PT Por exemplo, não há um requisito específico de altura e largura da imagem para blocos de imagem e um requisito diferente para imagens nas seções da galeria
يمكن ترجمة "requisito" باللغة البرتغالية إلى الكلمات / العبارات الأسبانية التالية:
requisito | requisito requisitos |
PT Por exemplo, não há um requisito específico de altura e largura da imagem para blocos de imagem e um requisito diferente para imagens nas seções da galeria
ES Por ejemplo, no existe un requisito específico de alto y ancho para los bloques de imágenes ni un requisito diferente para las imágenes de las secciones de galería
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
requisito | requisito |
específico | específico |
largura | ancho |
blocos | bloques |
diferente | diferente |
seções | secciones |
galeria | galería |
PT se o fornecimento de dados pessoais é um requisito legal ou contratual, ou um requisito necessário para celebrar um contrato, bem como se você é obrigado a fornecer os dados pessoais e as possíveis consequências de não fornecer tais dados;
ES si el suministro de datos personales es un requisito legal o contractual, o un requisito necesario para celebrar un contrato, así como si está obligado a proporcionar los datos personales y las posibles consecuencias de no proporcionar dichos datos;
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
pessoais | personales |
requisito | requisito |
legal | legal |
necessário | necesario |
celebrar | celebrar |
possíveis | posibles |
consequências | consecuencias |
PT (2) ?Requisito de Elegibilidade do Fretamento? significa o requisito de elegibilidade estabelecido no Fretamento .ASIA, que o Detentor do Nome Registrado deve atender
ES (2) ?Requisito de elegibilidad de la Carta? significa el requisito de elegibilidad establecido en la Carta .ASIA, que el Titular del Nombre Registrado debe cumplir
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
requisito | requisito |
elegibilidade | elegibilidad |
significa | significa |
estabelecido | establecido |
asia | asia |
nome | nombre |
registrado | registrado |
atender | cumplir |
PT (2) ?Requisito de Elegibilidade do Fretamento? significa o requisito de elegibilidade estabelecido no Fretamento .ASIA, que o Detentor do Nome Registrado deve atender
ES (2) ?Requisito de elegibilidad de la Carta? significa el requisito de elegibilidad establecido en la Carta .ASIA, que el Titular del Nombre Registrado debe cumplir
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
requisito | requisito |
elegibilidade | elegibilidad |
significa | significa |
estabelecido | establecido |
asia | asia |
nome | nombre |
registrado | registrado |
atender | cumplir |
PT (2) ?Requisito de Elegibilidade do Fretamento? significa o requisito de elegibilidade estabelecido no Fretamento .ASIA, que o Detentor do Nome Registrado deve atender
ES (2) ?Requisito de elegibilidad de la Carta? significa el requisito de elegibilidad establecido en la Carta .ASIA, que el Titular del Nombre Registrado debe cumplir
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
requisito | requisito |
elegibilidade | elegibilidad |
significa | significa |
estabelecido | establecido |
asia | asia |
nome | nombre |
registrado | registrado |
atender | cumplir |
PT Por exemplo, não há um requisito específico de altura e largura da imagem para blocos de imagem e um requisito diferente para imagens nas seções da galeria
ES Por ejemplo, no existe un requisito específico de alto y ancho para los bloques de imágenes ni un requisito diferente para las imágenes de las secciones de galería
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
requisito | requisito |
específico | específico |
largura | ancho |
blocos | bloques |
diferente | diferente |
seções | secciones |
galeria | galería |
PT Nosso principal requisito era segurança
ES Nuestro requisito predominante era la seguridad
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
nosso | nuestro |
requisito | requisito |
era | era |
segurança | seguridad |
a | la |
PT Por exemplo, o AMF é necessário para satisfazer o requisito de autenticação forte do PSD2 para Autenticação Forte de Clientes (SCA).
