IT Funzione di rilevamento dei duplicati. Phototheca rileva tutti i duplicati in una libreria fotografica, consente di rimuoverli e di vedere dove sono memorizzati i duplicati su un disco.
يمكن ترجمة "duplicati" باللغة إيطالي إلى الكلمات / العبارات الأسبانية التالية:
duplicati | duplicado duplicados |
IT Funzione di rilevamento dei duplicati. Phototheca rileva tutti i duplicati in una libreria fotografica, consente di rimuoverli e di vedere dove sono memorizzati i duplicati su un disco.
ES Función de detección de duplicados. Phototheca detecta todos los duplicados en una mediateca de fotografías y ofrece la opción de eliminarlos así como ver dónde se almacenan los duplicados en un disco.
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
funzione | función |
rilevamento | detección |
duplicati | duplicados |
rileva | detecta |
e | y |
vedere | ver |
memorizzati | almacenan |
disco | disco |
sono | ofrece |
IT Funzione di rilevamento dei duplicati. Phototheca rileva tutti i duplicati in una libreria fotografica, consente di rimuoverli e di vedere dove sono memorizzati i duplicati su un disco.
ES Función de detección de duplicados. Phototheca detecta todos los duplicados en una mediateca de fotografías y ofrece la opción de eliminarlos así como ver dónde se almacenan los duplicados en un disco.
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
funzione | función |
rilevamento | detección |
duplicati | duplicados |
rileva | detecta |
e | y |
vedere | ver |
memorizzati | almacenan |
disco | disco |
sono | ofrece |
IT evitare i duplicati! Quindi, dicendo a Google quale pagina guardare, gli impediremo di penalizzare il nostro sito per avere contenuti duplicati
ES ¡evitar los duplicados! Así, indicando a Google qué página debe mirar, evitaremos que penalice nuestro sitio por tener contenido duplicado
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
evitare | evitar |
duplicati | duplicados |
contenuti | contenido |
IT Oltre ai duplicati e quasi-duplicati, puoi cercare anche le pagine con contenuti sottili.
ES Más allá de los duplicados y casi-duplicados, también puede buscar páginas con contenido delgado.
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
duplicati | duplicados |
e | y |
puoi | puede |
cercare | buscar |
pagine | páginas |
IT Per essere sicuri di eliminare solo i duplicati ridondanti, sono necessarie due cose: un valido strumento per la ricerca dei duplicati e una strategia per utilizzarlo al meglio.
ES Para eliminar los duplicados de forma segura, necesita dos cosas: un buen buscador de duplicados y una estrategia para sacarle el mejor provecho.
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
duplicati | duplicados |
cose | cosas |
e | y |
strategia | estrategia |
IT Gemini è molto attento. Individua immediatamente le nuove copie e ti avvisa. Non importa da dove provengano — nulla sfuggirà al Monitor duplicati. Così il tuo Mac rimarrà sempre privo di duplicati.
ES Gemini sabe donde mirar. Detecta las nuevas copias de inmediato y te dice dónde están. Vengan de donde vengan: nada escapa a su detector de duplicados. Para que puedas disfrutar de un Mac limpio de duplicados.
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
individua | detecta |
nuove | nuevas |
copie | copias |
duplicati | duplicados |
mac | mac |
IT Gemini, il nostro rilevatore preferito di file duplicati per Mac, oggi ha ricevuto un grande aggiornamento che modernizza l'interfaccia e migliora l'algoritmo di scansione per trovare ancora più file duplicati, anche quando non hanno lo stesso nome.
ES Gemini, nuestro buscador favorito de archivos duplicados para Mac, estrena hoy una gran actualización, que moderniza la interfaz y mejora el algoritmo de análisis de archivos para encontrar más duplicados, aunque no tengan el mismo nombre.
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
preferito | favorito |
file | archivos |
duplicati | duplicados |
mac | mac |
oggi | hoy |
modernizza | moderniza |
interfaccia | interfaz |
e | y |
algoritmo | algoritmo |
scansione | análisis |
trovare | encontrar |
nome | nombre |
IT Trovare i duplicati manualmente può richiedere ore, ma con Gemini 2 bastano pochi minuti. Questo strumento individua i duplicati per non dover più perdere tempo a rovistare nel Finder.
ES Una búsqueda manual de duplicados podría llevar horas y horas, pero con Gemini 2 es cuestión de minutos. Hazte con un buscador de archivos duplicados y olvídate de rebuscar a mano por el Finder.
