FR Il suffit d?écrire le texte ou le coller à partir du presse-papier dans la boîte ci-dessous, changer le type de police, taille, couleur, fond, et la taille zoom. Ensuite, il suffit de télécharger l?image au format JPG. C?est si simple!
يمكن ترجمة "suffit" باللغة فرنسي إلى الكلمات / العبارات ألمانية التالية:
FR Il suffit d?écrire le texte ou le coller à partir du presse-papier dans la boîte ci-dessous, changer le type de police, taille, couleur, fond, et la taille zoom. Ensuite, il suffit de télécharger l?image au format JPG. C?est si simple!
DE Schreiben Sie einfach den Text oder aus der Zwischenablage und fügen Sie ihn in das Feld ein, ändern die Schriftart, Größe, Farbe, Hintergrund und vergrößern Größe. Dann einfach das JPG-Format Bild herunterladen. Es ist so einfach!
فرنسي | ألمانية |
---|---|
fond | hintergrund |
zoom | vergrößern |
image | bild |
ou | oder |
format | format |
jpg | jpg |
changer | ändern |
police | schriftart |
et | und |
télécharger | herunterladen |
il | es |
texte | text |
taille | größe |
à | die |
couleur | farbe |
dans | in |
écrire | schreiben |
est | ist |
simple | einfach |
FR Plus besoin d'acheter un nouveau Pas besoin d'acheter un nouvel équipement, il vous suffit de compléter votre système Orbi existant., il vous suffit de compléter le système AX que vous possédez déjà.
DE Sie brauchen kein neues System zu kaufen - fügen Sie einfach das AX-System hinzu, das Sie bereits besitzen.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
dacheter | kaufen |
besoin | brauchen |
système | system |
déjà | bereits |
suffit | zu |
plus | hinzu |
un | einfach |
nouveau | neues |
FR Avec Cloudflare, il suffit d'un clic pour prendre en charge HSTS.
DE Cloudflare bietet mit nur einem Mausklick HSTS-Support.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
clic | mausklick |
hsts | hsts |
avec | mit |
pour | nur |
il | einem |
FR Il ne suffit pas de rapprocher les fichiers de vos visiteurs pour accélérer leur navigation sur le web.
DE Um ein schnelles Web-Erlebnis zu ermöglichen, reicht es nicht, die Dateien näher an Ihre Besucher zu bringen.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
rapprocher | bringen |
fichiers | dateien |
visiteurs | besucher |
web | web |
il | es |
suffit | zu |
pas | nicht |
de | ihre |
les | die |
FR Il vous suffit de copier-coller une ligne de code JavaScript sur votre site pour commencer à collecter des informations directement depuis les navigateurs clients.
DE Kopieren und fügen Sie eine Zeile JavaScript-Code in Ihre Website ein, um direkt vom Client-Browser aus Kennzahlen zu erheben.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
code | code |
directement | direkt |
copier | kopieren |
collecter | erheben |
javascript | javascript |
site | website |
navigateurs | browser |
une | zeile |
de | vom |
vous | sie |
FR Tous les réseaux peuvent bénéficier des économies potentielles liées au peering avec Cloudflare. Il vous suffit d'effectuer votre demande d'accès au portail.
DE Jedes Netzwerk kann seine potenziellen Einsparungen durch das Peering mit Cloudflare einsehen. Fordern Sie einfach Zugang zum Portal an.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
réseaux | netzwerk |
cloudflare | cloudflare |
peering | peering |
portail | portal |
potentielles | potenziellen |
avec | mit |
économies | einsparungen |
vous | sie |
au | zum |
FR Vous pouvez également utiliser cette méthode pour rechercher des mentions sans lien. Il suffit de rechercher votre nom de marque.
DE Auf die gleiche Weise kannst du auch Websites finden, auf denen du erwähnt aber nicht verlinkt wirst. Suche dazu einfach nach deinem Markennamen.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
méthode | weise |
mentions | erwähnt |
marque | markennamen |
rechercher | suche |
également | auch |
vous | aber |
vous pouvez | kannst |
votre | du |
FR Mais le microphone intégré dans votre téléphone Galaxy ou Pixel ne suffit pas.
