PT Melhor Resultado Popular Mais recente Preço: mais baixo primeiro Preço: mais alto primeiro Duração: mais curto primeiro Duração: mais longo primeiro
"precisará primeiro adicionar" in Portugees kan in die volgende Frans woorde/frases vertaal word:
PT Melhor Resultado Popular Mais recente Preço: mais baixo primeiro Preço: mais alto primeiro Duração: mais curto primeiro Duração: mais longo primeiro
FR Meilleur Popularité Plus récent Prix : Bas à Haut Prix : Haut à Bas Durée : Court à long Durée : Long à court
PT Antes de instalar o Drupal, você precisará configurar os requisitos fundamentais para funcionar corretamente.Em primeiro lugar, você precisará efetuar login no seu servidor via SSH e preparar seu servidor.
FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.
Portugees | Frans |
---|---|
drupal | drupal |
requisitos | exigences |
funcionar | fonctionne |
corretamente | correctement |
servidor | serveur |
precisar | devrez |
ssh | ssh |
PT Para configurar a integração, primeiro você precisará instalar a extensão. Em seguida, você precisará ativá-la em seu aplicativo Adobe.
FR Pour configurer l’intégration, vous devez d’abord installer l’extension. Ensuite, vous devrez l’activer dans votre application Adobe.
Portugees | Frans |
---|---|
integração | intégration |
extensão | extension |
adobe | adobe |
PT Antes de instalar o Drupal, você precisará configurar os requisitos fundamentais para funcionar corretamente.Em primeiro lugar, você precisará efetuar login no seu servidor via SSH e preparar seu servidor.
FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.
Portugees | Frans |
---|---|
drupal | drupal |
requisitos | exigences |
funcionar | fonctionne |
corretamente | correctement |
servidor | serveur |
precisar | devrez |
ssh | ssh |
PT Antes de instalar o Drupal, você precisará configurar os requisitos fundamentais para funcionar corretamente.Em primeiro lugar, você precisará efetuar login no seu servidor via SSH e preparar seu servidor.
FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.
Portugees | Frans |
---|---|
drupal | drupal |
requisitos | exigences |
funcionar | fonctionne |
corretamente | correctement |
servidor | serveur |
precisar | devrez |
ssh | ssh |
PT Antes de instalar o Drupal, você precisará configurar os requisitos fundamentais para funcionar corretamente.Em primeiro lugar, você precisará efetuar login no seu servidor via SSH e preparar seu servidor.
FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.
Portugees | Frans |
---|---|
drupal | drupal |
requisitos | exigences |
funcionar | fonctionne |
corretamente | correctement |
servidor | serveur |
precisar | devrez |
ssh | ssh |
PT Antes de instalar o Drupal, você precisará configurar os requisitos fundamentais para funcionar corretamente.Em primeiro lugar, você precisará efetuar login no seu servidor via SSH e preparar seu servidor.
FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.
Portugees | Frans |
---|---|
drupal | drupal |
requisitos | exigences |
funcionar | fonctionne |
corretamente | correctement |
servidor | serveur |
precisar | devrez |
ssh | ssh |
PT Antes de instalar o Drupal, você precisará configurar os requisitos fundamentais para funcionar corretamente.Em primeiro lugar, você precisará efetuar login no seu servidor via SSH e preparar seu servidor.
FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.
Portugees | Frans |
---|---|
drupal | drupal |
requisitos | exigences |
funcionar | fonctionne |
corretamente | correctement |
servidor | serveur |
precisar | devrez |
ssh | ssh |
PT Antes de instalar o Drupal, você precisará configurar os requisitos fundamentais para funcionar corretamente.Em primeiro lugar, você precisará efetuar login no seu servidor via SSH e preparar seu servidor.
FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.
Portugees | Frans |
---|---|
drupal | drupal |
requisitos | exigences |
funcionar | fonctionne |
corretamente | correctement |
servidor | serveur |
precisar | devrez |
ssh | ssh |
PT Antes de instalar o Drupal, você precisará configurar os requisitos fundamentais para funcionar corretamente.Em primeiro lugar, você precisará efetuar login no seu servidor via SSH e preparar seu servidor.
FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.
Portugees | Frans |
---|---|
drupal | drupal |
requisitos | exigences |
funcionar | fonctionne |
corretamente | correctement |
servidor | serveur |
precisar | devrez |
ssh | ssh |
PT Antes de instalar o Drupal, você precisará configurar os requisitos fundamentais para funcionar corretamente.Em primeiro lugar, você precisará efetuar login no seu servidor via SSH e preparar seu servidor.
FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.
