EN “We appreciate how IIIF and Mirador enable researchers to view multiple images side by side and to compare drafts across a work.”
يمكن ترجمة "mirador enable researchers" باللغة إنجليزي إلى الكلمات / العبارات هولندي التالية:
إنجليزي | هولندي |
---|---|
appreciate | waarderen |
researchers | onderzoekers |
images | afbeeldingen |
work | werk |
we | we |
and | en |
compare | vergelijken |
multiple | meerdere |
to | elkaar |
a | een |
how | hoe |
إنجليزي | هولندي |
---|---|
researchers | onderzoekers |
standard | standaard |
the | de |
use | gebruiken |
many | veel |
to | naast |
that | die |
EN In addition, the project researchers pay extra attention to the “citizen perspective” when safeguarding public values, which, in the researchers’ view, all too often remains underexposed in legislation and governance.
NL Bovendien besteden de projectonderzoekers extra aandacht aan het ‘burgerperspectief’ bij het borgen van publieke waarden, dat bij wetgeving en bestuur al te vaak onderbelicht blijft volgens de onderzoekers.
إنجليزي | هولندي |
---|---|
attention | aandacht |
values | waarden |
legislation | wetgeving |
governance | bestuur |
often | vaak |
remains | blijft |
researchers | onderzoekers |
and | en |
the | de |
in | bij |
too | te |
to | extra |
EN The Vici grant targets highly experienced researchers who have successfully demonstrated the ability to develop their own innovative lines of research, and to act as coaches for young researchers
NL De Vici is bestemd voor zeer ervaren onderzoekers die met succes hebben aangetoond een eigen vernieuwende onderzoekslijn tot ontwikkeling te kunnen brengen en die als coach voor jonge onderzoekers kunnen fungeren
إنجليزي | هولندي |
---|---|
experienced | ervaren |
researchers | onderzoekers |
demonstrated | aangetoond |
young | jonge |
the | de |
own | eigen |
act | fungeren |
as | als |
successfully | met succes |
and | en |
for | voor |
to | brengen |
highly | zeer |
have | hebben |
of | een |
EN The Vici grant targets highly experienced researchers who have successfully demonstrated the ability to develop their own innovative lines of research, and to act as coaches for young researchers
NL De Vici is bestemd voor zeer ervaren onderzoekers die met succes hebben aangetoond een eigen vernieuwende onderzoekslijn tot ontwikkeling te kunnen brengen en die als coach voor jonge onderzoekers kunnen fungeren
إنجليزي | هولندي |
---|---|
experienced | ervaren |
researchers | onderzoekers |
demonstrated | aangetoond |
young | jonge |
the | de |
own | eigen |
act | fungeren |
as | als |
successfully | met succes |
and | en |
for | voor |
to | brengen |
highly | zeer |
have | hebben |
of | een |
EN In addition, the project researchers pay extra attention to the “citizen perspective” when safeguarding public values, which, in the researchers’ view, all too often remains underexposed in legislation and governance.
NL Bovendien besteden de projectonderzoekers extra aandacht aan het ‘burgerperspectief’ bij het borgen van publieke waarden, dat bij wetgeving en bestuur al te vaak onderbelicht blijft volgens de onderzoekers.
إنجليزي | هولندي |
---|---|
attention | aandacht |
values | waarden |
legislation | wetgeving |
governance | bestuur |
often | vaak |
remains | blijft |
researchers | onderzoekers |
and | en |
the | de |
in | bij |
too | te |
to | extra |
إنجليزي | هولندي |
---|---|
blog | blog |
researchers | onderzoekers |
searches | zoekopdrachten |
enable | in staat |
in | in |
data | data |
we | we |
archive | archief |
to | om |
carry | voeren |
by | door |
how | hoe |
out | te |
and | en |
this | dit |
EN This will give you the option to enable multiple tracks to record at once and you?ll see the Record Enable button on each track:
NL Dit geeft je de mogelijkheid om meerdere tracks in één keer op te nemen en je ziet op elke track de knop Record Enable:
إنجليزي | هولندي |
---|---|
tracks | tracks |
record | record |
track | track |
the | de |
to | om |
on | op |
button | knop |
this | dit |
give | geeft |
option | mogelijkheid |
at | elke |
and | en |
each | in |
إنجليزي | هولندي |
---|---|
enable | activeren |
https | https |
mfa | mfa |
account | account |
and | en |
إنجليزي | هولندي |
---|---|
documentation | documentatie |
local | lokale |
base | basis |
url | url |
files | archief |
use | gebruik |
the | de |
to | om |
and | en |
of | van |
from | uit |
EN For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript. Here are the instructions how to enable JavaScript in your web browser.
