PT A documentação da API também está disponível como documentação interna. Favor olhe a página da documentação do desenvolvedor para mais detalhes.
"verifique a documentação" in Portugees kan in die volgende Engels woorde/frases vertaal word:
PT A documentação da API também está disponível como documentação interna. Favor olhe a página da documentação do desenvolvedor para mais detalhes.
EN API documentation is available as well as internal documentation. Please check developer documentation page for more details.
Portugees | Engels |
---|---|
api | api |
desenvolvedor | developer |
detalhes | details |
PT A documentação da API está disponível, mas você também pode achar útil a documentação do libGammu. Favor olhe a página da documentação do desenvolvedor para mais detalhes.
EN API documentation is available, but you might also find useful libGammu documentation. Please check developer documentation page for more details.
Portugees | Engels |
---|---|
api | api |
pode | might |
achar | find |
útil | useful |
favor | please |
desenvolvedor | developer |
detalhes | details |
PT A documentação da API também está disponível como documentação interna. Favor olhe a página da documentação do desenvolvedor para mais detalhes.
EN API documentation is available as well as internal documentation. Please check developer documentation page for more details.
Portugees | Engels |
---|---|
api | api |
desenvolvedor | developer |
detalhes | details |
PT A documentação da API está disponível, mas você também pode achar útil a documentação do libGammu. Favor olhe a página da documentação do desenvolvedor para mais detalhes.
EN API documentation is available, but you might also find useful libGammu documentation. Please check developer documentation page for more details.
Portugees | Engels |
---|---|
api | api |
pode | might |
achar | find |
útil | useful |
favor | please |
desenvolvedor | developer |
detalhes | details |
PT Verifique se o SSL está ativado - verifique se seu painel SSL está na configuração Seguro. Sites sem SSL podem ser penalizados.
EN Ensure SSL is enabled - Confirm your SSL panel is set to the Secure setting. Sites without SSL may be penalized.
Portugees | Engels |
---|---|
verifique | confirm |
o | the |
ssl | ssl |
ativado | enabled |
painel | panel |
sites | sites |
sem | without |
PT Certifique-se cuidadosamente que você verifique as caixas de todos os produtos que deseja criar na extrema esquerda do produto.Verifique novamente se todas as marcas foram definidas para cada serviço ou produto antes de seguir em frente.
EN Carefully ensure that you check the boxes of all products you wish to create on the far left of the product. Double-check that all the markups have been set for each service or product before you move forward.
Portugees | Engels |
---|---|
cuidadosamente | carefully |
verifique | check |
caixas | boxes |
deseja | wish |
esquerda | left |
ou | or |
PT Verifique se o espaço em disco virtual foi devidamente alocado com o gerenciamento de capturas de tela. Verifique se o espaço em disco virtual foi devidamente alocado com o gerenciamento de capturas de tela.
EN Ensure virtual disk space is properly allocated with snapshot management. Ensure virtual disk space is properly allocated with snapshot management.
Portugees | Engels |
---|---|
espaço | space |
disco | disk |
virtual | virtual |
foi | is |
devidamente | properly |
gerenciamento | management |
PT Abra a conta e verifique se há pedidos ativos.Em seguida, verifique se o pedido é marcado pago.
EN Open the account and check for any active orders. Then check to see if the order is marked paid.
Portugees | Engels |
---|---|
conta | account |
e | and |
verifique | check |
se | if |
ativos | active |
pedido | order |
é | is |
marcado | marked |
pago | paid |
PT Se você está procurando por acesso ilimitado à nossa música, efeitos sonoros e introduções, verifique nossas assinaturas. Se você só precisa de uma faixa, verifique nossas licenças individuais.
EN If you are looking for unlimited access to our music, sound effects and intros check our subscriptions. If you just need one track track then check our individual licenses.
Portugees | Engels |
---|---|
se | if |
acesso | access |
ilimitado | unlimited |
efeitos | effects |
introduções | intros |
verifique | check |
assinaturas | subscriptions |
faixa | track |
licenças | licenses |
PT Verifique o publicador do software, verifique avaliações certificadas do software e execute quaisquer downloads usando seu software antivírus
EN Verify the software publisher, verify certified reviews of the software and run any downloads through your antivirus software
Portugees | Engels |
---|---|
verifique | verify |
o | the |
software | software |
avaliações | reviews |
execute | run |
downloads | downloads |
antivírus | antivirus |
PT Verifique se o SSL está ativado - verifique se seu painel SSL está na configuração Seguro. Sites sem SSL podem ser penalizados.
