ترجمة "fehlschlagen" إلى الأسبانية

عرض 40 من 40 ترجمات للعبارة "fehlschlagen" من ألمانية إلى الأسبانية

ترجمة ألمانية إلى الأسبانية من fehlschlagen

ألمانية
الأسبانية

DE Natürlich sollten Sie wissen, wann Anwendungen oder Anforderungen fehlschlagen und was sie zum Fehlschlagen geführt hat, daher sind Fehler ein kritischer Faktor für die Überwachung

ES Obviamente, querrá saber cuándo fallan las aplicaciones o solicitudes, así como qué causó que fallaran, por lo que los errores son un factor crítico para supervisar

ألمانية الأسبانية
natürlich obviamente
fehler errores
faktor factor
oder o
anwendungen aplicaciones
daher que
sind son
ein un
für para
sie solicitudes
wann cuándo
und las
wissen saber
die los

DE Wenn Stabilitätstests fehlschlagen, ist entweder das System instabil geworden, oder der Stabilitätstest muss angepasst werden, um Systemänderungen zu bewältigen.

ES Si las pruebas de estabilidad fallan, el sistema se ha vuelto inestable o la prueba de estabilidad necesita un ajuste para manejar los cambios del sistema.

ألمانية الأسبانية
instabil inestable
bewältigen manejar
änderungen cambios
wenn si
system sistema
angepasst ajuste
oder o
zu para

DE Wenn ein Schritt innerhalb der API fehlschlägt, wirkt sich dies auf die Anwendungen und Seiten aus, was wiederum dazu führt, dass sie ebenfalls fehlschlagen, was offensichtlich nicht gut ist, um den Ruf Ihrer Marke zu erhalten.

ES Si se produce un error en cualquier paso dentro de la API, eso afectará a las aplicaciones y páginas, y a su vez, haciendo que también fallen, lo que obviamente no es bueno para mantener la reputación de su marca.

ألمانية الأسبانية
api api
offensichtlich obviamente
gut bueno
ruf reputación
schritt paso
und y
wiederum vez
anwendungen aplicaciones
nicht no
seiten páginas
ist es
innerhalb en
wenn si
ebenfalls que
marke marca
zu a
erhalten mantener

DE Es gibt bestimmte Umstände, in denen HTTP-Anforderungen fehlschlagen.

ES Hay ciertas circunstancias en las que las solicitudes HTTP fallan.

ألمانية الأسبانية
bestimmte ciertas
umstände circunstancias
anforderungen solicitudes
http http
in en
es hay

DE Ein iOS-Upgrade kann aus vielen Gründen fehlschlagen. Dies sind die häufigsten und die Korrekturen, die verwendet werden sollten, um sicherzustellen, dass das nächste Update erfolgreich ist:

ES Una actualización de iOS podría fallar por muchas razones. Estos son los más comunes y las soluciones que se deben usar para asegurarse de que la próxima actualización sea exitosa:

ألمانية الأسبانية
korrekturen soluciones
verwendet usar
erfolgreich exitosa
ios ios
und y
sollten deben
update actualización
sind son
nächste próxima

DE Wenn du kein Produkt aus den Vorschlägen von Paypal auswählst, kann der Verbindungsprozess fehlschlagen

ES Si no seleccionas un producto de las sugerencias de Paypal, el proceso de conexión puede fallar

ألمانية الأسبانية
produkt producto
paypal paypal
wenn si
kein un
kann puede

DE Wie berechnet wir, wann Zahlungsoptionen fehlschlagen?

ES Cómo cobramos cuando fallan las opciones de pago

ألمانية الأسبانية
wie cómo
wir de

DE Gleichzeitig werden personalisierte Informationen ausgeschlossen, die zum Fehlschlagen der Suche führen würden.

ES Al mismo tiempo, excluye información personalizada que haría que la búsqueda no funcionara correctamente.

ألمانية الأسبانية
personalisierte personalizada
informationen información
suche búsqueda
gleichzeitig al mismo tiempo
ausgeschlossen no
würden haría
der la
zum a

DE Wir stellen die Verfügbarkeit der Daten auf verschiedene Weise sicher. Zum einen gibt es eine regelmäßige Sicherung des gesamten Systems. Dies tritt ein, wenn die anderen Verfügbarkeitsmaßnahmen fehlschlagen.

ES Aseguramos la disponibilidad de datos de varias maneras. Por un lado, hay una copia de seguridad regular de todo el sistema. Esto interviene si las otras medidas de disponibilidad fallan.