Portugees | Frans |
---|---|
drupal | drupal |
requisitos | exigences |
funcionar | fonctionne |
corretamente | correctement |
servidor | serveur |
precisar | devrez |
ssh | ssh |
PT Antes de instalar o Drupal, você precisará configurar os requisitos fundamentais para funcionar corretamente.Em primeiro lugar, você precisará efetuar login no seu servidor via SSH e preparar seu servidor.
FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.
Portugees | Frans |
---|---|
drupal | drupal |
requisitos | exigences |
funcionar | fonctionne |
corretamente | correctement |
servidor | serveur |
precisar | devrez |
ssh | ssh |
PT Antes de instalar o Drupal, você precisará configurar os requisitos fundamentais para funcionar corretamente.Em primeiro lugar, você precisará efetuar login no seu servidor via SSH e preparar seu servidor.
FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.
Portugees | Frans |
---|---|
drupal | drupal |
requisitos | exigences |
funcionar | fonctionne |
corretamente | correctement |
servidor | serveur |
precisar | devrez |
ssh | ssh |
PT Antes de instalar o Drupal, você precisará configurar os requisitos fundamentais para funcionar corretamente.Em primeiro lugar, você precisará efetuar login no seu servidor via SSH e preparar seu servidor.
FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.
Portugees | Frans |
---|---|
drupal | drupal |
requisitos | exigences |
funcionar | fonctionne |
corretamente | correctement |
servidor | serveur |
precisar | devrez |
ssh | ssh |
PT Selecione Adicionar páginas para adicionar conteúdo do Smartsheet (planilhas, relatórios ou painéis) ou conteúdo Web. Se desejar adicionar um formulário, copie e cole a URL do formulário ao adicionar a página.
FR Sélectionnez Ajouter des pages pour ajouter du contenu Smartsheet (feuilles, rapports et tableaux de bord) ou du contenu Web. Si vous voulez ajouter un formulaire, copiez-collez l’URL du formulaire lorsque vous ajoutez la page.
PT No painel páginas, clique em Adicionar página, abaixo da página índice. dependendo do template, aparecerá Adicionar seção, Adicionar galeria ou página ou Adicionar projeto.
FR Dans le panneau Pages, cliquez sur Ajouter une page sous la page d’index. En fonction de votre template, cette option peut s’intituler Ajouter une section, Ajouter une galerie ou une page, ou encore Ajouter un projet.
PT Não é possível adicionar um endereço que já esteja associado a uma conta do Vimeo. Se você quiser usar um e-mail que já está registrado em outra conta você precisará excluir a outra conta ou alterar o e-mail dessa conta primeiro.
FR Vous ne pouvez pas ajouter une adresse e-mail qui est déjà associée à un compte Vimeo. Si vous souhaitez utiliser une adresse e-mail qui est déjà associée à un autre compte, vous devrez d'abord supprimer ce compte ou en modifier l'adresse e-mail.
Portugees | Frans |
---|---|
adicionar | ajouter |
endereço | adresse |
vimeo | vimeo |
usar | utiliser |
excluir | supprimer |
alterar | modifier |
precisar | devrez |
PT Não é possível adicionar um endereço que já esteja associado a uma conta do Vimeo. Se você quiser usar um e-mail que já está registrado em outra conta você precisará excluir a outra conta ou alterar o e-mail dessa conta primeiro.
FR Vous ne pouvez pas ajouter une adresse e-mail qui est déjà associée à un compte Vimeo. Si vous souhaitez utiliser une adresse e-mail qui est déjà associée à un autre compte, vous devrez d'abord supprimer ce compte ou en modifier l'adresse e-mail.
Portugees | Frans |
---|---|
adicionar | ajouter |
endereço | adresse |
vimeo | vimeo |
usar | utiliser |
excluir | supprimer |
alterar | modifier |
precisar | devrez |
PT Se você deseja filtrar por outras opções que não estão listadas, primeiro você precisará adicionar a nova coluna pela qual deseja filtrar.
FR Si vous souhaitez filtrer sur d’autres options non listées, vous devez d’abord ajouter la nouvelle colonne sur laquelle vous souhaitez filtrer la feuille.
PT Primeiro, você precisará adicionar essa imagem à pasta images nos arquivos do tema local
FR Vous devez d'abord ajouter cette image au dossier images dans vos fichiers de thème locaux
PT Etapa 2. Se o backup do iTunes estiver localizado na pasta padrão , o iPhone Backup Extractor o lerá automaticamente. Caso contrário, você precisará adicionar a pasta clicando no botão + ou em "Clique aqui para adicionar um backup do iTunes".