EN Ensure SSL is enabled - Confirm your SSL panel is set to the Secure setting. Sites without SSL may be penalized.
Portugees | Engels |
---|---|
verifique | confirm |
o | the |
ssl | ssl |
ativado | enabled |
painel | panel |
sites | sites |
sem | without |
PT Abra a conta e verifique se há pedidos ativos.Em seguida, verifique se o pedido é marcado pago.
EN Open the account and check for any active orders. Then check to see if the order is marked paid.
Portugees | Engels |
---|---|
conta | account |
e | and |
verifique | check |
se | if |
ativos | active |
pedido | order |
é | is |
marcado | marked |
pago | paid |
PT Certifique-se cuidadosamente que você verifique as caixas de todos os produtos que deseja criar na extrema esquerda do produto.Verifique novamente se todas as marcas foram definidas para cada serviço ou produto antes de seguir em frente.
EN Carefully ensure that you check the boxes of all products you wish to create on the far left of the product. Double-check that all the markups have been set for each service or product before you move forward.
Portugees | Engels |
---|---|
cuidadosamente | carefully |
verifique | check |
caixas | boxes |
deseja | wish |
esquerda | left |
ou | or |
PT *VNNI pode não ser compatível com todas as distribuições Linux. Verifique a documentação antes de usar.
EN *VNNI may not be compatible with all Linux distributions. Please check documentation before using.
Portugees | Engels |
---|---|
não | not |
distribuições | distributions |
linux | linux |
verifique | check |
documentação | documentation |
PT O Unity Matchmaker está atualmente em beta fechado. Verifique a documentação aqui para obter mais detalhes e saber mais sobre o serviço. Também é possível entrar em contato conosco ou com seu cliente parceiro para obter mais informações.
EN Unity Matchmaker is currently in closed beta but if you want to learn more please check out the documentation here to find out more about the service, or contact us or your Client Partner for more information.
Portugees | Engels |
---|---|
unity | unity |
atualmente | currently |
beta | beta |
fechado | closed |
verifique | check |
documentação | documentation |
ou | or |
cliente | client |
parceiro | partner |
PT Você pode assinar eventos com a chave events. Para obter mais informações, verifique a documentação dos eventos.
EN You can subscribe to events under the events key. For more information check the events documentation.
Portugees | Engels |
---|---|
você | you |
assinar | subscribe |
eventos | events |
informações | information |
verifique | check |
documentação | documentation |
PT Você irá designar a versão da ação no seu arquivo de fluxo de trabalho. Verifique a documentação da ação para informações sobre suas abordagens de gerenciamento de versões e para ver qual tag, branch ou valor de SHA usar.
EN You will designate the version of the action in your workflow file. Check the action's documentation for information on their approach to release management, and to see which tag, branch, or SHA value to use.
PT Apoie os usuários em todas as versões do seu projeto. O versionamento da documentação ajuda você a manter a documentação sincronizada com as versões do projeto.
EN Support users on all versions of your project. Document versioning helps you keep documentation in sync with project releases.
Portugees | Engels |
---|---|
usuários | users |
versões | versions |
projeto | project |
PT Ele pode ajudá-lo a construir um bom site de documentação, mas não é consultado para o caso de uso da documentação, e vai precisar de muito mais trabalho para implementar o que o Docusaurus oferece fora da caixa.
EN It can help you build a good documentation website, but it is not opinionated toward the documentation use-case, and it will require a lot more work to implement what Docusaurus provides out-of-the-box.
Portugees | Engels |
---|---|
construir | build |
bom | good |
site | website |
documentação | documentation |
trabalho | work |
docusaurus | docusaurus |
PT Se você encontrar problemas com a documentação ou tiver sugestões sobre como melhorar a documentação ou o projeto em geral. por favor arquive um problema para nós, ou envie um tweet mencionando a conta do Twitter @docusaurus.
EN If you find issues with the documentation or have suggestions on how to improve the documentation or the project in general, please file an issue for us, or send a tweet mentioning the @docusaurus Twitter account.