ES Por ejemplo, la AMF es necesaria para satisfacer el requisito de autenticación fuerte de la PSD2 para la autenticación fuerte de clientes (SCA).
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
é | es |
necessário | necesaria |
satisfazer | satisfacer |
requisito | requisito |
autenticação | autenticación |
forte | fuerte |
clientes | clientes |
amf | amf |
sca | sca |
PT Proporcionar uma experiência de compra impecável em smartphones tornou-se um requisito essencial para fazer negócios online
ES Brindar una experiencia de compra impecable en teléfonos inteligentes se ha convertido en un requisito esencial para hacer negocios en línea
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
proporcionar | brindar |
experiência | experiencia |
compra | compra |
impecável | impecable |
smartphones | teléfonos inteligentes |
tornou-se | se ha convertido |
requisito | requisito |
essencial | esencial |
negócios | negocios |
online | en línea |
tornou | convertido |
PT O único requisito para a acessibilidade do sistema na nuvem é uma forte ligação à Internet, acompanhada de uma taxa mensal ou anual acessível.
ES El único requisito para la accesibilidad del sistema en la nube es una sólida conexión a Internet, acompañada de una tarifa mensual o anual asequible.
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
requisito | requisito |
nuvem | nube |
é | es |
forte | sólida |
taxa | tarifa |
mensal | mensual |
anual | anual |
PT Embora esse não seja um requisito, fará uma diferença enorme na hora de você usar os recursos
ES Aunque este no es un requisito, hará una gran diferencia en su consumo de recursos
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
requisito | requisito |
diferença | diferencia |
enorme | gran |
recursos | recursos |
usar | consumo |
PT A confiança é um requisito fundamental para a viabilidade da fatura eletrônica
ES La confianza es un requisito fundamental para la viabilidad de la facturación electrónica
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
confiança | confianza |
é | es |
requisito | requisito |
fundamental | fundamental |
viabilidade | viabilidad |
eletrônica | electrónica |
PT Requisito 3 através da criptografia dos elementos de dados do cartão e gerenciamento seguro da chave de criptografia
ES Requisito 3 mediante el cifrado de los elementos de datos de la tarjeta y la administración segura de las claves de cifrado
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
requisito | requisito |
dados | datos |
cartão | tarjeta |
gerenciamento | administración |
chave | claves |
PT Requisito 7 através da restrição do acesso aos dados do portador do cartão por empresas que precisam saber alguns dados
ES Requisito 7 mediante la restricción del acceso a los datos del titular de la tarjeta según la necesidad comercial de conocer
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
requisito | requisito |
restrição | restricción |
acesso | acceso |
cartão | tarjeta |
empresas | comercial |
PT Requisito 8 através de identificação e autenticação do acesso aos sistemas e componentes
ES Requisito 8 mediante la identificación y autenticación del acceso a sistemas y componentes
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
requisito | requisito |
e | y |
acesso | acceso |
sistemas | sistemas |
componentes | componentes |
PT Requisito 10 através do rastreamento e monitoramento de todo o acesso aos recursos da rede e aos dados do portador do cartão
ES Requisito 10 mediante el seguimiento y la supervisión de todo el acceso a los recursos de la red y los datos del titular de la tarjeta
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
requisito | requisito |
e | y |
todo | todo |
acesso | acceso |
recursos | recursos |
cartão | tarjeta |
PT O processamento de dados pelos serviços é obrigatório para a proteção eficiente do dispositivo/rede e um pré-requisito para o fornecimento dos serviços contratados da F‑Secure
ES El procesamiento de datos llevado a cabo por los servicios es obligatorio para la protección eficiente del dispositivo/la red y es un requisito previo para la capacidad de F‑Secure de proporcionar sus servicios contratados
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
processamento | procesamiento |
dados | datos |
serviços | servicios |
é | es |
proteção | protección |
eficiente | eficiente |
e | y |
contratados | contratados |
f | f |
PT Por exemplo, se um desenvolvedor está com problemas para implementar um requisito particular, ele pode arquivar uma solicitação pull que contém o trabalho em andamento
ES Por ejemplo, si un desarrollador está teniendo problemas para incorporar un requisito concreto, puede enviar una solicitud de incorporación de cambios con su trabajo en curso
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
desenvolvedor | desarrollador |
problemas | problemas |
requisito | requisito |
particular | concreto |
solicitação | solicitud |
PT A PSD2 estipula isenções ao requisito de Autenticação Forte do Cliente (Secure Customer Authentication - SCA) para comerciantes em casos de:
ES La PSD2 estipula exenciones al requisito de autenticación segura del cliente (SCA) para los comerciantes en los casos de:
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
requisito | requisito |
comerciantes | comerciantes |
sca | sca |
PT No entanto, isso não é mais um requisito.
