NL Meld u aan bij Element Manager en vouw vervolgens Configuratie uit, vervolgens Telefonie en vervolgens Detailopname oproep
يمكن ترجمة "vervolgens inlogt" باللغة هولندي إلى الكلمات / العبارات الروسية التالية:
NL Meld u aan bij Element Manager en vouw vervolgens Configuratie uit, vervolgens Telefonie en vervolgens Detailopname oproep
RU Войдите в Element Manager, затем разверните Конфигурация, затем Телефония, затем Подробная запись вызова
حرفي Vojdite v Element Manager, zatem razvernite Konfiguraciâ, zatem Telefoniâ, zatem Podrobnaâ zapisʹ vyzova
هولندي | الروسية |
---|---|
manager | manager |
NL Nadat u met succes inlogt, brengt u u naar een formulier dat uw oude hostgegevens vraagt:
RU После успешного войти в систему, это приведет вас к форме, запрашивая ваши детали вашего старого размера:
حرفي Posle uspešnogo vojti v sistemu, éto privedet vas k forme, zaprašivaâ vaši detali vašego starogo razmera:
هولندي | الروسية |
---|---|
dat | это |
formulier | форме |
oude | старого |
NL De MacKeeper-licentie wordt automatisch geactiveerd wanneer je inlogt bij MacKeeper op een nieuwe Mac
RU Лицензия MacKeeper активируется автоматически после входа в MacKeeper на новом Mac
حرفي Licenziâ MacKeeper aktiviruetsâ avtomatičeski posle vhoda v MacKeeper na novom Mac
هولندي | الروسية |
---|---|
mac | mac |
automatisch | автоматически |
de | в |
nieuwe | новом |
NL Wanneer iemand vanaf een nieuw apparaat inlogt op zijn of haar account, wordt dit apparaat toegevoegd aan de lijst met apparaten in het gebruikersprofiel van die persoon
RU Когда кто-нибудь входит в аккаунт с нового устройства, это устройство добавляется в список устройств в профиле данного пользователя
حرفي Kogda kto-nibudʹ vhodit v akkaunt s novogo ustrojstva, éto ustrojstvo dobavlâetsâ v spisok ustrojstv v profile dannogo polʹzovatelâ
هولندي | الروسية |
---|---|
account | аккаунт |
nieuw | нового |
lijst | список |
NL Als u nu weer inlogt op uw Exchange Online Admin Portal, zou u de optie moeten kunnen zien om DKIM in te schakelen voor uw domein
RU Теперь, если вы снова войдете в свой портал администратора Exchange Online, вы сможете увидеть опцию включения DKIM для вашего домена
حرفي Teperʹ, esli vy snova vojdete v svoj portal administratora Exchange Online, vy smožete uvidetʹ opciû vklûčeniâ DKIM dlâ vašego domena
هولندي | الروسية |
---|---|
dkim | dkim |
weer | снова |
portal | портал |
admin | администратора |
online | online |
kunnen | сможете |
zien | увидеть |
optie | опцию |
uw | вашего |
domein | домена |
NL Telkens wanneer je inlogt, moet je zowel je wachtwoord als een beveiligingscode van een app op je mobiele telefoon invoeren
RU При каждом входе в систему вам нужно будет вводить пароль и код безопасности из приложения на мобильном телефоне
حرفي Pri každom vhode v sistemu vam nužno budet vvoditʹ parolʹ i kod bezopasnosti iz priloženiâ na mobilʹnom telefone
هولندي | الروسية |
---|---|
wachtwoord | пароль |
app | приложения |
mobiele | мобильном |
telefoon | телефоне |
NL Als dit de eerste keer is dat je inlogt op je ClickShare-basisstation, kan je inloggen met:
RU Если вы впервые входите в систему блока ClickShare Base Unit, используйте следующие данные:
حرفي Esli vy vpervye vhodite v sistemu bloka ClickShare Base Unit, ispolʹzujte sleduûŝie dannye:
هولندي | الروسية |
---|---|
de | в |
NL Telkens wanneer je inlogt, moet je zowel je wachtwoord als een beveiligingscode van een app op je mobiele telefoon invoeren
RU При каждом входе в систему вам нужно будет вводить пароль и код безопасности из приложения на мобильном телефоне