Portugees | Engels |
---|---|
se | if |
você | you |
documentação | documentation |
ou | or |
sugestões | suggestions |
projeto | project |
conta | account |
docusaurus | docusaurus |
PT /docs/ - Contém os arquivos Markdown para a documentação. Personalize a ordem da barra lateral de documentos em sidebars.js. Mais detalhes podem ser encontrados no guia de documentação
EN /docs/ - Contains the Markdown files for the docs. Customize the order of the docs sidebar in sidebars.js. More details can be found in the docs guide
Portugees | Engels |
---|---|
contém | contains |
markdown | markdown |
personalize | customize |
ordem | order |
js | js |
detalhes | details |
podem | can |
encontrados | found |
guia | guide |
barra lateral | sidebar |
PT Comece com a documentação do Sistema de Trabalhos em C#. Além disso, lembre-se de consultar a documentação para pacotes disponível no Package Manager.
EN Get started with the C# Job System documentation. As well, be sure to consult the documentation for packages available via the Package Manager.
Portugees | Engels |
---|---|
comece | started |
documentação | documentation |
sistema | system |
trabalhos | job |
disponível | available |
manager | manager |
c | c |
PT Você terá acesso a toda a documentação escrita da InEvent sobre nossos artigos FAQ , vídeos com seus fluxos de trabalho gravados e documentação API sobre planos elegíveis.
EN You will have access to all InEvent written documentation on our FAQ articles, videos with your recorded workflows and API documentation on eligible plans.
Portugees | Engels |
---|---|
acesso | access |
documentação | documentation |
faq | faq |
vídeos | videos |
api | api |
planos | plans |
fluxos de trabalho | workflows |
PT Você terá acesso a toda a documentação escrita da InEvent sobre nossos artigos FAQ , vídeos com seus fluxos de trabalho gravados e documentação API sobre planos elegíveis.
EN You will have access to all InEvent written documentation on our FAQ articles, videos with your recorded workflows and API documentation on eligible plans.
Portugees | Engels |
---|---|
acesso | access |
documentação | documentation |
faq | faq |
vídeos | videos |
api | api |
planos | plans |
fluxos de trabalho | workflows |
PT ilustração, documentação do guia do usuário, documentação., manual, livro, usuário, guia, documento, educação, negócios Public Domain
EN woman, icon, networks, internet, social, social network, logo, marketing, analysis, concept Public Domain
Portugees | Engels |
---|---|
negócios | marketing |
public | public |
domain | domain |
PT 4. DOCUMENTAÇÃO. Qualquer pessoa com acesso válido ao seu computador ou rede interna pode copiar e utilizar a documentação para fins de consulta interna.
EN 4. DOCUMENTATION. Any person that has valid access to your computer or internal network may copy and use the documentation for your internal, reference purposes.
Portugees | Engels |
---|---|
acesso | access |
válido | valid |
computador | computer |
ou | or |
rede | network |
copiar | copy |
documentação | documentation |
fins | purposes |
PT Você não pode modificar o Software, o Upgrade ou a Documentação nem criar trabalhos derivados com base no Software, no Upgrade e na Documentação.
EN You may not modify or create derivative works based upon the Software, Upgrade and the Documentation.
Portugees | Engels |
---|---|
modificar | modify |
upgrade | upgrade |
documentação | documentation |
trabalhos | works |
PT "Oferta SaaS" designa o acesso ao Software e à Documentação hospedados por Nós e fornecidos na forma de uma oferta de software como serviço pela Internet em nuvem e o uso desse Software e dessa Documentação.
EN "SaaS Offering" means the access to and use of the Software and Documentation as hosted by Us and provided as a software-as-a-service offering via the cloud internet.
Portugees | Engels |
---|---|
oferta | offering |
acesso | access |
documentação | documentation |
hospedados | hosted |
nós | us |
internet | internet |
nuvem | cloud |
PT "ZipShare SaaS" designa o acesso ao Software da Marca ZipShare e à sua Documentação hospedados por Nós e fornecidos na forma de uma oferta de software como serviço (SaaS) pela Internet em nuvem e o uso desse Software e dessa Documentação.
EN "ZipShare SaaS" means the access to and use of the ZipShare Branded Software and its Documentation as hosted by Us and provided as a software-as-a-service offering via the cloud internet.
