PT Fabricantes de seringa precisam manter altos níveis de qualidade a fim de garantir a segurança de pacientes e cuidadores e, ao mesmo tempo, maximizar a produtividade a fim de oferecer seu produto a um...
يمكن ترجمة "fim de garantir" باللغة البرتغالية إلى الكلمات / العبارات إنجليزي التالية:
PT Fabricantes de seringa precisam manter altos níveis de qualidade a fim de garantir a segurança de pacientes e cuidadores e, ao mesmo tempo, maximizar a produtividade a fim de oferecer seu produto a um...
EN Syringe manufacturers need to maintain high levels of quality in order to ensure safety of patients and caregivers while at the same time maximizing productivity to deliver their product at a competit...
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
fabricantes | manufacturers |
seringa | syringe |
altos | high |
níveis | levels |
qualidade | quality |
segurança | safety |
pacientes | patients |
maximizar | maximizing |
um | a |
PT Fabricantes de seringa precisam manter altos níveis de qualidade a fim de garantir a segurança de pacientes e cuidadores e, ao mesmo tempo, maximizar a produtividade a fim de oferecer seu produto a um...
EN Syringe manufacturers need to maintain high levels of quality in order to ensure safety of patients and caregivers while at the same time maximizing productivity to deliver their product at a competit...
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
fabricantes | manufacturers |
seringa | syringe |
altos | high |
níveis | levels |
qualidade | quality |
segurança | safety |
pacientes | patients |
maximizar | maximizing |
um | a |
PT Portanto, o processo de fabricação do tabaco envolve a inspeção de cada lata para garantir que as bolsas de mascar não apresentem defeitos, a fim de manter a integridade da marca, garantir uma experiência positiva do cliente e evitar devoluções.
EN Therefore, tobacco manufacturing process involves inspecting each tin to ensure the chew pouches are defect free to maintain brand integrity, ensure a positive customer experience, and avoid returns.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
tabaco | tobacco |
envolve | involves |
integridade | integrity |
experiência | experience |
positiva | positive |
cliente | customer |
evitar | avoid |
devoluções | returns |
PT Quando você precisar de um refúgio de fim de semana, nossas ótimas tarifas de fim de semana nos Estados Unidos e no Canadá levarão você até lá.
EN When you’re in need of a weekend getaway, our great weekend rates across the United States and Canada will get you there.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
quando | when |
precisar | need |
um | a |
ótimas | great |
tarifas | rates |
canadá | canada |
fim de semana | weekend |
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
christian | christian |
science | science |
monitor | monitor |
não | not |
construção | building |
nação | nation |
liderada | led |
eua | us |
care | care |
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
christian | christian |
science | science |
monitor | monitor |
não | not |
construção | building |
nação | nation |
liderada | led |
eua | us |
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
discurso | speech |
mês | month |
passado | last |
guerra | war |
afeganistão | afghanistan |
presidente | president |
joe | joe |
disse | said |
decisão | decision |
significava | meant |
grandes | major |
operações | operations |
militares | military |
s | s |
biden | biden |
PT O fim do copiar e colar. O fim das planilhas de senhas. Dê aos colegas de trabalho o acesso a itens sigilosos com os cofres compartilhados ou ative o compartilhamento de itens individuais com qualquer pessoa, mesmo com quem não utiliza o 1Password.
EN No more copying and pasting. No more password spreadsheets. Give coworkers access to sensitive items with shared vaults, or enable sharing of individual items with anyone – even if they don’t use 1Password.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
copiar | copying |
colar | pasting |
planilhas | spreadsheets |
acesso | access |
cofres | vaults |
ou | or |
ative | enable |
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
terão | will |
suporte | support |
cisco | cisco |
data | date |
PT Quando você precisar de um refúgio de fim de semana, nossas ótimas tarifas de fim de semana nos Estados Unidos e no Canadá levarão você até lá.
