EN POWERLINK itself also keeps error counters on each device. The counters count loss of frame errors, CRC errors, timeouts, etc. and can be read from the corresponding objects via SDOs.
EN POWERLINK itself also keeps error counters on each device. The counters count loss of frame errors, CRC errors, timeouts, etc. and can be read from the corresponding objects via SDOs.
DE POWERLINK selbst betreibt auf jedem Gerät Fehlerzähler. Diese zählen Telegrammverlust-Fehler, CRC-Fehler, Timeouts, etc. und können von den entsprechenden Objekten über SDOs ausgelesen werden.
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
device | gerät |
count | zählen |
etc | etc |
corresponding | entsprechenden |
objects | objekten |
errors | fehler |
can | können |
be | werden |
of | von |
EN Log any errors you encounter in one console that tracks migration/code-related errors, and validation errors
DE Auftretenden Fehler bei Migration, Code und Validierung werden in einer Konsole protokolliert
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
errors | fehler |
console | konsole |
migration | migration |
validation | validierung |
code | code |
in | in |
and | und |
that | werden |
EN Log any errors you encounter in one console that tracks migration/code-related errors, and validation errors.
DE Auftretenden Fehler bezogen auf Migration, Code und Validierung werden in einer Konsole erfasst und protokolliert.
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
errors | fehler |
console | konsole |
migration | migration |
validation | validierung |
related | bezogen |
code | code |
in | in |
and | und |
that | werden |
EN These neural machine translation systems enable better quality translations: in fact, translations produced by neural translation systems contain 50% fewer word order errors, 17% fewer lexical errors and 19% fewer grammatical errors
DE Dieses System der neuronalen maschinellen Übersetzung liefert Übersetzungen von höherer Qualität: die neuronale Übersetzung enthält 50 % weniger Fehler bei der Wortstellung, 17 % weniger lexikalische Fehler und 19 % weniger grammatikalische Fehler
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
machine | maschinellen |
systems | system |
quality | qualität |
contain | enthält |
fewer | weniger |
errors | fehler |
neural | neuronalen |
and | und |
translation | der |
in | von |
EN Fix errors quickly — Data preparation helps catch errors before processing. After data has been removed from its original source, these errors become more difficult to understand and correct.
DE schnelle Fehlerbehebung: Durch die Datenaufbereitung lassen sich Fehler vor der Verarbeitung identifizieren und beheben. Nachdem die Daten ihre ursprüngliche Quelle verlassen, ist es schwieriger, diese Fehler zu verstehen und zu korrigieren.
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
quickly | schnelle |
errors | fehler |
processing | verarbeitung |
data | daten |
original | ursprüngliche |
source | quelle |
difficult | schwieriger |
correct | korrigieren |
fix | beheben |
after | nachdem |
understand | verstehen |
to | zu |
these | diese |
EN CWE (Common Weakness Enumeration) is a comprehensive list of over 800 programming errors, design errors, and architecture errors that may lead to exploitable vulnerabilities — more than just the Top 25
DE CWE (Common Weakness Enumeration) ist eine umfassende Liste von über 800 Programmierfehlern, Entwurfsfehlern und Architekturfehlern, die zu ausnutzbaren Sicherheitslücken führen können - mehr als nur die Top 25
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
common | common |
comprehensive | umfassende |
vulnerabilities | sicherheitslücken |
lead | führen |
top | top |
is | ist |
more | mehr |
list | liste |
to | zu |
EN The Communications Regulatory Commission (CRC) is the major telecommunications authority, although there are no official government restrictions on Internet access and activity.
DE Die Communications Regulatory Commission (CRC) ist die wichtigste Telekommunikationsbehörde, obwohl es keine offiziellen staatlichen Beschränkungen für den Internetzugang und die Aktivitäten gibt.
