{Ssearch} ን ወደ ጀርመንኛ ይተርጉሙ

የ 50 የ 50 የ "click create standard" ሐረግ ትርጉሞችን ከ እንግሊዝኛ ወደ ጀርመንኛ በማሳየት ላይ

የእንግሊዝኛ ወደ ጀርመንኛ የ{ፍለጋ} ትርጉም

እንግሊዝኛ
ጀርመንኛ

EN In the Repository, expand Job Designs, right-click Standard, and click Create Standard Job

DE Erweitern Sie im Repository Job Designs, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Standard und klicken Sie anschließend auf Create Standard Job

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
repository repository
job job
standard standard
right rechten
expand erweitern
designs designs
in the im
click klicken
in mit
and und
the der

EN This power adapter (5V/2A) has different standards: US standard, UK standard, EU (European Union) standard, and Australia standard. Please choose the one that\'s workable in your country.

DE Der Netzadapter (5V/2A) wird in verschiedenen Ausführungen für unterschiedliche Länder/Regionen angeboten: die USA, Großbritannien, EU und Australien. Wählen Sie bitte den passenden Standard je nach Ihrem Bedürfnis.

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
eu eu
standard standard
uk großbritannien
australia australien
us usa
in in
and und
please bitte
choose wählen
country länder
different unterschiedliche

EN This power adapter (5V/1A) has different standards: US standard, UK standard, EU (European Union) standard, and Australia standard. Please choose the one that is workable in your country.

DE Der Netzadapter (5V/1A) wird in verschiedenen Ausführungen für unterschiedliche Länder/Regionen angeboten: die USA, Großbritannien, EU und Australien. Wählen Sie bitte den passenden Standard je nach Ihrem Bedürfnis.

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
eu eu
standard standard
uk großbritannien
australia australien
us usa
in in
and und
please bitte
choose wählen
country länder
different unterschiedliche

EN This power adapter (12V/2A) is for Reolink non-battery WiFi cameras, and it has different standards: US standard, UK standard, EU (European Union) standard, and Australia standard

DE Der Netzadapter (12V/2A) arbeitet mit kabelgebundenen Reolink WLAN-Kameras und wird in verschiedenen Ausführungen für unterschiedliche Länder/Regionen angeboten: die USA, Großbritannien, EU und Australien

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
reolink reolink
wifi wlan
cameras kameras
eu eu
uk großbritannien
australia australien
us usa
is wird
and und
for für
different unterschiedliche

EN This power adapter (5V/2A) has different standards: US standard, UK standard, EU (European Union) standard, and Australia standard. Please choose the one that\'s workable in your country.

DE Der Netzadapter (5V/2A) wird in verschiedenen Ausführungen für unterschiedliche Länder/Regionen angeboten: die USA, Großbritannien, EU und Australien. Wählen Sie bitte den passenden Standard je nach Ihrem Bedürfnis.

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
eu eu
standard standard
uk großbritannien
australia australien
us usa
in in
and und
please bitte
choose wählen
country länder
different unterschiedliche

EN This power adapter (5V/1A) has different standards: US standard, UK standard, EU (European Union) standard, and Australia standard. Please choose the one that is workable in your country.

DE Der Netzadapter (5V/1A) wird in verschiedenen Ausführungen für unterschiedliche Länder/Regionen angeboten: die USA, Großbritannien, EU und Australien. Wählen Sie bitte den passenden Standard je nach Ihrem Bedürfnis.

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
eu eu
standard standard
uk großbritannien
australia australien
us usa
in in
and und
please bitte
choose wählen
country länder
different unterschiedliche

EN ajr, the click, the click deluxe, the click ajr, ajr band, ajr, ajr the click, aesthetic, the click

DE ajr, der klick, der klick deluxe, der klick ajr, ajr band, ajr, ajr der klick, ästhetisch, der klick

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
ajr ajr
click klick
deluxe deluxe
band band
the der
aesthetic ästhetisch

EN Create: To create a new board from scratch, create a board from a handy template, or create a whole new Workspace, click the Create button.

DE Erstellen: Wenn du ein komplett neues Board erstellen willst, stehen dir praktische Vorlagen zur Verfügung. Über die Schaltfläche "Erstellen" kannst du auch ganz neue Arbeitsbereiche erstellen.

