DE SafeNet eToken 5300 sind gemäß FIPS 140-2 zertifiziert (der Mini gemäß Level 3 und der Micro gemäß Level 2) und verfügen über eine Zertifizierung gemäß Common Criteria EAL 6+.
يمكن ترجمة "gemäß der eu richtlinie" باللغة ألمانية إلى الكلمات / العبارات إنجليزي التالية:
DE SafeNet eToken 5300 sind gemäß FIPS 140-2 zertifiziert (der Mini gemäß Level 3 und der Micro gemäß Level 2) und verfügen über eine Zertifizierung gemäß Common Criteria EAL 6+.
EN SafeNet eToken 5300 is FIPS 140-2 (mini is level 3 and micro is level 2) certified and holds Common Criteria EAL 6+ certification at the chip boundary.
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
safenet | safenet |
fips | fips |
level | level |
common | common |
etoken | etoken |
mini | mini |
micro | micro |
zertifizierung | certification |
zertifiziert | certified |
und | and |
der | the |
DE Der Auftragsverarbeiter hat alle technischen und organisatorischen Sicherheitsmaßnahmen zu ergreifen, die von ihm gemäß der DSGVO und insbesondere gemäß Artikel 32 DSGVOverlangt werden .
EN The Processor shall take all the technical and organizational security measures which are required from him under the GDPR and in particular pursuant to Article 32 GDPR.
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
auftragsverarbeiter | processor |
technischen | technical |
organisatorischen | organizational |
dsgvo | gdpr |
sicherheitsmaßnahmen | security measures |
zu | to |
und | and |
alle | all |
gemäß | in |
DE Gemäß der Integrationsvision und anhand des Systemintegrationsplans entsteht so, gemäß der Scrum-Methodik, Schritt für Schritt das fertige Gerät
EN By following the integration vision and system integration plan, a finished device comes into being incrementally, as per Scrum methodology
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
fertige | finished |
scrum | scrum |
methodik | methodology |
gerät | device |
und | and |
anhand | by |
DE 9.6. Deine Datenschutzrechte gemäß der DSGVO. Du hast gegebenenfalls die folgenden Rechte gemäß der DSGVO, die Du unter oben aufgeführten Kontaktdaten des für die Verarbeitung Verantwortlichen geltend machen kannst:
EN 9.6. Your Data Protection Rights under the GDPR You have the following rights pursuant to the GDPR, where applicable, which can be exercised using the contact details of the Controller listed above:
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
dsgvo | gdpr |
aufgeführten | listed |
folgenden | following |
kontaktdaten | contact details |
rechte | rights |
kannst | can |
du | you |
gemäß | of |
oben | the |
machen | to |
DE Gemäß der Integrationsvision und anhand des Systemintegrationsplans entsteht so, gemäß der Scrum-Methodik, Schritt für Schritt das fertige Gerät
EN By following the integration vision and system integration plan, a finished device comes into being incrementally, as per Scrum methodology
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
fertige | finished |
scrum | scrum |
methodik | methodology |
gerät | device |
und | and |
anhand | by |
DE Verfolgung Ihrer Nutzung des Eigentums von PRODYNA: Überwachung von Aktivitäten gemäß dem Recht des jeweiligen Landes und / oder gemäß den geltenden PRODYNA-Richtlinien (einschließlich der Überwachung der Nutzung von PRODYNA-Ressourcen).
EN Tracking your use of PRODYNA's property: Monitor activities in accordance with the laws of the country and/or PRODYNA policies in force (including monitoring the use of PRODYNA resources).
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
eigentums | property |
prodyna | prodyna |
aktivitäten | activities |
landes | country |
ressourcen | resources |
einschließlich | including |
richtlinien | policies |
oder | or |
verfolgung | tracking |
und | and |
nutzung | use |
den | the |
DE Der Auftragsverarbeiter hat alle technischen und organisatorischen Sicherheitsmaßnahmen zu ergreifen, die von ihm gemäß der DSGVO und insbesondere gemäß Artikel 32 DSGVOverlangt werden .
EN The Processor shall take all the technical and organizational security measures which are required from him under the GDPR and in particular pursuant to Article 32 GDPR.
