ترجمة "personnellement" إلى البرتغالية

عرض 50 من 50 ترجمات للعبارة "personnellement" من فرنسي إلى البرتغالية

ترجمات personnellement

يمكن ترجمة "personnellement" باللغة فرنسي إلى الكلمات / العبارات البرتغالية التالية:

personnellement de entre no não ou para pelo pessoais pessoal pessoalmente por qualquer ser um uma

ترجمة فرنسي إلى البرتغالية من personnellement

فرنسي
البرتغالية

FR Veuillez garder à l'esprit que si vous divulguez directement des informations personnellement identifiables ou des données personnellement sensibles via le blog SmallSeoTools.com, ces informations peuvent être collectées et utilisées par d'autres.

PT Por favor, tenha em mente que se você divulgar diretamente informações de identificação pessoal ou dados pessoais sensíveis através do blog SmallSeoTools.com, essas informações podem ser coletadas e usadas por outros.

فرنسي البرتغالية
blog blog
collectées coletadas
dautres outros
si se
informations informações
peuvent podem
et e
utilisées usadas
ou ou
directement diretamente
données dados
être ser
veuillez favor
garder é
vous você
le o
personnellement pessoais
à em
via de

FR Nous choisissons personnellement Surfshark, mais ce n’est peut-être pas de votre avis

PT Nós pessoalmente escolheríamos Surfshark, mas você pode discordar

فرنسي البرتغالية
personnellement pessoalmente
surfshark surfshark
peut pode
mais mas
votre você
peut-être você pode

FR 3. Communiquer personnellement avec le client

PT 3. Conecte-se com o comprador pessoalmente

فرنسي البرتغالية
personnellement pessoalmente
client comprador
communiquer com
le o

FR Ne visez personne en particulier et ne prenez rien personnellement

PT Não torne pessoal e não leve para o lado pessoal

فرنسي البرتغالية
et e
ne não
en para
personnellement pessoal

FR Nous avons personnellement vu cette transformation en nouveaux clients et nous avons généré des conversations étonnantes, y compris des opportunités de collaboration de contenu.

PT Nós pessoalmente vimos isso se transformar em novos clientes e gerar algumas conversas incríveis, incluindo oportunidades de colaboração de conteúdo.

فرنسي البرتغالية
personnellement pessoalmente
nouveaux novos
clients clientes
conversations conversas
collaboration colaboração
vu vimos
et e
opportunités oportunidades
en em
transformation transformar
compris incluindo
de de
contenu conteúdo
des algumas

FR Nous sommes heureux de vous parler personnellement, ou vous pouvez consulter nos offres et commencer tout de suite.

PT Estamos felizes em falar com você pessoalmente, ou você pode conferir nossos planos e começar imediatamente.

فرنسي البرتغالية
heureux felizes
personnellement pessoalmente
consulter conferir
commencer começar
tout de suite imediatamente
et e
ou ou
vous você
de com
parler falar
nos nossos
pouvez pode
tout em

FR Elles ne permettent pas de vous identifier personnellement, mais peuvent être utilisées pour vous offrir une expérience Web plus personnalisée

PT Não são usados para identificar você pessoalmente, mas oferecem uma experiência personalizada durante sua navegação

فرنسي البرتغالية
personnellement pessoalmente
expérience experiência
web navegação
offrir oferecem
vous você
mais mas
utilisées usados
identifier identificar
une uma
de sua
pour para
personnalisée personalizada

FR Un agent utilisateur n'est pas une information personnellement identifiable (IIP) et nous envoyons donc votre véritable agent utilisateur par défaut.

PT Um useragent não é uma Informação Pessoalmente identificável (PII) e, portanto, enviamos seu useragent real por padrão.

فرنسي البرتغالية
information informação
personnellement pessoalmente
identifiable identificável
véritable real
donc portanto
et e
un um
votre seu
par por
défaut por padrão
pas não
une uma

FR Nous ne recueillons que les informations nécessaires pour fournir nos services et vous aider à dépanner si besoin. Les informations permettant de vous identifier personnellement ne sont jamais partagées avec quelque tiers que ce soit.

PT Coletamos somente as informações necessárias para fornecer nossos serviços e ajudar você a resolver problemas. Nunca são compartilhadas informações de identificação pessoal com terceiros.

