EN The average number of words will quickly tell you what type of pages are ranked in the top 10 results: Product pages contain around 300 words, whereas inspirational articles will contain between 1,000 and sometimes even 3,000 words.
İngilis dilindəki "contain between" aşağıdakı Fransız dili sözlərə/ifadələrə tərcümə edilə bilər:
EN The average number of words will quickly tell you what type of pages are ranked in the top 10 results: Product pages contain around 300 words, whereas inspirational articles will contain between 1,000 and sometimes even 3,000 words.
FR De manière générale, le nombre moyen de mots vous permet de vite savoir s’il s’agit d’une fiche produit, aux alentours de 300 mots, ou plutôt d’un article inspirationnel qui lui se situera entre 1 000 et parfois même 3 000 mots.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
quickly | vite |
sometimes | parfois |
product | produit |
the | le |
results | ou |
of | de |
what | qui |
and | et |
EN A web site does not contain or contain SSL-certificate, does not mean that this web site is unsafe, but the low security level.
FR Un site web ne contiennent ni contenir certificat SSL, ne veut pas dire que ce site web est dangereux, mais le niveau de sécurité faible.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
unsafe | dangereux |
certificate | certificat |
ssl | ssl |
security | sécurité |
site | site |
web | web |
low | faible |
level | niveau |
the | le |
a | un |
is | est |
this | ce |
contain | contiennent |
EN Most vaccines do not contain live virus, and those vaccines that do contain live viruses cannot make you sick
FR La plupart des vaccins ne contiennent pas de virus actifs, et ceux qui en contiennent ne peuvent pas rendre malade
İngilis | Fransız dili |
---|---|
vaccines | vaccins |
contain | contiennent |
sick | malade |
cannot | ne |
virus | virus |
that | qui |
and | et |
most | de |
EN They do not only contain the URL, the title, and a description, but also contain various types of additional information drawn from structured data on the page
FR Ils ne contiennent pas seulement l’URL, le titre et une description, mais ils contiennent d’autres types d’informations issues des données structurées de la page
İngilis | Fransız dili |
---|---|
types | types |
contain | contiennent |
title | titre |
data | données |
description | description |
page | page |
and | et |
a | une |
but | mais |
structured | structurées |
EN Controlling access: One summary sheet can contain financials, accessible to a limited group, another may contain status information accessible by a wider audience.
FR Contrôler l’accès : Une feuille Récapitulative peut contenir des données financières, accessibles à un groupe limité et une autre peut contenir des informations sur le statut, accessibles à un public plus large.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
controlling | contrôler |
sheet | feuille |
limited | limité |
accessible | accessibles |
audience | public |
group | groupe |
information | informations |
wider | plus large |
contain | contenir |
summary | données |
a | un |
to | à |
another | autre |
status | statut |
can | peut |
EN The Digital Services may integrate or contain services and content provided by third parties and may contain links to websites and digital platforms operated by third parties
FR Les Services numériques peuvent intégrer ou contenir des services et/ou du contenu fournis par des tierces parties et peuvent contenir des liens vers des sites Web ou des plateformes numériques exploités par des tierces parties
İngilis | Fransız dili |
---|---|
digital | numériques |
may | peuvent |
parties | parties |
links | liens |
platforms | plateformes |
operated | exploité |
integrate | intégrer |
or | ou |
contain | contenir |
content | contenu |
services | services |
and | et |
the | tierces |
by | par |
websites | sites |
EN For the 48 hours before the examination, we will ask you to stop taking calcium tablets or vitamins that contain calcium (you can, however, drink and eat foods that contain calcium)
FR Dans les 48 heures nous allons vous demander de cesser de prendre des comprimés de calcium ou des vitamines qui en contiennent (vous pourrez cependant boire et manger des aliments qui contiennent du calcium)
İngilis | Fransız dili |
---|---|
hours | heures |
calcium | calcium |
tablets | comprimés |
vitamins | vitamines |
contain | contiennent |
or | ou |
foods | aliments |
ask | demander |
we | nous |
eat | manger |
before | de |
you | pourrez |
to | allons |
that | qui |
EN Most typically, these information contain text, but they can also contain image data when according information has been copied before.