Portugees | Engels |
---|---|
acesso | access |
documentação | documentation |
hospedados | hosted |
oferta | offering |
internet | internet |
nuvem | cloud |
PT Ele pode ajudá-lo a construir um bom site de documentação, mas não é consultado para o caso de uso da documentação, e vai precisar de muito mais trabalho para implementar o que o Docusaurus oferece fora da caixa.
EN It can help you build a good documentation website, but it is not opinionated toward the documentation use-case, and it will require a lot more work to implement what Docusaurus provides out-of-the-box.
Portugees | Engels |
---|---|
construir | build |
bom | good |
site | website |
documentação | documentation |
trabalho | work |
docusaurus | docusaurus |
PT Se você encontrar problemas com a documentação ou tiver sugestões sobre como melhorar a documentação ou o projeto em geral. por favor arquive um problema para nós, ou envie um tweet mencionando a conta do Twitter @docusaurus.
EN If you find issues with the documentation or have suggestions on how to improve the documentation or the project in general, please file an issue for us, or send a tweet mentioning the @docusaurus Twitter account.
Portugees | Engels |
---|---|
se | if |
você | you |
documentação | documentation |
ou | or |
sugestões | suggestions |
projeto | project |
conta | account |
docusaurus | docusaurus |
PT Comece com a documentação do Sistema de Trabalhos em C#. Além disso, lembre-se de consultar a documentação para pacotes disponível no Package Manager.
EN Get started with the C# Job System documentation. As well, be sure to consult the documentation for packages available via the Package Manager.
Portugees | Engels |
---|---|
comece | started |
documentação | documentation |
sistema | system |
trabalhos | job |
disponível | available |
manager | manager |
c | c |
PT Verifique o seu perfil de autor na Scopus por meio da nossa integração com a ORCID
EN Check your Scopus author profile through our integration with ORCID
Portugees | Engels |
---|---|
verifique | check |
perfil | profile |
autor | author |
integração | integration |
orcid | orcid |
PT Verifique. Filtre. Isole. Inspecione. Em todos os dispositivos que você gerencia e até mesmo os que não gerencia.
EN Verify. Filter. Isolate. Inspect. On all devices you manage. Even devices you don’t.
Portugees | Engels |
---|---|
verifique | verify |
isole | isolate |
dispositivos | devices |
gerencia | manage |
PT Verifique sua configuração principal, faça configurações avançadas e obtenha insights da Comunidade da Cloudflare.
EN Verify your core setup, make advanced configurations, and gain insights from the Cloudflare Community.
Portugees | Engels |
---|---|
verifique | verify |
principal | core |
avançadas | advanced |
obtenha | gain |
insights | insights |
comunidade | community |
cloudflare | cloudflare |
PT Isso permitirá que você verifique o tipo de informação que pode encontrar não apenas sobre o Link Intelligence do seu site, mas também sobre o Link Intelligence do seu concorrente.
EN It'll let you check out the type of information that you can find about not only your own site's Link Intelligence, but also the Link Intelligence of your competitor.
Portugees | Engels |
---|---|
verifique | check |
encontrar | find |
link | link |
site | site |
concorrente | competitor |
PT Esta Especialização não carrega créditos universitários, mas algumas universidades podem optar por aceitar certificados de especialização como crédito. Verifique com sua instituição para saber mais.
EN This Specialization doesn't carry university credit, but some universities may choose to accept Specialization Certificates for credit. Check with your institution to learn more.
Portugees | Engels |
---|---|
especialização | specialization |
certificados | certificates |
verifique | check |
instituição | institution |
saber | learn |
PT Ou verifique a oferta em nuvem, o Bitbucket Pipelines
EN Or check out our cloud offering, Bitbucket Pipelines
Portugees | Engels |
---|---|
ou | or |
verifique | check |
oferta | offering |
nuvem | cloud |
bitbucket | bitbucket |
pipelines | pipelines |
PT Embora algumas pessoas prefiram sentir o papel em suas mãos, os números não deixam dúvidas: consumidores modernos buscam suas notícias nas telas. Portanto, verifique se você está à frente definindo algumas dessas metas sociais.
EN While some people may prefer the feel of paper in their hands, the numbers don’t lie: Modern consumers turn to screens for their news. So make sure you’re staying ahead by setting some of these social goals.