ألمانية الأسبانية
verfügbarkeit disponibilidad
regelmäßige regular
daten datos
sicher aseguramos
anderen otras
wenn si
weise maneras
sicherung copia de seguridad
systems sistema
verschiedene varias
es hay

DE Sollte die Domain-Verbindung fehlschlagen, erhältst du ebenfalls eine E-Mail.

ES Te enviaremos un correo electrónico para informarte si la conexión del dominio ha fallado.

ألمانية الأسبانية
verbindung conexión
domain dominio
sollte si
die la
ebenfalls para
eine un
e electrónico
mail correo

DE Sollte die Subdomain-Verbindung fehlschlagen, senden wir dir außerdem eine E-Mail.

ES También te enviaremos un correo electrónico para informarte en caso de que falle la conexión del subdominio.

ألمانية الأسبانية
verbindung conexión
subdomain subdominio
e electrónico
dir te
mail correo

DE Auslastungstests sind nicht dafür ausgelegt, die Anwendung oder das System absichtlich zum Fehlschlagen zu bringen.

ES Las pruebas de carga no están diseñadas para empujar intencionalmente la aplicación o el sistema a un error.

ألمانية الأسبانية
absichtlich intencionalmente
nicht no
system sistema
anwendung aplicación
oder o
zum de
zu a

DE r Zeit von Fehlschlägen auf einen Hit, der ihre Karrieren neuen Antrieb gäbe

ES que recrea la historia de la legendaria rivalidad entre Joan Crawford y Bette Davis a raíz de su colaboración en la película "¿Qué fue de Baby Jane?" y sus consecuencias posteriores

ألمانية الأسبانية
zeit historia
einen de

DE Andernfalls könnten der Online-Vergleich und die Objektsuche in einer Sicherung während der Online-Wiederherstellung fehlschlagen.

ES De lo contrario, la comparación en línea y la búsqueda de objetos en un respaldo durante la operación de restauración en línea pueden fallar.

ألمانية الأسبانية
andernfalls de lo contrario
könnten pueden
vergleich comparación
und y
wiederherstellung restauración
in en
sicherung respaldo

DE Mit der Code-Signing-Konfiguration können Sie die zugelassenen Signierprofile angeben und konfigurieren, ob Bereitstellungen gewarnt oder zurückgewiesen werden sollen, wenn Signaturprüfungen fehlschlagen

ES La configuración de firma de código ayuda a especificar los perfiles de firma aprobados y a configurar si debe advertir o rechazar las implementaciones si fallan las comprobaciones de firma

ألمانية الأسبانية
zugelassenen aprobados
angeben especificar
bereitstellungen implementaciones
code código
und y
konfigurieren configurar
konfiguration configuración
ob si
oder o

DE Der Kunde stimmt zu und erkennt an, dass die automatische Verlängerung bei wiederkehrenden Zahlungsplänen in den folgenden Szenarien fehlschlagen kann: ?

ES El Cliente acepta y reconoce que la renovación automática sujeta a planes de pago recurrentes puede fallar en los siguientes escenarios: ?

ألمانية الأسبانية
erkennt reconoce
automatische automática
verlängerung renovación
wiederkehrenden recurrentes
szenarien escenarios
und y
in en
folgenden siguientes
zu a
kann puede

DE Wir streben Großes an und lernen aus Fehlschlägen, um uns zu verbessern und auf das nächste große Ziel hinzuarbeiten

ES Nos arriesgamos para ganar en grande y, cuando fallamos, aprendemos, mejoramos y nos volvemos a arriesgar

ألمانية الأسبانية
und y
zu a
groß grande
auf en
ziel para

DE In solchen Fällen, wenn Sie DMARC auf einer Ablehnungsrichtlinie implementiert haben, wird diese fehlschlagen und die gefälschte E-Mail wird nicht in den Posteingang des Empfängers zugestellt

ES En estos casos, si tiene DMARC implementado en una política de rechazo, fallará y el correo electrónico falsificado no se entregará a la bandeja de entrada de su destinatario

ألمانية الأسبانية
dmarc dmarc
implementiert implementado
empfängers destinatario
und y
in en
nicht no
posteingang bandeja de entrada
e electrónico
mail correo
fällen casos
wenn si

DE Ein Angreifer kann diesen Prozess jedoch stören und die E-Mail an einen von ihm kontrollierten Server umleiten oder die STARTTLS-Abfrage fehlschlagen lassen, so dass Ihr MTA die E-Mail über eine unverschlüsselte Verbindung sendet

ES Pero un atacante puede interrumpir este proceso, redirigiendo el correo electrónico a un servidor controlado por ellos, o hacer que la consulta STARTTLS falle, haciendo que su MTA envíe el correo electrónico a través de una conexión no cifrada