FR Ces informations contiennent le plus souvent du texte, mais elles peuvent également contenir des données d'image.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
typically | souvent |
text | texte |
but | mais |
also | également |
information | informations |
data | données |
can | peuvent |
before | des |
these | ces |
contain | contiennent |
EN The workbooks themselves can contain several sheets, not only a single one, that can all contain different graphics and diagrams to represent a brainstorming meeting or session
FR Les classeurs eux-mêmes peuvent contenir plusieurs feuilles, pas simplement une seule, qui peuvent toutes contenir différents graphiques et diagrammes pour représenter une réunion ou une session de brainstorming
İngilis | Fransız dili |
---|---|
contain | contenir |
sheets | feuilles |
brainstorming | brainstorming |
meeting | réunion |
session | session |
diagrams | diagrammes |
or | ou |
graphics | graphiques |
not | pas |
represent | représenter |
can | peuvent |
a | une |
different | différents |
and | et |
all | de |
EN The code inside the B file can contain the code or a program developed in BASIC as well as notes and functions that reference other files that contain BASIC scrips and programs
FR Le code présent dans le fichier B peut contenir du code ou un programme développé en BASIC ainsi que les notes et les fonctions qui référencent d'autres fichiers contenant des programmes et des scripts BASIC
İngilis | Fransız dili |
---|---|
b | b |
notes | notes |
developed | développé |
code | code |
or | ou |
program | programme |
programs | programmes |
contain | contenir |
can | peut |
a | un |
and | et |
the | le |
in | en |
files | fichiers |
as | ainsi |
file | fichier |
functions | fonctions |
other | dautres |
inside | dans |
that | qui |
EN It is said that files with a lowercase c (.c) contain code written in C, while files with an uppercase C (.C) contain code written in C++.
FR Certains disent que les fichiers avec un c minuscule (.c) contiennent du code écrit en C, alors que les fichiers avec un C majuscule (.C) contiennent du code écrit en C++.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
files | fichiers |
contain | contiennent |
c | c |
code | code |
written | écrit |
a | un |
in | en |
with | avec |
that | que |
EN Optionally, FLIF files can also contain metadata chunks that contain information such as the color profile (ICC) and other non-pixel data
FR Il peut arriver que les fichiers FLIF contiennent également des éléments de métadonnées relatives au profil de restitution des couleurs (ICC) et d'autres données autres que des données de pixels
İngilis | Fransız dili |
---|---|
contain | contiennent |
profile | profil |
icc | icc |
pixel | pixels |
files | fichiers |
can | peut |
also | également |
metadata | métadonnées |
and | et |
other | autres |
data | données |
the | couleurs |
EN CFG files that contain plain text usually contain data on different lines, comprising of a variable-value pair
FR Les fichiers CFG qui stockent les données sous forme de texte brut contiennent généralement des données sur des lignes différentes, associant à chaque fois une valeur à une variable
İngilis | Fransız dili |
---|---|
contain | contiennent |
files | fichiers |
text | texte |
variable | variable |
data | données |
of | de |
value | valeur |
usually | généralement |
on | sur |
that | qui |
a | une |
EN They contain several sections that contain further information about the files that are involved in the installation process
FR Ils contiennent plusieurs sections qui regroupent des informations sur les fichiers impliqués dans le processus d'installation
İngilis | Fransız dili |
---|---|
sections | sections |
information | informations |
files | fichiers |
contain | contiennent |
the | le |
in | dans |
process | processus |
that | qui |
about | sur |
involved | impliqué |
EN This branch will contain the complete history of the project, whereas main will contain an abridged version. Other developers should now clone the central repository and create a tracking branch for develop.
FR Cette branche contiendra l'historique complet du projet, tandis que la branche main en contiendra une version abrégée. À ce stade, les autres développeurs devraient cloner le dépôt centralisé et créer une branche develop de suivi.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
branch | branche |
complete | complet |
version | version |
developers | développeurs |
clone | cloner |
repository | dépôt |
tracking | suivi |
project | projet |
of | de |
whereas | tandis |
other | autres |
create | créer |
should | le |
now | ce |
an | une |
and | et |
EN Most vaccines do not contain live virus, and those vaccines that do contain live viruses cannot make you sick
FR La plupart des vaccins ne contiennent pas de virus actifs, et ceux qui en contiennent ne peuvent pas rendre malade
İngilis | Fransız dili |
---|---|
vaccines | vaccins |
contain | contiennent |
sick | malade |
cannot | ne |
virus | virus |
that | qui |
and | et |
most | de |
EN The Digital Services may integrate or contain services and content provided by third parties and may contain links to websites and digital platforms operated by third parties
FR Les Services numériques peuvent intégrer ou contenir des services et/ou du contenu fournis par des tierces parties et peuvent contenir des liens vers des sites Web ou des plateformes numériques exploités par des tierces parties
İngilis | Fransız dili |
---|---|
digital | numériques |
may | peuvent |
parties | parties |
links | liens |
platforms | plateformes |
operated | exploité |
integrate | intégrer |
or | ou |
contain | contenir |
content | contenu |
services | services |
and | et |
the | tierces |
by | par |
websites | sites |
EN A web site does not contain or contain SSL-certificate, does not mean that this web site is unsafe, but the low security level.