حرفي Pri každom vhode v sistemu vam nužno budet vvoditʹ parolʹ i kod bezopasnosti iz priloženiâ na mobilʹnom telefone
هولندي | الروسية |
---|---|
wachtwoord | пароль |
app | приложения |
mobiele | мобильном |
telefoon | телефоне |
NL Nadat u met succes inlogt, brengt u u naar een formulier dat uw oude hostgegevens vraagt:
RU После успешного войти в систему, это приведет вас к форме, запрашивая ваши детали вашего старого размера:
حرفي Posle uspešnogo vojti v sistemu, éto privedet vas k forme, zaprašivaâ vaši detali vašego starogo razmera:
هولندي | الروسية |
---|---|
dat | это |
formulier | форме |
oude | старого |
NL Nadat u met succes inlogt, brengt u u naar een formulier dat uw oude hostgegevens vraagt:
RU После успешного войти в систему, это приведет вас к форме, запрашивая ваши детали вашего старого размера:
حرفي Posle uspešnogo vojti v sistemu, éto privedet vas k forme, zaprašivaâ vaši detali vašego starogo razmera:
هولندي | الروسية |
---|---|
dat | это |
formulier | форме |
oude | старого |
NL Nadat u met succes inlogt, brengt u u naar een formulier dat uw oude hostgegevens vraagt:
RU После успешного войти в систему, это приведет вас к форме, запрашивая ваши детали вашего старого размера:
حرفي Posle uspešnogo vojti v sistemu, éto privedet vas k forme, zaprašivaâ vaši detali vašego starogo razmera:
هولندي | الروسية |
---|---|
dat | это |
formulier | форме |
oude | старого |
NL Nadat u met succes inlogt, brengt u u naar een formulier dat uw oude hostgegevens vraagt:
RU После успешного войти в систему, это приведет вас к форме, запрашивая ваши детали вашего старого размера:
حرفي Posle uspešnogo vojti v sistemu, éto privedet vas k forme, zaprašivaâ vaši detali vašego starogo razmera:
هولندي | الروسية |
---|---|
dat | это |
formulier | форме |
oude | старого |
NL Nadat u met succes inlogt, brengt u u naar een formulier dat uw oude hostgegevens vraagt:
RU После успешного войти в систему, это приведет вас к форме, запрашивая ваши детали вашего старого размера:
حرفي Posle uspešnogo vojti v sistemu, éto privedet vas k forme, zaprašivaâ vaši detali vašego starogo razmera:
هولندي | الروسية |
---|---|
dat | это |
formulier | форме |
oude | старого |
NL Nadat u met succes inlogt, brengt u u naar een formulier dat uw oude hostgegevens vraagt:
RU После успешного войти в систему, это приведет вас к форме, запрашивая ваши детали вашего старого размера:
حرفي Posle uspešnogo vojti v sistemu, éto privedet vas k forme, zaprašivaâ vaši detali vašego starogo razmera:
هولندي | الروسية |
---|---|
dat | это |
formulier | форме |
oude | старого |
NL Nadat u met succes inlogt, brengt u u naar een formulier dat uw oude hostgegevens vraagt:
RU После успешного войти в систему, это приведет вас к форме, запрашивая ваши детали вашего старого размера:
حرفي Posle uspešnogo vojti v sistemu, éto privedet vas k forme, zaprašivaâ vaši detali vašego starogo razmera:
هولندي | الروسية |
---|---|
dat | это |
formulier | форме |
oude | старого |
NL Nadat u met succes inlogt, brengt u u naar een formulier dat uw oude hostgegevens vraagt:
RU После успешного войти в систему, это приведет вас к форме, запрашивая ваши детали вашего старого размера:
حرفي Posle uspešnogo vojti v sistemu, éto privedet vas k forme, zaprašivaâ vaši detali vašego starogo razmera:
هولندي | الروسية |
---|---|
dat | это |
formulier | форме |
oude | старого |
NL Nadat u met succes inlogt, brengt u u naar een formulier dat uw oude hostgegevens vraagt:
RU После успешного войти в систему, это приведет вас к форме, запрашивая ваши детали вашего старого размера:
حرفي Posle uspešnogo vojti v sistemu, éto privedet vas k forme, zaprašivaâ vaši detali vašego starogo razmera:
هولندي | الروسية |
---|---|
dat | это |
formulier | форме |
oude | старого |
NL Nadat u met succes inlogt, brengt u u naar een formulier dat uw oude hostgegevens vraagt:
RU После успешного войти в систему, это приведет вас к форме, запрашивая ваши детали вашего старого размера:
حرفي Posle uspešnogo vojti v sistemu, éto privedet vas k forme, zaprašivaâ vaši detali vašego starogo razmera:
هولندي | الروسية |
---|---|
dat | это |
formulier | форме |
oude | старого |
NL Nadat u met succes inlogt, brengt u u naar een formulier dat uw oude hostgegevens vraagt:
RU После успешного войти в систему, это приведет вас к форме, запрашивая ваши детали вашего старого размера:
حرفي Posle uspešnogo vojti v sistemu, éto privedet vas k forme, zaprašivaâ vaši detali vašego starogo razmera:
هولندي | الروسية |
---|---|
dat | это |
formulier | форме |
oude | старого |
NL Let op: als je ooit met je apparaat inlogt bij Twitter, dan koppelen we dat apparaat aan jouw account en blijft aan dat account gekoppeld
RU Обратите внимание, что когда вы входите в Твиттер с определенного устройства, мы связываем его с вашей учетной записью
حرفي Obratite vnimanie, čto kogda vy vhodite v Tvitter s opredelennogo ustrojstva, my svâzyvaem ego s vašej učetnoj zapisʹû
NL Als u een online account bij ons hebt, worden uw identiteit en verzoek geverifieerd als u inlogt
RU Если у вас есть учетная запись в наших сетевых службах, вход в нее используется для подтверждения вашей личности и запроса
حرفي Esli u vas estʹ učetnaâ zapisʹ v naših setevyh službah, vhod v nee ispolʹzuetsâ dlâ podtverždeniâ vašej ličnosti i zaprosa
NL Als u een online account bij ons hebt, worden uw identiteit en verzoek geverifieerd als u inlogt
RU Если у вас есть учетная запись в наших сетевых службах, вход в нее используется для подтверждения вашей личности и запроса
حرفي Esli u vas estʹ učetnaâ zapisʹ v naših setevyh službah, vhod v nee ispolʹzuetsâ dlâ podtverždeniâ vašej ličnosti i zaprosa
NL Als u een online account bij ons hebt, worden uw identiteit en verzoek geverifieerd als u inlogt
RU Если у вас есть учетная запись в наших сетевых службах, вход в нее используется для подтверждения вашей личности и запроса
حرفي Esli u vas estʹ učetnaâ zapisʹ v naših setevyh službah, vhod v nee ispolʹzuetsâ dlâ podtverždeniâ vašej ličnosti i zaprosa
NL Als u een online account bij ons hebt, worden uw identiteit en verzoek geverifieerd als u inlogt
RU Если у вас есть учетная запись в наших сетевых службах, вход в нее используется для подтверждения вашей личности и запроса
حرفي Esli u vas estʹ učetnaâ zapisʹ v naših setevyh službah, vhod v nee ispolʹzuetsâ dlâ podtverždeniâ vašej ličnosti i zaprosa
NL Als u een online account bij ons hebt, worden uw identiteit en verzoek geverifieerd als u inlogt
RU Если у вас есть учетная запись в наших сетевых службах, вход в нее используется для подтверждения вашей личности и запроса
حرفي Esli u vas estʹ učetnaâ zapisʹ v naših setevyh službah, vhod v nee ispolʹzuetsâ dlâ podtverždeniâ vašej ličnosti i zaprosa
NL Als u een online account bij ons hebt, worden uw identiteit en verzoek geverifieerd als u inlogt
RU Если у вас есть учетная запись в наших сетевых службах, вход в нее используется для подтверждения вашей личности и запроса