EN When you’re in need of a weekend getaway, our great weekend rates across the United States and Canada will get you there.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
quando | when |
precisar | need |
um | a |
ótimas | great |
tarifas | rates |
canadá | canada |
fim de semana | weekend |
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
christian | christian |
science | science |
monitor | monitor |
não | not |
construção | building |
nação | nation |
liderada | led |
eua | us |
care | care |
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
christian | christian |
science | science |
monitor | monitor |
não | not |
construção | building |
nação | nation |
liderada | led |
eua | us |
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
discurso | speech |
mês | month |
passado | last |
guerra | war |
afeganistão | afghanistan |
presidente | president |
joe | joe |
disse | said |
decisão | decision |
significava | meant |
grandes | major |
operações | operations |
militares | military |
s | s |
biden | biden |
PT Fim da reprodução: O fim da reprodução é gravado em segundos, observando quando o usuário parou de assistir.
EN Play ending point: Play ending point is recorded in seconds, noting when the user stopped watching.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
o | the |
é | is |
gravado | recorded |
segundos | seconds |
quando | when |
assistir | watching |
fim | ending |
PT Fim da vida útil / Fim da vida útil
EN End of Life / End of Service Life
PT Isto significa que você pode selecionar estrategicamente qualquer um de nossos locais no mundo inteiro para sua rede Multisite, a fim de reduzir a latência da rede e garantir tempos de carregamento rápidos como um raio.
EN This means you can strategically select any of our locations worldwide for your Multisite network to reduce network latency and ensure lightning-fast loading times.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
selecionar | select |
estrategicamente | strategically |
locais | locations |
rede | network |
latência | latency |
garantir | ensure |
tempos | times |
carregamento | loading |
multisite | multisite |
PT O DPoD usa hardware com HSM Luna da Thales com certificação FIPS 140-2 de nível 3 para suas operações criptográficas a fim de garantir a não exposição de chaves ou dados confidenciais em texto não criptografado
EN DPoD uses FIPS 140-2 Level 3 Thales Luna HSM certified hardware for its cryptographic operations to ensure no cleartext exposure of keys or sensitive data
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
usa | uses |
hardware | hardware |
luna | luna |
thales | thales |
certificação | certified |
fips | fips |
nível | level |
operações | operations |
exposição | exposure |
chaves | keys |
ou | or |
dados | data |
dpod | dpod |
hsm | hsm |
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
contém | contains |
vpn | vpn |
virtual | virtual |
private | private |
networking | networking |
integrada | integrated |
firewall | firewall |
ferramentas | tools |
antivírus | antivirus |
gerenciamento | management |
certificados | certificate |
tranquilidade | peace |
por fim | finally |
PT A S&P Global Platts revisa todas as metodologias pelo menos uma vez por ano, a fim de garantir que elas continuam a refletir os mercados físicos em avaliação
EN At a minimum, S&P Global Platts reviews all methodologies annually to ensure they continue to reflect the physical markets under assessment
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
s | s |
amp | amp |
global | global |
platts | platts |
metodologias | methodologies |
refletir | reflect |
mercados | markets |
físicos | physical |
p | p |
ano | annually |
PT Esta causa não representa apenas uma luta para garantir e expressão livre, é uma estratégia para o comércio global, o entendimento internacional e, por fim, para a paz e prosperidade.
EN This cause is not merely a fight to ensure free speech, but it is a strategy for global commerce, international understanding and ultimately peace and prosperity.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
luta | fight |
livre | free |
estratégia | strategy |
comércio | commerce |
paz | peace |
prosperidade | prosperity |
apenas | merely |
por fim | ultimately |
PT O tempo é crucial quando estão envolvidos trabalhos de assistência, e é por isso que trabalhamos com organizações de ajuda internacionais, como a sua, a fim de garantir que a ajuda chegue a seus beneficiários com pontualidade, sem falhas.
EN Time is crucial when relief work is involved, which is why we work with international aid organisations like yours to make sure that help reaches your beneficiaries on time, without fail.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
tempo | time |
crucial | crucial |
envolvidos | involved |
organizações | organisations |
internacionais | international |
beneficiários | beneficiaries |
sem | without |
PT No bloco de ação do fluxo de trabalho de automação, você pode controlar quais campos são exibidos para o destinatário a fim de garantir que ...