NL Om deze site optimaal te gebruiken is het noodzakelijk om Javascript aan te zetten. Hier vind je instructies over hoe je Javascript activeert in je web browser.
إنجليزي | هولندي |
---|---|
functionality | gebruiken |
necessary | noodzakelijk |
javascript | javascript |
instructions | instructies |
site | site |
is | is |
in | in |
your | je |
web | web |
browser | browser |
to | om |
here | hier |
EN To enable SSL for customer account logins and order processing, click YES on Enable SSL.
NL Om SSL in te schakelen voor het inloggen van een klantaccount en het verwerken van een bestelling, klikt u op JA op SSL inschakelen.
إنجليزي | هولندي |
---|---|
ssl | ssl |
processing | verwerken |
click | klikt |
to | om |
order | bestelling |
on | op |
and | en |
for | voor |
account | inloggen |
yes | ja |
EN To enable SSL for all of the pages, click YES on Enable SSL on all pages.
NL Om SSL voor alle pagina's in te schakelen, klikt u op JA op SSL op alle pagina's inschakelen.
إنجليزي | هولندي |
---|---|
ssl | ssl |
click | klikt |
to | om |
on | op |
for | voor |
yes | ja |
all | alle |
EN Tap "Settings," then scroll down to the "Advanced" section and tap "Content settings." Tap the checkbox labelled "Enable JavaScript" to enable Javascript.
NL Tik op “Instellingen”, scroll omlaag naar “Geavanceerd” en tik op “Instellingen voor content.” Tik op “JavaScript inschakelen” om JavaScript te activeren.
إنجليزي | هولندي |
---|---|
tap | tik |
settings | instellingen |
advanced | geavanceerd |
content | content |
javascript | javascript |
to | om |
and | en |
down | voor |
enable | inschakelen |
then | op |
EN Tap "Settings," then scroll down to the "Advanced" section and tap "Content settings." Tap the checkbox labelled "Enable JavaScript" to enable Javascript.
NL Tik op “Instellingen”, scroll omlaag naar “Geavanceerd” en tik op “Instellingen voor content.” Tik op “JavaScript inschakelen” om JavaScript te activeren.
إنجليزي | هولندي |
---|---|
tap | tik |
settings | instellingen |
advanced | geavanceerd |
content | content |
javascript | javascript |
to | om |
and | en |
down | voor |
enable | inschakelen |
then | op |
EN This will give you the option to enable multiple tracks to record at once and you?ll see the Record Enable button on each track:
NL Dit geeft je de mogelijkheid om meerdere tracks in één keer op te nemen en je ziet op elke track de knop Record Enable:
إنجليزي | هولندي |
---|---|
tracks | tracks |
record | record |
track | track |
the | de |
to | om |
on | op |
button | knop |
this | dit |
give | geeft |
option | mogelijkheid |
at | elke |
and | en |
each | in |
EN For PHP scripts, it is possible to enable zlib.output_compression through the Multi-PHP Editor to enable this feature. After enabling this feature, it is crucial to measure the results of your page load times.
NL Voor PHP-scripts is het mogelijk Zlib.output_compressie in te schakelen via de MULTI-PHP-editor om deze functie in te schakelen.Na het inschakelen van deze functie is het cruciaal om de resultaten van uw pagina-laadtijden te meten.