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
communications | communications |
commission | commission |
although | obwohl |
official | offiziellen |
restrictions | beschränkungen |
activity | aktivitäten |
regulatory | regulatory |
major | wichtigste |
government | staatlichen |
internet access | internetzugang |
no | keine |
and | und |
the | den |
EN Supports hardware CRC (Cyclic Redundancy Check) function
DE Unterstützt Hardware CRC (Cyclic Redundancy Check) Funktion
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
supports | unterstützt |
hardware | hardware |
check | check |
function | funktion |
EN Create a CRC-32 checksum of an uploaded file with this free online hash calculator.
DE Erstellen Sie mit diesem kostenlosen online Hash-Rechner eine CRC-32 Prüfsumme für eine hochgeladene Datei.
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
create | erstellen |
checksum | prüfsumme |
uploaded | hochgeladene |
file | datei |
free | kostenlosen |
online | online |
hash | hash |
calculator | rechner |
this | diesem |
with | mit |
a | eine |
EN Calculate the CRC-32B checksum with this free online checksum tool.
DE Berechnen Sie die CRC-32B Prüfsumme mit diesem kostenlosen online Prüfsummen-Tool.
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
calculate | berechnen |
checksum | prüfsumme |
free | kostenlosen |
online | online |
tool | tool |
with | mit |
this | diesem |
EN CAMPOS – Catchments as Reactors: Metabolism of Pollutants on the Landscape Scale (CRC 1253)
DE CAMPOS – Catchments as Reactors: Schadstoffumsatz auf der Landschaftsskala (SFB 1253)
EN Robust Vision – Inference Principles and Neural Mechanisms (CRC 1233)
DE Robustheit des Sehens – Prinzipien der Inferenz und der neuronalen Mechanismen (SFB 1233)
EN Molecular Encoding of Specificity in Plant Processes (CRC 1101)
DE Molekulare Kodierung von Spezifität in pflanzlichen Prozessen (SFB 1101)
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
encoding | kodierung |
processes | prozessen |
in | in |
of | von |
EN Fraunhofer (ITEM) and Clinical Research Center (CRC) in Hannover ©Fraunhofer
DE Fraunhofer (ITEM) und Clinical Research Center (CRC) in Hannover ©Fraunhofer
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
and | und |
research | research |
center | center |
in | in |
hannover | hannover |
fraunhofer | fraunhofer |
item | item |
clinical | clinical |
EN The more interconnected your community is, the more valuable your CRC becomes, in terms of the products and services you can access.
DE Je besser vernetzt deine Community ist, desto wertvoller werden deine Circles.
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
interconnected | vernetzt |
community | community |
the | desto |
is | ist |
valuable | wertvoller |
becomes | werden |
EN Create a CRC-32 checksum of an uploaded file with this free online hash calculator.
DE Erstellen Sie mit diesem kostenlosen online Hash-Rechner eine CRC-32 Prüfsumme für eine hochgeladene Datei.
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
create | erstellen |
checksum | prüfsumme |
uploaded | hochgeladene |
file | datei |
free | kostenlosen |
online | online |
hash | hash |
calculator | rechner |
this | diesem |
with | mit |
a | eine |
EN Calculate the CRC-32B checksum with this free online checksum tool.
DE Berechnen Sie die CRC-32B Prüfsumme mit diesem kostenlosen online Prüfsummen-Tool.
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
calculate | berechnen |
checksum | prüfsumme |
free | kostenlosen |
online | online |
tool | tool |
with | mit |
this | diesem |
EN Fraunhofer (ITEM) and Clinical Research Center (CRC) in Hannover ©Fraunhofer
DE Fraunhofer (ITEM) und Clinical Research Center (CRC) in Hannover ©Fraunhofer
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
and | und |
research | research |
center | center |
in | in |
hannover | hannover |
fraunhofer | fraunhofer |
item | item |
clinical | clinical |
EN “Our techs are saving two to three minutes per ticket on over 22,000 tickets a year. That adds up, fast.” – Brad Immanuel, Director of CRC
DE „Unsere Techniker sparen bei über 22,000 Tickets im Jahr zwei bis drei Minuten pro Ticket. Das summiert sich schnell.“ – Brad Immanuel, Direktor des CRC
EN Save CRC Amsterdam Sunday Services to your collection.