فرنسي البرتغالية
informations informações
fournir fornecer
identifier identificação
recueillons coletamos
services serviços
aider ajudar
et e
nécessaires necessárias
vous você
à para
de de
partagées compartilhadas
tiers terceiros
nos nossos
avec o

FR Ne jamais inclure d'informations permettant de vous identifier personnellement dans vos mots de passe - or tout champ associé à vos identifiants pour ce sujet

PT Nunca inclua informações de identificação pessoal nas suas senhas – nem em campos relacionados às suas credenciais de acesso

فرنسي البرتغالية
inclure inclua
identifier identificação
personnellement pessoal
champ campos
ne nem
jamais nunca
identifiants credenciais
passe senhas
de de
à em

FR Les présent Contrat de Licence (« Contrat de Licence ») constitue un accord juridiquement contraignant conclu entre vous, personnellement ou pour le compte d'une entité (« vous » ou « le titulaire de la Licence ») et Eezy LLC

PT Este Acordo de Licenciamento constitui um acordo juridicamente vinculativo feito entre o usuário, seja pessoalmente ou em nome de uma entidade (“você” “o usuario”) e Eezy LLC

فرنسي البرتغالية
licence licenciamento
constitue constitui
contraignant vinculativo
personnellement pessoalmente
entité entidade
llc llc
et e
de de
présent ou
le o
accord acordo

FR Les présentes conditions d'utilisation constituent un accord juridiquement contraignant conclu entre vous, personnellement ou pour le compte d'une entité (« vous ») et Eezy Inc

PT Estes Termos de Uso constituem um acordo juridicamente vinculativo feito entre o usuário, seja pessoalmente ou em nome de uma entidade (“você” “o usuario”) e Eezy Inc

فرنسي البرتغالية
dutilisation uso
constituent constituem
contraignant vinculativo
personnellement pessoalmente
entité entidade
conditions termos
et e
accord acordo
le o

FR Apprendre à ne pas prendre les choses personnellement.

PT Aprendendo a não levar as coisas para o lado pessoal.

فرنسي البرتغالية
apprendre aprendendo
personnellement pessoal
prendre levar
à para
choses coisas

FR Progressez personnellement et professionnellement avec un accès à un contenu de qualité

PT Evolua na vida pessoal e profissional com acesso a conteúdo de qualidade

فرنسي البرتغالية
accès acesso
et e
à na
qualité qualidade
contenu conteúdo
de de

FR Nous pouvons également créer des enregistrements de données anonymes de vos informations personnelles en excluant complètement les informations (telles que votre nom) qui rendent les données personnellement identifiables pour vous

PT Também podemos criar registros de dados anônimos de suas informações pessoais, excluindo completamente as informações (como seu nome) que tornam os dados pessoalmente identificáveis para você

فرنسي البرتغالية
complètement completamente
nom nome
créer criar
informations informações
de de
données dados
également também
enregistrements registros
personnelles pessoais
personnellement pessoalmente
pouvons podemos
en os
vous você
votre seu

FR Vous êtes aussi en droit de nous demander d’actualiser et de corriger gratuitement toute information personnellement identifiable dépassée ou incorrecte que nous détenons.

PT Você também tem o direito de nos pedir para atualizar e corrigir quaisquer informações pessoais identificáveis que estejam desatualizadas ou incorretas e que sejam mantidas por nós gratuitamente.

فرنسي البرتغالية
demander pedir
gratuitement gratuitamente
information informações
de de
et e
corriger corrigir
ou ou
droit direito
vous você
nous pessoais
que o

FR Nous ne relions pas les informations que nous stockons du logiciel d’analyse aux informations personnellement identifiables que vous présentez dans l’application mobile.

PT Não vinculamos as informações armazenadas no software de análise a quaisquer informações pessoais identificáveis que você envie no âmbito do aplicativo móvel.

فرنسي البرتغالية
informations informações
mobile móvel
logiciel software
lapplication aplicativo
du do
vous você
nous pessoais

FR Personnellement, j’ai l’impression que la majorité des gens qui installent l’extension seront satisfaits avec la version gratuite, mais il y a la possibilité de mettre à niveau pour 35$

PT Eu pessoalmente sinto que a maioria das pessoas que instalam o plugin estarão bem com a versão gratuita, mas há a opção de atualizar por $35

فرنسي البرتغالية
personnellement pessoalmente
gens pessoas
gratuite gratuita
mettre à niveau atualizar
mais mas
majorité maioria
version versão
de de
à por
avec o

FR Nous ne vendons pas à des tiers les informations susceptibles de vous identifier personnellement et le partage avec des tiers s'effectue comme défini dans la présente Déclaration de confidentialité.

PT Não venderemos dados que possam identificar você pessoalmente, e o compartilhamento com terceiros segue as definições deste Aviso de Privacidade.

