ترجمة "appliqué" إلى البرتغالية

عرض 50 من 50 ترجمات للعبارة "appliqué" من فرنسي إلى البرتغالية

ترجمات appliqué

يمكن ترجمة "appliqué" باللغة فرنسي إلى الكلمات / العبارات البرتغالية التالية:

appliqué aplicada aplicado aplicar com

ترجمة فرنسي إلى البرتغالية من appliqué

فرنسي
البرتغالية

FR Par exemple : un thème pourrait contenir des images immatriculées sous la licence Creative Commons. La licence Creative Commons s'applique à ces images spécifiques. Cette licence s'applique au reste du thème.

PT Por exemplo: um tema pode conter imagens licenciadas sob uma licença Creative Commons CCBY. A licença CCBY se aplica a essas imagens específicas. Esta licença se aplica ao restante do tema.

فرنسي البرتغالية
thème tema
contenir conter
licence licença
reste restante
images imagens
du do
un um
pourrait se
la a
spécifiques específicas
exemple exemplo
des sob
à ao
par por

FR Par exemple, si vous voulez faire une règle qui s’applique à tous les robots et une autre qui s’applique uniquement à Bingbot, vous pouvez le faire comme ceci :

PT Por exemplo, se você quer uma regra que se aplique a todos os bots e outra que seja voltada apenas ao Bingbot, poderia fazer o seguinte:

فرنسي البرتغالية
règle regra
robots bots
si se
et e
exemple exemplo
uniquement apenas
une uma
vous você
voulez quer
faire fazer
à ao
autre outra
par por

FR S’applique aux appels entrants LOCAUX sur les serveurs aux États-Unis, au Canada, dans l’UE, au Royaume-Uni, en Australie et en Nouvelle-Zélande. Le taux fixe de 0,013$/min s’applique dès que les minutes gratuites sont épuisées.

PT Válido para chamadas locais recebidas atendidas no navegador nos EUA, Canadá, UE, Reino Unido e Austrália/Nova Zelândia Uma taxa fixa de US$ 0,013/minuto é cobrada assim que os minutos grátis se esgotarem

فرنسي البرتغالية
appels chamadas
locaux locais
australie austrália
taux taxa
fixe fixa
gratuites grátis
royaume reino
nouvelle nova
minutes minutos
et e
de de
uni unido
canada canadá

FR Vous avez droit à 20 kg (44 lb) supplémentaires lorsqu'un poids maximum par pièces s'applique ou à un bagage de plus lorsqu'une franchise de bagages s'applique.

PT Pode levar mais 20 kg (44 pounds) caso se aplique o critério de peso ou uma mala extra caso se aplique o critério de mala.

فرنسي البرتغالية
droit pode
poids peso
de de
ou ou
bagage mala
un uma
vous caso

FR Le sandboxing est appliqué par le système d'exploitation (par exemple Android ou iOS) de l'appareil mobile à chaque application exécutée sur l'appareil. Le blindage des applications mobiles doit être appliqué à l'application d'authentification.

PT O sandbox é aplicado pelo sistema operacional (por exemplo, Android ou iOS) do dispositivo móvel para todos os aplicativos em execução no dispositivo. A proteção de aplicativos móveis deve ser aplicada ao aplicativo de autenticação.

فرنسي البرتغالية
android android
ios ios
est é
ou ou
système sistema
application aplicativo
applications aplicativos
appliqué aplicado
mobiles móveis
être ser
exemple exemplo
de de
à para
mobile móvel
doit deve

FR Celui qui a appliqué le patch (Ethereum) et celui qui ne l'a pas appliqué (Ethereum Classic).

PT Aquele que aplicou o patch (Ethereum) e o que não aplicou (Ethereum Classic).