DE Aber das eingebaute Mikrofon in Ihrem Galaxy- oder Pixel-Handy wird es einfach nicht bringen.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
microphone | mikrofon |
téléphone | handy |
galaxy | galaxy |
pixel | pixel |
ou | oder |
dans | in |
pas | nicht |
mais | aber |
FR Il suffit de cliquer sur "Autoriser" (ci-dessus) pour tester votre microphone. Si cela fonctionne, vous devriez voir les formes d'onde audio ci-dessous lorsque vous parlez.
DE Klicken Sie einfach auf 'Zulassen' (oben), um Ihr Mikrofon zu testen. Wenn es funktioniert, sollten Sie beim Sprechen unten die Audio-Wellenformen sehen.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
cliquer | klicken |
autoriser | zulassen |
microphone | mikrofon |
audio | audio |
il | es |
tester | testen |
fonctionne | funktioniert |
suffit | zu |
si | wenn |
devriez | sollten |
de | ihr |
vous | sie |
les | die |
FR Vous devrez également activer les outils avancés (il suffit de cocher une case dans les paramètres) pour obtenir l'ensemble des fonctionnalités. Cela vous permet de vous mettre à niveau sans être débordé.
DE Sie müssen auch die Erweiterten Tools aktivieren (es ist nur ein einfaches Kontrollkästchen in den Einstellungen), um den vollen Funktionsumfang zu erhalten. So können Sie aufrüsten, ohne überfordert zu werden.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
outils | tools |
mettre à niveau | aufrüsten |
activer | aktivieren |
paramètres | einstellungen |
il | es |
également | auch |
sans | ohne |
dans | in |
être | werden |
mettre | um |
FR Si vous voulez savoir si votre nom de domaine est disponible avant de vous inscrire, il suffit de l'utiliser :
DE Wenn Sie vor der Anmeldung sehen möchten, ob Ihr Domainname verfügbar ist, verwenden Sie einfach diesen:
فرنسي | ألمانية |
---|---|
inscrire | anmeldung |
lutiliser | verwenden |
disponible | verfügbar |
voulez | sie |
de | ihr |
FR Pour 99% des nouveaux blogueurs, il suffit d'installer WordPress via Bluehost ou Kinsta et tout ira bien.
DE Für 99% der neuen Blogger, installieren Sie einfach WordPress über Bluehost oder Kinsta und Sie werden in Ordnung sein.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
nouveaux | neuen |
blogueurs | blogger |
wordpress | wordpress |
kinsta | kinsta |
ou | oder |
et | und |
pour | für |
il | sein |
via | in |
FR (le support de choc est intégré - il suffit d'avoir un bras de flèche)
DE (Dämpferhalterung ist eingebaut - Sie brauchen nur einen Auslegerarm)
فرنسي | ألمانية |
---|---|
de | sie |
un | einen |
FR Il vous suffit de télécharger vos enregistrements et d'utiliser l'éditeur de podcast infaillible pour éliminer toute erreur importante. Alitu fait le reste !
DE Sie brauchen nur Ihre Aufnahmen hochzuladen und den narrensicheren Podcast-spezifischen Editor zu verwenden, um große Fehler auszumerzen. Alitu erledigt den Rest!
فرنسي | ألمانية |
---|---|
enregistrements | aufnahmen |
podcast | podcast |
erreur | fehler |
fait | erledigt |
éditeur | editor |
et | und |
dutiliser | verwenden |
charger | hochzuladen |
suffit | zu |
le reste | rest |
de | ihre |
pour | brauchen |
vous | sie |
le | den |
FR Et si vous avez des questions, il vous suffit de laisser un commentaire ci-dessous.
DE Und wenn Sie Fragen haben, hinterlassen Sie einfach einen Kommentar.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
laisser | hinterlassen |
commentaire | kommentar |
et | und |
si | wenn |
questions | fragen |
FR Il vous suffit de cliquer sur le bouton "Télécharger" :
DE Sie müssen nur auf die Schaltfläche "Hochladen" klicken:
فرنسي | ألمانية |
---|---|
bouton | schaltfläche |
charger | hochladen |
cliquer | klicken |
FR Aucun codage n'est nécessaire. Il vous suffit de choisir un de leurs thèmes, de les personnaliser à votre goût et, éventuellement, d'intégrer le marketing par courriel ou Google Analytics.