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
auftragsverarbeiter | processor |
technischen | technical |
organisatorischen | organizational |
dsgvo | gdpr |
sicherheitsmaßnahmen | security measures |
zu | to |
und | and |
alle | all |
gemäß | in |
DE Die personenbezogenen Daten, die von der Zendesk-Gruppe gemäß dieser Richtlinie erfasst, gespeichert, genutzt und/oder verarbeitet werden, werden gemäß dem brasilianischen Gesetz Nr
EN Personal data collected, stored, used and/or processed by the Zendesk Group, as described in this Policy, is collected, stored, used and/or processed in accordance with Brazilian Law No
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
erfasst | collected |
gespeichert | stored |
genutzt | used |
verarbeitet | processed |
zendesk | zendesk |
gruppe | group |
richtlinie | policy |
oder | or |
gesetz | law |
daten | data |
und | and |
gemäß | with |
personenbezogenen | the |
DE Sie widersprechen gemäß Art. 21 Abs. 1 DSGVO, und es liegen keine vorrangigen berechtigten Gründe für die Verarbeitung vor, oder Sie widersprechen der Verarbeitung gemäß Art. 21 Abs. 2 DSGVO.
EN You are revoking your consent upon which the processing is based according to Art. 6 Par. 1 a GDPR or Art. 9 Par. 2 a GDPR and there is no other legal basis for the processing.
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
dsgvo | gdpr |
verarbeitung | processing |
oder | or |
keine | no |
für | for |
und | and |
es | there |
liegen | are |
vor | to |
der | the |
DE Schlägt die Nacherfüllung fehl (gemäß § 440 BGB) kann der Kunde - unbeschadet etwaiger Schadensersatzansprüche gemäß Nr.12 – vom Vertrag zurücktreten oder die Vergütung mindern.
EN If the attempt to rectify the problem fails (under the terms of Section 440 of the German Civil Code), the Customer can withdraw from the contract or reduce the payment amount, notwithstanding any claims for damages under the terms of Point 12.
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
bgb | civil |
vertrag | contract |
mindern | reduce |
kann | can |
oder | or |
kunde | customer |
die | of |
der | german |
DE Wir bieten unseren Kunden an, Safety-Guidelines zu Arbeitsprodukten sowie Methoden und Prozesse, sowohl gemäß der jeweiligen Safety-Normen und gesetzlichen Anforderungen, als auch gemäß den Vorgaben des Unternehmens zu definieren
EN We offer our customers to define safety guidelines for work products as well as methods and processes, both according to the respective safety standards and legal requirements, as well as according to the company?s specifications
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
kunden | customers |
jeweiligen | respective |
gesetzlichen | legal |
methoden | methods |
prozesse | processes |
unternehmens | company |
wir | we |
bieten | offer |
anforderungen | requirements |
definieren | define |
vorgaben | specifications |
normen | standards |
zu | to |
als | as |
und | and |
den | the |
DE Die Vienna Secession American Foundation ist gemäß IRC Section 501 (c) (3) von der Einkommenbesteuerung auf Bundesebene ausgenommen; Spender in den Vereinigten Staaten können ihre Beiträge gemäß IRC Section 170 steuerlich geltend machen.
EN The Vienna Secession American Foundation is exempt from federal income tax under IRC Section 501 (c) (3) and its donors in the United States may deduct their contributions pursuant to IRC Section 170.
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
vienna | vienna |
secession | secession |
foundation | foundation |
c | c |
ausgenommen | exempt |
spender | donors |
beiträge | contributions |
american | american |
staaten | states |
section | section |
in | in |
ist | is |
vereinigten | united states |
den | the |
DE Wenn du die Bestellung weiterhin durchführen möchtest, nimmst du zur Kenntnis und stimmst zu, dass das Produkt gemäß dem überarbeiteten Preis und/oder gemäß der überarbeiteten Beschreibung an dich verkauft wird.
EN If you choose to continue with the fulfilment of your order, you acknowledge and agree that the Product will be sold to you in accordance with such revised price and/or description.
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
bestellung | order |
preis | price |
beschreibung | description |
verkauft | sold |
oder | or |
zu | to |
und | and |
produkt | product |
du | you |
dich | your |
dass | that |
wird | the |
möchtest | will |
DE Wir haben auch unseren Datenschutzhinweis aktualisiert, um alle gemäß LGPD erforderlichen Offenlegungen aufzunehmen, einschließlich der Art und Weise, wie Kunden ihre Rechte gemäß dem Gesetz ausüben können.
EN We have also updated our privacy notice to include all disclosures required under LGPD, including how customers can exercise their rights under the law.