فرنسي البرتغالية
informations dados
identifier identificar
personnellement pessoalmente
confidentialité privacidade
et e
tiers terceiros
vous você
partage compartilhamento
de de
à as
le o
pas não

FR Dans un scénario de prise de contrôle de compte, un criminel utilise les données volées d'un client légitime ou des informations personnellement identifiables (PII) pour accéder à son compte existant

PT Em um cenário de aquisição de conta, um criminoso usa dados roubados ou informações de identificação pessoal (PII) de um cliente legítimo para acessar sua conta existente

فرنسي البرتغالية
scénario cenário
criminel criminoso
utilise usa
légitime legítimo
pii pii
existant existente
ou ou
client cliente
informations informações
accéder acessar
de de
données dados
compte conta
un um
à para
son o
le em

FR Relisez personnellement l’article réécrit

PT Leia o artigo reescrito pessoalmente

فرنسي البرتغالية
personnellement pessoalmente

FR Invitez personnellement vos contacts à un autre événement et incluez une fois de plus votre principal appel à l'action.

PT Convide cada um dos contatos para outro evento e inclua a CTA principal mais uma vez.

فرنسي البرتغالية
invitez convide
contacts contatos
événement evento
incluez inclua
et e
à para
un um
principal principal
plus mais
fois vez
autre outro
une uma

FR Contactez personnellement vos équipes, clients, partenaires commerciaux et postulants

PT Entre em contato pessoalmente com os membros da sua equipe, clientes, sócios e candidatos

فرنسي البرتغالية
personnellement pessoalmente
équipes equipe
clients clientes
et e
partenaires sócios
contactez entre em contato

FR Créez des vues de feuilles pour pouvoir naviguer personnellement avec vos propres filtres.

PT Crie Modos de Exibição de Planilhas para que você possa navegar com seus próprios filtros.

فرنسي البرتغالية
créez crie
feuilles planilhas
pouvoir possa
naviguer navegar
filtres filtros
de de
vos seus
avec o

FR Nous ne pouvons pas vous identifier personnellement grâce à l’utilisation de ces cookies, mais des tiers qui fournissent ces cookies pourraient être en mesure de le faire.

PT Não podemos identificá-lo pessoalmente por meio do uso desses cookies, mas terceiros que fornecem esses cookies podem conseguir.

فرنسي البرتغالية
personnellement pessoalmente
lutilisation uso
cookies cookies
pouvons podemos
ces desses
mais mas
tiers terceiros
pourraient podem
le o
des meio
de do
à por
fournissent fornecem
faire conseguir

FR Mis à part: Personnellement, j'aime juste blockchain et crypto-monnaies. En fait, je l'aime tellement qu'avec ma société Flux Ventures nous avons lancé une division entière juste pour acheter et vendre bitcoin et alt-coins.

PT À parte: Eu, pessoalmente, adoro blockchain e criptomoedas. Na verdade, eu amo tanto que com a minha empresa Flux Ventures lançamos uma divisão inteira apenas para comprar e vender bitcoin e alt-moedas.

فرنسي البرتغالية
personnellement pessoalmente
blockchain blockchain
crypto-monnaies criptomoedas
tellement tanto
ma minha
division divisão
entière inteira
vendre vender
bitcoin bitcoin
et e
je eu
quavec com
société empresa
une uma
acheter comprar
juste apenas
nous que

FR Vous pouvez également expérimenter en bloquant certains réseaux publicitaires. Je n'ai pas personnellement essayé cela, mais certaines personnes prétendent que cela fonctionne.

PT Você também pode experimentar bloqueando certas redes de anúncios. Eu pessoalmente não tentei isso, mas algumas pessoas afirmam que funciona.

فرنسي البرتغالية
expérimenter experimentar
bloquant bloqueando
réseaux redes
publicitaires anúncios
je eu
personnellement pessoalmente
essayé tentei
fonctionne funciona
également também
vous você
mais mas
pouvez pode
certaines algumas
personnes pessoas

FR Nous pensons personnellement que si vous gérez un grand magasin, vous risquez un taux de rebond élevé car le chargement d'une page prend quelques secondes de plus.

PT Pessoalmente, achamos que, se você gerencia uma grande loja, arriscaria uma alta taxa de rejeição, pois o carregamento de uma página leva mais alguns segundos.