FR Cloudflare analyse en permanence les attaques entrantes et applique automatiquement ces informations collectées sur les menaces à l'ensemble du réseau, notamment aux datacenters en Chine

PT A Cloudflare analisa continuamente os ataques que lhe são direcionados e aplica automaticamente essa inteligência contra ameaças em toda a sua Rede, incluindo os data centers na China

فرنسي البرتغالية
cloudflare cloudflare
analyse analisa
applique aplica
automatiquement automaticamente
réseau rede
chine china
en permanence continuamente
attaques ataques
et e
menaces ameaças
informations inteligência
notamment incluindo
les são
aux a

FR La réduction ou l'annulation des frais de transfert peut nécessiter un enregistrement auprès du fournisseur d'hébergement et ne s'applique pas aux transferts de données émanant de Chine continentale

PT O desconto ou isenção da tarifa de transferência de saída pode exigir registro junto ao provedor de hospedagem e não se aplica à transferência de dados originada na China Continental

فرنسي البرتغالية
réduction desconto
peut pode
nécessiter exigir
fournisseur provedor
chine china
frais tarifa
et e
données dados
ou ou
enregistrement registro
transfert transferência
un junto
de de

FR Le chiffrement s'applique à l'ensemble des fichiers mis en proxy derrière le réseau de Cloudflare afin d'empêcher l'espionnage et de garantir une connexion sécurisée entre les visiteurs et votre site web

PT A criptografia é aplicada a todos os arquivos para os quais a rede da Cloudflare faz proxy, de modo a impedir a bisbilhotice e garantir uma conexão segura entre os visitantes e o seu site

فرنسي البرتغالية
chiffrement criptografia
proxy proxy
cloudflare cloudflare
visiteurs visitantes
réseau rede
et e
garantir garantir
de de
à para
site site
fichiers arquivos
en os
une uma
votre seu
sécurisée segura

FR Fournit les préconisations cliniquement approuvées et les applique à chaque patient afin de leur fournir un parcours de soins personnalisé.

PT Oferece diretrizes clinicamente aprovadas das melhores práticas e as associa com cada paciente para fornecer a eles um plano de atendimento específico.

فرنسي البرتغالية
patient paciente
soins atendimento
et e
fournir fornecer
fournit oferece
à para
de de
un um

FR Chaque équipe applique un processus unique de livraison des logiciels. Utilisez un workflow prédéfini ou créez-en un qui reflète vos méthodes de travail.

PT Cada equipe tem um processo único de distribuição de software. Use um fluxo de trabalho padronizado ou crie um que combine com o estilo de trabalho da sua equipe.

فرنسي البرتغالية
équipe equipe
livraison distribuição
créez crie
processus processo
logiciels software
workflow fluxo de trabalho
ou ou
utilisez use
de de
travail trabalho
un um

FR L'automatisation correspond à l'utilisation de technologies pour effectuer certaines tâches sans intervention humaine. Dans le secteur des technologies, l'automatisation s'applique aux systèmes informatiques et logiciels de décisions métier.

PT Automação é o uso da tecnologia para executar tarefas de forma automática, sem a necessidade de assistência humana. Na indústria de tecnologia, a automação é usada em sistemas e software voltados para decisões de negócios.

فرنسي البرتغالية
humaine humana
secteur indústria
décisions decisões
lutilisation uso
systèmes sistemas
logiciels software
de de
et e
technologies tecnologia
tâches tarefas
à para

FR Le même concept peut être appliqué à votre relation avec vos clients et/ou votre audience sociale

PT O mesmo conceito pode ser aplicado ao relacionamento com seus clientes e/ou público social

فرنسي البرتغالية
concept conceito
appliqué aplicado
relation relacionamento
sociale social
clients clientes
et e
audience público
ou ou
à ao
être ser
peut pode
le o
même mesmo

FR Le même principe s'applique aux médias sociaux, et identifier les utilisateurs qui ont une influence dans des domaines spécifiques peut s'avérer difficile

PT O mesmo se aplica às mídias sociais, e identificar as pessoas que têm estima em áreas específicas pode ser uma tarefa desafiadora

فرنسي البرتغالية
identifier identificar
difficile desafiadora
domaines áreas
et e
sociaux sociais
spécifiques específicas
médias mídias
peut pode
même mesmo
le o

FR Ceci s'applique si votre marque cible des jeunes, dispose d'un point de vente physique, d'une boutique éphémère et/ou sponsorise un stand lors d'un événement.

PT Isso se aplica caso sua marca seja direcionada a jovens, tenha presença física, uma loja pop-up e/ou esteja patrocinando um estande em uma conferência.