إنجليزي | هولندي |
---|---|
php | php |
scripts | scripts |
editor | editor |
crucial | cruciaal |
is | is |
feature | functie |
page | pagina |
the | de |
to | om |
results | resultaten |
measure | meten |
possible | mogelijk |
after | na |
for | voor |
this | deze |
EN 2. The end user must have the ability to control (e.g., to enable, disable, or re-enable) the use of the Cisco-provided binary;
NL 2. 2. De eindgebruiker moet de mogelijkheid hebben om het gebruik van de door Cisco geleverde binaire bestanden te controleren (bijvoorbeeld in te schakelen, uit te schakelen of opnieuw in te schakelen);
إنجليزي | هولندي |
---|---|
ability | mogelijkheid |
control | controleren |
binary | binaire |
end user | eindgebruiker |
cisco | cisco |
end | van de |
or | of |
use | gebruik |
the | de |
re | opnieuw |
must | moet |
to | om |
disable | uit |
have | hebben |
of | van |
EN For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript. Here are the instructions how to enable JavaScript in your web browser.
NL Om deze site optimaal te gebruiken is het noodzakelijk om Javascript aan te zetten. Hier vind je instructies over hoe je Javascript activeert in je web browser.
إنجليزي | هولندي |
---|---|
functionality | gebruiken |
necessary | noodzakelijk |
javascript | javascript |
instructions | instructies |
site | site |
is | is |
in | in |
your | je |
web | web |
browser | browser |
to | om |
here | hier |
EN Splashtop remote desktop solutions enable professionals to access their apps and data from any device, anywhere Splashtop remote support solutions enable IT teams to effectively support client devices.
NL Splashtop remote desktop oplossingen geven professionals toegang tot hun apps en gegevens vanaf elk apparaat, waar dan ook Splashtop remote support oplossingen stellen IT-teams in staat om effectief client-apparaten te ondersteunen.
إنجليزي | هولندي |
---|---|
splashtop | splashtop |
remote | remote |
professionals | professionals |
teams | teams |
effectively | effectief |
client | client |
solutions | oplossingen |
enable | in staat |
access | toegang |
apps | apps |
data | gegevens |
devices | apparaten |
desktop | desktop |
to | om |
device | apparaat |
support | support |
from | vanaf |
their | hun |
and | en |
anywhere | tot |
EN To enable SSL for customer account logins and order processing, click YES on Enable SSL.
NL Om SSL in te schakelen voor het inloggen van een klantaccount en het verwerken van een bestelling, klikt u op JA op SSL inschakelen.
إنجليزي | هولندي |
---|---|
ssl | ssl |
processing | verwerken |
click | klikt |
to | om |
order | bestelling |
on | op |
and | en |
for | voor |
account | inloggen |
yes | ja |
EN To enable SSL for all of the pages, click YES on Enable SSL on all pages.
NL Om SSL voor alle pagina's in te schakelen, klikt u op JA op SSL op alle pagina's inschakelen.
إنجليزي | هولندي |
---|---|
ssl | ssl |
click | klikt |
to | om |
on | op |
for | voor |
yes | ja |
all | alle |
EN To enable or disable usage tracking at a later date use the setting at: Instagram Feed > Customize > Advanced > Misc > Enable Usage Tracking
NL Om het bijhouden van het gebruik op een later tijdstip in of uit te schakelen gebruik je de instelling bij: Instagram Feed > Aanpassen > Geavanceerd > Misc > Gebruik tracking inschakelen
إنجليزي | هولندي |
---|---|
date | tijdstip |
feed | feed |
gt | gt |
advanced | geavanceerd |
or | of |
setting | instelling |
the | de |
customize | aanpassen |
to | om |
use | gebruik |
disable | uit |
tracking | tracking |
a | een |
later | later |
إنجليزي | هولندي |
---|---|
said | zei |
mario | mario |
excited | enthousiast |
potential | potentieel |
saw | zag |
images | afbeeldingen |
plant | fabriek |
to | om |
i | ik |
the | de |
or | of |
years | jaar |
each | heel |
each other | elkaar |
use | gebruiken |
when | toen |
hundred | honderd |
two | twee |
same | dezelfde |
ten | tien |
a | een |
because | omdat |
next | naast |
إنجليزي | هولندي |
---|---|
webinar | webinar |
adding | toevoegen |
iiif | iiif |
the | de |
a | een |
إنجليزي | هولندي |
---|---|
people | mensen |
would | zouden |
comprehensive | uitgebreide |
collection | collectie |
work | werk |
said | zegt |
reality | realiteit |
the | de |
with | bij |
and | en |
a | een |
of | van |
this | dit |
EN Mirador Arbola – View over Pasaiako bokalea Loop from Gros
EN Mirador Chelva Loop from Calles
إنجليزي | هولندي |
---|---|
from | vanuit |
EN Mirador Ikuspegia – Cima Bargagain Loop from Olazti / Olazagutía
EN Mirador – Ferreirola Loop from Busquístar
EN Discover the four most impressive treasures of Lanzarote in a single excursion: the "The fire Mountains of Timanfaya" (National Park), Mirador del Río, the "Jameos del Agua" and th...