EN You can make it easy for people to understand alerts and requests by including customized messages and placeholders....
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
você | you |
PT Foi decidido reduzir a distância da rota, sua duração e o número de portadores da Tocha a fim de garantir a realização do revezamento em segurança.
EN It was decided to reduce the traditional relay route length and duration and the number of torchbearers to ensure the relay is held in a safe and orderly manner.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
decidido | decided |
rota | route |
PT A fim de garantir a correspondência da quantidade de enchimento com o peso declarado, a cervejaria Warsteiner, localizada na Alemanha, pesa seus barris antes e após o processo de enchimento. Durante o...
EN To ensure the fill quantity matches the stated weight, the Warsteiner brewery, located in Germany, weighs their kegs before and after the filling process. During the process, DataMan® barcode readers ...
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
quantidade | quantity |
enchimento | filling |
peso | weight |
declarado | stated |
alemanha | germany |
seus | their |
processo | process |
PT Corda manual: Em relógios mecânicos, você deve dar corda diariamente e em um mesmo horário, a fim de garantir seu bom funcionamento
EN Manual winding: Wind a mechanical watch daily, at a regular time to ensure the smooth running of your watch
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
manual | manual |
relógios | watch |
diariamente | daily |
um | a |
horário | time |
PT Através desses mercados de longo prazo será possível atrair o investimento necessário a fim de garantir a transição para uma economia descarbonizada e manter a segurança do fornecimento elétrico com um custo mínimo para todos os consumidores.
EN These long-term markets will make it possible to attract the investment needed to ensure the transition to a decarbonised economy and maintain security of electricity supply at the lowest possible cost for all consumers.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
mercados | markets |
longo | long |
prazo | term |
atrair | attract |
investimento | investment |
necessário | needed |
transição | transition |
economia | economy |
manter | maintain |
fornecimento | supply |
elétrico | electricity |
custo | cost |
consumidores | consumers |
longo prazo | long-term |
PT A carteira Atomic é um produto baseado na comunidade que usa bibliotecas open source, block explorers e outros componentes. No entanto, a fim de garantir a segurança da carteira, alguns dos desenvolvimentos serão mantidos em segredo.
EN The Atomic wallet is a community-based product that uses open source libraries, block explorers, and other components. However, in order to ensure the security of the wallet, some of the developments will be kept secret.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
baseado | based |
usa | uses |
bibliotecas | libraries |
open | open |
source | source |
block | block |
componentes | components |
desenvolvimentos | developments |
serão | will be |
mantidos | kept |
segredo | secret |
PT Da divindade ao objeto de estudo de Albert Einstein: desde o princípio a luz do sol acompanhou o caminho dos seres humanos. Aprendemos a respeitá-la, estudá-la e, por fim, usá-la, para garantir um futuro melhor sob todos os pontos de vista.
EN From a sign of deity to Einstein’s object of study: since the dawn of mankind, sunlight has defined its evolution. We’ve learned to respect it, study it and lastly, harness it, in order to secure a brighter future for us all, in every way.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
objeto | object |
estudo | study |
einstein | einstein |
sol | sunlight |
caminho | way |
futuro | future |
por fim | lastly |
PT Corda manual: Em relógios mecânicos, você deve dar corda diariamente e em um mesmo horário, a fim de garantir seu bom funcionamento
EN Manual winding: Wind a mechanical watch daily, at a regular time to ensure the smooth running of your watch
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
manual | manual |
relógios | watch |
diariamente | daily |
um | a |
horário | time |
PT Faremos o melhor para garantir que seu filho tenha uma viagem agradável, do início ao fim. No entanto, há algumas coisas que você pode fazer para facilitar:
EN We will do our best to ensure that your child has a pleasant journey from start to finish. However, there are a few things you can do to make it easier:
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
agradável | pleasant |
início | start |
facilitar | easier |
PT Por fim, um engenheiro de confiabilidade do site precisa da capacidade de monitorar seus aplicativos e completar a pilha de TI para garantir funcionalidade, desempenho e disponibilidade contínuas
EN Lastly, a site reliability engineer needs the ability to monitor their applications and complete IT stack to ensure continuous functionality, performance, and availability
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
engenheiro | engineer |
confiabilidade | reliability |
aplicativos | applications |
completar | complete |
pilha | stack |
por fim | lastly |
PT Com o Binary Tree Power365 Directory Sync, você obtém sincronização contínua de ambiente para ambiente a fim de garantir que as alterações subsequentes sejam refletidas. Ele lida com a sincronização de senha segura em tempo quase real (NRT).