FR Un site web ne contiennent ni contenir certificat SSL, ne veut pas dire que ce site web est dangereux, mais le niveau de sécurité faible.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
unsafe | dangereux |
certificate | certificat |
ssl | ssl |
security | sécurité |
site | site |
web | web |
low | faible |
level | niveau |
the | le |
a | un |
is | est |
this | ce |
contain | contiennent |
EN A web site does not contain or contain SSL-certificate, does not mean that this web site is unsafe, but the low security level.
FR Un site web ne contiennent ni contenir certificat SSL, ne veut pas dire que ce site web est dangereux, mais le niveau de sécurité faible.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
unsafe | dangereux |
certificate | certificat |
ssl | ssl |
security | sécurité |
site | site |
web | web |
low | faible |
level | niveau |
the | le |
a | un |
is | est |
this | ce |
contain | contiennent |
EN A web site does not contain or contain SSL-certificate, does not mean that this web site is unsafe, but the low security level.
FR Un site web ne contiennent ni contenir certificat SSL, ne veut pas dire que ce site web est dangereux, mais le niveau de sécurité faible.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
unsafe | dangereux |
certificate | certificat |
ssl | ssl |
security | sécurité |
site | site |
web | web |
low | faible |
level | niveau |
the | le |
a | un |
is | est |
this | ce |
contain | contiennent |
EN A web site does not contain or contain SSL-certificate, does not mean that this web site is unsafe, but the low security level.
FR Un site web ne contiennent ni contenir certificat SSL, ne veut pas dire que ce site web est dangereux, mais le niveau de sécurité faible.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
unsafe | dangereux |
certificate | certificat |
ssl | ssl |
security | sécurité |
site | site |
web | web |
low | faible |
level | niveau |
the | le |
a | un |
is | est |
this | ce |
contain | contiennent |
EN Choose an optionQuadLength > 5,70mLength ≤ 4,30mLength between 4,31 and 4,70mLength between 4,71 and 5,20mLength between 5,21 and 5,40mLength between 5,41 and 5,70mVa'a ho'e (Canoe)Clear
FR Choisir une optionLongueur > 5,70mLongueur ≤ à 4,30mLongueur entre 4,31 et 4,70mLongueur entre 4,71 et 5,20mLongueur entre 5,21 et 5,40mLongueur entre 5,41 et 5,70mQuad / PGOVa'a ho'eEffacer
EN Quad, Length > 5,70m, Length ≤ 4,30m, Length between 4,31 and 4,70m, Length between 4,71 and 5,20m, Length between 5,21 and 5,40m, Length between 5,41 and 5,70m, Va'a ho'e (Canoe)
FR Bateau 12″ + Remorque, Jet Ski + Remorque, Longueur > 5,70m, Longueur ≤ à 4,30m, Longueur entre 4,31 et 4,70m, Longueur entre 4,71 et 5,20m, Longueur entre 5,21 et 5,40m, Longueur entre 5,41 et 5,70m, Quad / PGO, Va'a ho'e
EN See which files are present between iOS versions and what they contain.