FR Étape 2. Si votre sauvegarde iTunes se trouve dans le dossier par défaut , iPhone Backup Extractor la lira automatiquement. Sinon, vous devez ajouter le dossier en cliquant sur le bouton + ou sur "Cliquez ici pour ajouter une sauvegarde iTunes".
Portugees | Frans |
---|---|
itunes | itunes |
localizado | se trouve |
padrão | défaut |
iphone | iphone |
extractor | extractor |
automaticamente | automatiquement |
adicionar | ajouter |
botão | bouton |
um | une |
ou | sinon |
precisar | devez |
PT Se seus backups forem salvos em um local diferente, você precisará adicionar a pasta clicando no botão + ou em "Clique aqui para adicionar um backup do iTunes"
FR Si vos sauvegardes sont enregistrées dans un emplacement différent, vous devrez ajouter le dossier en cliquant sur le bouton + ou sur "Cliquez ici pour ajouter une sauvegarde iTunes"
Portugees | Frans |
---|---|
se | si |
um | une |
local | emplacement |
diferente | différent |
adicionar | ajouter |
pasta | dossier |
botão | bouton |
itunes | itunes |
precisar | devrez |
PT Se seus backups forem salvos em um local diferente, você precisará adicionar a pasta clicando no botão + ou em "Clique aqui para adicionar um backup do iTunes"
FR Si vos sauvegardes sont enregistrées dans un emplacement différent, vous devrez ajouter le dossier en cliquant sur le bouton + ou sur "Cliquez ici pour ajouter une sauvegarde iTunes"
Portugees | Frans |
---|---|
se | si |
um | une |
local | emplacement |
diferente | différent |
adicionar | ajouter |
pasta | dossier |
botão | bouton |
itunes | itunes |
precisar | devrez |
PT Etapa 2. Se o backup do iTunes estiver localizado na pasta padrão , o iPhone Backup Extractor o lerá automaticamente. Caso contrário, você precisará adicionar a pasta clicando no botão + ou em "Clique aqui para adicionar um backup do iTunes".
FR Étape 2. Si votre sauvegarde iTunes se trouve dans le dossier par défaut , iPhone Backup Extractor la lira automatiquement. Sinon, vous devez ajouter le dossier en cliquant sur le bouton + ou sur "Cliquez ici pour ajouter une sauvegarde iTunes".
Portugees | Frans |
---|---|
itunes | itunes |
localizado | se trouve |
padrão | défaut |
iphone | iphone |
extractor | extractor |
automaticamente | automatiquement |
adicionar | ajouter |
botão | bouton |
um | une |
ou | sinon |
precisar | devez |
PT Hora do Primeiro Byte Tempo para o primeiro byte (TTFB) é o tempo que leva o navegador para receber o primeiro byte de dados do servidor.
FR Temps de first byte Le temps de premier au-dessus (TTFB) est le temps qu’il faut au navigateur pour recevoir le premier au-dessus des données du serveur.
Portugees | Frans |
---|---|
navegador | navigateur |
servidor | serveur |
PT O primeiro Mazda CX-5 iniciou uma revolução na Mazda. Foi o primeiro SUV convencional da Mazda e o primeiro carro a apresentar a nova linguagem de des...
FR La première Mazda CX-5 a donné le coup d'envoi d'une révolution à Mazda. Il s'agissait du premier VUS grand public de Mazda et de la première voiture
Portugees | Frans |
---|---|
revolução | révolution |
suv | vus |
e | et |
na | à |
PT Escolha sua força de senha entre 0 e 2. Em seguida, você precisará inserir uma senha que você precisará no futuro.Depois de ter feito isso e definir sua senha, prossiga com Responder Sim para as seguintes opções:
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
Portugees | Frans |
---|---|
futuro | avenir |
feito | fait |
definir | définir |
PT Observação: Antes de configurar uma VPN no MacOS, você precisará assinar uma VPN e também precisará dos dados de login criados
FR Remarque : avant de mettre en place un VPN sur votre Mac, vous devez vous abonner au VPN et vous munir des données de connexion correspondantes
Portugees | Frans |
---|---|
observação | remarque |
vpn | vpn |
macos | mac |
assinar | abonner |
e | et |
login | connexion |
precisar | devez |
PT Você precisará fazer furos em sua parede ou porta, então lembre-se de que você precisará de uma furadeira com as brocas necessárias - ou, pelo menos, de um amigo que tenha o que é preciso para ajudá-lo.
FR Vous devrez cependant percer des trous dans votre mur ou votre porte, alors gardez à lesprit que vous aurez besoin dune perceuse avec les embouts nécessaires - ou au moins dun ami qui a les biens et qui a envie de vous aider.