فرنسي البرتغالية
personnellement pessoalmente
gérez gerencia
magasin loja
taux taxa
chargement carregamento
prend leva
secondes segundos
nous pensons achamos
si se
vous você
de de
élevé alta
le o
grand grande
car pois
page página
un uma
plus mais

FR Avec ce programme, personnellement, j'utilise le microphone pour parler et il convertit mon discours en texte écrit

PT Com este programa, pessoalmente, uso o microfone para falar e ele converte minha fala em texto escrito

فرنسي البرتغالية
personnellement pessoalmente
microphone microfone
convertit converte
programme programa
et e
écrit escrito
texte texto
ce este
pour para
parler falar
le o
il ele
en em

FR Le moyen le plus efficace de le faire, et ce que j'ai personnellement fait moi-même, est de créer un site Web rempli d'un contenu vraiment génial et pertinent qui résout leurs problèmes et les guide vers l'avenir

PT A maneira mais eficaz de fazer isso, e que eu mesmo fiz pessoalmente, é criar um site repleto de conteúdo realmente bom e relevante que resolva seus problemas e os guie para o futuro

فرنسي البرتغالية
efficace eficaz
personnellement pessoalmente
rempli repleto
pertinent relevante
problèmes problemas
et e
est é
créer criar
site site
vraiment realmente
de de
un um
contenu conteúdo
leurs os
même mesmo
me eu
plus mais

FR Elle rend visite aux filles à la maison et suit personnellement celles qui traversent des difficultés.

PT Ela visita as meninas em casa e acompanha pessoalmente as que estão passando por dificuldades.

فرنسي البرتغالية
visite visita
filles meninas
personnellement pessoalmente
et e
maison casa
difficultés dificuldades
celles o
à em
la ela

FR Par “données personnelles”, nous entendons toutes les informations ou données qui permettent de vous identifier personnellement

PT As informações pessoais são quaisquer dados com os quais você possa ser identificado pessoalmente

فرنسي البرتغالية
identifier identificado
données dados
informations informações
personnelles pessoais
personnellement pessoalmente
ou quaisquer

FR Les données personnelles sont toutes les données qui permettent de vous identifier personnellement

PT Informações pessoais são quaisquer dados com os quais você possa ser identificado pessoalmente

فرنسي البرتغالية
identifier identificado
données dados
de com
personnelles pessoais
personnellement pessoalmente
vous você

FR Toutefois, iels ne reçoivent pas d'informations permettant d'identifier personnellement les utilisateur·rice·s

PT No entanto, não recebem informações que identifiquem pessoalmente os utilizadores

فرنسي البرتغالية
reçoivent recebem
personnellement pessoalmente
utilisateur utilizadores
les os

FR Cependant, nous ne recevons pas d'informations pouvant être utilisées pour identifier les utilisateur·rice·s personnellement

PT No entanto, não recebemos qualquer informação que possa ser utilizada para identificar pessoalmente os utilizadores

فرنسي البرتغالية
pouvant possa
personnellement pessoalmente
utilisé utilizada
utilisateur utilizadores
être ser
identifier identificar
pour para
les os

FR Nous vous demandons également de remplir et de signer personnellement le affidavit que nous avons préparé

PT Também solicitamos que você preencha e assine pessoalmente o depoimento juramentado nós preparamos

فرنسي البرتغالية
remplir preencha
personnellement pessoalmente
et e
vous você
également também
le o

FR Ce n'est plus un problème abstrait, mais un problème spécifique qui a affecté cette personne personnellement [26]

PT Não se trata mais de uma questão abstrata, mas sim de um problema específico que pode ter afetado pessoalmente o possível doador.[25]

فرنسي البرتغالية
abstrait abstrata
affecté afetado
personnellement pessoalmente
un um
spécifique específico
plus mais
mais mas
problème problema
cette de

FR L'année prochaine, cette personne pourrait avoir entendu parler ou avoir lu des informations à propos de votre association ou elle aura peut-être été affectée personnellement par le problème contre lequel vous luttez

PT Talvez no ano seguinte a pessoa que disse "não" ouça ou leia mais sobre sua organização, ou quem sabe ela seja afetada pessoalmente pelo mesmo problema que você está procurando resolver

فرنسي البرتغالية
association organização
été ano
personnellement pessoalmente
peut talvez
ou ou
personne pessoa
propos no
vous você
le o
problème problema

FR Le fait d'être entouré de tant de personnes incroyablement talentueuses et enthousiastes au sein de Unity m'a permis de me développer personnellement et professionnellement de façon remarquable.

PT Estar cercado por tantas pessoas entusiasmadas e incrivelmente talentosas na Unity me fez crescer imensamente tanto no lado profissional quanto no pessoal.

فرنسي البرتغالية
entouré cercado
incroyablement incrivelmente
développer crescer
fait fez
personnes pessoas
au no
tant tantas
et e
de profissional
être estar
le por

FR Nous vous accompagnons personnellement tout au long du processus. Nos conseillers sont disponibles 24/7.