ES Sin embargo, eso ya no es un requisito.
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
entanto | sin embargo |
requisito | requisito |
PT A transparência não é apenas uma sugestão, a propósito. É um requisito legal nos Estados Unidos.
ES Por cierto, la transparencia no es sólo una sugerencia. Es un requisito legal en los Estados Unidos.
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
transparência | transparencia |
sugestão | sugerencia |
requisito | requisito |
legal | legal |
unidos | unidos |
PT É completamente livre de uso e o único requisito para utilizá-lo é que você tenha alguma forma de interação cara a cara com seus clientes. Basicamente, se você está 100% on-line, não pode realmente ter um anúncio do Google Meu Negócio.
ES Su uso es completamente gratuito y el único requisito para utilizarlo es que tengas alguna forma de interacción face-to-face con tus clientes. Básicamente, si estás 100% en línea no puedes tener un listado de Google My Business.
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
completamente | completamente |
livre | gratuito |
e | y |
requisito | requisito |
forma | forma |
interação | interacción |
basicamente | básicamente |
on-line | en línea |
pode | puedes |
negócio | business |
um | único |
line | línea |
PT Dito isto, você verá que uma equipe de dez pessoas será o requisito mínimo para utilizar o Jira efetivamente
ES Dicho esto, verás que un equipo de diez personas será el requisito mínimo para utilizar Jira de forma eficaz
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
dito | dicho |
equipe | equipo |
pessoas | personas |
requisito | requisito |
mínimo | mínimo |
utilizar | utilizar |
jira | jira |
efetivamente | eficaz |
PT Primeiro e mais importante, não é mais um requisito para iniciar ordens Fiverr com o baixo preço de venda de $5
ES Lo primero y más importante, es que no es obligatorio ofrecer servicios desde $5 en Fiverr
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
primeiro | primero |
e | y |
fiverr | fiverr |
PT Portanto, em teoria, o SMS atende ao requisito de elemento de posse e, portanto, pode ser usado como um componente básico de uma solução de assinatura de transação.
ES Entonces, en teoría, el SMS cumple con el requisito del elemento de posesión y, por lo tanto, puede usarse como un componente básico de una solución de firma de transacciones.
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
teoria | teoría |
sms | sms |
atende | cumple |
requisito | requisito |
básico | básico |
solução | solución |
assinatura | firma |
transação | transacciones |
PT Como você cumpre o requisito do artigo 2 (2) A) quando um cliente faz vários pagamentos juntos para diferentes beneficiários?
ES ¿Cómo cumple con el requisito del artículo 2 (2) A) cuando un cliente realiza varios pagos juntos a diferentes beneficiarios?
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
requisito | requisito |
cliente | cliente |
faz | realiza |
pagamentos | pagos |
beneficiários | beneficiarios |
PT O OneSpan Go 6 Digipass é compatível com o RTS no que diz respeito ao requisito de vinculação dinâmica para pagamentos de alto valor?
ES ¿OneSpan Go 6 Digipass cumple con RTS con respecto al requisito de vinculación dinámica para pagos de alto valor?