DE Eine Kodierung ist nicht erforderlich. Sie wählen einfach eines der Themen aus, passen es Ihren Wünschen an und integrieren optional E-Mail-Marketing oder Google Analytics.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
codage | kodierung |
nécessaire | erforderlich |
choisir | wählen |
thèmes | themen |
éventuellement | optional |
marketing | marketing |
analytics | analytics |
et | und |
ou | oder |
il | es |
courriel | |
un | einfach |
n | nicht |
de | der |
à | an |
vous | sie |
FR Je veux dire, il suffit de regarder Facebook et tous les problèmes de confidentialité des données (ou de leur absence) ces derniers temps.
DE Ich meine, schau dir einfach Facebook und all die Probleme mit dem Datenschutz (oder dessen Fehlen) in letzter Zeit an.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
problèmes | probleme |
confidentialité | datenschutz |
absence | fehlen |
je | ich |
et | und |
ou | oder |
mes | meine |
derniers | letzter |
FR Avoir les bons outils ne suffit pas pour mettre en place un travail d'équipe efficace
DE Für gute Teamarbeit reichen die passenden Tools alleine nicht aus
فرنسي | ألمانية |
---|---|
outils | tools |
équipe | teamarbeit |
un | alleine |
pas | nicht |
pour | für |
FR Si vous exécutez un site directement connecté aux revenus, ou un site stratégique, une sécurité de base ne suffit pas. Veillez à ce que les choses continuent à fonctionner correctement et en toute sécurité.
DE Wenn Sie eine Website betreiben, die geschäftskritisch ist, reicht eine Grundsicherheit nicht aus. Sorgen Sie dafür, dass alles reibungslos und sicher läuft.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
site | website |
sécurité | sicher |
suffit | reicht |
et | und |
si | wenn |
pas | nicht |
à | die |
de | alles |
fonctionner | betreiben |
vous | sie |
une | eine |
que | dass |
FR Entièrement intégré aux environnements Acquia Cloud. Apportez des modifications au code et déployez en toute transparence. Il suffit d'un clic.
DE Vollständig integriert mit der Acquia Cloud-Umgebung. Nehmen Sie Codeänderungen vor und stellen Sie sie nahtlos bereit. Ein Klick genügt.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
intégré | integriert |
environnements | umgebung |
acquia | acquia |
cloud | cloud |
modifications | änderungen |
code | code |
suffit | genügt |
clic | klick |
entièrement | vollständig |
apportez | mit |
et | und |
فرنسي | ألمانية |
---|---|
effets | effekte |
gratuits | kostenlosen |
ordinateur | desktop |
en | in |
vous pouvez | kannst |
FR Si vous utilisez des sous-domaines ou des sous-dossiers, une licence suffit. Cependant, si vous avez un nom de domaine par site (alias mappage de domaines), vous aurez besoin d’une licence supplémentaire pour chacun d’entre eux.
DE Falls du Subdomains oder Unterverzeichnisse benutzt, genügt eine Lizenz. Wenn du aber eine Domain pro Website hast (Domain Mapping) brauchst du eine Lizenz für jede davon.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
sous-domaines | subdomains |
licence | lizenz |
mappage | mapping |
utilisez | benutzt |
site | website |
ou | oder |
avez | brauchst |
domaine | domain |
si | wenn |
un | falls |
vous avez | hast |
de | davon |
pour | genügt |
vous | aber |
une | eine |
FR Vous n'avez pas besoin de quitter le portail non plus, il vous suffit de partager vos fichiers au sein de votre équipe ou à des parties externes directement depuis le logiciel photothèque.
DE Sie brauchen das Portal nicht einmal zu verlassen; teilen Sie Ihre Dateien einfach mit Ihrem Team oder an externe Parteien direkt aus dem DAM.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
portail | portal |
fichiers | dateien |
équipe | team |
ou | oder |
externes | externe |
besoin | brauchen |
partager | teilen |
pas | nicht |
parties | parteien |
directement | direkt |
quitter | verlassen |
FR Il ne suffit plus de proposer un produit exceptionnel pour fidéliser les clients.