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
handy praktische
button schaltfläche
board board
new neue
create erstellen
template vorlagen
a ein

EN In the Project Repository, right-click Job Designs and click Create Standard Job in the menu.

DE Klicken Sie im Project Repository mit der rechten Maustaste auf Job Designs und wählen Sie im Menü Create Standard Job aus.

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
repository repository
standard standard
right rechten
job job
designs designs
click klicken
in the im
menu menü
project project
and und
the der

EN - « Positive double click » : The click is the electronic expression of acceptance; the Customer validates his/her reservation with the first click and confirms his/her agreement with the second click.

DE ­ „Doppelklick”: ein Mausklick ist eine elektronische Bestätigung; mit dem ersten Mausklick bestätigt der Kunde seine Reservierung und mit dem zweiten sein Einverständnis

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
electronic elektronische
acceptance bestätigung
reservation reservierung
confirms bestätigt
is ist
first ersten
and und
customer kunde
double ein
his seine
second zweiten
of der

EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".

DE Wenn Sie die Nameserver hinzugefügt haben, klicken Sie auf das Menü Domains, und klicken Sie dann auf "DNS verwalten", um zum Cloud-DNS-Portal zurückzukehren.Klicken Sie auf das Dropdown-Menü Aktionen, und klicken Sie dann auf "Prüfen".

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
added hinzugefügt
nameservers nameserver
domains domains
dns dns
cloud cloud
portal portal
check prüfen
menu menü
manage verwalten
actions aktionen
click klicken
drop-down dropdown
and und
to wenn
then dann

EN Right-click (Control + Click) on the PDF Expert icon in the Dock, click on Options and then click on Keep in Dock.

DE Klicken Sie rechts (oder control-klicken Sie) auf das PDF-Expert-Icon im Dock, dann auf Optionen und zuletzt auf Im Dock behalten.

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
control control
click klicken
pdf pdf
icon icon
dock dock
options optionen
in the im
and und
right rechts
then dann

EN Alternatively, in the post settings, you can click Options, click Status, click Scheduled, choose a date and time, and click Save.

DE Alternativ kannst du in den Beitragseinstellungen auf Optionen klicken, auf Status klicken, auf Geplant klicken, ein Datum und eine Uhrzeit auswählen und auf Speichern klicken.

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
alternatively alternativ
status status
scheduled geplant
save speichern
click klicken
in in
options optionen
choose auswählen
and und
you can kannst
the den
date datum
you du
a ein

EN To edit an event, hover over the event and click ..., then click Settings. To delete an event, hover over the event and click ..., then click Delete.

DE Bewege den Mauszeiger über das Event, klicke auf ... und dann auf Einstellungen. Um eine Events zu bearbeiten oder zu löschen, fahre mit der Maus über den Titel des Beitrags und klicke auf ... und anschließend auf Löschen.

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
click klicke
settings einstellungen
edit bearbeiten
event event
delete löschen
to zu
and und
then dann
the den

EN If you're currently using Jira Software Standard, Jira Service Management Standard, or Confluence Standard, you can upgrade to the Premium plan at any time via the Manage Subscriptions page of your cloud site.

DE Wenn du aktuell Jira Software Standard, Jira Service Management Standard oder Confluence Standard verwendest, ist ein Upgrade auf den Premium-Tarif jederzeit über die Seite Abonnements verwalten deiner Cloud-Site möglich.

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
jira jira
cloud cloud
confluence confluence
using verwendest
software software
standard standard
management management
manage verwalten
subscriptions abonnements
at any time jederzeit
service service
or oder
upgrade upgrade
premium premium
currently aktuell
page seite
you can möglich
site site
you du

EN STANDARD DELIVERY Standard Delivery costs 5.70CHF. Free Standard Delivery for order over 100CHF. Orders take up to 2-3 days to be delivered between Monday to Saturday wiith Swisspost.

DE STANDARDLIEFERUNG Standard Lieferung kostet 5.70CHF. Standard Lieferung grátis ab 100CHF. Standardlieferung mit Swiss Post. Sie erhalten Ihre Bestellung innerhalb von 2-3 Werktagen.