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
rts | rts |
requisito | requisito |
dinâmica | dinámica |
pagamentos | pagos |
valor | valor |
onespan | onespan |
digipass | digipass |
PT “Veja o que você assina” nos tokens de hardware pode ser usado para atender ao requisito de vinculação dinâmica, mas não é a única opção. A exibição dos dados em um aplicativo móvel provavelmente também será aceitável.
ES "Ver lo que firma" en los tokens de hardware se puede utilizar para cumplir con el requisito de enlace dinámico, pero no es la única opción. Es muy probable que también se muestren los datos en una aplicación móvil.
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
tokens | tokens |
hardware | hardware |
atender | cumplir |
requisito | requisito |
dinâmica | dinámico |
opção | opción |
móvel | móvil |
PT Todos os PSPs exigem TRA, mesmo que planejem usar o SCA para todas as transações? Em caso afirmativo, qual é a lógica por trás desse requisito?
ES ¿Todos los PSP requieren TRA, incluso si planean usar SCA para todas las transacciones? Si es así, ¿cuál es la razón detrás de este requisito?
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
exigem | requieren |
mesmo | incluso |
usar | usar |
transações | transacciones |
caso | si |
requisito | requisito |
sca | sca |
PT A Autenticação Forte do Cliente (SCA) é um novo requisito da Directiva revista relativa aos Serviços de Pagamento (PSD2), que acrescenta camadas adicionais de segurança aos pagamentos electrónicos
ES La autenticación fuerte del cliente (SCA) es un nuevo requisito de la Directiva de Servicios de Pago revisada ( PSD2), que añade capas adicionales de seguridad a los pagos electrónicos
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
autenticação | autenticación |
forte | fuerte |
cliente | cliente |
novo | nuevo |
requisito | requisito |
acrescenta | añade |
camadas | capas |
adicionais | adicionales |
segurança | seguridad |
sca | sca |
PT Independência dos elementos de autenticação: Este requisito é focado principalmente em aplicativo móvel segurança
ES Independencia de los elementos de autenticación: Este requisito se centra principalmente en la seguridad de las aplicaciones móviles
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
independência | independencia |
autenticação | autenticación |
requisito | requisito |
principalmente | principalmente |
aplicativo | aplicaciones |
móvel | móviles |
segurança | seguridad |
PT A segurança na nuvem é um requisito crítico para todas as organizações. Saiba o que é isso, as melhores práticas e como avaliar a segurança de um p?
ES Cloud Security es un requisito crítico para todas las organizaciones. Conozca qué es, las mejores prácticas y cómo evaluar la seguridad de un prove?
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
nuvem | cloud |
requisito | requisito |
crítico | crítico |
organizações | organizaciones |
saiba | conozca |
práticas | prácticas |
avaliar | evaluar |
PT Temos muitos aplicativos internos que precisam ser acessados de forma segura por usuários remotos, e esse requisito tornou-se uma necessidade com a covid-19
ES Tenemos muchas aplicaciones internas a las que los usuarios deben acceder de forma segura desde casa y este requisito se convirtió en una necesidad con la COVID-19
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
aplicativos | aplicaciones |
internos | internas |
forma | forma |
usuários | usuarios |
requisito | requisito |
necessidade | necesidad |
PT O requisito de capital de começar a negociar com o corretor ECN é muito maior, por exemplo, para abrir uma conta ECN com LCG, o depósito mínimo é de £10.000
ES El requerimiento de capital de comenzar a operar con el broker ECN es mucho mayor, por ejemplo, para abrir una cuenta ECN con LCG, el depósito mínimo es de £10.000
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
capital | capital |
é | es |
maior | mayor |
conta | cuenta |
depósito | depósito |
mínimo | mínimo |
ecn | ecn |
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
visto | visa |
turista | turista |
e | y |
durar | durar |
dias | días |
PT Ser capaz de compreender e ler as visualizações de dados tornou-se um requisito necessário para o século XXI
ES Poder comprender y leer las visualizaciones de datos se ha convertido en un requisito necesario para el siglo XXI
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
ler | leer |
visualizações | visualizaciones |
tornou-se | se ha convertido |
requisito | requisito |
necessário | necesario |
século | siglo |
tornou | convertido |
PT Entre em contato pelo e-mail info@uptimeinstitute.com se tiver dúvidas sobre este pré-requisito.