DE Ein gutes Produkt allein reicht nicht mehr aus, um Kunden zu binden
فرنسي | ألمانية |
---|---|
produit | produkt |
clients | kunden |
suffit | zu |
les | gutes |
ne | nicht |
plus | mehr |
FR Il suffit de cliquer sur le profil
DE Klicken Sie einfach auf das Profil
فرنسي | ألمانية |
---|---|
cliquer | klicken |
profil | profil |
FR Lorsque vous utilisez des tags pour segmenter, il vous suffit de joindre une note autocollante à vos contacts
DE Wenn Sie Tags zum Segmentieren verwenden, ist es so einfach wie das Anhängen einer Haftnotiz an Ihre Kontakte
فرنسي | ألمانية |
---|---|
tags | tags |
segmenter | segmentieren |
joindre | anhängen |
contacts | kontakte |
utilisez | verwenden |
il | es |
lorsque | wenn |
à | an |
فرنسي | ألمانية |
---|---|
personnes | personen |
FR Évitez les longs processus d'activation des outils tiers et passez de la configuration à la vente en un seul clic. La solution Shopify Payments vous est livrée avec votre compte, il vous suffit de l'activer.
DE Überspringe die langwierige Aktivierung bei Drittanbietern und gehe mit nur einem Klick von der Einrichtung zum Verkauf über. Shopify Payments wird mit deinem eigenen Konto bereitgestellt – einfach aktivieren und schon kannst du loslegen.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
longs | langwierige |
configuration | einrichtung |
clic | klick |
livrée | bereitgestellt |
shopify | shopify |
et | und |
compte | konto |
vente | verkauf |
la | die |
avec | mit |
FR Oui, c'est possible. Il suffit de saisir le slogan dans le champ de texte facultatif prévu à cet effet, après la saisie du nom de votre entreprise.
DE Ja, das geht. Trage einfach deinen Slogan in das optionale Textfeld ein, nachdem du den Namen deines Unternehmens eingegeben hast.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
slogan | slogan |
nom | namen |
entreprise | unternehmens |
oui | ja |
votre | du |
dans | in |
du | geht |
FR Pour commencer à créer sur Venngage, il vous suffit de suivre l'un des boutons de cette page et de vous inscrire à l'aide de votre adresse e-mail, ou de votre compte Facebook ou Gmail.
DE Um mit der Erstellung auf Venngage zu beginnen, müssen Sie nur einen der Buttons auf dieser Seite folgen und sich mit Ihrem E-Mail-, Facebook- oder Gmail-Konto anmelden.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
commencer | beginnen |
suivre | folgen |
boutons | buttons |
page | seite |
et | und |
ou | oder |
compte | konto |
gmail | gmail |
inscrire | anmelden |
FR Il suffit de rechercher un sujet et de choisir parmi une variété d'icônes plates et de style d'illustration
DE Suchen Sie einfach nach einem Thema und wählen Sie aus einer Vielzahl von flachen Symbolen und Illustrationsstilen
فرنسي | ألمانية |
---|---|
rechercher | suchen |
sujet | thema |
plates | flachen |
et | und |
choisir | wählen |
variété | vielzahl |
de | von |
FR Oui, vous pouvez revenir en arrière et modifier votre livre électronique à tout moment. Il suffit d'ouvrir le brouillon dans votre bibliothèque My Designs et de continuer à éditer votre eBook.