ألمانية الأسبانية
angreifer atacante
stören interrumpir
kontrollierten controlado
server servidor
mta mta
verbindung conexión
abfrage consulta
prozess proceso
oder o
e electrónico
an través
mail correo
kann puede

DE Sollte Deine Zahlung beim ersten Mal fehlschlagen, wirst Du automatisch auf eine zweite Zahlungsseite weitergeleitet, auf der Du es erneut versuchen kannst

ES Si tu método de pago falla al primer intento, serás automáticamente redirigido a una segunda página de pago en la que podrás volver a intentarlo

ألمانية الأسبانية
zahlung pago
automatisch automáticamente
weitergeleitet redirigido
erneut volver
sollte si
kannst podrás
ersten a
zweite de
versuchen intento

DE Mit der Code-Signing-Konfiguration können Sie die zugelassenen Signierprofile angeben und konfigurieren, ob Bereitstellungen gewarnt oder zurückgewiesen werden sollen, wenn Signaturprüfungen fehlschlagen

ES La configuración de firma de código ayuda a especificar los perfiles de firma aprobados y a configurar si debe advertir o rechazar las implementaciones si fallan las comprobaciones de firma

ألمانية الأسبانية
zugelassenen aprobados
angeben especificar
bereitstellungen implementaciones
code código
und y
konfigurieren configurar
konfiguration configuración
ob si
oder o

DE Sollte eine Zahlung fehlschlagen, geben wir den Grund für den Fehler sowie eine kurze Beschreibung der Ursache an. Es gibt drei Arten von Fehlern:

ES Si se produce un error en un pago, te indicaremos el motivo de ello y te mostraremos una breve descripción del motivo. Hay tres tipos principales de errores:

ألمانية الأسبانية
zahlung pago
kurze breve
beschreibung descripción
arten tipos
sollte si
es hay
grund una

DE Bewertung der Bereitstellung und aller Schritte, die bei den empfohlenen Abhilfemaßnahmen ,fehlschlagen‘, per ,Report Card‘

ES Evaluación del despliegue con «boletín de notas» y medidas de corrección recomendadas por cada «suspenso»

ألمانية الأسبانية
bewertung evaluación
bereitstellung despliegue
empfohlenen recomendadas
und y
aller cada

DE Der Kunde stimmt zu und erkennt an, dass die automatische Verlängerung bei wiederkehrenden Zahlungsplänen in den folgenden Szenarien fehlschlagen kann: ?

ES El Cliente acepta y reconoce que la renovación automática sujeta a planes de pago recurrentes puede fallar en los siguientes escenarios: ?

ألمانية الأسبانية
erkennt reconoce
automatische automática
verlängerung renovación
wiederkehrenden recurrentes
szenarien escenarios
und y
in en
folgenden siguientes
zu a
kann puede

DE Der Kunde stimmt zu und erkennt an, dass die automatische Verlängerung bei wiederkehrenden Zahlungsplänen in den folgenden Szenarien fehlschlagen kann: ?

ES El Cliente acepta y reconoce que la renovación automática sujeta a planes de pago recurrentes puede fallar en los siguientes escenarios: ?

ألمانية الأسبانية
erkennt reconoce
automatische automática
verlängerung renovación
wiederkehrenden recurrentes
szenarien escenarios
und y
in en
folgenden siguientes
zu a
kann puede

DE Und wenn beide Methoden fehlschlagen, wird das Signal nicht aktualisiert.

ES Y si ambos métodos fallan, la señal no se actualizará.

ألمانية الأسبانية
methoden métodos
aktualisiert actualizar
und y
beide ambos
signal señal
wenn si
nicht no

DE Wir streben Großes an und lernen aus Fehlschlägen, um uns zu verbessern und auf das nächste große Ziel hinzuarbeiten

ES Nos arriesgamos para obtener grandes victorias y cuando fracasamos, aprendemos, mejoramos y volvemos a intentarlo

ألمانية الأسبانية
und y
große grandes
zu a
ziel para

DE Sollte die Online-Aktivierung fehlschlagen, versuchen Sie, die Software offline zu aktivieren (s. Schritt 3 unten).

ES Si se produce algún error en la activación por Internet, pruebe a activar el software sin conexión (ver el Paso 3 que viene a continuación).

ألمانية الأسبانية
versuchen pruebe
offline sin conexión
online internet
schritt paso
software software
aktivierung activación
aktivieren activar
sollte si
die la

DE Sollte die Online-Aktivierung fehlschlagen, versuchen Sie, die Software offline zu aktivieren (s. Schritt 3 unten).

ES Si se produce algún error en la activación por Internet, pruebe a activar el software sin conexión (ver el Paso 3 que viene a continuación).