DE Speichern Sie "CRC Amsterdam Sunday Services" in Ihrer Sammlung.
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
save | speichern |
amsterdam | amsterdam |
services | services |
to | in |
collection | sammlung |
sunday | sunday |
your | sie |
EN The CRC-TRs are funded by the German Research Foundation, and are based in several locations
DE Die von der Deutschen Forschungsgemeinschaft (DFG) finanzierten Sonderforschungsbereiche Transregio (SFB-TRR) sind jeweils an mehreren Standorten angesiedelt
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
locations | standorten |
the | deutschen |
several | mehreren |
are | sind |
german | der |
and | die |
in | von |
EN The goal of the CRC-TRs is to coordinate interdisciplinary research efforts and material resources on a nationwide basis.
DE In der Zusammenarbeit der Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler sollen fachübergreifende Forschungsinteressen und materielle Ressourcen überregional vernetzt werden.
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
research | wissenschaftler |
resources | ressourcen |
material | materielle |
and | und |
to | sollen |
on | in |
EN University of Tübingen CRC-TRR
DE Tübinger Sonderforschungsbereich Transregio
EN ANTIBIOTIC CellMAP – Cellular Mechanisms of Antibiotic Action and Production (CRC-TRR 261)
DE ANTIBIOTIC CellMAP – Zelluläre Mechanismen der Antibiotikawirkung und -produktion (SFB-TRR 261)
EN The University of Tübingen participates in the following CRC-TRRs:
DE Sonderforschungsbereiche Transregio mit Tübinger Beteiligung
EN Thrombocytes – Molecular, Cellular and Systemic Functions under Physiological and Pathological Conditions (CRC-TRR 240)
DE Thrombozyten – molekulare, zelluläre und systemische Funktionen unter physiologischen und pathologischen Bedingungen (SFB-TRR 240)
EN The Skin as a Sensor and Effector Organ Orchestrating Local and Systemic Immune Responses (CRC-TRR 156)
DE Die Haut als Sensor und Initiator von lokalen und systemischen Immunreaktionen (SFB-TRR 156)
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
skin | haut |
sensor | sensor |
local | lokalen |
as | als |
and | und |
responses | die |
EN Liver Cancer – New Mechanistic and Therapeutic Concepts in a Solid Tumor Model (CRC-TRR 209)
DE Leberkrebs – neue mechanistische und therapeutische Konzepte in einem soliden Tumormodell (SFB-TRR 209)
EN Pathophysiology of Staphylococci in the Post-genomic Era (CRC-TRR 34)
DE Pathophysiologie von Staphylokokken in der Post-Genom-Ära (SFB-TRR 34)
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
in | in |
EN Plasticity and Sleep (CRC-TRR 654)
DE Plastizität und Schlaf (SFB-TRR 654)
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
and | und |
sleep | schlaf |
EN Gravitational Wave Astronomy – Methods, Sources, Observation (CRC-TRR 7)
DE Gravitationswellenastronomie: Methoden – Quellen - Beobachtung (SFB-TRR 7)
EN Inflammatory Cardiomyopathy – Molecular Pathogenesis and Therapy (CRC-TRR 19)
DE Inflammatorische Kardiomyopathie – Molekulare Pathogenese und Therapie (SFB-TRR 19)
EN Spon's Architects' and Builders' Price Book 2021 is written by AECOM and published by CRC Press
DE Spon's Architects' and Builders' Price Book 2021 verfasst von AECOM und veröffentlicht von CRC Press
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
architects | architects |
book | book |
published | veröffentlicht |
price | price |
press | press |
by | von |
EN CRC 1015 “Otium. Boundaries, Chronotopes, Practices” : Service Project Information Infrastructure (INF)
DE Infrastruktur für die Abgabe von Dissertationen inklusive Forschungsdaten im Land Baden-Württemberg (bwDataDiss)
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
infrastructure | infrastruktur |
information | inklusive |
EN Detect, triage, and resolve errors for critical entities and services all on one screen. Tackle errors across the full application stack with APM, RUM, Mobile, and Serverless (Lambda Functions) data tracked.