حرفي Esli u vas estʹ učetnaâ zapisʹ v naših setevyh službah, vhod v nee ispolʹzuetsâ dlâ podtverždeniâ vašej ličnosti i zaprosa
NL Als u een online account bij ons hebt, worden uw identiteit en verzoek geverifieerd als u inlogt
RU Если у вас есть учетная запись в наших сетевых службах, вход в нее используется для подтверждения вашей личности и запроса
حرفي Esli u vas estʹ učetnaâ zapisʹ v naših setevyh službah, vhod v nee ispolʹzuetsâ dlâ podtverždeniâ vašej ličnosti i zaprosa
NL Als u een online account bij ons hebt, worden uw identiteit en verzoek geverifieerd als u inlogt
RU Если у вас есть учетная запись в наших сетевых службах, вход в нее используется для подтверждения вашей личности и запроса
حرفي Esli u vas estʹ učetnaâ zapisʹ v naših setevyh službah, vhod v nee ispolʹzuetsâ dlâ podtverždeniâ vašej ličnosti i zaprosa
NL Als u een online account bij ons hebt, worden uw identiteit en verzoek geverifieerd als u inlogt
RU Если у вас есть учетная запись в наших сетевых службах, вход в нее используется для подтверждения вашей личности и запроса
حرفي Esli u vas estʹ učetnaâ zapisʹ v naših setevyh službah, vhod v nee ispolʹzuetsâ dlâ podtverždeniâ vašej ličnosti i zaprosa
NL Als u een online account bij ons hebt, worden uw identiteit en verzoek geverifieerd als u inlogt
RU Если у вас есть учетная запись в наших сетевых службах, вход в нее используется для подтверждения вашей личности и запроса
حرفي Esli u vas estʹ učetnaâ zapisʹ v naših setevyh službah, vhod v nee ispolʹzuetsâ dlâ podtverždeniâ vašej ličnosti i zaprosa
NL Als u een online account bij ons hebt, worden uw identiteit en verzoek geverifieerd als u inlogt
RU Если у вас есть учетная запись в наших сетевых службах, вход в нее используется для подтверждения вашей личности и запроса
حرفي Esli u vas estʹ učetnaâ zapisʹ v naših setevyh službah, vhod v nee ispolʹzuetsâ dlâ podtverždeniâ vašej ličnosti i zaprosa
NL Als u een online account bij ons hebt, worden uw identiteit en verzoek geverifieerd als u inlogt
RU Если у вас есть учетная запись в наших сетевых службах, вход в нее используется для подтверждения вашей личности и запроса
حرفي Esli u vas estʹ učetnaâ zapisʹ v naših setevyh službah, vhod v nee ispolʹzuetsâ dlâ podtverždeniâ vašej ličnosti i zaprosa
NL Als u een online account bij ons hebt, worden uw identiteit en verzoek geverifieerd als u inlogt
RU Если у вас есть учетная запись в наших сетевых службах, вход в нее используется для подтверждения вашей личности и запроса
حرفي Esli u vas estʹ učetnaâ zapisʹ v naših setevyh službah, vhod v nee ispolʹzuetsâ dlâ podtverždeniâ vašej ličnosti i zaprosa
NL Deze wordt verwijderd nadat je inlogt op cloudflare
RU Он удаляется после входа в cloudflare
حرفي On udalâetsâ posle vhoda v cloudflare
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.
حرفي I prostranstvo, zatem ŝelknite pravoj knopkoj myši, čtoby vstavitʹ URL, zatem vvedite.
هولندي | الروسية |
---|---|
url | url |
ruimte | пространство |
klik | щелкните |
plakken | вставить |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.
حرفي I prostranstvo, zatem ŝelknite pravoj knopkoj myši, čtoby vstavitʹ URL, zatem vvedite.
هولندي | الروسية |
---|---|
url | url |
ruimte | пространство |
klik | щелкните |
plakken | вставить |
NL Start Outlook. Klik vervolgens in Outlook op "Bestand", "Openen" en vervolgens op "Importeren".
RU Запустите Outlook. Затем в Outlook нажмите «Файл», «Открыть», затем «Импорт».
حرفي Zapustite Outlook. Zatem v Outlook nažmite «Fajl», «Otkrytʹ», zatem «Import».