فرنسي البرتغالية
jeunes jovens
physique física
et e
ou ou
si se
boutique loja
marque marca
un um
de sua
lors em

FR Peut-être que le pays dans lequel vous vous trouvez applique une forme de censure pour dissimuler de grandes parties d’internet à ses citoyens

PT Talvez o país em que você vive utilize censura para ocultar grande parte da internet

فرنسي البرتغالية
pays país
censure censura
grandes grande
parties parte
peut talvez
vous você
à para
lequel que
ses da
le o

FR YouTube applique aussi sa propre censure. Les chaînes qui, selon YouTube, contiennent du contenu « malveillant » sont de moins en moins faciles à trouver sur la plateforme. YouTube retire aussi toutes les publicités en lien avec ces vidéos.

PT O YouTube também aplica a própria censura. Canais que, de acordo com o YouTube, contêm conteúdo ?malicioso? ficam mais difíceis de encontrar na plataforma. O YouTube também remove anúncios de tais vídeos.

فرنسي البرتغالية
youtube youtube
applique aplica
censure censura
chaînes canais
contiennent contêm
malveillant malicioso
trouver encontrar
vidéos vídeos
plateforme plataforma
la a
contenu conteúdo
de de
publicités anúncios
du do
à na
sont ficam
avec o

FR Dans ce cas précis, aucun frais de publication d'article ne s'applique. Cependant, votre article sera disponible en libre accès et vous devrez choisir une licence Creative Commons.

PT Você não precisará pagar uma taxa de publicação de artigos para o seu artigo neste cenário, mas o seu artigo será em acesso livre e será solicitado que você faça uma escolha de licença da CC.

فرنسي البرتغالية
accès acesso
licence licença
publication publicação
libre livre
et e
de de
frais taxa
cas a
vous você
ce neste
choisir que
une uma
votre seu
sera será
en em
devrez ser

FR Vous aurez besoin d'une sauvegarde iPhone ou iCloud pour récupérer le code d'accès aux restrictions de votre iPhone. Assurez-vous que votre sauvegarde a été créée après que le code PIN de restrictions a été appliqué sur le téléphone.

PT Você precisará de um backup do iPhone ou do iCloud para recuperar o código de restrição do seu iPhone. Verifique se o seu backup foi criado após o telefone ter aplicado o PIN de restrições.

فرنسي البرتغالية
icloud icloud
récupérer recuperar
code código
pin pin
appliqué aplicado
besoin precisar
sauvegarde backup
iphone iphone
restrictions restrições
téléphone telefone
ou ou
créé criado
été foi
vous você
de de
le o
votre seu
après após

FR Si aucun document d'exonération n'a été fourni au moment de la commande, le taux d'imposition du pays/de l'État du revendeur/partenaire sera automatiquement appliqué à la commande.

PT Se não for fornecida uma documentação de isenção válida no momento do pedido, a incidência da taxa de imposto do país/estado do revendedor/Parceiro sobre o pedido vai ser automática.

فرنسي البرتغالية
revendeur revendedor
partenaire parceiro
document documentação
si se
taux taxa
fourni fornecida
commande pedido
moment momento
pays país
au no
de de
du do

FR Pour les clients qui ont acheté un produit à un tarif réduit (remise de fidélité, remise Academic, etc.), le taux de frais administratifs est-il appliqué au tarif recommandé ou au tarif réduit ?

PT Para clientes que compraram a um preço com desconto (desconto de fidelidade, desconto acadêmico etc.), a taxa de administração é aplicada ao preço de tabela ou ao preço com desconto?

فرنسي البرتغالية
acheté compraram
remise desconto
fidélité fidelidade
etc etc
appliqué aplicada
administratifs administração
un um
clients clientes
à para
taux taxa
est é
ou ou
de de
tarif preço
le o

FR La façon dont chaque équipe implémente Agile doit être unique à ses besoins et à sa culture. En effet, aucune équipe Atlassian n'applique les mêmes pratiques Agile que ses voisines.

PT A forma como cada equipe experimenta o método ágil deve ser exclusiva para suas necessidades e sua cultura. Na verdade, não há duas equipes dentro da Atlassian que tenham experiências idênticas com as práticas ágeis.