DE Ja, Sie können jederzeit zurückgehen und Ihr eBook bearbeiten. Öffnen Sie einfach den Entwurf in Ihrer Bibliothek "Meine Designs" und bearbeiten Sie Ihr eBook weiter.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
brouillon | entwurf |
bibliothèque | bibliothek |
designs | designs |
et | und |
ebook | ebook |
oui | ja |
en | in |
éditer | bearbeiten |
FR Il vous suffit de vous inscrire avec votre compte mail, Facebook ou Gmail
DE Melden Sie sich einfach mit Ihrer E Mail, Ihrem Facebook oder Gmail Konto an
فرنسي | ألمانية |
---|---|
gmail | gmail |
ou | oder |
compte | konto |
de | ihrer |
vous | sie |
avec | mit |
inscrire | melden |
FR Il vous suffit d'importer votre feuille de calcul dans l'éditeur de graphiques, ou de copier et coller vos données
DE Importieren Sie einfach Ihre Tabellenkalkulation in den Diagrammeditor, oder kopieren Sie Ihre Daten und fügen Sie sie ein
فرنسي | ألمانية |
---|---|
données | daten |
feuille de calcul | tabellenkalkulation |
ou | oder |
et | und |
dans | in |
copier | kopieren |
de | ihre |
vous | sie |
FR Il suffit de télécharger votre logo et de copier/coller vos couleurs en valeurs hexadécimales dans le sélecteur de couleurs
DE Einfach dein Logo mithilfe der eingebauten Tools hochladen und die Hex-Codes deiner Marke direkt in unseren Farbmischer kopieren
فرنسي | ألمانية |
---|---|
logo | logo |
et | und |
en | in |
charger | hochladen |
copier | kopieren |
de | unseren |
FR Il vous suffit d'une adresse courriel, Facebook ou Gmail.
DE Alles was du zu tun hast, um mit dem Erstellen bei Venngage zu starten, ist dich mithilfe deiner E-Mail-Adresse, oder deines Facebook- oder Google-Kontos zu registrieren.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
suffit | zu |
adresse | adresse |
ou | oder |
vous | deines |
courriel | |
il | ist |
gmail |
FR Oui ! Avec un compte gratuit, vous pouvez partager votre infographie directement depuis Venngage en quelques clics. Pour télécharger votre infographie au format PNG ou PDF, il vous suffit de passer à notre plan Premium.
DE Ja, mit einem kostenlosen Konto können Sie Ihre Infografik mit ein paar Klicks direkt von Venngage aus teilen. Um Ihre Infografik im PNG- oder PDF-Format herunterzuladen, wechseln Sie einfach zu unserem Premium-Abo.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
gratuit | kostenlosen |
partager | teilen |
infographie | infografik |
clics | klicks |
télécharger | herunterzuladen |
png | png |
passer | wechseln |
premium | premium |
compte | konto |
format | format |
ou | oder |
directement | direkt |
oui | ja |
vous | unserem |
FR Il suffit de choisir un modèle qui correspond à vos objectifs et au type d'information que vous souhaitez inclure
DE Wählen Sie einfach eine Vorlage, die zu Ihren Zielen und der Art der Informationen passt, die Sie aufnehmen möchten
فرنسي | ألمانية |
---|---|
correspond | passt |
objectifs | zielen |
modèle | vorlage |
et | und |
choisir | wählen |
un | einfach |
inclure | informationen |
de | der |
souhaitez | möchten |
FR Il suffit de rechercher un sujet et de choisir parmi une sélection d'icônes plates et illustrées
DE Suchen Sie einfach nach einem Thema und wählen Sie aus einer Auswahl von flachen und illustrierten Symbolen
فرنسي | ألمانية |
---|---|
rechercher | suchen |
sujet | thema |
plates | flachen |
et | und |
sélection | auswahl |
de | von |
FR Mais si vous souhaitez utiliser vos propres images, il vous suffit de les télécharger dans votre bibliothèque d'images personnelle et de les enregistrer pour de futures créations
DE Wenn Sie jedoch Ihre eigenen Bilder verwenden möchten, laden Sie sie einfach in Ihre persönliche Bildbibliothek hoch und speichern Sie sie für zukünftige Designs
فرنسي | ألمانية |
---|---|
futures | zukünftige |
utiliser | verwenden |
et | und |
enregistrer | speichern |
images | bilder |
dans | in |
si | wenn |
charger | laden |
souhaitez | möchten |
FR Oui, vous pouvez revenir en arrière et modifier votre proposition à tout moment. Il vous suffit d'ouvrir le projet dans votre bibliothèque "Mes créations" et de continuer à modifier votre proposition.