هولندي | الروسية |
---|---|
klik | нажмите |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.
حرفي I prostranstvo, zatem ŝelknite pravoj knopkoj myši, čtoby vstavitʹ URL, zatem vvedite.
هولندي | الروسية |
---|---|
url | url |
ruimte | пространство |
klik | щелкните |
plakken | вставить |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.
حرفي I prostranstvo, zatem ŝelknite pravoj knopkoj myši, čtoby vstavitʹ URL, zatem vvedite.
هولندي | الروسية |
---|---|
url | url |
ruimte | пространство |
klik | щелкните |
plakken | вставить |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.
حرفي I prostranstvo, zatem ŝelknite pravoj knopkoj myši, čtoby vstavitʹ URL, zatem vvedite.
هولندي | الروسية |
---|---|
url | url |
ruimte | пространство |
klik | щелкните |
plakken | вставить |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.
حرفي I prostranstvo, zatem ŝelknite pravoj knopkoj myši, čtoby vstavitʹ URL, zatem vvedite.
هولندي | الروسية |
---|---|
url | url |
ruimte | пространство |
klik | щелкните |
plakken | вставить |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.
حرفي I prostranstvo, zatem ŝelknite pravoj knopkoj myši, čtoby vstavitʹ URL, zatem vvedite.
هولندي | الروسية |
---|---|
url | url |
ruimte | пространство |
klik | щелкните |
plakken | вставить |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.
حرفي I prostranstvo, zatem ŝelknite pravoj knopkoj myši, čtoby vstavitʹ URL, zatem vvedite.
هولندي | الروسية |
---|---|
url | url |
ruimte | пространство |
klik | щелкните |
plakken | вставить |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.
حرفي I prostranstvo, zatem ŝelknite pravoj knopkoj myši, čtoby vstavitʹ URL, zatem vvedite.
هولندي | الروسية |
---|---|
url | url |
ruimte | пространство |
klik | щелкните |
plakken | вставить |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.
حرفي I prostranstvo, zatem ŝelknite pravoj knopkoj myši, čtoby vstavitʹ URL, zatem vvedite.
هولندي | الروسية |
---|---|
url | url |
ruimte | пространство |
klik | щелкните |
plakken | вставить |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.
حرفي I prostranstvo, zatem ŝelknite pravoj knopkoj myši, čtoby vstavitʹ URL, zatem vvedite.
هولندي | الروسية |
---|---|
url | url |
ruimte | пространство |
klik | щелкните |
plakken | вставить |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.
حرفي I prostranstvo, zatem ŝelknite pravoj knopkoj myši, čtoby vstavitʹ URL, zatem vvedite.
هولندي | الروسية |
---|---|
url | url |
ruimte | пространство |
klik | щелкните |
plakken | вставить |
NL Selecteer Bewerken en selecteer vervolgens om de selectievakjes in te schakelen voor de benodigde machtigingen en selecteer vervolgens OK
RU Выберите «Изменить», а затем установите флажки для необходимых вам разрешений, а затем нажмите «ОК»
حرفي Vyberite «Izmenitʹ», a zatem ustanovite flažki dlâ neobhodimyh vam razrešenij, a zatem nažmite «OK»
NL Als uw toepassing of website in populariteit toeneemt, moet u vervolgens het schaalproces beheren.
RU При росте популярности приложения или веб-сайта необходимо управлять процессом масштабирования.
حرفي Pri roste populârnosti priloženiâ ili veb-sajta neobhodimo upravlâtʹ processom masštabirovaniâ.
هولندي | الروسية |
---|---|
toepassing | приложения |
moet | необходимо |
beheren | управлять |
NL Je kunt eerst bepalen hoe je als team wilt werken en je vervolgens laten helpen door Jira.
RU Определите, как вашей команде удобнее работать, а Jira подстроится под вас.
حرفي Opredelite, kak vašej komande udobnee rabotatʹ, a Jira podstroitsâ pod vas.
هولندي | الروسية |
---|---|
jira | jira |
team | команде |
werken | работать |
door | под |
يتم عرض 50 من إجمالي 50 ترجمة