FR Voyez quels fichiers sont présents entre les versions d'iOS et ce qu'ils contiennent.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
files | fichiers |
between | entre |
versions | versions |
contain | contiennent |
and | et |
are | présents |
EN Your username should be between 2 and 15 characters, begin with a letter and contain only letters, numbers, '_' or
FR Votre nom d'utilisateur doit comporter entre 2 et 15 caractères, commencer par une lettre et ne contenir que des lettres, nombres, '_' ou
İngilis | Fransız dili |
---|---|
characters | caractères |
begin | commencer |
contain | contenir |
or | ou |
your | votre |
letter | lettre |
and | et |
between | entre |
letters | lettres |
numbers | des |
EN iii. * “Password” must be between 6 to 12 characters & must contain at least 1 letter, 1 number, and 1 special character
FR iii. * Le « Mot de passe » doit comporter entre 6 et 12 caractères et contenir au moins une lettre, un chiffre et un caractère spécial
İngilis | Fransız dili |
---|---|
iii | iii |
special | spécial |
letter | lettre |
number | chiffre |
and | et |
password | passe |
contain | contenir |
characters | caractères |
to | au |
must | doit |
between | entre |
EN Your password must be between 8 and 48 characters long, contain at least one uppercase letter, one lowercase letter, and a number.
FR Le mot de passe doit contenir 8 à 48 caractères, au moins un chiffre et des lettres minuscules et majuscules
İngilis | Fransız dili |
---|---|
characters | caractères |
contain | contenir |
uppercase | majuscules |
lowercase | minuscules |
least | au moins |
at least | moins |
password | passe |
between | de |
a | un |
your | mot |
must | doit |
and | à |
EN The difference between a fashion catalogue and a lookbook is that a lookbook doesn’t contain prices, specifications, and other wordy details.
FR La différence entre un catalogue de mode et un lookbook est qu'un lookbook ne contient pas de prix, de spécifications et descriptions de produits.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
fashion | mode |
catalogue | catalogue |
lookbook | lookbook |
specifications | spécifications |
a | un |
the | la |
is | est |
contain | contient |
difference | différence |
that | pas |
and | et |
prices | prix |
EN Formatting will be automatically applied to a cell if it's directly above, below, or between two cells that contain the same formatting and are on the same indent level
FR La mise en forme sera automatiquement appliquée dans une cellule si elle se situe directement au-dessus, en dessous ou entre deux cellules contenant le même niveau de retrait positif
İngilis | Fransız dili |
---|---|
formatting | mise en forme |
automatically | automatiquement |
directly | directement |
contain | contenant |
indent | retrait |
if | si |
or | ou |
level | niveau |
cells | cellules |
below | dessous |
between | de |
applied | appliqué |
a | une |
cell | cellule |
on | au |
EN To find results that contain any of the included words: Type OR between multiple search terms. For example, typing John OR Smith in the search field will return John Smith, John Adams, and Alexander Smith.
FR Pour trouver les résultats qui contiennent l’un des mots recherchés : saisissez OR (OU) entre les termes recherchés.Si vous saisissez Jean OR Dupont, vous obtiendrez Jean Dupont, Jean Durand et Alexandre Dupont.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
contain | contiennent |
type | saisissez |
terms | termes |
john | jean |
alexander | alexandre |
or | ou |
example | si |
will | obtiendrez |
results | résultats |
find | et |
between | entre |
for | pour |
the | mots |
words | les |
EN These Terms and Conditions should be read in conjunction with our Privacy Policy and Cookie Policy which contain the whole agreement between GuestReady and the Client
FR Ces termes et conditions doivent être lus conjointement avec notre politique de confidentialité et notre politique de cookie, qui contiennent l'intégralité de l'accord entre GuestReady et le client.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
cookie | cookie |
contain | contiennent |
client | client |
read | lus |
policy | politique |
the | le |
be | être |
privacy | confidentialité |
our | notre |
between | de |
and | et |
with | conjointement |
EN Ideally, your title should contain between 10 and 70 characters (spaces included). Use word counter tool to calculate text length.
FR Idéalement, votre titre devrait contenir entre 10 et 70 caractères (espaces compris). Utilisez cet outil gratuit pour calculer la longueur du texte.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
ideally | idéalement |
should | devrait |
characters | caractères |
spaces | espaces |
included | compris |
tool | outil |
length | longueur |
contain | contenir |
use | utilisez |
text | texte |
your | votre |
and | et |
calculate | calculer |
between | entre |
EN Ideally, your meta description should contain between 70 and 160 characters (spaces included). Use word counter tool to calculate text length.