EN With Binary Tree Power365 Directory Sync, you get continuous sync from environment to environment to ensure that subsequent changes are reflected. It handles secure password synchronization, with Near Real-Time (NRT) password sync.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
binary | binary |
tree | tree |
directory | directory |
contínua | continuous |
ambiente | environment |
alterações | changes |
subsequentes | subsequent |
senha | password |
tempo | time |
real | real |
refletidas | reflected |
PT Garanta que a infraestrutura envie um valor mi?nimo de 20 para Max-Forwards a fim de garantir que sua chamada seja processada com e?xito.
EN Ensure your infrastructure will send a minimum value of 20 for Max-Forwards to ensure your call is processed successfully.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
chamada | call |
processada | processed |
PT O DPoD usa hardware com HSM Luna da Thales com certificação FIPS 140-2 de nível 3 para suas operações criptográficas a fim de garantir a não exposição de chaves ou dados confidenciais em texto não criptografado
EN DPoD uses FIPS 140-2 Level 3 Thales Luna HSM certified hardware for its cryptographic operations to ensure no cleartext exposure of keys or sensitive data
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
usa | uses |
hardware | hardware |
luna | luna |
thales | thales |
certificação | certified |
fips | fips |
nível | level |
operações | operations |
exposição | exposure |
chaves | keys |
ou | or |
dados | data |
dpod | dpod |
hsm | hsm |
PT Através desses mercados de longo prazo será possível atrair o investimento necessário a fim de garantir a transição para uma economia descarbonizada e manter a segurança do fornecimento elétrico com um custo mínimo para todos os consumidores.
EN These long-term markets will make it possible to attract the investment needed to ensure the transition to a decarbonised economy and maintain security of electricity supply at the lowest possible cost for all consumers.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
mercados | markets |
longo | long |
prazo | term |
atrair | attract |
investimento | investment |
necessário | needed |
transição | transition |
economia | economy |
manter | maintain |
fornecimento | supply |
elétrico | electricity |
custo | cost |
consumidores | consumers |
longo prazo | long-term |
PT A fim de garantir uma atualização tranquila para a nova versão, primeiro atualize o Serviço de administração e, então, atualize os componentes do cliente (Console e Interface da Web).
EN To ensure smooth upgrade to the new version, you should first upgrade the Administration Service and then upgrade the client components (Console and Web Interface).
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
serviço | service |
administração | administration |
os | you |
componentes | components |
cliente | client |
web | web |
PT O primeiro cliente da Cognex foi um fabricante de máquinas de escrever, que adquiriu o sistema para inspecionar as teclas em cada máquina de escrever a fim de garantir que elas estavam localizadas na posição correta.
EN Cognex's first customer was a typewriter manufacturer, who purchased the system to inspect the keys on each typewriter to ensure that they were located in the correct position.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
cliente | customer |
cognex | cognex |
fabricante | manufacturer |
adquiriu | purchased |
teclas | keys |
localizadas | located |
posição | position |
correta | correct |
PT A fim de garantir a correspondência da quantidade de enchimento com o peso declarado, a cervejaria Warsteiner, localizada na Alemanha, pesa seus barris antes e após o processo de enchimento. Durante o...
EN To ensure the fill quantity matches the stated weight, the Warsteiner brewery, located in Germany, weighs their kegs before and after the filling process. During the process, DataMan® barcode readers ...
