"tag items" dilini İspan dilinə tərcümə edin

İngilis dilindən İspan dilinə "tag items" ifadəsinin 50 tərcüməsinin 50 göstərilir

İngilis sözünün tag items sözünün İspan dilinə tərcüməsi

İngilis
İspan

EN Create a unique campaign tag for each of your campaigns and whenever you publish a message using that tag. Additionally, tag every inbound message with the same tag to ensure nothing slips between the cracks.

ES Crea una etiqueta de campaña única para cada una de tus campañas y para cada vez que publiques un mensaje con esa etiqueta. Además, etiqueta cada mensaje entrante con la misma etiqueta para asegurarte de que nada se pierda en el espacio.

İngilis İspan
publish publiques
message mensaje
inbound entrante
campaign campaña
campaigns campañas
to ensure asegurarte
with con
to a
your y
a un
tag etiqueta
each cada
every en

EN For items under 1 pound, Deliverr will display equal proportions of TwoDay and ThreeDay fast tag coverage. Items over 1 pound will show more TwoDay fast tag coverage than ThreeDay.

ES Para los artículos de menos de 1 libra, Deliverr mostrará proporciones iguales de cobertura de etiquetas rápidas de dos y tres días. Los artículos de más de 1 libra mostrarán más cobertura de etiquetas rápidas de Dos Días que de Tres Días.

İngilis İspan
pound libra
proportions proporciones
fast rápidas
deliverr deliverr
will show mostrarán
will mostrará
coverage cobertura
more más
tag para
of de
items los

EN Tag Manager: Use Site Kit to easily set up Tag Manager- no code editing required. Then, manage your tags in Tag Manager.

ES Tag Manager: Usa Site Kit para configurar fácilmente Tag Manager, no es necesario editar código. Luego, gestiona tus etiquetas en Tag Manager.

İngilis İspan
easily fácilmente
tag tag
manager manager
code código
editing editar
site site
manage gestiona
tags etiquetas
kit kit
in en
set up configurar
required necesario
no no
then luego

EN Tag - Select a tag to only display content with that tag

ES Etiqueta: selecciona una etiqueta para mostrar solo el contenido con esa etiqueta.

İngilis İspan
select selecciona
display mostrar
content contenido
tag etiqueta
with con
a una
to para
only el
that esa

EN Tap Add Tag, enter the name of a tag, and tap ?Create tag?

ES Toca “Agregar etiqueta”, escribe el nombre de una etiqueta y toca ?Crear etiqueta?

İngilis İspan
tap toca
tag etiqueta
add agregar
of de
a una
name nombre
create crear

EN In previous articles, we’ve helped you optimize the Title tag for SEO, the meta description tag and the URL. Now we will help you optimize the H1 tag.

ES En artículos anteriores, te ayudamos a optimizar la etiqueta del título para la seo, la etiqueta de la meta descripción y la url. Ahora te ayudaremos a optimizar la etiqueta h1.

İngilis İspan
optimize optimizar
seo seo
meta meta
url url
we will help ayudaremos
help you ayudamos
in en
the la
title título
now ahora
tag etiqueta

EN Tag - Select a tag to only display content with that tag

ES Etiqueta: selecciona una etiqueta para mostrar solo el contenido con esa etiqueta.

İngilis İspan
select selecciona
display mostrar
content contenido
tag etiqueta
with con
a una
to para
only el
that esa

EN Google Tag Manager remains the most used tag manager on ecommerce sites followed by Adobe Tag Manager

ES Google Tag Manager se mantiene como el gestor de etiquetas más usado en sitios de comercio electrónico seguido por Adobe Tag Manager

İngilis İspan
google google
used usado
ecommerce comercio electrónico
followed seguido
adobe adobe
tag tag
sites sitios
the el
most de
on en
by por

EN Similar to the HubL Menu tag, the simple menu tag functions just like the HubL menu tag generating standard menu HTML with class names for depth levels, active states, and if the item has children

ES Similar a la etiqueta HubL Menú, la etiqueta simple de menú funciona igual que la etiqueta HubL de menú generando un menú HTML estándar con nombres de clase para los niveles de profundidad, estados activos y si el elemento tiene hijos

İngilis İspan
functions funciona
generating generando
names nombres
depth profundidad
levels niveles
active activos
states estados
children hijos
menu menú
simple simple
standard estándar
html html
class clase
if si
with con
to a
tag etiqueta

EN Click Filter Items and add the tag for your first batch of posts. In our example, you'd add the tag batch1.