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
standard standard
costs kostet
delivery lieferung
order bestellung
take sie

EN We offer rooms: - Standard (1 persons) - standard (2 persons) - standard (4 persons) - MiniStandard (2 persons) - shared bathroom - Apartment - Apartment gold is included in the price…

DE Die Zimmer verfügen über: - Standard (1 Person) - Standard (2 Personen) - Standard (4 Personen) - MiniStandard (2 Personen) - Bad auf dem Flur - Apartment - Gold Apartment Der Preis

EN Standard Battery: up to 9.5 hr run-time Extended Life Battery: up to 25 hr run-time Standard Battery approximate charge time: 2.75 hr Extended Battery approximate charge time: 3.25 hr Standard Bridge battery for Hot Swapping

DE Standardakku: bis zu 9,5 Std. Laufzeit Erweiterter Akku: bis zu 25 Std. Laufzeit Ladezeit Standardakku: ca. 2,75 Std. Ladezeit erweiterter Akku: ca. 3,25 Std. Standard-Brückenakku für Austauschmöglichkeit im laufenden Betrieb

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
standard standard
battery akku
extended erweiterter
time laufzeit
to zu
for für

EN STANDARD DELIVERY Standard Delivery costs 5.70CHF. Free Standard Delivery for order over 100CHF. Orders take up to 2-3 days to be delivered between Monday to Saturday wiith Swisspost.

DE STANDARDLIEFERUNG Standard Lieferung kostet 5.70CHF. Standard Lieferung grátis ab 100CHF. Standardlieferung mit Swiss Post. Sie erhalten Ihre Bestellung innerhalb von 2-3 Werktagen.

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
standard standard
costs kostet
delivery lieferung
order bestellung
take sie

EN Standard Battery: up to 9.5 hr run-time Extended Life Battery: up to 25 hr run-time Standard Battery approximate charge time: 2.75 hr Extended Battery approximate charge time: 3.25 hr Standard Bridge battery for Hot Swapping

DE Standardakku: bis zu 9,5 Std. Laufzeit Erweiterter Akku: bis zu 25 Std. Laufzeit Ladezeit Standardakku: ca. 2,75 Std. Ladezeit erweiterter Akku: ca. 3,25 Std. Standard-Brückenakku für Austauschmöglichkeit im laufenden Betrieb

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
standard standard
battery akku
extended erweiterter
time laufzeit
to zu
for für

EN If you're currently using Jira Software Standard, Jira Service Management Standard, or Confluence Standard, you can upgrade to the Premium plan at any time via the Manage Subscriptions page of your cloud site.

DE Wenn du aktuell Jira Software Standard, Jira Service Management Standard oder Confluence Standard verwendest, ist ein Upgrade auf den Premium-Tarif jederzeit über die Seite Abonnements verwalten deiner Cloud-Site möglich.

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
jira jira
cloud cloud
confluence confluence
using verwendest
software software
standard standard
management management
manage verwalten
subscriptions abonnements
at any time jederzeit
service service
or oder
upgrade upgrade
premium premium
currently aktuell
page seite
you can möglich
site site
you du

EN click the Create New... button in the upper left corner, select the Task option and fill in the standard Create new task form,

DE klicken Sie auf die Schaltfläche Erstellen in der oberen linken Ecke, wählen Sie die Option Aufgabe aus und füllen Sie die Felder des Formulars aus,

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
left linken
corner ecke
option option
form formulars
click klicken
task aufgabe
fill füllen
button schaltfläche
in in
select wählen
create erstellen
and und
the oberen

EN Open the destination sheet, click on the cell where you want to create the links, then right-click (Mac users can use [Ctrl] + click) and select Paste Special to display the Paste Special form

DE Öffnen Sie das Zielblatt, klicken Sie auf die Zelle, in der Sie die Verknüpfung erstellen möchten, klicken Sie mit der rechten Maustaste (Mac-Benutzer: [Strg] + Klick) und wählen Sie Einfügen Spezial aus, um das Formular Einfügen Spezial zu öffnen

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
cell zelle
mac mac
ctrl strg
paste einfügen
links verknüpfung
right rechten
users benutzer
click klicken
to zu
special spezial
form formular
open öffnen
select wählen
create erstellen
and und
want to möchten

EN In Webmail, click on Settings (1). Then click on Filters (2), where you will find a plus symbol with the description Create. Click on it (3).

