EN The data subject revokes their consent, on which the processing was based in accordance with Art. 6 Paragraph 1 Letter a GDPR or Art. 9 Paragraph 2 Letter a GDPR, and there is no other legal basis for the processing.
EN The data subject revokes their consent, on which the processing was based in accordance with Art. 6 Paragraph 1 Letter a GDPR or Art. 9 Paragraph 2 Letter a GDPR, and there is no other legal basis for the processing.
PT O titular dos dados revoga o seu consentimento, em que se baseou o tratamento nos termos do Art. 6º, n.º 1, Carta a RGPD ou Art. 9º, n.º 2, Carta, RGPD, não existindo outra base legal para o tratamento.
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
data | dados |
processing | tratamento |
art | art |
letter | carta |
gdpr | rgpd |
or | ou |
consent | consentimento |
basis | 1 |
in | em |
the | o |
based | base |
legal | legal |
and | do |
EN The data subject objects to the processing in accordance with Art. 21 Paragraph 1 GDPR, and there are no overriding legitimate reasons for the processing, or the data subject objects in accordance with Art. 21 Paragraph 2 GDPR to the Processing a.
PT O titular dos dados se opõe ao tratamento de acordo com o Art. 21 § 1 do RGPD, e não há razões legítimas imperiosas para o tratamento, ou o titular dos dados se opõe ao tratamento de acordo com o Art. 21 § 2º do RGPD ao Processando a.
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
data | dados |
art | art |
gdpr | rgpd |
reasons | razões |
or | ou |
processing | tratamento |
the | o |
and | e |
EN Instead, set the spacing between paragraphs using Paragraph spacing Before and Paragraph spacing After
PT Em vez disso, defina o espaçamento entre parágrafos usando Espaçamento de parágrafo antes e Espaçamento de parágrafo depois
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
set | defina |
spacing | espaçamento |
paragraphs | parágrafos |
paragraph | parágrafo |
the | o |
using | usando |
instead | em vez |
between | de |
before | antes |
and | e |
EN Picture frames are in a fixed position on the page or in relation to a paragraph, whereas embedded pictures simply move with the paragraph where they're placed.
PT As molduras de imagem ficam em posições fixas na página ou em relação a um parágrafo, enquanto que as imagens incorporadas simplesmente acompanham o posicionamento do parágrafo no qual são inseridas.
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
frames | molduras |
relation | relação |
paragraph | parágrafo |
or | ou |
a | um |
page | página |
are | são |
in | em |
simply | simplesmente |
the | o |
picture | imagem |
pictures | imagens |
position | posicionamento |
EN Paragraph: how to align the text / bleeds / space before or after the paragraph
PT Parágrafo: Como alinhar o texto / Recuos / Espaço antes ou depois do parágrafo
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
paragraph | parágrafo |
align | alinhar |
space | espaço |
or | ou |
the | o |
text | texto |
before | antes |
EN Paragraph: how to align the text / bleeds / space before or after the paragraph
PT Parágrafo: Como alinhar o texto / Recuos / Espaço antes ou depois do parágrafo
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
paragraph | parágrafo |
align | alinhar |
space | espaço |
or | ou |
the | o |
text | texto |
before | antes |
EN For more information about GDPR and GDPR-K, please visit the EU GDPR website.
PT Para mais informações sobre o GDPR e o GDPR-K, visite o site do GDPR da UE.
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
visit | visite |
eu | ue |
website | site |
gdpr | gdpr |
the | o |
information | informações |
more | mais |
and | e |
about | sobre |
EN Like GDPR Preparing for-the-gdpr-12-steps SlideShare.
PT Gostar do SlideShare GDPR Preparing for-the-gdpr-12-steps.
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
like | gostar |
slideshare | slideshare |
gdpr | gdpr |
EN If you have more questions regarding the GDPR requirements, please visit our GDPR page, or download our white paper.
PT Se você tiver mais alguma pergunta sobre as exigências do RGPD, acesse nossa página do RGPD ou baixe nosso informe técnico.