ES Haz clic en Filtrar elementos y agrega la etiqueta para tu primer lote de publicaciones. En nuestro ejemplo, agregarías la etiqueta lote1.

İngilis İspan
click clic
filter filtrar
batch lote
posts publicaciones
in en
example ejemplo
add agregar
the la
tag etiqueta
for para
your tu
of de
our nuestro

EN Click Filter Items and add the tag for your first batch of posts. In our example, you'd add the tag batch1.

ES Haz clic en Filtrar elementos y agrega la etiqueta para tu primer lote de publicaciones. En nuestro ejemplo, agregarías la etiqueta lote1.

İngilis İspan
click clic
filter filtrar
batch lote
posts publicaciones
in en
example ejemplo
add agregar
the la
tag etiqueta
for para
your tu
of de
our nuestro

EN If you select both a category and a tag, only items with both the category and tag will appear when visitors click the link.

ES Si seleccionas una categoría y una etiqueta, solo los elementos que tengan tanto la categoría como la etiqueta aparecerán cuando los visitantes hagan clic en el enlace.

İngilis İspan
category categoría
visitors visitantes
if si
click clic
select seleccionas
will appear aparecerán
and y
link enlace
when cuando
appear que
a a
both tanto
tag etiqueta
items los

EN Apple is working on its own Tile-like product for locating items, and references to it have been found in an "items" tag within the new Find My app.

ES Jony Ive se va de Apple y, aunque seguirá teniendo un impacto en el diseño de Apple como contratista, sin duda es el final de una era. Aquí están

İngilis İspan
apple apple
is es
the el
in en
an un
find y
within de
for sin

EN Some measures require parents to complete items, others require program staff to complete the items, and some require both staff and parents to complete items.

ES Algunas medidas requieren que los padres completen los incisos, otras requieren que el personal del programa complete los incisos, y algunas requieren que tanto el personal como los padres completen los incisos.

İngilis İspan
measures medidas
parents padres
others otras
program programa
the el
staff personal
and y
require que
items los
to tanto

EN Summary blocks can't display more than 30 items. To display more items, you can add multiple summary blocks to the same page and use tags to choose which items display in each one.

ES Los bloques de sumario no pueden mostrar más de 30 elementos. Para eso, puedes agregar varios bloques a la misma página y utilizar etiquetas para elegir qué elementos se muestran en cada uno.

İngilis İspan
summary sumario
blocks bloques
page página
tags etiquetas
use utilizar
in en
to a
add agregar
the la
more más
the same misma
display mostrar
choose elegir
you can puedes
items los
can pueden
each cada

EN Get rid of unnecessary items: Find somewhere to donate items you no longer want, offer other items to people who might want them, or just throw them away all together

ES Sal de los artículos innecesarios: encuentra algún lugar para donar las cosas que ya no deseas, ofrece otras a personas que quizás las quieran o simplemente deséchalas

İngilis İspan
unnecessary innecesarios
find encuentra
donate donar
longer ya no
offer ofrece
you deseas
other otras
might quizás
or o
people personas
to a
just para
items los
no no

EN Certain Apps permit Account holders to capture and trade virtual items, including but not limited characters or other items ("Trading Items"), during gameplay

ES Ciertas Apps permiten al titular de la Cuenta capturar e intercambiar artículos virtuales, entre los cuales, a título meramente enunciativo y sin ánimo limitativo, personajes u otros artículos ("Artículos de Intercambio"), durante el juego

İngilis İspan
apps apps
permit permiten
capture capturar
virtual virtuales
characters personajes
other otros
account cuenta
or u
to a
trading intercambio
gameplay el juego
items los

EN Trading Items are a category of Content, and you acknowledge that you do not acquire any ownership rights in or to Trading Items and that Trading Items do not have monetary value

ES Los Artículos de Intercambio constituyen una categoría de Contenido, y usted reconoce usted que no adquiere ningún derecho de propiedad en ni sobre los Artículos de Intercambio, y que los Artículos de Intercambio no tienen valor monetario

İngilis İspan
trading intercambio
monetary monetario
content contenido
category categoría
rights derecho
in en
acknowledge reconoce
not no
value valor
to a
items los
are tienen

EN Inexpensive or oversized items, items that need to be delivered quickly, or items with low profit margins are not a good fit for Amazon fulfillment when sold outside of the Amazon marketplace.

