DE Sind Sie bereit, Ihr Bestes zu geben? Probieren Sie Camo aus – kostenlos – und machen Sie sich bereit für Video-Superkräfte.
DE Sind Sie bereit, Ihr Bestes zu geben? Probieren Sie Camo aus – kostenlos – und machen Sie sich bereit für Video-Superkräfte.
RU Готовы выглядеть на все сто? Попробуйте Camo - бесплатно - и приготовьтесь к видео-суперсилам.
حرفي Gotovy vyglâdetʹ na vse sto? Poprobujte Camo - besplatno - i prigotovʹtesʹ k video-supersilam.
DE Sie sind nicht bereit, Ihr autoritatives DNS zu ändern?
RU Не готовы менять сервис авторитетного DNS?
حرفي Ne gotovy menâtʹ servis avtoritetnogo DNS?
ألمانية | الروسية |
---|---|
dns | dns |
DE Plane Softwareprojekte, arbeite mit deinem Team an Code zusammen, teste und stelle Produkte bereit.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
حرفي Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
DE Erfahren Sie mehr über die Open-Source-Welt und machen Sie sich bereit, Ihr eigenes Projekt zu starten.
RU Узнайте подробнее о мире опенсорса и подготовьте к запуску собственный проект.
حرفي Uznajte podrobnee o mire opensorsa i podgotovʹte k zapusku sobstvennyj proekt.
DE Wann immer Sie mehr Server für Ihren Vorgang benötigen, sind wir bereit
RU Всякий раз, когда вам нужно больше серверов для вашей операции, мы готовы
حرفي Vsâkij raz, kogda vam nužno bolʹše serverov dlâ vašej operacii, my gotovy
DE Jede Wertung stellt einen anderen Maßwert bereit, durch den Sie einschätzen können, welchen Einfluss Ihre Inhalte haben
RU Каждая величина по-разному отображает влияние вашего контента
حرفي Každaâ veličina po-raznomu otobražaet vliânie vašego kontenta
DE Bereit, es mit Ihrem iPhone oder iPad testen?
RU Готовы протестировать его с помощью своего iPhone?
حرفي Gotovy protestirovatʹ ego s pomoŝʹû svoego iPhone?
ألمانية | الروسية |
---|---|
iphone | iphone |
DE Plane Softwareprojekte, arbeite mit deinem Team an Code zusammen, teste und stelle Produkte bereit.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
حرفي Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
DE Plane Softwareprojekte, arbeite mit deinem Team an Code zusammen, teste und stelle Produkte bereit.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
حرفي Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
DE BEREIT FÜR DEN NÄCHSTEN SCHRITT?
DE Ist dein Unternehmen bereit für das nächste Level?
RU Ваша организация готова выйти на новый уровень?
حرفي Vaša organizaciâ gotova vyjti na novyj urovenʹ?
DE Bist du bereit, dein Unternehmen nach vorne zu bringen?
RU Готовы повысить качество обслуживания, увеличить долю рынка и расширить свой бизнес?
حرفي Gotovy povysitʹ kačestvo obsluživaniâ, uveličitʹ dolû rynka i rasširitʹ svoj biznes?
DE Plane Softwareprojekte, arbeite mit deinem Team an Code zusammen, teste und stelle Produkte bereit.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
حرفي Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
DE Stellen Sie Social-Media-Inhalte bereit, die für jede Plattform optimiert sind. Mit nur wenigen Klicks können Sie Ihr Bildmaterial anderweitig verwenden.
RU Выпускайте контент, оптимизированный под любую соцсеть. Меняйте назначение графики всего в пару кликов.
حرفي Vypuskajte kontent, optimizirovannyj pod lûbuû socsetʹ. Menâjte naznačenie grafiki vsego v paru klikov.
DE Nutzergenerierte Inhalte Bereit zur Veröffentlichung Archiv
RU Контент, создаваемый пользователями Готово к публикации Архив
حرفي Kontent, sozdavaemyj polʹzovatelâmi Gotovo k publikacii Arhiv
DE Stellen Sie auf jedem beliebigen Gerät und in jeder beliebigen Anwendung neue Funktionen bereit und testen Sie sie.
RU Уверенно запускайте и тестируйте новый функционал на любом устройстве или в приложении.
حرفي Uverenno zapuskajte i testirujte novyj funkcional na lûbom ustrojstve ili v priloženii.
DE Profis sind bereit, Sie rund um die Uhr beim Kauf Ihres 3D-Modells per Chat oder Support-Ticket zu unterstützen.
RU Профессионалы готовы помочь вам каждый час каждый день вашей покупкой чат или службу поддержки..
حرفي Professionaly gotovy pomočʹ vam každyj čas každyj denʹ vašej pokupkoj čat ili službu podderžki..