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
datenschutzhinweis | privacy notice |
aktualisiert | updated |
lgpd | lgpd |
offenlegungen | disclosures |
aufzunehmen | to include |
kunden | customers |
einschließlich | including |
ausüben | exercise |
rechte | rights |
gemäß | under |
und | include |
wir | we |
können | can |
alle | all |
DE Die personenbezogenen Daten, die von der Zendesk-Gruppe gemäß dieser Richtlinie erfasst, gespeichert, genutzt und/oder verarbeitet werden, werden gemäß dem brasilianischen Gesetz Nr
EN Personal data collected, stored, used and/or processed by the Zendesk Group, as described in this Policy, is collected, stored, used and/or processed in accordance with Brazilian Law No
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
erfasst | collected |
gespeichert | stored |
genutzt | used |
verarbeitet | processed |
zendesk | zendesk |
gruppe | group |
richtlinie | policy |
oder | or |
gesetz | law |
daten | data |
und | and |
gemäß | with |
personenbezogenen | the |
DE Die personenbezogenen Daten, die von der Zendesk-Gruppe gemäß dieser Richtlinie erfasst, gespeichert, genutzt und/oder verarbeitet werden, werden gemäß dem brasilianischen Gesetz Nr
EN Personal data collected, stored, used and/or processed by the Zendesk Group, as described in this Policy, is collected, stored, used and/or processed in accordance with Brazilian Law No
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
erfasst | collected |
gespeichert | stored |
genutzt | used |
verarbeitet | processed |
zendesk | zendesk |
gruppe | group |
richtlinie | policy |
oder | or |
gesetz | law |
daten | data |
und | and |
gemäß | with |
personenbezogenen | the |
DE Unser Team hat jahrelange Erfahrung in der Entwicklung von Produkten gemäß FIPS 140-2 und Common Criteria. Unsere Luna-HSM sind gemäß FIPS 140-2 (Level 2 und 3) sowie Common Criteria EAL 4+ wie folgt zertifiziert:
EN Our team has years of experience in designing products that adhere to FIPS 140-2 and Common Criteria. Our Luna HSMs are certified to FIPS 140-2 (Level 2 and 3) and Common Criteria EAL 4+. as follows:
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
team | team |
erfahrung | experience |
fips | fips |
common | common |
level | level |
folgt | follows |
zertifiziert | certified |
luna | luna |
hsm | hsms |
jahrelange | years |
entwicklung | designing |
in | in |
unsere | our |
sind | are |
und | and |
hat | has |
gemäß | of |
DE Sie widersprechen gemäß Art. 21 Abs. 1 DSGVO, und es liegen keine vorrangigen berechtigten Gründe für die Verarbeitung vor, oder Sie widersprechen der Verarbeitung gemäß Art. 21 Abs. 2 DSGVO.
EN You are revoking your consent upon which the processing is based according to Art. 6 Par. 1 a GDPR or Art. 9 Par. 2 a GDPR and there is no other legal basis for the processing.
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
dsgvo | gdpr |
verarbeitung | processing |
oder | or |
keine | no |
für | for |
und | and |
es | there |
liegen | are |
vor | to |
der | the |
DE Schlägt die Nacherfüllung fehl (gemäß § 440 BGB) kann der Kunde - unbeschadet etwaiger Schadensersatzansprüche gemäß Nr.12 – vom Vertrag zurücktreten oder die Vergütung mindern.
EN If the attempt to rectify the problem fails (under the terms of Section 440 of the German Civil Code), the Customer can withdraw from the contract or reduce the payment amount, notwithstanding any claims for damages under the terms of Point 12.
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
bgb | civil |
vertrag | contract |
mindern | reduce |
kann | can |
oder | or |
kunde | customer |
die | of |
der | german |
DE Schlägt die Nacherfüllung fehl (gemäß § 440 BGB) kann der Kunde - unbeschadet etwaiger Schadensersatzansprüche gemäß Nr.12 – vom Vertrag zurücktreten oder die Vergütung mindern.
EN If the attempt to rectify the problem fails (under the terms of Section 440 of the German Civil Code), the Customer can withdraw from the contract or reduce the payment amount, notwithstanding any claims for damages under the terms of Point 12.
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
bgb | civil |
vertrag | contract |
mindern | reduce |
kann | can |
oder | or |
kunde | customer |
die | of |
der | german |
DE Schlägt die Nacherfüllung fehl (gemäß § 440 BGB) kann der Kunde - unbeschadet etwaiger Schadensersatzansprüche gemäß Nr.12 – vom Vertrag zurücktreten oder die Vergütung mindern.
EN If the attempt to rectify the problem fails (under the terms of Section 440 of the German Civil Code), the Customer can withdraw from the contract or reduce the payment amount, notwithstanding any claims for damages under the terms of Point 12.