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
gdpr | rgpd |
requirements | exigências |
visit | acesse |
download | baixe |
if | se |
or | ou |
questions | pergunta |
the | as |
you | você |
more | mais |
page | página |
have | alguma |
regarding | do |
you have | tiver |
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
onboarding | integração |
lifecycle | ciclo de vida |
gdpr | gdpr |
customer | cliente |
the | o |
and | e |
EN GDPR compliance: Twilio Video, along with the entire Twilio platform, is GDPR compliant to keep your data secure
PT Conformidade com o GDPR: O Twilio Video, juntamente com toda a plataforma Twilio, está em conformidade com o GDPR para manter seus dados seguros
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
twilio | twilio |
video | video |
gdpr | gdpr |
data | dados |
compliance | conformidade |
platform | plataforma |
with | juntamente |
the | o |
is | está |
keep | manter |
your | seus |
EN You are revoking your consent upon which the processing is based according to Art. 6 Par. 1 a GDPR or Art. 9 Par. 2 a GDPR and there is no other legal basis for the processing.
PT Você está revogando seu consentimento no qual o processamento é baseado no Art. 6 para. 1 a GDPR Gold Art. 9 para. 2 um GDPR e não há outra base legal para o processamento.
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
processing | processamento |
art | art |
gdpr | gdpr |
a | um |
consent | consentimento |
is | é |
basis | 1 |
the | o |
you | você |
based | base |
legal | legal |
and | e |
EN You are objecting according to Art. 21 Par. 1 GDPR and there are no overriding legitimate reasons for the data processing, or you object to the processing according to Art. 21 Par. 2 GDPR.
PT Você está objetando de acordo com o art. 21 para. 1 GDPR e não há razões imperiosas para o processamento de dados, ou você se opõe ao processamento de acordo com o art. 21 para. 2 GDPR.
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
art | art |
reasons | razões |
data | dados |
gdpr | gdpr |
or | ou |
the | o |
processing | processamento |
you | você |
to | para |
and | e |
EN In order to be GDPR compliant with ShareThis, ShareThis expects a publisher to use a consumer management platform of their choosing, which can include the ShareThis GDPR Compliance Tool
PT Para ser compatível com o GDPR do ShareThis, o ShareThis espera que um editor use uma plataforma de gerenciamento de consumidor de sua escolha, que pode incluir a ferramenta de conformidade do ShareThis GDPR
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
expects | espera |
publisher | editor |
consumer | consumidor |
management | gerenciamento |
gdpr | gdpr |
sharethis | sharethis |
tool | ferramenta |
can | pode |
compliance | conformidade |
a | um |
platform | plataforma |
be | ser |
choosing | que |
with | use |
the | o |
compliant | compatível |
include | incluir |
use | com |
of | do |
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
consumer | consumidores |
reveals | revela |
residents | residentes |
plan | planeja |
new | novos |
data | dados |
gdpr | gdpr |
access | acesso |
rights | direitos |
research | pesquisa |
largest | o maior |
e | e |
of | de |
study | estudo |
to | a |
that | que |
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
pega | pega |
help | ajudar |
dynamic | dinâmica |
document | documentar |
automate | automatizar |
requirements | requisitos |
gdpr | gdpr |
compliance | conformidade |
implementation | implementação |
industry | indústria |
leading | líder |
key | principais |
can | pode |
management | gestão |
report | informar |
ability | capacidade |
of | de |
the | o |
business | com |
and | e |
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
spot | ponto |
revenue | receita |
customers | clientes |
new | novo |
impacts | impacto |
gdpr | gdpr |
data | dados |
a | um |
business | empresa |
as | causa |
of | de |
your | seus |
may | pode |
right | direito |
the | o |
directly | direto |
EN The Processor shall take all the technical and organizational security measures which are required from him under the GDPR and in particular pursuant to Article 32 GDPR.
PT O Processador deve tomar todas as medidas de segurança técnicas e organizacionais que lhe sejam exigidas pelo GDPR e, em particular, nos termos do artigo 32 GDPR.