DE Ja, Sie können jederzeit zurückgehen und Ihren Vorschlag bearbeiten. Öffnen Sie einfach das Projekt in Ihrer "My Designs" Bibliothek und bearbeiten Sie Ihren Vorschlag weiter.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
modifier | bearbeiten |
bibliothèque | bibliothek |
et | und |
proposition | vorschlag |
projet | projekt |
de | ihrer |
oui | ja |
en | in |
vous | sie |
le | das |
FR Il suffit de vous connecter et de cliquer sur l'icône roue dentée pour accéder au chat en direct, à notre centre d'aide et à d'autres ressources
DE Melden Sie sich einfach dort an und klicken Sie auf das Zahnradsymbol, um auf den Live-Chat, unser Hilfe-Center und vieles mehr zuzugreifen
فرنسي | ألمانية |
---|---|
chat | chat |
centre | center |
daide | hilfe |
et | und |
accéder | zuzugreifen |
direct | live |
cliquer | klicken |
FR Pour procéder à l'audit de votre profil Twitter, il vous suffit par exemple d'étudier vos analyses manuellement
DE Eine Möglichkeit, um Ihr Twitter-Profil zu überprüfen, besteht darin, Ihre Analysen manuell durchzusehen
فرنسي | ألمانية |
---|---|
profil | profil |
analyses | analysen |
manuellement | manuell |
de | ihr |
exemple | eine |
vos | ihre |
FR Les médias sociaux peuvent vous permettre d'attirer de nombreux visiteurs. Pour cela, il vous suffit de développer votre présence sur les médias sociaux en définissant et en suivant certains des objectifs ci-dessous.
DE Social Media kann Kunden unheimlich effektiv zu Ihren Sehenswürdigkeiten locken. Setzen Sie sich einfach einige dieser Social-Media-Ziele und verfolgen Sie sie, um Ihre Social-Media-Präsenz auf die nächste Stufe zu bringen.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
médias | media |
sociaux | social |
visiteurs | kunden |
présence | präsenz |
objectifs | ziele |
et | und |
permettre | kann |
suffit | zu |
pour | setzen |
FR Si vous vous rendez compte qu'il y a des jours où vous avez trop ou pas assez de contenus à publier, il vous suffit de réorganiser vos messages pour vous assurer de toujours avoir des posts intéressants à partager.
DE Wenn Sie sehen, dass an einigen Tagen zu viele oder zu wenige Beiträge geplant sind, dann verschieben Sie diese Nachrichten einfach, um sicherzustellen, dass Sie stets großartige Inhalte zum Veröffentlichen haben.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
assurer | sicherzustellen |
publier | veröffentlichen |
ou | oder |
contenus | inhalte |
messages | nachrichten |
si | wenn |
de | tagen |
vous | sie |
posts | beiträge |
a | an |
pas | stets |
FR Chaque marque possède des ambassadeurs en devenir qu'il suffit de dénicher. Nous vous mettons en relation avec ces audiences à travers les marques médias du groupe Rakuten.
DE Jede Marke hat Fans, die nur darauf warten, entdeckt zu werden. Wir vernetzen Sie mit den unterschiedlichsten Zielgruppen in unseren hochwertigen digitalen Medien.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
audiences | zielgruppen |
médias | medien |
devenir | werden |
marque | marke |
en | in |
chaque | jede |
de | unseren |
nous | wir |
vous | sie |
avec | mit |
FR Il vous suffit de configurer un serveur
DE Sie müssen nur einen Server konfigurieren
فرنسي | ألمانية |
---|---|
configurer | konfigurieren |
serveur | server |
un | einen |
FR Si vous possédez un Pixel 3 ou version ultérieure, il vous suffit d'activer la Transcription instantanée dans vos paramètres d'accessibilité.
DE Auf einem Pixel 3 oder höher können Sie "Automatische Transkription" ganz einfach in den Einstellungen für Bedienungshilfen aktivieren.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
pixel | pixel |
transcription | transkription |
paramètres | einstellungen |
ou | oder |
dans | in |
vous | sie |
la | den |
FR Il vous suffit d?appuyer sur le bouton « connecter » de l’application sur votre ordinateur, tablette ou smartphone
DE Drücken Sie einfach die Schaltfläche „Verbinden“ auf Ihrem Computer, Tablet oder Smartphone
فرنسي | ألمانية |
---|---|
connecter | verbinden |
ordinateur | computer |
tablette | tablet |
smartphone | smartphone |
appuyer | drücken |
sur | auf |
bouton | schaltfläche |
ou | oder |
il | sie |
le | die |
يتم عرض 50 من إجمالي 50 ترجمة