ES Comuníquese con info@uptimeinstitute.com si tiene preguntas sobre este requisito.
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
se | si |
dúvidas | preguntas |
PT Somente classificações contínuas, classificações principais corrigidas ou classificações em espera sem limitações de tempo de execução se qualificam para o requisito de geradores de motor de Tier III ou IV.
ES Sólo las clasificaciones contínuas, las clasificaciones prime reducidas o las clasificaciones standby sin limitación de tiempo de ejecución califican para los requisitos de Tier III ó IV de generadores.
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
somente | sólo |
classificações | clasificaciones |
sem | sin |
execução | ejecución |
geradores | generadores |
iii | iii |
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
requisito | requisito |
confirmação | confirmación |
dias | días |
PT “O Keeper foi o primeiro gerenciador de senhas que encontrei com suporte às chaves de hardware U2F que usamos, o que foi um requisito indispensável na época e ainda é
ES “Keeper fue el primer gestor de contraseñas que encontré que era compatible con las claves hardware U2F que utilizamos y eso era algo indispensable en aquel entonces y sigue siéndolo a día de hoy
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
gerenciador | gestor |
senhas | contraseñas |
chaves | claves |
hardware | hardware |
usamos | utilizamos |
indispensável | indispensable |
encontrei | encontré |
PT Embora meu negócio tenha superado o requisito de faturamento de US $ 1 milhão para ingressar na EO, nunca gastei uma quantia semelhante à taxa de associação em nada, e parecia muito dinheiro
ES Si bien mi negocio superó el requisito de $ 1 millón de facturación para unirme a EO, nunca gasté una cantidad similar a la tarifa de membresía en nada, y me pareció mucho dinero
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
embora | si bien |
negócio | negocio |
requisito | requisito |
faturamento | facturación |
milhão | millón |
semelhante | similar |
taxa | tarifa |
associação | membresía |
e | y |
PT Pré-requisito. O cadastro e o uso do espectro completo de Produtos Runtastic não serão possíveis sem a concordância com estes T&C.
ES Requisito previo. El registro y el uso de la gama completa de Productos de Runtastic no serán posibles sin la aceptación de estos Términos y condiciones.
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
e | y |
espectro | gama |
completo | completa |
serão | serán |
possíveis | posibles |
t | t |
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
participação | participación |
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
protecção | protección |
e | y |
bem-estar | bienestar |
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
e | y |
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
e | y |
apoio | apoyo |
profissional | profesional |
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
recrutamento | contratación |
e | y |
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
resistência | resistencia |
ponto | punto |
partida | partida |
e | y |
definidos | definido |
exclusivamente | exclusivamente |
zebra | zebra |
longo | amplio |
PT A limitação da Samsung é o requisito de usar a conta Samsung: se funcionasse com todos os telefones Samsung usando apenas uma conta do Google, seria potencialmente rival do alcance de dispositivos da Apple
ES La limitación de Samsung es el requisito de usar la cuenta de Samsung: si funcionara con todos los teléfonos Samsung usando solo una cuenta de Google, potencialmente rivalizaría con el alcance de los dispositivos de Apple
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
limitação | limitación |
samsung | samsung |
é | es |
requisito | requisito |
telefones | teléfonos |
potencialmente | potencialmente |
dispositivos | dispositivos |
PT Sempre o consideramos um requisito obrigatório para o Switch padrão.
ES Siempre lo hemos considerado un requisito obligatorio para el Switch estándar.
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
switch | switch |
padrão | estándar |
يتم عرض 50 من إجمالي 50 ترجمة