ES Los artículos baratos o de gran tamaño, los artículos que deben entregarse rápidamente o los artículos con bajos márgenes de beneficio no son adecuados para el cumplimiento de Amazon cuando se venden fuera del mercado de Amazon.

İngilis İspan
oversized de gran tamaño
quickly rápidamente
profit beneficio
margins márgenes
amazon amazon
fulfillment cumplimiento
or o
sold venden
marketplace mercado
not no
the el
when cuando
are son
with con
to be deben
items los
of de

EN Hierarchy: If you’ve created sub-items, the sub-items will be sorted but kept beneath their parent row. The parent rows will also be sorted but their sub-items will move with them.

ES Jerarquía: Si creó subelementos, estos se ordenarán, pero se mantendrán debajo de su fila primaria. Las filas primarias también se ordenarán, pero sus subelementos se moverán con ellas.

İngilis İspan
hierarchy jerarquía
sorted ordenar
created creó
if si
but pero
row fila
rows filas
also también
move de
with con
beneath debajo
their su
the estos
them a

EN You can pin up to 20 items here. The order in which pinned items appear is based on when you’ve pinned them—newly pinned items appear closer to the top.

ES Puede marcar hasta 20 elementos aquí. El orden en el que aparecen los elementos marcados se define en función del momento en que los ha marcado, es decir, los elementos marcados recientemente se muestran más cerca de la parte superior.

İngilis İspan
order orden
appear aparecen
newly recientemente
when momento
can puede
in en
here aquí
is es
you se

EN The Owner and Admins of the workspace can create new items in the workspace, move items in or out of it, or delete items from it.

ES El propietario y los administradores del espacio de trabajo pueden crear nuevos elementos en el espacio de trabajo, mover elementos al incorporarlos o sacarlos del espacio de trabajo, o borrar elementos del espacio de trabajo.

İngilis İspan
owner propietario
admins administradores
workspace espacio de trabajo
new nuevos
or o
in en
can pueden
the el
of de
create crear
items los
delete borrar

EN Deleted sheets, reports, and templates are moved into the Deleted Items section of the owner's Browse tab: items in Deleted Items can be recovered for up to 30 days

ES Las hojas, los informes y las plantillas eliminados se mueven a la sección Elementos eliminados de la pestaña Navegar del propietario:los elementos de la sección Elementos eliminados pueden recuperarse durante 30 días

İngilis İspan
reports informes
templates plantillas
browse navegar
tab pestaña
sheets hojas
to a
days días
the la
are propietario
can pueden
deleted eliminados
items los
section sección
of de
for durante

EN You must be the workspace Owner or have Admin-level permissions to the workspace to create items, move items, or delete items from it.

ES Debe ser Propietario del espacio de trabajo o tener permisos de nivel de Administrador respecto del espacio de trabajo para crear elementos, mover elementos o eliminar elementos de él.

İngilis İspan
workspace espacio de trabajo
permissions permisos
level nivel
owner propietario
or o
admin administrador
create crear
delete eliminar
move de
the elementos

EN This way, your EAS system know which items are passing through different locations, which items are paid for and which items are not.

ES De este modo, tu sistema de EAS sabe qué artículos están pasando por cada lugar, cuáles están pagados y cuáles no.

İngilis İspan
passing pasando
paid pagados
eas eas
system sistema
not no
are están
this este
your tu
way de
for cada

EN Get rid of unnecessary items: Find somewhere to donate items you no longer want, offer other items to people who might want them, or just throw them away all together

ES Sal de los artículos innecesarios: encuentra algún lugar para donar las cosas que ya no deseas, ofrece otras a personas que quizás las quieran o simplemente deséchalas

İngilis İspan
unnecessary innecesarios
find encuentra
donate donar
longer ya no
offer ofrece
you deseas
other otras
might quizás
or o
people personas
to a
just para
items los
no no

EN This way, your EAS system know which items are passing through different locations, which items are paid for and which items are not.