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
processor | processador |
technical | técnicas |
organizational | organizacionais |
measures | medidas |
gdpr | gdpr |
security | segurança |
in | em |
particular | particular |
the | o |
and | e |
to | a |
EN GDPR Check-In: Are you sure you are GDPR compliant? By ShareThisDecember 10, 2018 Best Practices No Comments 0 By now, you should know the bottom line: if you are operating in the EU, or have...
PT Check-In do GDPR: Tem a certeza que está de acordo com o GDPR? By ShareThisDecember 10, 2018 Best Practices No Comments 0 Até agora, você já deve saber o resultado: se você está operando na UE, ou se você tem...
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
eu | ue |
gdpr | gdpr |
by | by |
now | agora |
if | se |
or | ou |
best | best |
you | você |
should | deve |
the | o |
sure | certeza |
know | saber |
in | de |
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
gdpr | rgpd |
compliance | conformidade |
other | outros |
legal | legais |
information | informações |
on | sobre |
pages | documentos |
our | nossos |
and | e |
EN You are revoking your consent upon which the processing is based according to Art. 6 Par. 1 a GDPR or Art. 9 Par. 2 a GDPR and there is no other legal basis for the processing.
PT Você está revogando seu consentimento no qual o processamento é baseado no Art. 6 para. 1 a GDPR Gold Art. 9 para. 2 um GDPR e não há outra base legal para o processamento.
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
processing | processamento |
art | art |
gdpr | gdpr |
a | um |
consent | consentimento |
is | é |
basis | 1 |
the | o |
you | você |
based | base |
legal | legal |
and | e |
EN You are objecting according to Art. 21 Par. 1 GDPR and there are no overriding legitimate reasons for the data processing, or you object to the processing according to Art. 21 Par. 2 GDPR.
PT Você está objetando de acordo com o art. 21 para. 1 GDPR e não há razões imperiosas para o processamento de dados, ou você se opõe ao processamento de acordo com o art. 21 para. 2 GDPR.
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
art | art |
reasons | razões |
data | dados |
gdpr | gdpr |
or | ou |
the | o |
processing | processamento |
you | você |
to | para |
and | e |
EN The legal basis for processing this data are Article 6(1)(b) GDPR and our legitimate interest in running a user forum (Article 6(1)(f) GDPR).
PT A base legal para o processamento desses dados é o artigo 6º, parágrafo 1, alínea b do RGPD, e nosso legítimo interesse na realização de um fórum de usuários (artigo 6º, parágrafo 1, alínea f do RGPD).
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
processing | processamento |
data | dados |
gdpr | rgpd |
interest | interesse |
user | usuários |
forum | fórum |
legitimate | legítimo |
basis | 1 |
f | f |
a | um |
the | o |
b | b |
legal | legal |
and | e |
our | nosso |
EN The GDPR requires organizations to report certain data breaches to data protection authorities, and under certain circumstances, to the affected data subjects. The GDPR also places additional security requirements on organizations.
PT O GDPR exige que as organizações informem certas violações de dados às autoridades de proteção de dados e, sob certas circunstâncias, aos sujeitos de dados afetados. O GDPR também exige requisitos adicionais de segurança das organizações.
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
requires | exige |
organizations | organizações |
breaches | violações |
authorities | autoridades |
circumstances | circunstâncias |
affected | afetados |
requirements | requisitos |
gdpr | gdpr |
data | dados |
protection | proteção |
security | segurança |
to | a |
the | o |
also | também |
additional | adicionais |
certain | que |
and | e |
EN You are revoking your consent upon which the processing is based according to Art. 6 Par. 1 a GDPR or Art. 9 Par. 2 a GDPR and there is no other legal basis for the processing.
PT Você está revogando seu consentimento no qual o processamento é baseado no Art. 6 para. 1 a GDPR Gold Art. 9 para. 2 um GDPR e não há outra base legal para o processamento.
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
processing | processamento |
art | art |
gdpr | gdpr |
a | um |
consent | consentimento |
is | é |
basis | 1 |
the | o |
you | você |
based | base |
legal | legal |
and | e |
EN You are objecting according to Art. 21 Par. 1 GDPR and there are no overriding legitimate reasons for the data processing, or you object to the processing according to Art. 21 Par. 2 GDPR.