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
quantidade | quantity |
enchimento | filling |
peso | weight |
declarado | stated |
alemanha | germany |
seus | their |
processo | process |
PT Corda manual: Em relógios mecânicos, você deve dar corda diariamente e em um mesmo horário, a fim de garantir seu bom funcionamento
EN Manual winding: Wind a mechanical watch daily, at a regular time to ensure the smooth running of your watch
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
manual | manual |
relógios | watch |
diariamente | daily |
um | a |
horário | time |
PT Esta causa não representa apenas uma luta para garantir e expressão livre, é uma estratégia para o comércio global, o entendimento internacional e, por fim, para a paz e prosperidade.
EN This cause is not merely a fight to ensure free speech, but it is a strategy for global commerce, international understanding and ultimately peace and prosperity.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
luta | fight |
livre | free |
estratégia | strategy |
comércio | commerce |
paz | peace |
prosperidade | prosperity |
apenas | merely |
por fim | ultimately |
PT A autópsia do incidente é realizada depois do incidente, para determinar a causa-raiz e determinar ações a fim de garantir que ele seja abordado antes que possa causar um incidente repetido.
EN The incident postmortem is done after the incident to determine the root cause and assign actions to ensure it is addressed before it can cause a repeat incident.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
incidente | incident |
realizada | done |
ações | actions |
possa | can |
PT Se algo estiver fora da nossa área destino, agimos em fim de garantir que isso não se repita no futuro.
EN If something is out of our target area, we act upon it to make sure it doesn’t repeat in the future.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
área | area |
destino | target |
repita | repeat |
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
envia | sends |
carta | letter |
processam | process |
dados | information |
serviços | services |
alinhados | aligned |
políticas | policies |
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
contém | contains |
vpn | vpn |
virtual | virtual |
private | private |
networking | networking |
integrada | integrated |
firewall | firewall |
ferramentas | tools |
antivírus | antivirus |
gerenciamento | management |
certificados | certificate |
tranquilidade | peace |
por fim | finally |
PT O muro na fronteira sul dos EUA funciona em conjunto com a cooperação com os governos da América Central a fim de garantir um processo legal de imigração.
EN The border wall at the U.S. southern border works alongside cooperation with Central American governments to ensure a legal immigration process.
PT “A filiação ao sindicato também proporciona a trabalhadores os meios para desenvolver poder a fim de garantir que suas vozes sejam ouvidas em seus locais de trabalho, suas comunidades e na nação”, acrescentou o presidente.
EN ?Union membership also gives workers the means to build the power to ensure that their voices are heard in their workplaces, their communities, and in the Nation,? the president added.
PT Nós nos comprometemos em garantir que estabeleceremos limites claros em cada um desses usos a fim de que sua privacidade seja respeitada e que somente as informações necessárias para atingir esses objetivos legítimos sejam usadas
EN We have undertaken to ensure that we place clear limitations on each of these uses so that your privacy is respected and only the information necessary to achieve these legitimate aims is used
PT Alguns cookies são necessários para o funcionamento adequado e a proteção dos Sites e Serviços, a fim de garantir funcionalidades essenciais, medir e analisar o tráfego do site de forma agregada e manter os Sites estáveis
EN Certain cookies are necessary in order for the Sites and Services to operate correctly and remain secure, to ensure essential functionality, to measure and analyze site traffic at the aggregate level and to stabilize the Sites
PT Nós nos comprometemos em garantir que estabeleceremos limites claros em cada um desses usos a fim de que sua privacidade seja respeitada e que somente as informações necessárias para atingir esses objetivos legítimos sejam usadas
EN We have undertaken to ensure that we place clear limitations on each of these uses so that your privacy is respected and only the information necessary to achieve these legitimate aims is used
PT Alguns cookies são necessários para o funcionamento adequado e a proteção dos Sites e Serviços, a fim de garantir funcionalidades essenciais, medir e analisar o tráfego do site de forma agregada e manter os Sites estáveis
EN Certain cookies are necessary in order for the Sites and Services to operate correctly and remain secure, to ensure essential functionality, to measure and analyze site traffic at the aggregate level and to stabilize the Sites
يتم عرض 50 من إجمالي 50 ترجمة