فرنسي البرتغالية
unique exclusiva
besoins necessidades
atlassian atlassian
pratiques práticas
équipe equipe
et e
culture cultura
être ser
la a
façon forma
que verdade
à para
en dentro
doit deve
mêmes que
agile ágil
dont como
chaque cada

FR Alors que le RGPD s’applique au traitement de vos Données à caractère personnel, nous nous appuyons sur plusieurs bases juridiques. Il s’agit notamment de :

PT Nos locais onde o RGPD (Regulamento Geral de Proteção de Dados) for aplicável ao processamento de seus Dados Pessoais, contamos com várias bases legais. Elas incluem:

فرنسي البرتغالية
traitement processamento
plusieurs várias
bases bases
notamment incluem
données dados
rgpd rgpd
à ao
de de
le o
vos seus
nous pessoais

FR Communication sécurisée entre les appareils : s’applique à la communication entre les appareils et à la communication avec l’appareil principal

PT Proteger a comunicação entre dispositivos - um com outro e com o principal dispositivo

فرنسي البرتغالية
sécurisée proteger
principal principal
et e
appareils dispositivos
la a
communication comunicação
entre entre
avec o

FR Aucun de ces cas de figure ne s’applique ? Veuillez nous contacter pour obtenir davantage d’informations sur les partenaires.

PT Nenhum desses cenários é adequado? Entre em contato conosco para informações adicionais de parceiros.

فرنسي البرتغالية
cas cenários
partenaires parceiros
de de
ces desses
nous conosco
contacter contato
ne nenhum

FR Erreur « L'activation a échoué » ou « Cette clé produit ne s'applique pas » lors de l'activation de Tableau Prep avec une clé commençant par TD

PT Erro "Activation Failed" (Falha na ativação) ou "This Product Key Doesn't Apply" (Esta chave do produto não é aplicável) ao ativar o Tableau Prep usando uma chave que começa com TD

فرنسي البرتغالية
erreur erro
clé chave
ou ou
produit produto
tableau tableau
une uma
de com
avec o

FR Nous ne traitons vos données personnelles que lorsqu'au moins l'un des cas suivants s'applique :

PT Quando nós processamos as suas informações pessoais, faremos isso somente quando pelo menos um dos seguintes fatores for aplicável:

فرنسي البرتغالية
données informações
suivants seguintes
moins menos
personnelles pessoais
que somente
des pelo
vos suas

FR La présente Déclaration de confidentialité ne s'applique pas aux activités des tiers lorsqu'ils collectent et utilisent des données pour leur propre compte ou pour le compte d'autrui

PT Esta Declaração de Privacidade não se aplica às atividades de terceiros quando eles coletam ou usam dados para fins próprios ou em nome de outras pessoas ou organizações

فرنسي البرتغالية
déclaration declaração
confidentialité privacidade
utilisent usam
ou ou
de de
tiers terceiros
données dados
le o

FR L'engagement de Red Hat en faveur de l'Open Source ne se cantonne pas à la technologie et s'applique à pratiquement tout ce que nous entreprenons

PT Na Red Hat, o compromisso com o open source vai além da tecnologia e abrange praticamente todos os aspectos do nosso trabalho

فرنسي البرتغالية
red red
source source
hat hat
et e
pratiquement praticamente
à na
technologie tecnologia
que o
de com

FR *Ne peut pas être appliqué aux comptes sur 1Password.ca ou 1Password.eu.

PT *Não pode ser aplicado a contas do 1Password.ca nem do 1Password.eu.

فرنسي البرتغالية
appliqué aplicado
comptes contas
peut pode
être ser
ne nem
aux a

FR SUSE Rancher vous permet d’automatiser les processus et applique un ensemble cohérent de stratégies d’accès utilisateur et de sécurité pour tous vos clusters, quel que soit l’endroit où ils sont exécutés.

PT O SUSE Rancher permite automatizar processos e aplicar um conjunto consistente de políticas de acesso e segurança do usuário a todos os seus clusters, independentemente de onde estejam em execução.

فرنسي البرتغالية
suse suse
cohérent consistente
utilisateur usuário
sécurité segurança
clusters clusters
permet permite
processus processos
et e
un um
stratégies políticas
de de

FR Cette restriction s’applique même si le titulaire est une entité à but non lucratif

PT Esta restrição se aplica mesmo se o licenciado é uma entidade não-lucrativa

فرنسي البرتغالية
restriction restrição
entité entidade
si se
est é
même mesmo
le o
non não
une uma

FR Ce qui suit s’applique à votre utilisation :

PT O seguinte se aplica ao seu uso:

فرنسي البرتغالية
suit seguinte
à ao
votre seu
utilisation uso
qui o

FR Support japonais : 0120-608-802 (Appel national sans frais) 03-6434-6683 (appel téléphonique) Support en anglais : 0066-33-800-926 (Appel national sans frais). Ne s'applique pas aux téléphones IP.) 03-6434-2042 (appel téléphonique)