NL Ontdek het werk van een genie: "César Manrique", zijn huis en zijn inspiratiebron geïntegreerd in een lava bubbel, evenals andere wonderen gecreëerd door deze kunstenaar die Lanzar...
إنجليزي | هولندي |
---|---|
discover | ontdek |
in | in |
and | en |
the | huis |
a | een |
EN From the "Mirador del Río", an outstanding work by César Manrique and situated 400 meters above sea level, you will enjoy the spectacular views of the island of "La Graciosa" and t...
NL Van de "Mirador del Río", een uitstekend werk van César Manrique en gelegen op 400 meter boven zeeniveau, zult u genieten van het spectaculaire uitzicht op het eiland "La Graciosa"...
إنجليزي | هولندي |
---|---|
outstanding | uitstekend |
situated | gelegen |
meters | meter |
views | uitzicht |
la | la |
work | werk |
the | de |
level | zeeniveau |
enjoy | genieten |
del | del |
island | eiland |
above | op |
and | en |
you | zult |
of | van |
EN Mirador Arbola – Altes Aquaedukt Loop from Gros
EN Mirador Ikuspegia – Cima Bargagain Loop from Olazti / Olazagutía
EN Rucu Pichincha – Mirador Rucu Pichincha Loop from Armero
EN Cumbres verdes – Mirador Loop from Bellavista
EN Acequia travesera – Mirador via verde Loop from Castelló
EN Mirador Arbola – Altes Aquaedukt Loop from Gros
EN Mirador Arbola – Altes Aquaedukt Loop from Gros
EN Mirador Arbola – Altes Aquaedukt Loop from Gros
EN Discover the three most impressive treasures of Lanzarote in a single excursion: the "The fire Mountains of Timanfaya" (National Park), Mirador del Río, the "Jameos del Agua" and t...
NL Contrasten, grotten en vulkanen! Ontdek met ons de beroemdste en mooiste plekken van Lanzarote.
إنجليزي | هولندي |
---|---|
discover | ontdek |
lanzarote | lanzarote |
the | de |
and | en |
of | van |
EN From the "Mirador del Río", an outstanding work by César Manrique and situated 400 meters above sea level, you will enjoy the spectacular views of the island of "La Graciosa" and t...
NL Van de "Mirador del Río", een uitstekend werk van César Manrique en gelegen op 400 meter boven zeeniveau, zult u genieten van het spectaculaire uitzicht op het eiland "La Graciosa"...
إنجليزي | هولندي |
---|---|
outstanding | uitstekend |
situated | gelegen |
meters | meter |
views | uitzicht |
la | la |
work | werk |
the | de |
level | zeeniveau |
enjoy | genieten |
del | del |
island | eiland |
above | op |
and | en |
you | zult |
of | van |
EN Discover the three most impressive treasures of Lanzarote in a single excursion: the "The fire Mountains of Timanfaya" (National Park), Mirador del Río, the "Jameos del Agua" and t...
NL Contrasten, grotten en vulkanen! Ontdek met ons de beroemdste en mooiste plekken van Lanzarote.
إنجليزي | هولندي |
---|---|
discover | ontdek |
lanzarote | lanzarote |
the | de |
and | en |
of | van |
EN From the "Mirador del Río", an outstanding work by César Manrique and situated 400 meters above sea level, you will enjoy the spectacular views of the island of "La Graciosa" and t...
NL Van de "Mirador del Río", een uitstekend werk van César Manrique en gelegen op 400 meter boven zeeniveau, zult u genieten van het spectaculaire uitzicht op het eiland "La Graciosa"...