Portugees | Frans |
---|---|
furos | trous |
parede | mur |
porta | porte |
necessárias | nécessaires |
PT Então, caso esteja escrevendo um aritgo para a primeira entrada de Hulk, você precisará escrever como _Hulk_. Por exemplo: Hulk foi atacante do Zenit precisará ser escrita como _Hulk_ foi um atacante do Zenit
FR Donc si vous écrivez un article sur Hulk, vous devrez écrire _Hulk_. Par exemple : Hulk était un attaquant du Zenit devra être écrit _Hulk_ était un attaquant du Zenit
Portugees | Frans |
---|---|
atacante | attaquant |
PT Lembre-se de que essa configuração está disponível apenas no iOS 15 - portanto, você precisará atualizar seu dispositivo - e precisará de um iPhone que tenha o Modo Noturno como recurso, que é o iPhone 11 ou mais recente.
FR Noubliez pas que ce paramètre nest disponible que sur iOS 15 - vous devrez donc avoir mis à jour votre appareil - et vous aurez besoin dun iPhone doté du mode nuit, qui est liPhone 11 ou plus récent.
Portugees | Frans |
---|---|
configuração | paramètre |
ios | ios |
dispositivo | appareil |
e | et |
modo | mode |
noturno | nuit |
um | dun |
PT Para Dolby Atmos, você precisará de um sistema de som Atmos compatível, enquanto sua TV também precisará ser capaz de passar usando uma porta HDMI compatível com ARC.
FR Pour Dolby Atmos, vous aurez besoin dun système audio Atmos compatible, tandis que votre téléviseur devra également pouvoir passer à laide dun port HDMI compatible ARC.
Portugees | Frans |
---|---|
sistema | système |
som | audio |
compatível | compatible |
passar | passer |
porta | port |
hdmi | hdmi |
ser | aurez |
precisar | besoin |
tv | téléviseur |
PT Você precisará ter tudo configurado e conectado à sua rede doméstica, e você precisará do Ring Skill habilitado em seu aplicativo Alexa.
FR Vous devez avoir tout configuré et connecté à votre réseau domestique, et vous aurez besoin de la compétence Ring activée dans votre application Alexa.
Portugees | Frans |
---|---|
e | et |
doméstica | domestique |
ring | ring |
alexa | alexa |
configurado | configuré |
conectado | connecté |
PT Claro, você precisará de um sistema que suporte Dolby Atmos se quiser uma paisagem sonora mais envolvente, e precisará de uma TV que suporte HDR para obter os melhores visuais
FR Bien sûr, vous aurez besoin dun système prenant en charge Dolby Atmos si vous voulez ce paysage sonore plus immersif, et vous aurez besoin dun téléviseur prenant en charge le HDR pour obtenir les meilleurs visuels
Portugees | Frans |
---|---|
sistema | système |
paisagem | paysage |
sonora | sonore |
envolvente | immersif |
hdr | hdr |
visuais | visuels |
tv | téléviseur |
PT Claro, você precisará de um sistema que suporte Dolby Atmos se quiser uma paisagem sonora mais envolvente, e precisará de uma TV que suporte HDR para obter os melhores visuais
FR Bien sûr, vous aurez besoin dun système prenant en charge Dolby Atmos si vous voulez ce paysage sonore plus immersif, et vous aurez besoin dun téléviseur prenant en charge le HDR pour obtenir les meilleurs visuels
Portugees | Frans |
---|---|
sistema | système |
paisagem | paysage |
sonora | sonore |
envolvente | immersif |
hdr | hdr |
visuais | visuels |
tv | téléviseur |
PT A maioria das opções com fio vem com um cabo de comprimento decente, mas você ainda precisará de uma tomada por perto e precisará ter em mente que o fio estará visível.
FR La plupart des options filaires sont livrées avec un câble de longueur décente, mais vous aurez toujours besoin d'une prise secteur à proximité et vous devrez garder à l'esprit que le fil sera visible.
Portugees | Frans |
---|---|
opções | options |
comprimento | longueur |
decente | décente |
tomada | prise |
mente | esprit |
visível | visible |
com fio | filaires |
PT Há um conector USB tipo C que você precisará para energia - e não do soquete USB de 5V na sua TV, pois você precisará de energia elétrica.
FR Il y a un connecteur USB de type C dont vous aurez besoin pour l'alimentation - et non de la prise USB 5V de votre téléviseur, car vous aurez besoin d'une alimentation secteur à la place.
Portugees | Frans |
---|---|
um | une |
conector | connecteur |
soquete | prise |
precisar | besoin |
tv | téléviseur |
PT O Netatmo Smart Video Doorbell é cabeado, portanto, precisará substituir uma campainha com fio existente ou precisará de instalação profissional.