PT Liquidez profunda para empresas institucionais e investidores privados profissionais.

فرنسي البرتغالية
long para
nos e

FR Prenez rendez-vous avec nous et nous vous assisterons personnellement.

PT Marque uma hora connosco e vamos atendê-lo pessoalmente.

فرنسي البرتغالية
personnellement pessoalmente
et e
avec connosco

FR Nous vous assignons un agent qui vous aidera personnellement

PT Designamos-lhe um agente que o ajudará pessoalmente

فرنسي البرتغالية
agent agente
aidera ajudar
personnellement pessoalmente
un um
qui o
vous que

FR Le Landvoghthaus est dirigé personnellement par le propriétaire

PT O Landvoghthaus é adminsitrado pelo próprio proprietário

فرنسي البرتغالية
propriétaire proprietário
est é
le o

FR Ce boutique-hôtel classé monument historique et géré personnellement était autrefois un bâtiment de transit

PT Antigamente, esse hotel boutique, tombado pelo patrimônio e sob administração pessoal, era uma central de expedição

فرنسي البرتغالية
géré administração
hôtel hotel
boutique boutique
et e
était era
de de
ce esse
un uma

FR Cet hôtel 4 étoiles supérieure réputé et géré personnellement accueille un superbe parc, un étang et un salon de jardin

PT O conhecido e familiar hotel de 4 estrelas superior está rodeado por um jardim com lago e lounge

فرنسي البرتغالية
hôtel hotel
étoiles estrelas
supérieure superior
réputé conhecido
salon lounge
et e
un um
jardin jardim
de de

FR Vous cherchez à débuter simplement ? Si vous avez recueilli les noms de vos clients via votre formulaire d’inscription, utilisez simplement un champ dynamique pour vous adresser à chaque destinataire de messagerie personnellement.

PT Procurando uma maneira simples de começar? Se você coletou os nomes dos seus clientes através do formulário de inscrição, basta usar um campo dinâmico para se dirigir a cada destinatário de e-mail pessoalmente.

فرنسي البرتغالية
cherchez procurando
noms nomes
clients clientes
champ campo
dynamique dinâmico
destinataire destinatário
personnellement pessoalmente
si se
formulaire formulário
à para
messagerie mail
vous você
de de
un um
pour basta
utilisez usar
d a

FR Blurb peut utiliser ces informations aussi longtemps qu'elles sont sous une forme ne permettant pas de Vous identifier personnellement, afin d'améliorer ses produits ou de Vous fournir des services ou des technologies.

PT A Blurb poderá usar estas informações, desde que esteja em um formato em que não o identifique pessoalmente, para melhorar os seus produtos ou fornecer-lhe serviços e tecnologias.

فرنسي البرتغالية
informations informações
forme formato
identifier identifique
personnellement pessoalmente
fournir fornecer
utiliser usar
services serviços
technologies tecnologias
ou ou
peut poderá
afin a
produits produtos
sous em
une um
des e

FR De même, essayez de ne pas le prendre personnellement lorsque quelqu'un ne répond pas ou met fin à un appel plus tôt que vous ne l'aviez espéré

PT Da mesma forma, tente não levar para o lado pessoal quando alguém não atender ou encerrar a ligação antes do esperado

فرنسي البرتغالية
essayez tente
ou ou
de do
à para
lorsque quando
répond não

FR Dans l'ensemble, ces 16 dernières semaines, j'ai vécu personnellement une énorme croissance et j'en ai appris plus sur mes impulsions et mon comportement négatif qu'au cours des quatre dernières années en thérapie, que j'assiste toujours

PT No geral, nas últimas 16 semanas, experimentei um enorme crescimento pessoal e aprendi mais sobre meus impulsos e comportamento negativo do que nos últimos quatro anos de terapia, que ainda frequento

فرنسي البرتغالية
semaines semanas
croissance crescimento
comportement comportamento
négatif negativo
thérapie terapia
et e
mes meus
énorme enorme
toujours ainda
quatre quatro
années anos
plus mais
que que
une um
dernières últimos

FR Dans la mesure où les données des cookies constituent des informations personnellement identifiables, nous traitons ces données sur la base de votre consentement.

PT Na medida em que os dados dos cookies constituam informações de identificação pessoal, processamos esses dados com base no seu consentimento.

فرنسي البرتغالية
cookies cookies
consentement consentimento
informations informações
base base
données dados
de de
votre seu
la dos
mesure medida

يتم عرض 50 من إجمالي 50 ترجمة