PT Você está objetando de acordo com o art. 21 para. 1 GDPR e não há razões imperiosas para o processamento de dados, ou você se opõe ao processamento de acordo com o art. 21 para. 2 GDPR.
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
art | art |
reasons | razões |
data | dados |
gdpr | gdpr |
or | ou |
the | o |
processing | processamento |
you | você |
to | para |
and | e |
EN You are revoking your consent upon which the processing is based according to Art. 6 Par. 1 a GDPR or Art. 9 Par. 2 a GDPR and there is no other legal basis for the processing.
PT Você está revogando seu consentimento no qual o processamento é baseado no Art. 6 para. 1 a GDPR Gold Art. 9 para. 2 um GDPR e não há outra base legal para o processamento.
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
processing | processamento |
art | art |
gdpr | gdpr |
a | um |
consent | consentimento |
is | é |
basis | 1 |
the | o |
you | você |
based | base |
legal | legal |
and | e |
EN You are objecting according to Art. 21 Par. 1 GDPR and there are no overriding legitimate reasons for the data processing, or you object to the processing according to Art. 21 Par. 2 GDPR.
PT Você está objetando de acordo com o art. 21 para. 1 GDPR e não há razões imperiosas para o processamento de dados, ou você se opõe ao processamento de acordo com o art. 21 para. 2 GDPR.
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
art | art |
reasons | razões |
data | dados |
gdpr | gdpr |
or | ou |
the | o |
processing | processamento |
you | você |
to | para |
and | e |
EN If you have more questions regarding the GDPR requirements, please visit our GDPR page, or download our white paper.
PT Se você tiver mais alguma pergunta sobre as exigências do RGPD, acesse nossa página do RGPD ou baixe nosso informe técnico.
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
gdpr | rgpd |
requirements | exigências |
visit | acesse |
download | baixe |
if | se |
or | ou |
questions | pergunta |
the | as |
you | você |
more | mais |
page | página |
have | alguma |
regarding | do |
you have | tiver |
EN The Processor shall take all the technical and organizational security measures which are required from him under the GDPR and in particular pursuant to Article 32 GDPR.
PT O Processador deve tomar todas as medidas de segurança técnicas e organizacionais que lhe sejam exigidas pelo GDPR e, em particular, nos termos do artigo 32 GDPR.
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
processor | processador |
technical | técnicas |
organizational | organizacionais |
measures | medidas |
gdpr | gdpr |
security | segurança |
in | em |
particular | particular |
the | o |
and | e |
to | a |
EN Atlassian’s internal data handling processes are GDPR compliant, and we provide tooling to help you fulfil GDPR requirements. Learn more
PT Os processos internos de manuseio de dados da Atlassian estão em conformidade com o GDPR, e a gente oferece ferramentas para que você possa atender aos requisitos do GDPR. Saiba mais
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
handling | manuseio |
processes | processos |
compliant | conformidade |
requirements | requisitos |
gdpr | gdpr |
data | dados |
tooling | ferramentas |
you | você |
fulfil | atender |
internal | de |
learn | saiba |
and | e |
provide | da |
to | a |
more | mais |
are | estão |
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
onboarding | integração |
lifecycle | ciclo de vida |
gdpr | gdpr |
customer | cliente |
the | o |
and | e |
EN In order to be GDPR compliant with ShareThis, ShareThis expects a publisher to use a consumer management platform of their choosing, which can include the ShareThis GDPR Compliance Tool
PT Para ser compatível com o GDPR do ShareThis, o ShareThis espera que um editor use uma plataforma de gerenciamento de consumidor de sua escolha, que pode incluir a ferramenta de conformidade do ShareThis GDPR
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
expects | espera |
publisher | editor |
consumer | consumidor |
management | gerenciamento |
gdpr | gdpr |
sharethis | sharethis |
tool | ferramenta |
can | pode |
compliance | conformidade |
a | um |
platform | plataforma |
be | ser |
choosing | que |
with | use |
the | o |
compliant | compatível |
include | incluir |
use | com |
of | do |
EN Interview with GDPR Expert Thiébaut Devergranne on GDPR Compliance
PT Entrevista com o especialista Thiébaut Devergranne sobre o cumprimento do RGDP
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
interview | entrevista |
expert | especialista |
compliance | cumprimento |
on | sobre |
EN “Data Protection Legislation” means Applicable Laws of the European Union, the European Economic Area and/or member states, United Kingdom, and Switzerland, including the GDPR and UK GDPR, relating to the Processing of Personal Data.