DE Ihr Help Center ist bereit für eine optimale Benutzererfahrung, um den Support im Helpdesk-System zu organisieren
RU Используйте центр поддержки для удобного взаимодействия и обращения ваших клиентов
حرفي Ispolʹzujte centr podderžki dlâ udobnogo vzaimodejstviâ i obraŝeniâ vaših klientov
DE Sind Sie bereit, unsere Wissensmanagement-Plattform auszuprobieren?
RU Готовы попробовать нашу базу знаний онлайн?
حرفي Gotovy poprobovatʹ našu bazu znanij onlajn?
DE 2. Wir stellen den Dienst automatisch bereit
RU 2. Мы автоматически развертываем службу
حرفي 2. My avtomatičeski razvertyvaem službu
DE Wir stellen die neueste und größte Hardware bereit, die unseren Kunden das beste Hosting-Erlebnis bieten, das möglich ist
RU Мы развертываем новейшее и наибольшее оборудование, предоставляя нашим клиентам лучший опыт хостинга
حرفي My razvertyvaem novejšee i naibolʹšee oborudovanie, predostavlââ našim klientam lučšij opyt hostinga
DE Sobald wir die Migration abgeschlossen haben, stellen wir Ihnen Anweisungen zur Vorschau Ihrer migrierten Website bereit
RU Как только мы завершили миграцию, мы предоставим вам инструкции для предварительного просмотра вашего мигрированного веб-сайта
حرفي Kak tolʹko my zaveršili migraciû, my predostavim vam instrukcii dlâ predvaritelʹnogo prosmotra vašego migrirovannogo veb-sajta
DE Wir stellen die neueste und größte Hardware bereit, um unseren Kunden die beste Erfahrung bereitzustellen
RU Мы развертываем новейшее и величайшее оборудование, чтобы предоставить нашим клиентам лучший возможным опытом
حرفي My razvertyvaem novejšee i veličajšee oborudovanie, čtoby predostavitʹ našim klientam lučšij vozmožnym opytom
DE Es ist wichtig, dass Sie sicherstellen, dass Sie immer ein Backup bereit sind
RU Важно убедиться, что у вас всегда есть резервная копия готова
حرفي Važno ubeditʹsâ, čto u vas vsegda estʹ rezervnaâ kopiâ gotova
DE Plane Softwareprojekte, arbeite mit deinem Team an Code zusammen, teste und stelle Produkte bereit.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
حرفي Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
DE Plane Softwareprojekte, arbeite mit deinem Team an Code zusammen, teste und stelle Produkte bereit.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
حرفي Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
DE Bist du in einem Notfall bereit zu handeln?
RU Готовы ли вы справиться с чрезвычайной ситуацией?
حرفي Gotovy li vy spravitʹsâ s črezvyčajnoj situaciej?
DE Plane Softwareprojekte, arbeite mit deinem Team an Code zusammen, teste und stelle Produkte bereit.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
حرفي Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
DE Die API stellt eine Teilmenge von Daten ohne Token bereit und kann nicht kommerziell verwendet werden, vorbehaltlich einer Ratenbegrenzung pro IP
RU API предоставляет подмножество данных без токена и может использоваться некоммерчески, с учетом ограничения скорости на IP
حرفي API predostavlâet podmnožestvo dannyh bez tokena i možet ispolʹzovatʹsâ nekommerčeski, s učetom ograničeniâ skorosti na IP
ألمانية | الروسية |
---|---|
api | api |
ip | ip |
DE Weitere Informationen zu diesem Vorgang stellt Apple in seinem HT201302- Support-Artikel bereit .
RU Apple предоставляет больше информации об этом процессе в своей статье поддержки HT201302 .
حرفي Apple predostavlâet bolʹše informacii ob étom processe v svoej statʹe podderžki HT201302 .
ألمانية | الروسية |
---|---|
apple | apple |
DE Erwerben Sie die Fähigkeiten, um für den Job bereit zu sein
RU Получайте нужные для работы навыки
حرفي Polučajte nužnye dlâ raboty navyki
DE Stelle einen Branch oder Pull-Request direkt aus Bitbucket heraus bei Azure App Service bereit
RU Выполняйте автоматическое развертывание ветки или пул реквеста в Azure App Services прямо из Bitbucket
حرفي Vypolnâjte avtomatičeskoe razvertyvanie vetki ili pul rekvesta v Azure App Services prâmo iz Bitbucket
ألمانية | الروسية |
---|---|
azure | azure |
app | app |
DE Bereit für den ersten Schritt? Lies diesen Einsteiger-Leitfaden für Scrum mit Jira Software
RU Готовы начать? Это руководство для начинающих поможет вам освоить Scrum при помощи Jira Software
حرفي Gotovy načatʹ? Éto rukovodstvo dlâ načinaûŝih pomožet vam osvoitʹ Scrum pri pomoŝi Jira Software
ألمانية | الروسية |
---|---|
jira | jira |
DE Bist du bereit, deine Marken-Community wachsen zu lassen?