DE Erfassen, analysieren und beheben Sie Fehler für wichtige Entitäten und Services über eine zentrale Ansicht. Schneller zur Fehlerursache mit umfassenden Fehlerdetails einschließlich Stack-Traces in Ihrer Errors Inbox.
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
resolve | beheben |
errors | fehler |
critical | wichtige |
entities | entitäten |
screen | ansicht |
stack | stack |
services | services |
full | umfassenden |
with | mit |
on | in |
for | für |
and | erfassen |
the | zur |
EN Dashboard: Webmasters can get an overview of the DNS status, crawl errors, search queries, the validity of the robots.txt and errors in URLs and the site map.
DE Dashboard: Hierüber erhalten Webmaster sofort einen Überblick über den DNS-Status, Crawling-Fehler, Suchanfragen, die Gültigkeit der robots.txt und Fehler in URLs und der Sitemap.
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
dashboard | dashboard |
webmasters | webmaster |
dns | dns |
status | status |
crawl | crawling |
errors | fehler |
search | suchanfragen |
validity | gültigkeit |
robots | robots |
txt | txt |
urls | urls |
site map | sitemap |
overview | über |
in | in |
and | und |
get | erhalten |
the | den |
of | der |
EN Crawling error: The Search Console informs users about 404 errors or Soft 404 errors, both in the desktop and in the mobile version.
DE Crawling-Fehler: Die Search Console informiert hier über 404-Fehler oder Soft 404-Fehler, sowohl in der Desktop- als auch in der mobilen Version.
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
search | search |
console | console |
informs | informiert |
desktop | desktop |
mobile | mobilen |
soft | soft |
or | oder |
errors | fehler |
in | in |
about | über |
version | version |
EN Crawling errors: SEOs can find possible 404 or soft 404 errors here, which can influence the usability of the site. They should be repaired as quickly as possible.
DE Crawling-Fehler: SEOs finden hier mögliche 404- oder Soft-404-Fehler, welche die Usability der Seite beeinträchtigen können. Die sollten so schnell wie möglich behoben werden.
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
errors | fehler |
quickly | schnell |
seos | seos |
usability | usability |
find | finden |
or | oder |
possible | möglich |
here | hier |
can | können |
be | werden |
should | sollten |
EN To learn more about errors in Google Search Console, visit Understanding Google SEO emails and console errors.
DE Mehr über Fehler in der Google Search Console erfährst du unter Grundlagen zu Google SEO-E-Mails und Konsolenfehlern.
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
errors | fehler |
console | console |
seo | seo |
in | in |
to | zu |
more | mehr |
learn more | erfährst |
about | über |
search | search |
EN We use Sentry to identify when users experience errors using our tool and to help us understand the errors more completely
DE Wir verwenden Sentry, um festzustellen, wann Benutzer Fehler bei der Verwendung unseres Tools feststellen und um uns zu helfen, die Fehler besser zu verstehen
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
errors | fehler |
users | benutzer |
use | verwenden |
to | zu |
tool | tools |
when | wann |
help | helfen |
more | besser |
and | und |
us | uns |
identify | festzustellen |
EN Detect critical errors and fix them at first. Quick navigation will help you. All errors are prioritized from the most critical to the least critical.
DE Erkennen Sie kritische Fehler und beheben Sie diese zunächst. Eine schnelle Navigation hilft Ihnen dabei. Alle Fehler werden von den kritischsten bis zu den am wenigsten kritischen Prioritäten gesetzt.
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
detect | erkennen |
errors | fehler |
fix | beheben |
quick | schnelle |
navigation | navigation |
and | und |
to | zu |
least | wenigsten |
all | alle |
are | werden |
help you | hilft |
critical | kritische |
the | den |
from | von |
you | sie |
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
errors | fehler |
inaccuracies | ungenauigkeiten |
unauthorized | unerlaubte |
it | es |
or | oder |
possible | möglich |
is | ist |
site | website |
third | die |
other | sonstige |
and | und |
that | dass |
EN PostFinance takes no responsibility and cannot guarantee that the PostFinance website will function without interruption or errors, or that errors will be rectified.