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
bgb | civil |
vertrag | contract |
mindern | reduce |
kann | can |
oder | or |
kunde | customer |
die | of |
der | german |
DE Sie widersprechen gemäß Art. 21 Abs. 1 DSGVO, und es liegen keine vorrangigen berechtigten Gründe für die Verarbeitung vor, oder Sie widersprechen der Verarbeitung gemäß Art. 21 Abs. 2 DSGVO.
EN You are revoking your consent upon which the processing is based according to Art. 6 Par. 1 a GDPR or Art. 9 Par. 2 a GDPR and there is no other legal basis for the processing.
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
dsgvo | gdpr |
verarbeitung | processing |
oder | or |
keine | no |
für | for |
und | and |
es | there |
liegen | are |
vor | to |
der | the |
DE Sie widersprechen gemäß Art. 21 Abs. 1 DSGVO, und es liegen keine vorrangigen berechtigten Gründe für die Verarbeitung vor, oder Sie widersprechen der Verarbeitung gemäß Art. 21 Abs. 2 DSGVO.
EN You are revoking your consent upon which the processing is based according to Art. 6 Par. 1 a GDPR or Art. 9 Par. 2 a GDPR and there is no other legal basis for the processing.
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
dsgvo | gdpr |
verarbeitung | processing |
oder | or |
keine | no |
für | for |
und | and |
es | there |
liegen | are |
vor | to |
der | the |
DE Gemäß Artikel 28 der DSGVO muss die Beziehung zwischen dem Datenverantwortlichen und dem Datenverarbeiter schriftlich festgehalten werden (die elektronische Form ist gemäß Absatz (9) desselben Artikels zulässig).
EN According to article 28 of the GDPR, the relationship between the controller and the processor needs to be made in writing (electronic form is acceptable under subsection (9) of the same article).
DE „BAA“ bezeichnet eine Geschäftspartnervereinbarung gemäß HIPAA-Definition, die die jeweiligen Verpflichtungen der Parteien in Bezug auf HIPAA-Daten regelt, die Sie gemäß den Bedingungen in die Abonnementdienste hochgeladen haben.
EN “BAA” means a Business Associate Agreement, as defined by HIPAA, governing the parties’ respective obligations with respect to HIPAA Data uploaded by You to the Subscription Services in accordance with the Terms.
DE Verfolgen Sie den Status von Veröffentlichungen und die Einhaltung von Terminen gemäß dem Kalender für Veröffentlichungen und verfolgen Sie die im Rahmen einer Kampagne vorgesehenen Veröffentlichungen gemäß dem Kampagnenkalender.
EN Keep track of publications and timelines on the publication calendar, and keep track of publications within a campaign on the campaign calendar.
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
verfolgen | track |
kalender | calendar |
kampagne | campaign |
veröffentlichungen | publications |
und | and |
gemäß | of |
den | the |
einer | a |
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
innenbereich | indoor |
modelle | models |
staub | dust |
wasser | water |
und | and |
den | the |
DE Erklärung zum Modern Slavery Act - Diese Erklärung zur modernen Sklaverei und zum Menschenhandel wird gemäß Abschnitt 54(1) des Modern Slavery Act 2015 abgegeben und ist die Erklärung von EcoVadis gemäß diesem Gesetz.
EN Modern Slavery Act statement ? This Modern Slavery and Human Trafficking Statement is made pursuant to section 54(1) of the Modern Slavery Act 2015 and is EcoVadis’ Statement under the Act.
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
erklärung | statement |
ecovadis | ecovadis |
act | act |
modernen | modern |
abschnitt | section |
diesem | this |
und | and |
sklaverei | slavery |
gemäß | of |
wird | the |
DE Diese betragen gemäß § 147 Abgabenordnung (AO) für Buchungsbelege volle 10 Jahre und gemäß § 257 Handelsgesetzbuch (HGB) für Geschäftsunterlagen volle 6 Jahre.
EN These are, according to Section 147 of the German Fiscal Code (AO), a full ten years for accounting documents and according to Section 257 of the German Commercial Code (HGB), a full six years for business documents.