PT “Legislação de Proteção de Dados” significa Leis Aplicáveis da União Europeia, Espaço Econômico Europeu e/ou estados membros, Reino Unido e Suíça, incluindo o GDPR e o GDPR do Reino Unido, relacionados ao Processamento de Dados Pessoais.
EN If you have more questions regarding the GDPR requirements, please visit our GDPR page, or download our white paper.
PT Se você tiver mais alguma pergunta sobre as exigências do RGPD, acesse nossa página do RGPD ou baixe nosso informe técnico.
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
gdpr | rgpd |
requirements | exigências |
visit | acesse |
download | baixe |
if | se |
or | ou |
questions | pergunta |
the | as |
you | você |
more | mais |
page | página |
have | alguma |
regarding | do |
you have | tiver |
EN Keeper is GDPR compliant and committed to ensuring our processes and products maintain GDPR compliance for our customers in the European Union and across the world.
PT O Keeper tem conformidade GDPR e o compromisso para garantir que nossos processos e produtos apresentem conformidade GDPR para os nossos clientes na União Europeia e em todo o mundo.
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
customers | clientes |
european | europeia |
keeper | keeper |
gdpr | gdpr |
processes | processos |
world | mundo |
compliance | conformidade |
in | em |
union | união |
our | nossos |
and | e |
is | garantir |
products | produtos |
the | o |
maintain | que |
EN If you do not agree with the data practices described in this Privacy Policy, check out the "Opting Out and Unsubscribing" paragraph hereinafter.
PT Se não concorda com as práticas de dados descritas na presente Política de Privacidade, consulte o parágrafo "Opção de exclusão e Cancelamento da subscrição" incluído neste documento.
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
practices | práticas |
described | descritas |
privacy | privacidade |
policy | política |
check | consulte |
paragraph | parágrafo |
if | se |
data | dados |
agree | concorda |
the | o |
this | neste |
in | de |
and | e |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
PT Link Density alto sugere que o link está, de fato, no meio de um grupo de links, enquanto Link Density baixo implica que o link está cercado por conteúdo diferente de links, como, por exemplo, um link sozinho dentro de um parágrafo de texto.
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
suggests | sugere |
indeed | de fato |
implies | implica |
surrounded | cercado |
density | density |
content | conteúdo |
group | grupo |
links | links |
paragraph | parágrafo |
the | o |
text | texto |
a | um |
is | está |
high | alto |
link | link |
low | baixo |
of | do |
example | exemplo |
that | fato |
EN Use of the Service is unauthorised in any jurisdiction that does not give effect to all provisions of these Terms and Conditions, including without limitation, this paragraph.
PT O uso do Serviço não é autorizado em qualquer jurisdição que não dê efeito a todas as disposições destes Termos e Condições, incluindo, sem limitação, este parágrafo.
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
jurisdiction | jurisdição |
effect | efeito |
including | incluindo |
limitation | limitação |
paragraph | parágrafo |
of these | destes |
is | é |
without | sem |
of | do |
provisions | disposições |
use | uso |
service | serviço |
in | em |
and | e |
conditions | condições |
the | o |
this | este |
not | não |
terms | termos |
EN No. We do not sell, trade or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information except when forced by Belgian law (see paragraph about Surveillance and law enforcement).
PT Não. Não vendemos, trocamos ou de outra forma transferimos a terceiros suas informações de identificação pessoal, exceto quando forçado pela lei belga (consulte o parágrafo sobre Vigilância e aplicação da lei).