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
trovare | búsqueda |
duplicati | duplicados |
manualmente | manual |
può | podría |
finder | buscador |
ma | pero |
IT Per essere sicuri di eliminare solo i duplicati ridondanti, sono necessarie due cose: un valido strumento per la ricerca dei duplicati e una strategia per utilizzarlo al meglio.
ES Para eliminar los duplicados de forma segura, necesita dos cosas: un buen buscador de duplicados y una estrategia para sacarle el mejor provecho.
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
duplicati | duplicados |
cose | cosas |
e | y |
strategia | estrategia |
IT La deduplicazione globale esclude invece i blocchi di dati duplicati nell'intero repository, creando al tempo stesso dei riferimenti ai dati duplicati per consentire dei backup e dei ripristini delle VM VMware senza problemi.
ES La desduplicación global excluye los bloques de datos duplicados del repositorio y crea referencias a los datos duplicados para agilizar el respaldo y la restauración de máquinas virtuales de VMware.
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
globale | global |
esclude | excluye |
blocchi | bloques |
duplicati | duplicados |
repository | repositorio |
creando | crea |
riferimenti | referencias |
backup | respaldo |
e | y |
vmware | vmware |
IT Gemini è molto attento. Individua immediatamente le nuove copie e ti avvisa. Non importa da dove provengano — nulla sfuggirà al Monitor duplicati. Così il tuo Mac rimarrà sempre privo di duplicati.
ES Gemini sabe donde mirar. Detecta las nuevas copias de inmediato y te dice dónde están. Vengan de donde vengan: nada escapa a su detector de duplicados. Para que puedas disfrutar de un Mac limpio de duplicados.
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
individua | detecta |
nuove | nuevas |
copie | copias |
duplicati | duplicados |
mac | mac |
IT Gemini, il nostro rilevatore preferito di file duplicati per Mac, oggi ha ricevuto un grande aggiornamento che modernizza l'interfaccia e migliora l'algoritmo di scansione per trovare ancora più file duplicati, anche quando non hanno lo stesso nome.
ES Gemini, nuestro buscador favorito de archivos duplicados para Mac, estrena hoy una gran actualización, que moderniza la interfaz y mejora el algoritmo de análisis de archivos para encontrar más duplicados, aunque no tengan el mismo nombre.
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
preferito | favorito |
file | archivos |
duplicati | duplicados |
mac | mac |
oggi | hoy |
modernizza | moderniza |
interfaccia | interfaz |
e | y |
algoritmo | algoritmo |
scansione | análisis |
trovare | encontrar |
nome | nombre |
IT Trovare i duplicati manualmente può richiedere ore, ma con Gemini 2 bastano pochi minuti. Questo strumento individua i duplicati per non dover più perdere tempo a rovistare nel Finder.
ES Una búsqueda manual de duplicados podría llevar horas y horas, pero con Gemini 2 es cuestión de minutos. Hazte con un buscador de archivos duplicados y olvídate de rebuscar a mano por el Finder.
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
trovare | búsqueda |
duplicati | duplicados |
manualmente | manual |
può | podría |
finder | buscador |
ma | pero |
IT evitare i duplicati! Quindi, dicendo a Google quale pagina guardare, gli impediremo di penalizzare il nostro sito per avere contenuti duplicati
ES ¡evitar los duplicados! Así, indicando a Google qué página debe mirar, evitaremos que penalice nuestro sitio por tener contenido duplicado
IT Elimina i ticket di assistenza duplicati e gli elenchi di indirizzi email poco pratici
ES Elimina los tickets de soporte duplicados y las toscas listas de correo electrónico
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
elimina | elimina |
ticket | tickets |
assistenza | soporte |
duplicati | duplicados |
elenchi | listas |
IT Elimina i duplicati e accorpa frammenti di Identity per ottenere la migliore rappresentazione di individui, luoghi o famiglie.
ES Duplique y consolide fragmentos de identidades para obtener la mejor representación de un individuo, lugar u hogar.
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
e | y |
frammenti | fragmentos |
identity | identidades |
ottenere | obtener |
rappresentazione | representación |
luoghi | lugar |
o | u |
IT Dì addio ai ticket IT duplicati
ES Despídete de los tickets informáticos duplicados
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
ticket | tickets |
duplicati | duplicados |
IT Imposta tipi di corrispondenze, pulisci le keyword e rimuovi i duplicati
ES Establece tipos de coincidencia, limpia palabras clave y elimina duplicados
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
tipi | tipos |
di | de |
e | y |
rimuovi | elimina |
duplicati | duplicados |
imposta | establece |
le | palabras |
IT Con Data Explorer, ti basta un semplice click per visualizzare ogni dettaglio di ciascuna URL. Ciò include link in entrata e in uscita, hreflang, paginazione, duplicati e risorse.