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
volle | full |
ao | ao |
jahre | years |
6 | six |
und | and |
gemäß | of |
für | for |
diese | the |
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
dsgvo | gdpr |
bildet | the |
vereinbarung | agreement |
daten | data |
bestandteil | of |
DE die Verarbeitung auf einer Einwilligung gemäß Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe a oder Artikel 9 Absatz 2 Buchstabe a oder auf einem Vertrag gemäß Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe b DSGVO beruht und
EN processing is based on consent pursuant to Article 6(1)(a) or Article 9(2)(a) or on a contract pursuant to Article 6(1)(b) DSBER, and
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
verarbeitung | processing |
oder | or |
vertrag | contract |
beruht | based |
einwilligung | consent |
a | a |
b | b |
gem | pursuant |
und | and |
artikel | article |
DE SafeNet eToken 5300 sind gemäß FIPS 140-2 zertifiziert (SC-Chip und Betriebssystem) und verfügen über eine Zertifizierung gemäß Common Criteria EAL 6+.
EN SafeNet eToken 5300-C holds FIPS 140-2 level 3 (SC chip and OS) and Common Criteria EAL 6+ certification at the chip boundary.
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
safenet | safenet |
fips | fips |
betriebssystem | os |
common | common |
etoken | etoken |
chip | chip |
zertifizierung | certification |
und | and |
eine | the |
DE IDPrime 940 ist gemäß CC EAL5+/PP Java Card für die Java-Plattform und gemäß CC EAL5+/PP QSCD für die Kombination aus Java-Plattform und PKI-Applet zertifiziert
EN IDPrime 940 is CC EAL5+ / PP Java Card certified for the Java platform and CC EAL5+ / PP QSCD certified for the combination of Java platform and PKI applet
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
idprime | idprime |
cc | cc |
pp | pp |
java | java |
card | card |
zertifiziert | certified |
plattform | platform |
pki | pki |
kombination | combination |
ist | is |
gemäß | of |
für | for |
und | and |
die | the |
DE Diese Smartcard bietet verbesserte kryptographische Unterstützung und ist gemäß CC EAL6+/PP Javacard für die Java-Plattform und gemäß CC EAL6+ für den Chip zertifiziert.
EN Offering enhanced cryptographic support, this smart card is CC EAL6+/PP Javacard certified for the Java platform and CC EAL6+ certified for the chip.
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
verbesserte | enhanced |
kryptographische | cryptographic |
cc | cc |
pp | pp |
chip | chip |
zertifiziert | certified |
java | java |
plattform | platform |
unterstützung | support |
ist | is |
für | for |
und | and |
den | the |
DE Diese betragen gemäß § 147 Abgabenordnung (AO) für Buchungsbelege volle 10 Jahre und gemäß § 257 Handelsgesetzbuch (HGB) für Geschäftsunterlagen volle 6 Jahre.
EN These are, according to Section 147 of the German Fiscal Code (AO), a full ten years for accounting documents and according to Section 257 of the German Commercial Code (HGB), a full six years for business documents.
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
volle | full |
ao | ao |
jahre | years |
6 | six |
und | and |
gemäß | of |
für | for |
diese | the |
DE Inhaltlich Verantwortlicher gemäß § 55 Abs. 2 RStV: Lars EglitisUmsatzsteuer-Identifikationnummer gemäß §27a Umsatzsteuergesetz: DE223609296
EN Person responsible for content in accordance with § 55 (2) RStV: Lars EglitisVAT indentification number in accorance with section 27a of the German VAT act: DE223609296
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
verantwortlicher | responsible |
rstv | rstv |
lars | lars |
DE Offenlegungspflicht gemäß § 25 MedienG und Informationspflicht gemäß § 5 Abs 1 E-Commerce-Gesetz
EN Disclosure obligation pursuant to § 25 MedienG and information obligation pursuant to §5 (1) E-Commerce Act
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
informationspflicht | information obligation |
und | and |
e-commerce | e-commerce |
gesetz | act |
gem | pursuant |
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
axis | axis |
ist | is |
und | and |
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
axis | axis |
ist | is |
und | and |
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
gespeicherten | stored |
löschung | deletion |
recht | right |
zu | to |
auskunft | data |
gemäß | with |
ein | a |
person | you |
DE an alle Personen, denen gegenüber die Offenlegung erforderlich ist, damit wir unsere Rechte gemäß dieser Datenschutzrichtlinie oder gemäß unseren Nutzungsbedingungen durchsetzen können.
EN to any person to whom disclosure is necessary to enable us to enforce our rights under this Privacy Policy or under our Terms of Service.