FR La sonnette vidéo intelligente Netatmo est câblée, elle devra donc remplacer une sonnette filaire existante ou nécessiter une installation professionnelle.
Portugees | Frans |
---|---|
netatmo | netatmo |
smart | intelligente |
video | vidéo |
substituir | remplacer |
instalação | installation |
profissional | professionnelle |
com fio | filaire |
PT Escolha sua força de senha entre 0 e 2. Em seguida, você precisará inserir uma senha que você precisará no futuro.Depois de ter feito isso e definir sua senha, prossiga com Responder Sim para as seguintes opções:
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
Portugees | Frans |
---|---|
futuro | avenir |
feito | fait |
definir | définir |
PT Você precisará fazer furos em sua parede ou porta, então lembre-se de que você precisará de uma furadeira com as brocas necessárias - ou, pelo menos, de um amigo que tenha o que é preciso para ajudá-lo.
FR Vous devrez cependant percer des trous dans votre mur ou votre porte, alors gardez à lesprit que vous aurez besoin dune perceuse avec les embouts nécessaires - ou au moins dun ami qui a les biens et qui a envie de vous aider.
Portugees | Frans |
---|---|
furos | trous |
parede | mur |
porta | porte |
necessárias | nécessaires |
PT Escolha sua força de senha entre 0 e 2. Em seguida, você precisará inserir uma senha que você precisará no futuro.Depois de ter feito isso e definir sua senha, prossiga com Responder Sim para as seguintes opções:
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
Portugees | Frans |
---|---|
futuro | avenir |
feito | fait |
definir | définir |
PT Escolha sua força de senha entre 0 e 2. Em seguida, você precisará inserir uma senha que você precisará no futuro.Depois de ter feito isso e definir sua senha, prossiga com Responder Sim para as seguintes opções:
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
Portugees | Frans |
---|---|
futuro | avenir |
feito | fait |
definir | définir |
PT Escolha sua força de senha entre 0 e 2. Em seguida, você precisará inserir uma senha que você precisará no futuro.Depois de ter feito isso e definir sua senha, prossiga com Responder Sim para as seguintes opções:
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
Portugees | Frans |
---|---|
futuro | avenir |
feito | fait |
definir | définir |
PT Escolha sua força de senha entre 0 e 2. Em seguida, você precisará inserir uma senha que você precisará no futuro.Depois de ter feito isso e definir sua senha, prossiga com Responder Sim para as seguintes opções:
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
Portugees | Frans |
---|---|
futuro | avenir |
feito | fait |
definir | définir |
PT Escolha sua força de senha entre 0 e 2. Em seguida, você precisará inserir uma senha que você precisará no futuro.Depois de ter feito isso e definir sua senha, prossiga com Responder Sim para as seguintes opções:
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
Portugees | Frans |
---|---|
futuro | avenir |
feito | fait |
definir | définir |
PT Escolha sua força de senha entre 0 e 2. Em seguida, você precisará inserir uma senha que você precisará no futuro.Depois de ter feito isso e definir sua senha, prossiga com Responder Sim para as seguintes opções:
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
Portugees | Frans |
---|---|
futuro | avenir |
feito | fait |
definir | définir |
PT Escolha sua força de senha entre 0 e 2. Em seguida, você precisará inserir uma senha que você precisará no futuro.Depois de ter feito isso e definir sua senha, prossiga com Responder Sim para as seguintes opções:
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
Portugees | Frans |
---|---|
futuro | avenir |
feito | fait |
definir | définir |
PT Escolha sua força de senha entre 0 e 2. Em seguida, você precisará inserir uma senha que você precisará no futuro.Depois de ter feito isso e definir sua senha, prossiga com Responder Sim para as seguintes opções:
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
Portugees | Frans |
---|---|
futuro | avenir |
feito | fait |
definir | définir |
PT Escolha sua força de senha entre 0 e 2. Em seguida, você precisará inserir uma senha que você precisará no futuro.Depois de ter feito isso e definir sua senha, prossiga com Responder Sim para as seguintes opções:
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
Portugees | Frans |
---|---|
futuro | avenir |
feito | fait |
definir | définir |
PT Escolha sua força de senha entre 0 e 2. Em seguida, você precisará inserir uma senha que você precisará no futuro.Depois de ter feito isso e definir sua senha, prossiga com Responder Sim para as seguintes opções:
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
Portugees | Frans |
---|---|
futuro | avenir |
feito | fait |
definir | définir |
Wys 50 van 50 vertalings