ES De este modo, tu sistema de EAS sabe qué artículos están pasando por cada lugar, cuáles están pagados y cuáles no.

İngilis İspan
passing pasando
paid pagados
eas eas
system sistema
not no
are están
this este
your tu
way de
for cada

EN See the names of items and users they can't access – Users will be able to see the names of items they do not have visibility of. These items will show as "(hidden)" if the permission is off.

ES Ver los nombres de elementos y usuarios a los que no pueden acceder: Los usuarios pueden ver los nombres de elementos para los que no tienen visibilidad. Estos elementos aparecen como "(oculto)" si el permiso está desactivado.

İngilis İspan
names nombres
users usuarios
hidden oculto
and y
if si
visibility visibilidad
the el
not no
permission permiso
be pueden
these estos
is está
to a
of de
have tienen
access acceder
see ver
as como
items elementos

EN place-items is a shorthand to set both align-items and justify-items at once

ES place-items es una forma abreviada de establecer align-items y justify-items al mismo tiempo

İngilis İspan
is es
a una
once tiempo

EN Summary blocks can't display more than 30 items. To display more items, you can add multiple summary blocks to the same page and use tags to choose which items display in each one.

ES Los bloques de sumario no pueden mostrar más de 30 elementos. Para eso, puedes agregar varios bloques a la misma página y utilizar etiquetas para elegir qué elementos se muestran en cada uno.

İngilis İspan
summary sumario
blocks bloques
page página
tags etiquetas
use utilizar
in en
to a
add agregar
the la
more más
the same misma
display mostrar
choose elegir
you can puedes
items los
can pueden
each cada

EN Please note that the following items cannot be brought into the zoo: Bikes, scooters, skateboards and similar items; balls, balloons, frisbees and similar items; straws and glass containers.

ES Recuerda que los siguientes artículos no pueden introducirse en el zoo: bicicletas, patinetes, monopatines y artículos similares; pelotas, globos, frisbis y artículos similares; pajitas y envases de vidrio.

İngilis İspan
zoo zoo
bikes bicicletas
balls pelotas
balloons globos
straws pajitas
glass vidrio
containers envases
note no
the el
be pueden

EN Hierarchy: If you’ve created sub-items, the sub-items will be sorted but kept beneath their parent row. The parent rows will also be sorted but their sub-items will move with them.

ES Jerarquía: Si creó subelementos, estos se ordenarán, pero se mantendrán debajo de su fila primaria. Las filas primarias también se ordenarán, pero sus subelementos se moverán con ellas.

İngilis İspan
hierarchy jerarquía
sorted ordenar
created creó
if si
but pero
row fila
rows filas
also también
move de
with con
beneath debajo
their su
the estos
them a

EN The Owner and Admins of the workspace can create new items in the workspace, move items in or out of it, or delete items from it.

ES El propietario y los administradores del espacio de trabajo pueden crear nuevos elementos en el espacio de trabajo, mover elementos al incorporarlos o sacarlos del espacio de trabajo, o borrar elementos del espacio de trabajo.

İngilis İspan
owner propietario
admins administradores
workspace espacio de trabajo
new nuevos
or o
in en
can pueden
the el
of de
create crear
items los
delete borrar

EN Deleted sheets, reports, and templates are moved into the Deleted Items section of the owner's Browse tab: items in Deleted Items can be recovered for up to 30 days

ES Las hojas, los informes y las plantillas eliminados se mueven a la sección Elementos eliminados de la pestaña Navegar del propietario:los elementos de la sección Elementos eliminados pueden recuperarse durante 30 días

İngilis İspan
reports informes
templates plantillas
browse navegar
tab pestaña
sheets hojas
to a
days días
the la
are propietario
can pueden
deleted eliminados
items los
section sección
of de
for durante

EN You must be the workspace Owner or have Admin-level permissions to the workspace to create items, move items, or delete items from it.

ES Debe ser Propietario del espacio de trabajo o tener permisos de nivel de Administrador respecto del espacio de trabajo para crear elementos, mover elementos o eliminar elementos de él.