ES Con el Explorador de Datos, estás a un simple clic de ver cada detalle de cada URL específica. Esto incluye enlaces entrantes y salientes, hreflang, paginación, duplicados y recursos.
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
data | datos |
explorer | explorador |
semplice | simple |
click | clic |
visualizzare | ver |
dettaglio | detalle |
include | incluye |
e | y |
hreflang | hreflang |
duplicati | duplicados |
risorse | recursos |
ti | estás |
IT Gestione intelligente dei duplicati con l'applicazione Contatti
ES Gestión inteligente de los duplicados con Contactos
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
gestione | gestión |
intelligente | inteligente |
duplicati | duplicados |
contatti | contactos |
IT Dobbiamo prestare particolare attenzione alle pagine seguenti per evitare contenuti duplicati e non sprecare il nostro prezioso budget per la scansione.
ES Debemos prestar especial atención a las siguientes páginas para evitar contenido duplicado y no desperdiciar nuestro preciado presupuesto de rastreo.
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
dobbiamo | debemos |
particolare | especial |
attenzione | atención |
pagine | páginas |
seguenti | siguientes |
evitare | evitar |
contenuti | contenido |
sprecare | desperdiciar |
budget | presupuesto |
IT Suggerisco di rimuovere il contenuto predefinito per evitare problemi di contenuto duplicati. W
ES Sugiero eliminar el contenido predeterminado para evitar problemas de contenido duplicado. Escribe
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
rimuovere | eliminar |
contenuto | contenido |
predefinito | predeterminado |
evitare | evitar |
problemi | problemas |
IT Come menzionato qui sopra, ci sono buoni e cattivi tipi di parametri. Noi cerchiamo di non memorizzare quelli che sono duplicati.
ES Como mencionamos arriba, hay tipos buenos y malos de parámetros. Intentamos no almacenar los que estén duplicados.
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
sopra | arriba |
buoni | buenos |
e | y |
cattivi | malos |
tipi | tipos |
parametri | parámetros |
non | no |
memorizzare | almacenar |
duplicati | duplicados |
IT Totale link ? è il numero totale di link interni ed esterni che un sito web ha. Ci sono collegamenti Sito internet strumenti checker che sarà anche specificare il numero di collegamenti duplicati e ancore vuote.
ES Total de enlaces ? es el número total de enlaces internos y externos que tiene un sitio web. Hay enlaces a sitios web recuento herramientas corrector que también especificará el número de enlaces duplicados y anclajes vacíos.
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
interni | internos |
strumenti | herramientas |
specificare | especificar |
duplicati | duplicados |
IT Consulta dati completi e non duplicati sulle modalità di fruizione di contenuti su diversi dispositivi da parte delle audience digitali
ES MMX® Multiplataforma de Comscore proporciona una visión deduplicada del comportamiento integral de la audiencia en ordenadores, smartphones y tabletas.
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
e | y |
sulle | en |
audience | audiencia |
IT Consulta dati completi e non duplicati sulle modalità di fruizione di video su diversi dispositivi da parte delle audience digitali.
ES Video Metrix® Multiplataforma de Comscore ofrece una visión total del consumo de video digital del consumidor en ordenadores, smartphones, tabletas y dispositivos OTT.
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
e | y |
sulle | en |
video | video |
dispositivi | dispositivos |
digitali | digital |
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
il | el |
supporta | soporta |
tipo | tipo |
di | de |
gerarchia | jerarquía |
e | y |
permette | permite |
gerarchie | jerarquías |
alternative | alternativas |
ora | ahora |
è | es |
semplice | fácil |
gestire | mantener |
relazioni | relaciones |
complesse | complejas |
IT Contenuto: duplicati, meta tag, ancoraggio e dimensione del contenuto
ES Contenido: duplicados, meta tags, anchor text y tamaño del texto
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
contenuto | contenido |
duplicati | duplicados |
meta | meta |
tag | tags |
e | y |
dimensione | tamaño |
IT Seleziona il file CSV che hai creato utilizzando iPhone Backup Extractor e decidi se vuoi consentire al software di creare duplicati dei tuoi contatti se hai più di un set di informazioni per una determinata persona.
ES Seleccione el archivo CSV que creó con iPhone Backup Extractor y decida si desea permitir que el software cree duplicados de sus contactos si tiene más de un conjunto de información para una persona en particular.