DE PostFinance übernimmt keine Verantwortung und gibt keine Garantie, dass die Funktionen auf der PostFinance-Website nicht unterbruchsfrei oder fehlerlos sind oder dass Fehler behoben werden.
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
postfinance | postfinance |
responsibility | verantwortung |
guarantee | garantie |
website | website |
errors | fehler |
or | oder |
and | und |
that | dass |
no | keine |
be | werden |
cannot | die |
the | der |
EN Crawling your site with FandangoSEO, you’ll be able to quickly detect any broken links, internal server errors, or HTTP errors
DE Wenn Sie Ihre Website mit FandangoSEO durchsuchen, können Sie schnell alle defekten Links, internen Serverfehler oder HTTP-Fehler erkennen
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
site | website |
fandangoseo | fandangoseo |
quickly | schnell |
detect | erkennen |
errors | fehler |
http | http |
or | oder |
your | ihre |
links | links |
with | mit |
EN Some of the most common errors are broken links (404s), redirects (301s), or server errors (500s)
DE Einige der häufigsten Fehler sind defekte Links (404s), Redirects (301s) oder Serverfehler (500s)
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
errors | fehler |
or | oder |
most common | häufigsten |
some | einige |
links | links |
are | sind |
EN You can also use Google Search Console and check any issue at the section ?Crawl Errors?. However, the advantage of using an SEO crawler is that you?ll find the errors before Google does.
DE Sie können auch die Google-Suchkonsole verwenden und jedes Problem im Abschnitt "Crawl-Fehler" überprüfen. Die Verwendung eines SEO-Crawlers hat jedoch den Vorteil, dass Sie die Fehler vor Google finden.
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
crawl | crawl |
errors | fehler |
seo | seo |
advantage | vorteil |
find | finden |
check | überprüfen |
also | auch |
use | verwenden |
and | und |
section | abschnitt |
that | dass |
can | können |
issue | problem |
however | jedoch |
the | den |
you | sie |
EN The approach is based on a quantitative assessment of errors: errors are divided into categories, and each error is weighted
DE Der Ansatz basiert auf einer quantitativen Bewertung von Fehlern: Fehler werden in Kategorien eingeteilt, wobei unterschiedliche Fehler unterschiedlich gewichtet werden
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
approach | ansatz |
assessment | bewertung |
categories | kategorien |
weighted | gewichtet |
are | werden |
a | einer |
EN Cultures Connection’s only duty and liability in the event of any errors in a translation is to correct such errors within a reasonable time.
DE Die einzige Pflicht und Haftung von Cultures Connection bei Fehlern in einer Übersetzung besteht darin, solche Fehler innerhalb einer angemessenen Frist zu korrigieren.
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
duty | pflicht |
liability | haftung |
reasonable | angemessenen |
cultures | cultures |
time | frist |
and | und |
to | zu |
within | innerhalb |
in | in |
of | von |
correct | korrigieren |
EN If you have Shared or Business Web Hosting, you can find any errors in your cPanel > Metrics > Errors
DE Wenn Sie gemeinsam genutztes oder Business-Webhosting haben, finden Sie Fehler in Ihren CPANEL> METRICS> -Fehlern
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
business | business |
hosting | webhosting |
find | finden |
cpanel | cpanel |
gt | gt |
metrics | metrics |
in | in |
or | oder |
if | wenn |
have | haben |
your | ihren |
you | sie |
shared | gemeinsam |
errors | fehlern |
إنجليزي | ألمانية |
---|---|
hang | hängen |
tracking | tracking |
software | software |
find | finden |
players | spieler |
before | bevor |
and | und |
do | tun |
all | mit |
errors | fehler |
the | der |
you | sie |
يتم عرض 50 من إجمالي 50 ترجمة