İngilis İspan
workspace espacio de trabajo
permissions permisos
level nivel
owner propietario
or o
admin administrador
create crear
delete eliminar
move de
the elementos

EN Each auto layout includes demo items. You can replace the content of these items with your own, or delete them and add new items to start from scratch.

ES Cada diseño inteligente incluye elementos de muestra. Puedes reemplazar el contenido de estos elementos por el tuyo o eliminarlos y agregar otros para empezar desde cero.

İngilis İspan
layout diseño
demo muestra
replace reemplazar
delete them eliminarlos
includes incluye
content contenido
or o
add agregar
the el
you can puedes
of de
each cada
these estos
from desde

EN To select multiple items to move, press and hold Shift, then click additional items. To select all items in the collection, click Select All.

ES Para seleccionar varios elementos para mover, mantén presionada la tecla Shift y luego haz clic en elementos adicionales. Para seleccionar todos los elementos de la colección, haz clic en Seleccionar todo.

İngilis İspan
hold mantén
additional adicionales
shift shift
click clic
collection colección
to move mover
in en
the la
multiple varios
select seleccionar
to haz
items los
move de

EN All other items - Moved items appear at the bottom of the collection. To rearrange the items, click and drag them.

ES Todos los demás elementos: los elementos movidos aparecen en la parte inferior de la colección. Para reorganizar los elementos, haz clic y arrástralos.

İngilis İspan
other demás
appear aparecen
rearrange reorganizar
click clic
collection colección
the la
of de
items los
to haz

EN To verify your domain with a tag, simply create the tag on your homepage that we provide you with.

ES Para verificar su dominio con una etiqueta , simplemente cree la etiqueta en la página principal que le facilitamos.

İngilis İspan
we provide facilitamos
domain dominio
create cree
on en
the la
verify verificar
homepage la página
tag etiqueta
simply simplemente
with con
your su
a una
to para
that que

EN In our example, when you add your 91st blog post, you'd tag it batch4, then add a summary block to the top of the page with a filter for that tag.

ES En nuestro ejemplo, cuando agregas tu publicación de blog 91, la etiquetarías con lote4 y, a continuación, agregarías un bloque de sumario en la parte superior de la página con un filtro para esa etiqueta.

İngilis İspan
summary sumario
block bloque
filter filtro
add agregar
blog blog
you add agregas
in en
the la
example ejemplo
page página
when cuando
a un
of de
with con
your tu
our nuestro
post publicación
tag etiqueta
to a
that esa

EN Does it have an index or noindex tag? Make sure it has the right tag.

ES ¿Tienes una etiqueta index o noindex? Asegúrate de que esta puesta la etiqueta correcta.

İngilis İspan
index index
tag etiqueta
noindex noindex
or o
the la
an una
sure asegúrate
right de

EN The new NTAG213TT chip supports the "Tag Tamper" feature: it can detect whether a tag has been tampered with and return a different message. Printable with resin ribbon.

ES El nuevo chip NTAG213TT es compatible con la función "Tag Tamper": puede detectar si una etiqueta ha sido manipulada o alterada, y si es así, devolver un mensaje diferente. Imprimible con cinta de resina.

İngilis İspan
chip chip
detect detectar
message mensaje
printable imprimible
resin resina
ribbon cinta
new nuevo
can puede
tag tag
a un
with con
feature función
whether si

EN The new NTAG213TT chip supports the "Tag Tamper" feature: it can detect whether a tag has been tampered with and return a different message.

ES El nuevo chip NTAG213TT es compatible con la función "Tag Tamper": puede detectar si una etiqueta ha sido manipulada o alterada, y si es así, devolver un mensaje diferente.

İngilis İspan
chip chip
detect detectar
message mensaje
new nuevo
can puede
tag tag
a un
with con
feature función
whether si
and y

EN Software that turns any compatible NFC reader into a keyboard emulator that copies the contents of a Tag's user memory (or Tag's UID) onto your computer.

ES Software que convierte cualquier lector NFC compatible en un emulador de teclado que copia el contenido de la memoria (o el UID) de una etiqueta NFC en el ordenador.