RU Вы готовы начать выращивать сообщество Вашего бренда?
حرفي Vy gotovy načatʹ vyraŝivatʹ soobŝestvo Vašego brenda?
DE Bist du bereit, die perfekte Community aufzubauen?
RU Готовы создавать Ваше идеальное сообщество?
حرفي Gotovy sozdavatʹ Vaše idealʹnoe soobŝestvo?
ألمانية | الروسية |
---|---|
perfekte | идеальное |
community | сообщество |
DE Dieser Guide hält alle Informationen, die sie benötigen, um die passende Datenplattform für Ihr Unternehmen zu finden auf nur einer Seite bereit.
RU Прочитав этот гайд, вы научитесь различать платформы и сможете определить, какая из них нужна именно вашему бизнесу.
حرفي Pročitav étot gajd, vy naučitesʹ različatʹ platformy i smožete opredelitʹ, kakaâ iz nih nužna imenno vašemu biznesu.
DE Plane Softwareprojekte, arbeite mit deinem Team an Code zusammen, teste und stelle Produkte bereit.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
حرفي Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
DE Stellen Sie überall Supportoptionen bereit, damit Sie für Ihre Kunden immer erreichbar sind
RU Будьте доступны где угодно, чтобы клиенты всегда могли рассчитывать на вашу поддержку
حرفي Budʹte dostupny gde ugodno, čtoby klienty vsegda mogli rassčityvatʹ na vašu podderžku
DE Diese Unternehmen stellen bereits hervorragende Erlebnisse für ihre Kunden bereit
RU Присоединяйтесь к тем, кто уже организовал такую поддержку для своих сотрудников
حرفي Prisoedinâjtesʹ k tem, kto uže organizoval takuû podderžku dlâ svoih sotrudnikov
DE Schaffen Sie eine solide Grundlage.Stellen Sie Support auf allen Kanälen bereit – von einem zentralen Ort aus.
RU Заложите верные основы. Предоставляйте поддержку по всем нужным каналам из одного ресурса.
حرفي Založite vernye osnovy. Predostavlâjte podderžku po vsem nužnym kanalam iz odnogo resursa.
DE Zendesk hat erfolgreich ein HIPAA/HITECH-Assessment abgeschlossen und stellt Abonnenten sein Business Associate Agreement (BAA) zur Annahme bereit.
RU Компания Zendesk успешно прошла оценку по стандартам HIPAA/HITECH и может предлагать подписчикам заключить соглашение о деловом партнерстве (BAA).
حرفي Kompaniâ Zendesk uspešno prošla ocenku po standartam HIPAA/HITECH i možet predlagatʹ podpisčikam zaklûčitʹ soglašenie o delovom partnerstve (BAA).
ألمانية | الروسية |
---|---|
hipaa | hipaa |
DE Ihre Kundenbetreuer brauchen manchmal Pause. Der Answer Bot nicht. Er ist immer bereit, Kunden zu helfen.
RU Есть агенты на месте или нет — Answer Bot всегда готов оказать поддержку.
حرفي Estʹ agenty na meste ili net — Answer Bot vsegda gotov okazatʹ podderžku.
DE Werden Sie noch heute aktiv, damit Ihr Unternehmen bereit ist – was auch immer auf Sie zukommt.
RU Начните прямо сегодня, чтобы сделать свой бизнес сильнее.
حرفي Načnite prâmo segodnâ, čtoby sdelatʹ svoj biznes silʹnee.
DE Plane Softwareprojekte, arbeite mit deinem Team an Code zusammen, teste und stelle Produkte bereit.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
حرفي Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
DE Plane Softwareprojekte, arbeite mit deinem Team an Code zusammen, teste und stelle Produkte bereit.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
حرفي Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
DE Plane Softwareprojekte, arbeite mit deinem Team an Code zusammen, teste und stelle Produkte bereit.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
حرفي Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
DE Plane Softwareprojekte, arbeite mit deinem Team an Code zusammen, teste und stelle Produkte bereit.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
حرفي Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
DE Plane Softwareprojekte, arbeite mit deinem Team an Code zusammen, teste und stelle Produkte bereit.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
حرفي Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
DE Plane Softwareprojekte, arbeite mit deinem Team an Code zusammen, teste und stelle Produkte bereit.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
حرفي Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
يتم عرض 50 من إجمالي 50 ترجمة