DE Klicken Sie in Webmail auf Einstellungen (1). Anschließend auf Filter (2).Dort finden Sie ein Plus-Symbol mit der Beschreibung Erstellen. Klicken Sie darauf (3).

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
webmail webmail
click klicken
settings einstellungen
filters filter
symbol symbol
find finden
description beschreibung
create erstellen
in in
on darauf
plus plus
with mit

EN In the Project Repository, click Metadata, right-click File delimited, and click Create file delimited.

DE Klicken Sie im Project Repository auf Metadata. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf File delimited und dann auf Create file delimited.

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
repository repository
click klicken
file file
metadata metadata
right rechten
in the im
in mit
project project
and und

EN In the Project Repository, click Metadata, right-click Db Connections, and click Create connection.

DE Klicken Sie im Project Repository auf Metadata. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Db Connections und dann auf Create connection.

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
repository repository
click klicken
db db
metadata metadata
right rechten
connections connections
connection connection
in the im
in mit
project project
and und

EN In Webmail, click on Settings (1). Then click on Filters (2), where you will find a plus symbol with the description Create. Click on it (3).

DE Klicken Sie in Webmail auf Einstellungen (1). Anschließend auf Filter (2).Dort finden Sie ein Plus-Symbol mit der Beschreibung Erstellen. Klicken Sie darauf (3).

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
webmail webmail
click klicken
settings einstellungen
filters filter
symbol symbol
find finden
description beschreibung
create erstellen
in in
on darauf
plus plus
with mit

EN You can click on the various category headings to find out more and to change our standard settings (the use of cookies on this website is only activated as standard in the case of essential cookies)

DE Klicken Sie auf die verschiedenen Kategorieüberschriften, um mehr zu erfahren und unsere Standardeinstellungen zu ändern (nur bei unbedingt erforderlichen Cookies ist die Verwendung von Cookies auf dieser Website standardmäßig aktiviert)

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
category kategorie
headings überschriften
standard standardmäßig
cookies cookies
click klicken
activated aktiviert
use verwendung
website website
our unsere
various verschiedenen
more mehr
change ändern
is ist
to zu
and erfahren
of von
only nur

EN Step 1: From your cloud control portal, click the Create button, then click _Server_**.** This will lead you to the Create new VPS page that will generate the order.

DE Schritt 1: Von deiner Cloud-Kontrolle Portal, klicken Sie auf das Erstellen Taste, dann klicken Sie auf _Server_ **. ** Dadurch werden Sie zur Seite Neue VPS erstellen, die die Bestellung generiert.

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
cloud cloud
control kontrolle
new neue
vps vps
order bestellung
portal portal
page seite
click klicken
generate generiert
step schritt
create erstellen
then dann

EN In the Project Repository, right-click Contexts > Create context group. In the Name field of the Create / Edit a context group wizard, type databasePropertyType, and click Next.

DE Klicken Sie im Project Repository mit der rechten Maustaste auf Contexts > Create context group. Geben Sie im Feld „Name“ desCreate/Edit a context group“-Assistenten databasePropertyType ein und klicken Sie auf Next.

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
project project
repository repository
gt gt
context context
name name
field feld
click klicken
of der
a ein
group group
in auf
and und

EN Step 1: From your cloud control portal, click the Create button, then click _Server_**.** This will lead you to the Create new VPS page that will generate the order.

DE Schritt 1: Von deiner Cloud-Kontrolle Portal, klicken Sie auf das Erstellen Taste, dann klicken Sie auf _Server_ **. ** Dadurch werden Sie zur Seite Neue VPS erstellen, die die Bestellung generiert.

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
cloud cloud
control kontrolle
new neue
vps vps
order bestellung
portal portal
page seite
click klicken
generate generiert
step schritt
create erstellen
then dann

EN Click the drop-down menu in the top right-hand corner and select the board you want to save to, or click Create board to create a new board

DE Öffne das Dropdown-Menü im rechten oberen Bereich und wähle die gewünschte Pinnwand aus oder klicke auf Pinnwand erstellen, um eine neue zu erstellen.