إنجليزي | هولندي |
---|---|
outstanding | uitstekend |
situated | gelegen |
meters | meter |
views | uitzicht |
la | la |
work | werk |
the | de |
level | zeeniveau |
enjoy | genieten |
del | del |
island | eiland |
above | op |
and | en |
you | zult |
of | van |
EN From the "Mirador del Río", an outstanding work by César Manrique and situated 400 meters above sea level, you will enjoy the spectacular views of the island of "La Graciosa" and t...
NL Van de "Mirador del Río", een uitstekend werk van César Manrique en gelegen op 400 meter boven zeeniveau, zult u genieten van het spectaculaire uitzicht op het eiland "La Graciosa"...
إنجليزي | هولندي |
---|---|
outstanding | uitstekend |
situated | gelegen |
meters | meter |
views | uitzicht |
la | la |
work | werk |
the | de |
level | zeeniveau |
enjoy | genieten |
del | del |
island | eiland |
above | op |
and | en |
you | zult |
of | van |
EN From the "Mirador del Río", an outstanding work by César Manrique and situated 400 meters above sea level, you will enjoy the spectacular views of the island of "La Graciosa" and t...
NL Van de "Mirador del Río", een uitstekend werk van César Manrique en gelegen op 400 meter boven zeeniveau, zult u genieten van het spectaculaire uitzicht op het eiland "La Graciosa"...
إنجليزي | هولندي |
---|---|
outstanding | uitstekend |
situated | gelegen |
meters | meter |
views | uitzicht |
la | la |
work | werk |
the | de |
level | zeeniveau |
enjoy | genieten |
del | del |
island | eiland |
above | op |
and | en |
you | zult |
of | van |
EN From the "Mirador del Río", an outstanding work by César Manrique and situated 400 meters above sea level, you will enjoy the spectacular views of the island of "La Graciosa" and t...
NL Van de "Mirador del Río", een uitstekend werk van César Manrique en gelegen op 400 meter boven zeeniveau, zult u genieten van het spectaculaire uitzicht op het eiland "La Graciosa"...
إنجليزي | هولندي |
---|---|
outstanding | uitstekend |
situated | gelegen |
meters | meter |
views | uitzicht |
la | la |
work | werk |
the | de |
level | zeeniveau |
enjoy | genieten |
del | del |
island | eiland |
above | op |
and | en |
you | zult |
of | van |
EN From the "Mirador del Río", an outstanding work by César Manrique and situated 400 meters above sea level, you will enjoy the spectacular views of the island of "La Graciosa" and the Chinijo Archipelago.
NL Van de "Mirador del Río", een uitstekend werk van César Manrique en gelegen op 400 meter boven zeeniveau, zult u genieten van het spectaculaire uitzicht op het eiland "La Graciosa" en de Chinijo-archipel.
إنجليزي | هولندي |
---|---|
outstanding | uitstekend |
situated | gelegen |
meters | meter |
views | uitzicht |
la | la |
work | werk |
the | de |
level | zeeniveau |
enjoy | genieten |
del | del |
island | eiland |
above | op |
and | en |
you | zult |
of | van |
EN gives security researchers, as well as customers, an avenue for safely testing and notifying Zendesk of security vulnerabilities through our partnership with
NL stelt beveiligingsonderzoekers en onze klanten in de gelegenheid om Zendesk op een veilige manier te testen op beveiligingsproblemen en Zendesk over de bevindingen te informeren. Dit is mogelijk dankzij onze samenwerking met
إنجليزي | هولندي |
---|---|
customers | klanten |
testing | testen |
zendesk | zendesk |
partnership | samenwerking |
gives | is |
safely | veilige |
with | op |
and | en |
our | in |
as | stelt |
EN Using SURFconext, Dutch students, scholars and researchers can access various cloud services all with a single login
NL Met behulp van SURFconext hebben Nederlandse studenten, wetenschappers en onderzoekers toegang tot verschillende clouddiensten met één login
إنجليزي | هولندي |
---|---|
students | studenten |
services | behulp |
researchers | onderzoekers |
access | toegang |
scholars | wetenschappers |
login | login |
and | en |
with | met |
single | van |
a | één |
various | verschillende |
using | met behulp van |
يتم عرض 50 من إجمالي 50 ترجمة