PT Suporte japonês: 0120-608-802 (Chamada doméstica gratuita.) 03-6434-6683 (ligação telefônica.) Suporte em inglês: 0066-33-800-926 (Chamada doméstica gratuita. Não aplicável para telefones IP.) 03-6434-2042 (ligação telefônica)

فرنسي البرتغالية
support suporte
frais gratuita
téléphones telefones
ip ip
japonais japonês
appel chamada
anglais inglês
en em
pas não
aux o

FR Ce Code de conduite s’applique à la fois dans le cadre du projet et dans le cadre public, lorsqu’une personne représente le projet ou la communauté.

PT Este código de conduta aplica-se tanto nos espaços do projeto como nos espaços públicos quando um indivíduo está representando o projeto ou sua comunidade.

فرنسي البرتغالية
conduite conduta
public públicos
communauté comunidade
code código
ou ou
le o
lorsquune quando
personne um
de de
projet projeto
du do
ce este

FR De plus, le déploiement d'une sécurité qui applique des règles de sécurité cohérentes sur l'ensemble des environnements réseau devient toujours plus complexe.

PT Além disso, manter uma postura de segurança robusta que implemente políticas de segurança consistentes em todos os ambientes de rede é cada vez mais desafiador.

فرنسي البرتغالية
environnements ambientes
réseau rede
sécurité segurança
de de
le a
plus mais
toujours vez

FR Identifie les élèves connectés aux Chromebooks et applique les règles appropriées en fonction du niveau scolaire

PT Identifica os alunos que efetuaram login nos Chromebooks e aplica as políticas apropriadas que são adequadas ao nível da série.

فرنسي البرتغالية
identifie identifica
élèves alunos
chromebooks chromebooks
applique aplica
règles políticas
niveau nível
et e
en os
du nos
les são

FR Cette offre ne peut être utilisée qu'une seule fois, ne peut être cumulée avec les remises sur la quantité, d’autres codes promotionnels, les cartes cadeaux et ne s’applique pas aux commandes déjà effectuées.

PT Esta oferta é válida para um uso somente e não poderá ser combinada com outros códigos promocionais, cartões de presente ou usadas para ajustes de pedidos anteriores.

فرنسي البرتغالية
dautres outros
codes códigos
cartes cartões
offre oferta
promotionnels promocionais
cadeaux presente
et e
être ser
utilisée uso
quune um
peut poderá
déjà não
avec o
commandes para

FR L'affichage privé, visible sur les vidéos téléchargées, ne s'applique actuellement aux événements qu'après leur archivage.

PT A visualização de destinatário privado vista em vídeos carregados não se aplica atualmente aos eventos até que eles sejam arquivados.

فرنسي البرتغالية
actuellement atualmente
événements eventos
chargées carregados
vidéos vídeos
ne não
privé privado

FR , c'est possible ! Au bas de chaque rapport d'analyse, vous trouverez un lien pour exporter vos données au format CSV. Tout filtre appliqué sera pris en compte dans le fichier exporté. 

PT com certeza você pode! Na parte inferior de qualquer relatório de análise, você tem a opção de exportar seus dados para um CSV. Quaisquer filtros aplicados serão refletidos no CSV exportado. 

فرنسي البرتغالية
csv csv
filtre filtros
exporté exportado
exporter exportar
données dados
possible você pode
rapport relatório
vous você
un um
sera ser
de de
pris com
le o
bas inferior
vos seus

FR Si vous êtes exempté(e) de TVA mais vivez dans un pays où Vimeo applique la TVA, vous pouvez saisir un numéro de TVA lorsque vous effectuez de nouveaux achats

PT Se você for isento de VAT, mas mora em um país em que o Vimeo recolha o VAT, você poderá digitar um VAT ID ao fazer novas compra

فرنسي البرتغالية
pays país
vimeo vimeo
saisir digitar
nouveaux novas
achats compra
si se
de de
vous você
êtes que
pouvez poderá
mais mas

FR Limite d'une seule remise par personne. L'offre s'applique uniquement aux premiers abonnements et sera renouvelée à plein tarif après la première année d'adhésion. Le code expire dans 30 jours.