Portugees | Engels |
---|---|
algumas | some |
pessoas | people |
sentir | feel |
papel | paper |
mãos | hands |
consumidores | consumers |
modernos | modern |
notícias | news |
telas | screens |
metas | goals |
sociais | social |
PT Aprofunde-se mais no seu Relatório de Interação para ver em quais dias da semana ou horários do dia você é menos responsivo e verifique se está alocando tempo adequadamente para seus esforços.
EN Dig deeper into your Engagement Report to see which days of the week or times of the day you’re least responsive and make sure you’re properly allocating time to your efforts.
Portugees | Engels |
---|---|
relatório | report |
interação | engagement |
ou | or |
menos | least |
responsivo | responsive |
adequadamente | properly |
esforços | efforts |
PT Toda a nossa empresa está focada em ajudar sua organização a criar conexões reais nas redes sociais, e estamos felizes em fazê-lo (verifique a avaliação de 4,7 estrelas no Glassdoor)
EN Our entire company is focused on helping your business create real connections on social media, and we’re happy to do it (check the 4.7 star Glassdoor review)
Portugees | Engels |
---|---|
a | the |
focada | focused |
ajudar | helping |
reais | real |
felizes | happy |
verifique | check |
avaliação | review |
estrelas | star |
glassdoor | glassdoor |
PT calendário de conteúdo, verifique se você deve ter posts e minicampanhas dedicadas a cada uma dessas categorias.
EN content calendar, make sure you should have posts and mini-campaigns devoted to each of these categories.
Portugees | Engels |
---|---|
calendário | calendar |
você | you |
posts | posts |
cada | each |
categorias | categories |
PT Verifique o monitoramento em tempo real de APIs e todos os serviços
EN Check real-time monitoring of APIs and all services
Portugees | Engels |
---|---|
tempo | time |
real | real |
apis | apis |
serviços | services |
PT Aconselhamos que você verifique o Hulu se estiver procurando um serviço de streaming que também ofereça uma ampla variedade de esportes ao vivo
EN We would advise you to check out Hulu if you?re looking for a streaming service that also offers a wide variety of live sports
Portugees | Engels |
---|---|
hulu | hulu |
streaming | streaming |
ofereça | offers |
ampla | wide |
variedade | variety |
esportes | sports |
PT Você está preso a uma pergunta sobre 123Movies para a qual não tem uma resposta? Verifique esta seção de perguntas frequentes para ver se temos a resposta. Se você não encontrar o que procura, sinta-se à vontade para nos deixar um comentário.
EN Are you stuck with a question regarding 123Movies that you don?t have the answer to? Check out this FAQ-section to see if we have the answer. If you can?t find what you?re looking for, feel free to leave us a comment.
Portugees | Engels |
---|---|
seção | section |
sinta | feel |
PT Verifique se você está atualizado com a previsão do tempo da região para onde está dirigindo, deixe grandes distâncias na sua frente e tenha certeza de que está viajando com as correntes para neve (e que sabe como instalá-las).
EN Ensure you’re clued up on the weather forecast for the region that you’re driving in, leave large following distances and make sure you’re travelling with snow chains (and know how to fit them).
Portugees | Engels |
---|---|
previsão | forecast |
região | region |
dirigindo | driving |
deixe | leave |
grandes | large |
distâncias | distances |
certeza | sure |
viajando | travelling |
correntes | chains |
neve | snow |
tempo | weather |
PT Verifique se o arquivo que você está enviando está codificado como "UTF-8".
EN Please make sure that the file you are uploading is encoded as "UTF-8".
Portugees | Engels |
---|---|
enviando | uploading |
codificado | encoded |
PT Adicione e remova itens da sua coleção em qualquer lugar. Verifique se você já possui uma cópia antes de comprar.
EN Add and remove items from your Collection on the go. Check to see if you already own a record before you buy.
Portugees | Engels |
---|---|
adicione | add |
remova | remove |
coleção | collection |
verifique | check |
se | if |
comprar | buy |
PT Verifique e compare os perfis de backlinks de até 200 sites em um só lugar.
EN Check and compare the backlink profiles of up to 200 websites or URLs in one place.
Portugees | Engels |
---|---|
verifique | check |
compare | compare |
perfis | profiles |
sites | websites |
lugar | place |
PT Verifique seus backlinks com o Google Search Console
EN Check Your Backlinks with Google Search Console
Portugees | Engels |
---|---|
verifique | check |
seus | your |
backlinks | backlinks |
search | search |
console | console |
Wys 50 van 50 vertalings