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
identifiable | identificação |
forced | forçado |
belgian | belga |
paragraph | parágrafo |
surveillance | vigilância |
enforcement | aplicação |
or | ou |
except | exceto |
law | lei |
information | informações |
see | consulte |
when | quando |
to | a |
outside | de |
and | e |
about | sobre |
by | pela |
EN Mega menus, image based menus, or menus with non-linked content (descriptions or paragraph content)
PT Mega menus, menus baseados em imagens ou menus com conteúdo não vinculado (conteúdo de parágrafo ou descrições)
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
mega | mega |
menus | menus |
image | imagens |
descriptions | descrições |
linked | vinculado |
or | ou |
content | conteúdo |
paragraph | parágrafo |
based | com |
EN Except as set out in paragraph e., you can’t redistribute the font or add-on (this includes no public distribution, display or performance). You also can’t modify or make derivatives of the font or add-on.
PT Exceto conforme estabelecido no parágrafo e., você não pode redistribuir a fonte ou o complemento (isso inclui distribuição, exibição ou desempenho público). Você também não pode modificar ou derivar a fonte ou o complemento.
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
except | exceto |
paragraph | parágrafo |
public | público |
distribution | distribuição |
performance | desempenho |
add | complemento |
e | e |
or | ou |
includes | inclui |
set | estabelecido |
font | fonte |
you | você |
modify | modificar |
the | o |
this | isso |
also | também |
as | conforme |
display | exibição |
EN Except as set out in paragraph e., you can’t incorporate or distribute the font or add-on within an End Product
PT Exceto conforme estabelecido no parágrafo e., você não pode incorporar ou distribuir a fonte ou complemento em um Produto Final
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
except | exceto |
paragraph | parágrafo |
distribute | distribuir |
font | fonte |
set | estabelecido |
e | e |
or | ou |
an | um |
product | produto |
incorporate | incorporar |
the | a |
you | você |
as | conforme |
add | complemento |
in | em |
on | no |
EN 6 paragraph 1, letter f of DSGVO
PT 6 parágrafo 1, letra f da DSGVO
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
paragraph | parágrafo |
letter | letra |
f | f |
dsgvo | dsgvo |
EN j. help anyone else to do any of the things prohibited in this paragraph.
PT j. ajudar qualquer outra pessoa a fazer qualquer uma das coisas proibidas neste parágrafo.
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
j | j |
help | ajudar |
paragraph | parágrafo |
the | a |
this | neste |
anyone | pessoa |
things | coisas |
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
paragraph | parágrafo |
represents | representa |
new | novo |
easily | facilmente |
said | disse |
dropdown | suspenso |
a | um |
who | quem |
every | cada |
speaker | falante |
our | nosso |
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
sonix | sonix |
automatically | automaticamente |
detects | detecta |
speaker | falantes |
changes | alterações |
separates | separa |
transcripts | transcrições |
exchanges | trocas |
and | e |
EN Tip: The Miscellaneous category applies to most text that's not a heading or regular paragraph text, like product prices, Menu Block navigation, and other content metadata.
PT Dica: a categoriaDiversosse aplica à maioria dos textos que não são um título ou texto de parágrafo normal, como preços do produto, Navegação em Bloco de Menu e outros metadados de conteúdo.
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
tip | dica |
applies | aplica |
prices | preços |
menu | menu |
block | bloco |
navigation | navegação |
metadata | metadados |
a | um |
or | ou |
product | produto |
content | conteúdo |
paragraph | parágrafo |
other | outros |
text | textos |
and | e |
the | a |
EN To change the text size, use the Paragraph 2 slider. The author text follows this tweak exactly, while the title text displays slightly larger.
PT Para alterar o tamanho do texto, use o controle deslizante Parágrafo 2. O texto do autor segue esse ajuste de forma exata, enquanto o texto do Título é exibido um pouco maior.
እንግሊዝኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
paragraph | parágrafo |
author | autor |
follows | segue |
exactly | exata |
use | use |
the | o |
text | texto |
size | tamanho |
change | alterar |
slider | deslizante |
tweak | ajuste |
title | título |
የ 50 የ 50 ትርጉሞችን በማሳየት ላይ