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
seleziona | seleccione |
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
e | y |
decidi | decida |
vuoi | desea |
consentire | permitir |
software | software |
duplicati | duplicados |
contatti | contactos |
determinata | particular |
persona | persona |
IT Seleziona il file CSV o iCal Calendar creato da iPhone Backup Extractor e scegli se vuoi consentire la creazione o meno dei duplicati (probabilmente no!).
ES Seleccione el archivo CSV o iCal Calendar creado por iPhone Backup Extractor y elija si desea permitir que se creen duplicados o no (¡probablemente no!).
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
file | archivo |
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
e | y |
vuoi | desea |
consentire | permitir |
duplicati | duplicados |
ical | ical |
IT Accelera le cose utilizzando una delle tante app gratuite disponibili, come Remo Duplicate Photos Remover , che non solo può trovare ed eliminare duplicati, ma ti consente anche di eliminare foto simili.
ES Acelere las cosas utilizando una de las muchas aplicaciones gratuitas disponibles, como Remo Duplicate Photos Remover , que no solo puede encontrar y eliminar duplicados, sino que también le permite eliminar fotos similares.
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
accelera | acelere |
utilizzando | utilizando |
app | aplicaciones |
gratuite | gratuitas |
disponibili | disponibles |
trovare | encontrar |
eliminare | eliminar |
duplicati | duplicados |
consente | permite |
simili | similares |
remo | remo |
ma | sino |
IT Risolvere problemi canonici Individuare canonicalizzazioni errate e scoprire dove e come implementare i loro tag. Vedrai una struttura chiara del tuo sito web con zero duplicati.
ES Arregla problemas canónicos Detecta las canonizaciones erróneas y descubre dónde y cómo implementar tus etiquetas. Crea una estructura clara de tu web sin duplicados.
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
problemi | problemas |
scoprire | descubre |
implementare | implementar |
tag | etiquetas |
struttura | estructura |
chiara | clara |
duplicati | duplicados |
individuare | detecta |
IT Ottimizzare i contenuti Migliora la tua autorità arricchendo i tuoi contenuti sottili, correggendo i duplicati e adattando i tuoi testi in base alle nostre raccomandazioni SEO sui contenuti.
ES Optimiza tu contenido Mejora tu autoridad enriqueciendo tu contenido pobre, corrigiendo duplicados y ajustando tus textos de acuerdo a las recomendaciones SEO que te ofrecemos.
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
autorità | autoridad |
duplicati | duplicados |
raccomandazioni | recomendaciones |
seo | seo |
IT Correggete i contenuti duplicati e allungate la lunghezza se un testo è troppo corto per i motori di ricerca.
ES Corrige el contenido duplicado y amplía la longitud de un texto si puede ser considerado corto por los motores de búsqueda.
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
e | y |
lunghezza | longitud |
se | ser |
corto | corto |
motori | motores |
IT In questo modo, il blocco riepilogo può prelevare gli elementi dalla pagina senza che i visitatori vedano contenuti duplicati
ES De esta manera, el Bloque de sumario puede extraer elementos de la página sin que quienes visitan el sitio vean contenido duplicado
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
modo | manera |
blocco | bloque |
riepilogo | sumario |
senza | sin |
vedano | vean |
contenuti | contenido |
IT Correggete i metas, i tag e la lunghezza del testo, così come il posizionamento dei tag canonici per cancellare i vostri contenuti duplicati.
ES Corrige las metadescripciones, las etiquetas y la longitud del texto, así como la colocación de las etiquetas canónicas para evitar problemas de contenido duplicado.
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
tag | etiquetas |
lunghezza | longitud |
posizionamento | colocación |
canonici | canónicas |
IT Ad esempio, se hai deciso di creare molti nuovi contenuti per il tuo blog, dovrai tenere d'occhio metriche come "numero medio di parole", "titoli brevi", "Hs duplicati", "meta descrizioni vuote", ecc
ES Por ejemplo, si has decidido crear un montón de contenido nuevo para tu blog, tendrás que estar atento a métricas como "número promedio de palabras", "títulos cortos", "duplicados Hs", "metadescripciones vacías", etc
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
esempio | ejemplo |
deciso | decidido |
nuovi | nuevo |
contenuti | contenido |
blog | blog |
metriche | métricas |
medio | promedio |
titoli | títulos |
brevi | cortos |
duplicati | duplicados |
vuote | vacías |
ecc | etc |
hs | hs |
IT In questo modo, eviterai la Penalizzazione di Google per i contenuti duplicati.
ES De esta manera, evitarás la penalización de Google por contenido duplicado.