FR Idéalement, votre balise META description devrait contenir entre 70 et 160 caractères (espaces compris). Utilisez cet outil gratuit pour calculer la longueur du texte.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
ideally | idéalement |
meta | meta |
should | devrait |
characters | caractères |
spaces | espaces |
included | compris |
tool | outil |
length | longueur |
contain | contenir |
description | description |
use | utilisez |
text | texte |
your | votre |
and | et |
calculate | calculer |
between | entre |
EN Marine Atlantic requires shippers to confirm loads of silage are between 40% and 70% moisture content and do not contain any part of hay, straw or bhusa as regulated under UN 1327
FR Marine Atlantique exige des expéditeurs qu’ils confirment que les charges d’ensilage ont une teneur en humidité de 40 % à 70 % et ne contiennent aucun foin, paille ou bhusa, comme le prescrit la norme ONU 1327
İngilis | Fransız dili |
---|---|
marine | marine |
atlantic | atlantique |
requires | exige |
shippers | expéditeurs |
loads | charges |
hay | foin |
straw | paille |
un | onu |
moisture | humidité |
content | teneur |
contain | contiennent |
or | ou |
as | comme |
to | à |
not | ne |
of | de |
EN The main difference between DOCM and DOCX files is DOCM’s capabilities to contain macros and VBA scripts within the document
FR La principale différence entre les fichiers DOCM et DOCX réside dans le fait que les fichiers DOCM peuvent contenir des macros et des scripts VBA dans le document
İngilis | Fransız dili |
---|---|
main | principale |
difference | différence |
docx | docx |
macros | macros |
scripts | scripts |
files | fichiers |
contain | contenir |
document | document |
and | et |
between | entre |
is | fait |
EN They contain information about the relationships between different parts of the XML document it is contained in
FR Ils contiennent des informations sur les relations entre les différentes parties d'un document XML
İngilis | Fransız dili |
---|---|
relationships | relations |
different | différentes |
parts | parties |
xml | xml |
document | document |
contain | contiennent |
information | informations |
between | entre |
the | ils |
EN They can contain text, images, other graphics, and effects on slides, as well as transition effects between those slides
FR Ils peuvent contenir du texte, des images, d'autres graphiques et des effets sur les diapositives, ainsi que des effets de transition entre ces diapositives
İngilis | Fransız dili |
---|---|
effects | effets |
slides | diapositives |
transition | transition |
contain | contenir |
text | texte |
images | images |
graphics | graphiques |
on | sur |
as | ainsi |
can | peuvent |
and | et |
EN DRV files contain information that enables or facilitates the communication between a computer and a hardware device
FR Les fichiers DRV contiennent des informations qui permettent ou facilitent la communication entre un ordinateur et un périphérique matériel
İngilis | Fransız dili |
---|---|
contain | contiennent |
enables | permettent |
files | fichiers |
information | informations |
or | ou |
a | un |
computer | ordinateur |
hardware | matériel |
the | la |
communication | communication |
and | et |
that | qui |
between | entre |
EN iii. * “Password” must be between 6 to 12 characters & must contain at least 1 letter, 1 number, and 1 special character
FR iii. * Le « Mot de passe » doit comporter entre 6 et 12 caractères et contenir au moins une lettre, un chiffre et un caractère spécial
İngilis | Fransız dili |
---|---|
iii | iii |
special | spécial |
letter | lettre |
number | chiffre |
and | et |
password | passe |
contain | contenir |
characters | caractères |
to | au |
must | doit |
between | entre |
EN Your password must be between 8 and 48 characters long, contain at least one uppercase letter, one lowercase letter, and a number.
FR Le mot de passe doit contenir 8 à 48 caractères, au moins un chiffre et des lettres minuscules et majuscules
İngilis | Fransız dili |
---|---|
characters | caractères |
contain | contenir |
uppercase | majuscules |
lowercase | minuscules |
least | au moins |
at least | moins |
password | passe |
between | de |
a | un |
your | mot |
must | doit |
and | à |
EN These codes contain between 30 and 50 digits that must be read at close range
FR Ces codes sont composés de 30 à 50 chiffres qui doivent être lus à une faible distance
İngilis | Fransız dili |
---|---|
codes | codes |
must | doivent |
range | distance |
read | lus |
be | être |
between | de |
and | à |
that | qui |
EN See which files are present between iOS versions and what they contain.