İngilis İspan
compatible compatible
nfc nfc
keyboard teclado
emulator emulador
copies copia
contents contenido
tags etiqueta
memory memoria
software software
or o
computer ordenador
reader lector
a un
of de
onto en
any cualquier
your convierte

EN The most complete module to integrate Google Tag Manager in your site. One tag for rule them all. Google Analytics Enhanced Ecommerce Google Optimize Google Ads Conversion Bing Universal Tracking Facebook Pixel Twitter Conversion And more stuff

ES El módulo más completo para integrar Google Tag Manager en tu sitioUna etiqueta para dominarlos a todos. Google Analytics Enhanced Ecommerce Google Optimize Google Ads Conversion Bing Universal Tracking Facebook Pixel Twitter Conversion Mucho más

İngilis İspan
module módulo
google google
manager manager
analytics analytics
ecommerce ecommerce
ads ads
bing bing
universal universal
pixel pixel
conversion conversion
your tu
optimize optimize
tag tag
enhanced enhanced
facebook facebook
twitter twitter
the el
to a
in en
rule una
integrate integrar
site sitio
tracking tracking
more más
for para

EN Whenever you add a new tag after activating a new partner, you will link this tag to one of the purposes defined when you set up TrustCommander, facilitating Privacy management during the run phase

ES Siempre que añada una nueva etiqueta después de activar un nuevo socio, la vinculará a uno de los fines definidos al configurar TrustCommander, lo que facilitará la gestión de la privacidad durante la fase de ejecución

İngilis İspan
add añada
activating activar
partner socio
link vincular
facilitating facilitar
privacy privacidad
management gestión
phase fase
purposes fines
set up configurar
whenever que
a un
the la
of de
set definidos
new nueva
tag etiqueta
to a

EN Aggregate reports are sent to the address specified following the RUA tag, while Forensic reports are emailed to the address following the RUF tag

ES Los informes agregados se envían a la dirección especificada tras la etiqueta RUA, mientras que los informes forenses se envían por correo electrónico a la dirección que sigue a la etiqueta RUF

İngilis İspan
reports informes
sent correo
specified especificada
rua rua
ruf ruf
forensic forenses
the la
while mientras
address dirección
to a
tag etiqueta

EN Knowing how to use the canonical tag correctly is essential for SEO. Here we explain everything you need to know about this tag and how to use it to improve your web performance.

ES Saber utilizar correctamente la etiqueta canónica es esencial para el SEO. Aquí te explicamos todo lo que necesitas saber sobre esta etiqueta y cómo utilizarla para mejorar el rendimiento de tu web.

İngilis İspan
canonical canónica
correctly correctamente
essential esencial
seo seo
web web
performance rendimiento
we explain explicamos
is es
you need necesitas
use utilizarla
here aquí
improve mejorar
tag etiqueta
it lo
your tu
how cómo
this esta

EN It is vital to avoid the HTTP 4XX status code for a canonical URL because it will have the same effect as the ?noindex? tag. In other words, Google will not see the canonical tag and will not transfer the link value to the canonical version.

ES Es vital evitar el código de estado HTTP 4XX para una URL canónica porque tendrá el mismo efecto que la etiqueta "noindex". En otras palabras, Google no verá la etiqueta canónica y no transferirá el valor del enlace a la versión canónica.

İngilis İspan
vital vital
http http
code código
canonical canónica
effect efecto
other otras
google google
noindex noindex
is es
url url
link enlace
in en
avoid evitar
not no
value valor
version versión
will tendrá
to a
because de
same que
tag etiqueta
see verá

EN If you want to review the canonical tags on a website, use the Google URL Inspection Tool or an SEO Crawler. If you detect any page that should not contain the canonical tag, remove the tag from it.

ES Si desea revisar las etiquetas canónicas de un sitio web, utilice la herramienta de inspección de URL de Google o un rastreador SEO. Si detecta alguna página que no debería contener la etiqueta canónica, elimine la etiqueta de la misma.

İngilis İspan
inspection inspección
crawler rastreador
detect detecta
contain contener
remove elimine
if si
url url
or o
seo seo
tags etiquetas
tool herramienta
page página
google google
not no
the la
to a
use utilice
from de
review revisar
canonical canónica
a un
tag etiqueta

50 tərcümədən 50 göstərilir