DE ermöglicht die Identifikation der Position oder der Funktion der Nutzer die Festlegung der Rechte und Autorisierungen zur Nutzung der Spendesk-Lösung gemäß den Vorgaben des Arbeitgebers;
EN the identification of the post or position of the Users allows user rights and authorisations to be applied as set out by the employer;
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
ermöglicht | allows |
identifikation | identification |
rechte | rights |
oder | or |
position | position |
nutzer | users |
und | and |
gemäß | of |
den | the |
DE Der Verarbeiter ist berechtigt, diese vertraulichen Informationen lediglich zwecks der Dienstleistungserbringung gemäß dem Hauptvertrag und diesem Vertrag zu nutzen, und zwar nur während der Dauer der Zusammenarbeit der Vertragsparteien.
EN The Processor is entitled to use this confidential information only for the purposes of providing the Services in accordance with the Main Agreement and this Agreement, and only for the duration of the cooperation of the Contracting Parties.
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
verarbeiter | processor |
vertraulichen | confidential |
informationen | information |
zusammenarbeit | cooperation |
und | and |
diesem | this |
zu | to |
ist | is |
zwar | the |
nur | only |
dauer | duration |
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
ansicht | believe |
verarbeitung | processing |
beschwerde | complain |
verordnung | regulation |
daten | data |
recht | right |
der | italian |
dass | that |
personenbezogenen | the |
DE Der Schwerpunkt der Zertifizierung liegt gemäß der Norm ISO/IEC 27001:2013 im Bereich der kontinuierlichen Einhaltung und Weiterentwicklung des Informationssicherheitssystems (ISMS) in der gesamten Wertschöpfungskette
EN In accordance with the ISO/IEC 27001:2013 standard, the focus of the certification lies in the area of continuous compliance and further development of the information security system (ISMS) throughout the entire value chain
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
schwerpunkt | focus |
zertifizierung | certification |
norm | standard |
iso | iso |
iec | iec |
kontinuierlichen | continuous |
wertschöpfungskette | value chain |
im | in the |
einhaltung | compliance |
und | and |
weiterentwicklung | development |
in | in |
gesamten | entire |
DE ermöglicht die Identifikation der Position oder der Funktion der Nutzer die Festlegung der Rechte und Autorisierungen zur Nutzung der Spendesk-Lösung gemäß den Vorgaben des Arbeitgebers;
EN the identification of the post or position of the Users allows user rights and authorisations to be applied as set out by the employer;
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
ermöglicht | allows |
identifikation | identification |
rechte | rights |
oder | or |
position | position |
nutzer | users |
und | and |
gemäß | of |
den | the |
DE Der Schwerpunkt der Zertifizierung liegt gemäß der Norm ISO/IEC 27001:2013 im Bereich der kontinuierlichen Einhaltung und Weiterentwicklung des Informationssicherheitssystems (ISMS) in der gesamten Wertschöpfungskette
EN In accordance with the ISO/IEC 27001:2013 standard, the focus of the certification lies in the area of continuous compliance and further development of the information security system (ISMS) throughout the entire value chain
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
schwerpunkt | focus |
zertifizierung | certification |
norm | standard |
iso | iso |
iec | iec |
kontinuierlichen | continuous |
wertschöpfungskette | value chain |
im | in the |
einhaltung | compliance |
und | and |
weiterentwicklung | development |
in | in |
gesamten | entire |
DE Der Verarbeiter ist berechtigt, diese vertraulichen Informationen lediglich zwecks der Dienstleistungserbringung gemäß dem Hauptvertrag und diesem Vertrag zu nutzen, und zwar nur während der Dauer der Zusammenarbeit der Vertragsparteien.
EN The Processor is entitled to use this confidential information only for the purposes of providing the Services in accordance with the Main Agreement and this Agreement, and only for the duration of the cooperation of the Contracting Parties.
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
verarbeiter | processor |
vertraulichen | confidential |
informationen | information |
zusammenarbeit | cooperation |
und | and |
diesem | this |
zu | to |
ist | is |
zwar | the |
nur | only |
dauer | duration |
DE Gemäß diesem Prinzip steht die interessante Funktion der uhrmacherischen Komplikation der EQUATION OF TIME in vollem Einklang mit der hochwertigen Mechanik der Uhren von Panerai.
EN Following this principle, the characteristic feature of the EQUATION OF TIME, a horological complication which fi ts perfectly into the mechanics of these Panerai watches.
ألمانية | إنجليزي |
---|---|
prinzip | principle |
funktion | feature |
mechanik | mechanics |
panerai | panerai |
of | of |
in | into |
uhren | watches |
time | time |
diesem | this |
يتم عرض 50 من إجمالي 50 ترجمة