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
modo | manera |
contenuti | contenido |
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
connettete | conecte |
senza | sin |
office | atención al cliente |
necessità | requisitos |
dati | datos |
duplicati | duplicados |
tasse | impuestos |
legale | legales |
parallelo | paralelo |
IT Rileva contenuti duplicati, collegamenti interrotti e problemi con i meta tag.
ES Detecte contenido duplicado, enlaces rotos y problemas con etiquetas meta.
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
rileva | detecte |
contenuti | contenido |
collegamenti | enlaces |
e | y |
problemi | problemas |
con | con |
meta | meta |
tag | etiquetas |
IT Usa il nostro Security Center per visualizzare la complessità delle password esistenti e per verificare che non ci siano duplicati tra i diversi siti.
ES Utilice nuestro Centro de Seguridad para estimar la fuerza y seguridad de su ambiente, y para asegurar de que no haigan contraseñas duplicadas.
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
usa | utilice |
security | seguridad |
password | contraseñas |
e | y |
IT Il centro di sicurezza di RoboForm conserva le password alla perfezione. Puoi valutare le password esistenti, visualizzare eventuali duplicati e migliorare il tuo punteggio di sicurezza.
ES Nuestro centro de seguridad mantiene sus contraseñas en la mejor forma. Puede auditar sus contraseñas existentes, ver duplicaciónes, y realizar mejoras para aumentar su puntaje de seguridad.
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
sicurezza | seguridad |
conserva | mantiene |
puoi | puede |
visualizzare | ver |
e | y |
punteggio | puntaje |
IT Usa il nostro centro di sicurezza per verificare l'efficacia delle password e per accertarti che non ci siano duplicati.
ES Utilice nuestro Centro de seguridad para ver la fortaleza de sus contraseñas existentes y asegurarse de que no se produzcan duplicaciones en varios sitios.
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
usa | utilice |
sicurezza | seguridad |
password | contraseñas |
e | y |
verificare | ver |
IT Consulta dati completi e non duplicati sulle modalità di fruizione di video su diversi dispositivi da parte delle audience digitali
ES Obtén una visión integral deduplicada de cómo las audiencias digitales consumen video en todos los dispositivos
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
sulle | en |
video | video |
dispositivi | dispositivos |
audience | audiencias |
digitali | digitales |
IT Dati non duplicati sugli utenti
ES Datos deduplicados centrados en las personas
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
dati | datos |
non | las |
sugli | en |
IT Ottimizza le prestazioni in-flight delle campagne mediante report non duplicati delle impression che sono visualizzabili, brand-safe, erogate per il target geografico di interesse e prive di IVT.
ES Optimiza el rendimiento de la campaña en tiempo real con un informe deduplicado de impresiones visibles, seguras para la marca, in-geo y sin IVT.
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
ottimizza | optimiza |
prestazioni | rendimiento |
campagne | campaña |
non | sin |
e | y |
brand | marca |
IT Sono stati smantellati più sistemi e software preesistenti duplicati e sono stati introdotti un nuovo servizio di assistenza IT globale e processi IT personalizzati per la nuova organizzazione
ES Para esta nueva organización, se retiraron varios software y sistemas heredados duplicados y se crearon un nuevo centro de servicio de TI global y procesos de TI personalizados
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
e | y |
duplicati | duplicados |
globale | global |
personalizzati | personalizados |
la | varios |
IT Riduci il numero di invii duplicati suggerendo idee simili e con il maggior numero di voti mentre gli utenti immettono il testo.
ES Sugiere ideas similares y de alta valoración a medida que el usuario introduce el texto para evitar propuestas duplicadas.
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
idee | ideas |
simili | similares |
e | y |
utenti | usuario |
IT Utilizza l'apprendimento automatico per suggerire articoli simili. Aiuta gli utenti e gli agenti del portale a trovare rapidamente soluzioni e gli autori degli articoli Knowledge Base a identificare potenziali duplicati.
ES Utiliza el aprendizaje automático para encontrar artículos similares. Ayuda a los agentes y usuarios del portal a encontrar soluciones rápidamente y a los autores de conocimientos a identificar posibles duplicados.
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
utilizza | utiliza |
apprendimento | aprendizaje |
automatico | automático |
simili | similares |
aiuta | ayuda |
utenti | usuarios |
e | y |
agenti | agentes |
portale | portal |
rapidamente | rápidamente |
soluzioni | soluciones |
autori | autores |
knowledge | conocimientos |
duplicati | duplicados |
IT Testo Confronto - Confrontare 2 documenti Per contenuti duplicati
ES Comparar 2 Documentos Para el contenido duplicado
إيطالي | الأسبانية |
---|---|
documenti | documentos |
يتم عرض 50 من إجمالي 50 ترجمة