ألمانية الأسبانية
versuchen pruebe
offline sin conexión
online internet
schritt paso
software software
aktivierung activación
aktivieren activar
sollte si
die la

DE Manchmal kann die Übertragung von Android-Dateien auf den Mac aus verschiedenen Gründen fehlschlagen

ES A veces la transferencia de archivos de Android a Mac no funciona por diversas razones

ألمانية الأسبانية
mac mac
verschiedenen diversas
dateien archivos
android android

DE Ein Angreifer kann diesen Prozess jedoch stören und die E-Mail an einen von ihm kontrollierten Server umleiten oder die STARTTLS-Abfrage fehlschlagen lassen, so dass Ihr MTA die E-Mail über eine unverschlüsselte Verbindung sendet

ES Pero un atacante puede interrumpir este proceso, redirigiendo el correo electrónico a un servidor controlado por ellos, o hacer que la consulta STARTTLS falle, haciendo que su MTA envíe el correo electrónico a través de una conexión no cifrada

ألمانية الأسبانية
angreifer atacante
stören interrumpir
kontrollierten controlado
server servidor
mta mta
verbindung conexión
abfrage consulta
prozess proceso
oder o
e electrónico
an través
mail correo
kann puede

DE Ein iOS-Upgrade kann aus vielen Gründen fehlschlagen. Dies sind die häufigsten und die Korrekturen, die verwendet werden sollten, um sicherzustellen, dass das nächste Update erfolgreich ist:

ES Una actualización de iOS podría fallar por muchas razones. Estos son los más comunes y las soluciones que se deben usar para asegurarse de que la próxima actualización sea exitosa:

ألمانية الأسبانية
korrekturen soluciones
verwendet usar
erfolgreich exitosa
ios ios
und y
sollten deben
update actualización
sind son
nächste próxima

DE Wenn du kein Produkt aus den Vorschlägen von Paypal auswählst, kann der Verbindungsprozess fehlschlagen

ES Si no seleccionas un producto de las sugerencias de Paypal, el proceso de conexión puede fallar

ألمانية الأسبانية
produkt producto
paypal paypal
wenn si
kein un
kann puede

DE Wie berechnet wir, wann Zahlungsoptionen fehlschlagen?

ES Cómo cobramos cuando fallan las opciones de pago

ألمانية الأسبانية
wie cómo
wir de

DE Warum kann meine VPN-Verbindung fehlschlagen?

ES ¿Por qué mi conexión VPN puede fallar?

ألمانية الأسبانية
kann puede
meine mi
verbindung conexión
vpn vpn
warum por

DE Der empfangende MTA kann die beiden Domänen nicht abgleichen, so dass DKIM und DMARC für Ihre Nachricht fehlschlagen (wenn Ihre Nachrichten sowohl mit SPF als auch mit DKIM abgeglichen sind).

ES El MTA receptor no logra alinear los dos dominios y, por lo tanto, DKIM y DMARC fallan para su mensaje (si sus mensajes están alineados con SPF y DKIM).

ألمانية الأسبانية
mta mta
domänen dominios
dkim dkim
dmarc dmarc
spf spf
und y
nachricht mensaje
nicht no
wenn si
sowohl tanto
für para
mit con
der el
nachrichten mensajes

DE Erstellen Sie vertrauensvoll Umgebungen, die sich wie die Realität verhalten – und fehlschlagen

ES Cree con confianza entornos que se comporten (y fallen) como los reales

ألمانية الأسبانية
umgebungen entornos
und y
wie como

DE Data Shuttle pausiert Workflows, bei denen regelmäßig Fehler auftreten und die wiederholt fehlschlagen

ES Data Shuttle pondrá en pausa los flujos de trabajo que dan error y fallas continuas

DE HubSpot versucht, Antworten auf Action-Hooks als JSON zu analysieren, und sucht nach einer Nachrichteneigenschaft. Der Benutzer erhält sowohl bei einem Erfolg als auch bei einem Fehlschlagen eine entsprechende Meldung.

ES HubSpot intentará analizar las respuestas a los ganchos de acción como JSON y buscar una propiedad de mensaje. El usuario recibirá un mensaje sobre éxito o fracaso.

DE Wenn dein Tumblr Frage/Antwort-Beiträge enthält, wird dein Import fehlschlagen. Du kannst Frage/Antwort-Beiträge mit Zitat-Blöcken in neuen Blogeinträgen nachstellen.

ES Si tu sitio de Tumblr tiene estas publicaciones, su importación fallará. Puedes recrear las publicaciones de Preguntas/Respuestas usando bloques de cita en nuevas entradas de blog.

يتم عرض 40 من إجمالي 40 ترجمة