FR Voyez quels fichiers sont présents entre les versions d'iOS et ce qu'ils contiennent.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
files | fichiers |
between | entre |
versions | versions |
contain | contiennent |
and | et |
are | présents |
EN Your username should be between 2 and 15 characters, begin with a letter and contain only letters, numbers, '_' or
FR Votre nom d'utilisateur doit comporter entre 2 et 15 caractères, commencer par une lettre et ne contenir que des lettres, nombres, '_' ou
İngilis | Fransız dili |
---|---|
characters | caractères |
begin | commencer |
contain | contenir |
or | ou |
your | votre |
letter | lettre |
and | et |
between | entre |
letters | lettres |
numbers | des |
EN Ideally, your title should contain between 10 and 70 characters (spaces included). Use word counter tool to calculate text length.
FR Idéalement, votre titre devrait contenir entre 10 et 70 caractères (espaces compris). Utilisez cet outil gratuit pour calculer la longueur du texte.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
ideally | idéalement |
should | devrait |
characters | caractères |
spaces | espaces |
included | compris |
tool | outil |
length | longueur |
contain | contenir |
use | utilisez |
text | texte |
your | votre |
and | et |
calculate | calculer |
between | entre |
EN Ideally, your meta description should contain between 70 and 160 characters (spaces included). Use word counter tool to calculate text length.
FR Idéalement, votre balise META description devrait contenir entre 70 et 160 caractères (espaces compris). Utilisez cet outil gratuit pour calculer la longueur du texte.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
ideally | idéalement |
meta | meta |
should | devrait |
characters | caractères |
spaces | espaces |
included | compris |
tool | outil |
length | longueur |
contain | contenir |
description | description |
use | utilisez |
text | texte |
your | votre |
and | et |
calculate | calculer |
between | entre |
EN The difference between a fashion catalogue and a lookbook is that a lookbook doesn’t contain prices, specifications, and other wordy details.
FR La différence entre un catalogue de mode et un lookbook est qu'un lookbook ne contient pas de prix, de spécifications et descriptions de produits.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
fashion | mode |
catalogue | catalogue |
lookbook | lookbook |
specifications | spécifications |
a | un |
the | la |
is | est |
contain | contient |
difference | différence |
that | pas |
and | et |
prices | prix |
EN Numeric literals can contain underscores between digits.
FR Les nombres littéraux peuvent contenir un caractère de soulignement entre les chiffres.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
can | peuvent |
contain | contenir |
digits | un |
between | de |
EN Formatting will be automatically applied to a cell if it's directly above, below, or between two cells that contain the same formatting and are on the same indent level
FR La mise en forme sera automatiquement appliquée à une cellule si celle-ci est directement située au-dessus, en dessous ou entre deux cellules sur lesquelles la même mise en forme est appliquée et qui ont le même niveau de retrait
İngilis | Fransız dili |
---|---|
formatting | mise en forme |
automatically | automatiquement |
directly | directement |
indent | retrait |
if | si |
or | ou |
level | niveau |
cells | cellules |
to | à |
below | dessous |
between | de |
that | qui |
applied | appliqué |
a | une |
be | celle-ci |
cell | cellule |
EN Ideally, your title tag should contain between 10 and 70 characters (spaces included). Make sure your title is explicit and contains your most important keywords. Be sure that each page has a unique title.
FR Idéalement, votre titre devrait contenir entre 10 et 70 caractères (espaces inclus). Assurez-vous que votre titre est explicite et contient vos mots clés les plus importants. Assurez-vous que chaque page possède un titre unique.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
ideally | idéalement |
title | titre |
characters | caractères |
spaces | espaces |
included | inclus |
explicit | explicite |
contain | contenir |
contains | contient |
is | est |
important | plus |
page | page |
a | un |
that | que |
most important | importants |
keywords | mots clés |
between | de |
and | et |
EN Ideally, your title tag should contain between 10 and 70 characters (spaces included). Make sure your title is explicit and contains your most important keywords. Be sure that each page has a unique title.
FR Idéalement, votre titre devrait contenir entre 10 et 70 caractères (espaces inclus). Assurez-vous que votre titre est explicite et contient vos mots clés les plus importants. Assurez-vous que chaque page possède un titre unique.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
ideally | idéalement |
title | titre |
characters | caractères |
spaces | espaces |
included | inclus |
explicit | explicite |
contain | contenir |
contains | contient |
is | est |
important | plus |
page | page |
a | un |
that | que |
most important | importants |
keywords | mots clés |
between | de |
and | et |
50 tərcümədən 50 göstərilir