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
new neue
or oder
in the im
right rechten
click klicke
drop-down dropdown
select wähle
to zu
the oberen
and und
create erstellen
a eine

EN You can create a standard sandbox account that provides a safe and secure environment where you can test new workflows, integrations, website pages, and other important changes without impacting anything in your standard

DE Sie können einen Standard-Sandbox-Account erstellen, der eine sichere Umgebung bietet, in der Sie neue Workflows, Integrationen, Website-Seiten und andere wichtige Änderungen testen können, ohne dass dies Auswirkungen auf Ihren

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
standard standard
sandbox sandbox
account account
test testen
new neue
workflows workflows
integrations integrationen
important wichtige
changes Änderungen
provides bietet
environment umgebung
website website
pages seiten
other andere
in in
without ohne
your ihren
that dass
you sie
can können
create erstellen
a einen
and und
secure sichere

EN Click on the Create button dropdown to create a new firewall. In addition, the Create Firewall button will start the same process.

DE Klicken Sie auf die Dropdrohren erstellen, um eine neue Firewall zu erstellen.zusätzlich Firewall erstellen. Die Taste beginnt den gleichen Prozess.

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
new neue
firewall firewall
process prozess
click klicken
create erstellen
a eine

EN Click on the Create button dropdown to create a new firewall. In addition, the Create Firewall button will start the same process.

DE Klicken Sie auf die Dropdrohren erstellen, um eine neue Firewall zu erstellen.zusätzlich Firewall erstellen. Die Taste beginnt den gleichen Prozess.

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
new neue
firewall firewall
process prozess
click klicken
create erstellen
a eine

EN tab, in the Create stage, in the Create process, hover over the Create step, and then click

DE in der Stage „Create“ im Prozess „Createüber den Step „Createund klicken Sie dann auf

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
stage stage
then dann
process prozess
step sie
in in
click klicken
and und

EN Just click on the image and read the magazine online! (The standard setting is full screen mode. Please click the “Escape” button to to quit it.)

DE Auf das Bild klicken und das Magazin online lesen! (Standardeinstellung Vollbild. Um die Vollbilddarstellung zu verlassen, auf die Schaltfläche ?Escape? klicken.)

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
image bild
magazine magazin
online online
full screen vollbild
escape escape
click klicken
button schaltfläche
to um
read lesen

EN select which item you want to create: Create Document, Create Spreadsheet, Create Folder,

DE wählen Sie das Element aus, das Sie erstellen möchten: Dokument erstellen, Tabelle erstellen, Ordner erstellen,

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
folder ordner
document dokument
select wählen
create erstellen
spreadsheet tabelle
want to möchten

EN We create a lot with Visme. We create every type of slick imaginable, we create case studies in there that we download as PDFs, we create presentations, collateral, LinkedIn posts and other social media graphics.

DE Wir erstellen viel mit Visme. Wir erstellen jede erdenkliche Art von Slicks, wir erstellen darin Fallstudien, die wir als PDFs herunterladen, wir erstellen Präsentationen, Begleitmaterial, LinkedIn-Beiträge und andere Social-Media-Grafiken.

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
visme visme
imaginable erdenkliche
download herunterladen
pdfs pdfs
presentations präsentationen
linkedin linkedin
posts beiträge
social social
media media
graphics grafiken
case studies fallstudien
type art
other andere
we wir
in darin
as als
with mit
create erstellen
every jede
of von
case die
and und

EN “We create a lot with Visme. We create every type of slick imaginable, we create case studies in there that we download as PDFs, we create presentations, collateral, LinkedIn posts and other social media graphics.”

DE Wir erstellen viel mit Visme. Wir erstellen jede erdenkliche Art von Slick, wir erstellen darin Fallstudien, die wir als PDF herunterladen, wir erstellen Präsentationen, Begleitmaterialien, LinkedIn-Posts und andere Social-Media-Grafiken.”

EN To open the New Job wizard, click Create Standard Job.

DE Klicken Sie auf Create Standard Job, um den „New Job“-Assistenten zu öffnen.

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
new new
job job
click klicken
create create
standard standard
to zu

EN Start your 30-day free trial of Access. Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click Learn more, and click the Try it free for 30 days button.

DE Starte deine kostenlose 30-Tage-Testversion von Access. Klicke einfach auf eine der Sicherheitsfunktionen wie SAML-Single-Sign-On, klicke auf Mehr erfahren und anschließend auf die Schaltfläche 30 Tage kostenlos testen.