PT Limite de um desconto por pessoa. Oferta válida somente para novas assinaturas e será renovada pelo preço cheio após o primeiro ano de adesão. O código expira em 30 dias.

فرنسي البرتغالية
plein cheio
tarif preço
code código
expire expira
remise desconto
abonnements assinaturas
et e
année ano
loffre oferta
limite limite
jours dias
sera será
à para
uniquement somente
seule um
après após
le o
aux de

FR Si vous avez appliqué des paramètres de confidentialité à votre vidéo, veuillez noter que seules les vidéos marquées « Protégées par mot de passe » peuvent être ajoutées à une chaîne

PT Se você aplicou configurações de privacidade ao seu vídeo, por favor observe que, somente vídeos marcados com senha podem ser adicionados a um canal

فرنسي البرتغالية
paramètres configurações
confidentialité privacidade
noter observe
ajoutées adicionados
si se
peuvent podem
vidéo vídeo
vidéos vídeos
être ser
vous você
de de
veuillez favor
votre seu
à ao
une um

FR Si vous pensez qu'aucune des situations ci-dessus ne s'applique et que vos numéros restent anormaux, veuillez nous contacter pour que nous réalisions une enquête.

PT Se você acredita que nenhuma das situações acima se aplica e seus números ainda estão imprecisos, por favor, entre em contato conosco para investigar.

فرنسي البرتغالية
pensez acredita
situations situações
si se
et e
vous você
nous conosco
veuillez favor
dessus acima
contacter contato
ci-dessus para
des números

FR Nous ne pouvons pas rembourser les taxes associées à votre achat VOD car l'exonération fiscale s'applique uniquement aux abonnements et aux achats de clips vidéo sur le site de Vimeo.

PT Não podemos reembolsar quaisquer impostos incluídos na sua compra de VOD porque a isenção de impostos no site do Vimeo só é aplicável a compras de assinaturas e vídeos do acervo.

فرنسي البرتغالية
pouvons podemos
rembourser reembolsar
vod vod
abonnements assinaturas
et e
vimeo vimeo
taxes impostos
site site
achat compra
vidéo vídeos
achats compras
de de
à na
le o

FR Si vous avez déjà un abonnement Vimeo, le rabais de 20 % pour vos clips s'applique automatiquement

PT Se você já possui uma assinatura no Vimeo, o desconto de 20% para clipes de arquivo será automaticamente aplicado

فرنسي البرتغالية
abonnement assinatura
vimeo vimeo
rabais desconto
clips clipes
automatiquement automaticamente
si se
de de
vous você
le o

FR Consultez tous les articles sur le sujet pour en savoir plus sur la manière dont l'utilisation équitable est déterminée et comment cela s'applique aux contenus que vous avez mis en ligne sur Vimeo.

PT Leia todas as entradas das Perguntas Mais Frequentes sobre o tema uso honesto  para saber mais sobre como o uso honesto é determinado e como ele pode ser aplicado ao trabalho que você carega no Vimeo.

فرنسي البرتغالية
équitable honesto
vimeo vimeo
lutilisation uso
est é
sujet tema
savoir saber
et e
vous você
mis trabalho
plus leia
le o
manière para
en no
dont como
la das

FR "S'applique également à toutes les vidéos existantes" afin de faire cela.

PT "Também aplicar aos vídeos existentes" para fazer exatamente isso.

فرنسي البرتغالية
vidéos vídeos
également também
à para
existantes existentes
toutes é
cela isso

FR Nous évaluons chaque fournisseur afin de nous assurer qu'il se conforme au RGPD et qu'il applique les principes de sécurité standard du secteur.

PT A gente avalia cada fornecedor para garantir que sejam compatíveis com a GDPR e usem os princípios de segurança padrão do setor.

فرنسي البرتغالية
fournisseur fornecedor
rgpd gdpr
principes princípios
standard padrão
secteur setor
assurer garantir
et e
sécurité segurança
de de
du do
chaque cada
afin a

FR Malheureusement, cela s'applique souvent à « Dev » et non à « Ops ».

PT Infelizmente, muitas vezes essa abordagem é vista como pertencente apenas ao "Dev" e não ao "Ops".

فرنسي البرتغالية
malheureusement infelizmente
souvent muitas vezes
ops ops
à ao
et e
cela o

يتم عرض 50 من إجمالي 50 ترجمة