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
access access
saml saml
start starte
trial testversion
try testen
security features sicherheitsfunktionen
more mehr
button schaltfläche
click klicke
free kostenlose
days tage

EN 3. Click the search icon to let FlowForce locate your running LicenseServer, or click the edit icon to enter the address yourself. Then click Register with LicenseServer.

DE 3. Klicken Sie auf das Suchen-Symbol, um nach ausgeführten LicenseServern zu suchen oder klicken Sie auf das Bearbeiten-Symbol, um die Adresse selbst einzugeben. Klicken Sie anschließend auf die Schaltfläche "Auf LicenseServer registrieren".

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
click klicken
icon symbol
edit bearbeiten
register registrieren
licenseserver licenseserver
search suchen
or oder
address adresse
to enter einzugeben
to zu

EN You decide how many collection windows and times you want to offer your customers. Both for Click & Collect and Click & Reserve orders. You can also make Click & Meet reservations via the pick-up windows.

DE Sie bestimmen, wie viele Abholfenster und Zeiten Sie Ihren Kunden*innen anbieten wollen. Sowohl für Click & Collect als auch Click & Reserve Bestellungen. Zudem können Sie über die Abholfenster auch Click & Meet Reservierungen vornehmen.

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
customers kunden
click click
orders bestellungen
reservations reservierungen
amp amp
collect collect
reserve reserve
meet meet
times zeiten
your ihren
many viele
for für
and und
can können
the sowohl
to offer anbieten

EN Click Edit on a page or post, click an insert point, then click Summary. For help, visit Adding content with blocks.

DE Klicke auf einer Seite oder einem Beitrag auf Bearbeiten, klicke auf eine Einfügemarke und dann auf Übersicht. Weitere Informationen findest du unter Inhalte mithilfe von Blöcken hinzufügen.

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
click klicke
edit bearbeiten
page seite
or oder
content inhalte
with mithilfe
post beitrag
adding hinzufügen
summary informationen
then dann
for weitere
on auf

EN Click Reply, type your reply, and click Click Post comment (or press Enter or Return).

DE Klicken Sie auf Antworten, geben Sie Ihre Antwort ein und klicken Sie dann auf Kommentar posten (oder drücken Sie die Eingabe- oder Rücktaste).

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
comment kommentar
click klicken
or oder
enter geben sie
your ihre
and und
press drücken
post die

EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Published, then click Save. Then, click Done.

DE Alternativ kannst du in den Beitragseinstellungen auf Inhalt klicken, Veröffentlicht auswählen und dann auf Speichern klicken. Klicke dann auf Fertig.

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
content inhalt
save speichern
alternatively alternativ
published veröffentlicht
in in
done fertig
click klicken
select auswählen
you can kannst
you du
then dann
the den

EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Scheduled, choose a date and time, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.

DE Alternativ kannst du in den Beitragseinstellungen auf Inhalt klicken, Vorausgeplant auswählen, ein Datum und eine Uhrzeit festlegen und auf Speichernklicken. Bewege dann den Mauszeiger über Fertig und klicke auf Bearbeitungsmodus verlassen.

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
content inhalt
exit verlassen
alternatively alternativ
in in
done fertig
click klicken
select auswählen
and und
you can kannst
settings festlegen
you du
a ein
then dann
the den
date datum

EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.

DE Klicke in den Beitragseinstellungen auf Status, wähle Überprüfung erforderlichaus und klicke auf Speichern. Bewege dann den Mauszeiger über Fertig und klicke auf Bearbeitungsmodus verlassen.

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
status status
save speichern
exit verlassen
in in
done fertig
click klicke
select wähle
and und
then dann
the den

EN Your First Option: Click the vertical ellipses on the far right of your browser >> Click "More tools" >> Click "Developer tools."

DE Ihre erste Option: Klicken Sie auf die vertikalen Ellipsen ganz rechts von Ihrem Browser >> Klicken Sie auf "Weitere Tools" >> Klicken Sie auf "Entwickler-Tools".

እንግሊዝኛ ጀርመንኛ
option option
click klicken
vertical vertikalen
gt gt
developer entwickler
tools tools
browser browser
more weitere
your ihre
first erste

5050 ትርጉሞችን በማሳየት ላይ