Vertaal "espace de travail" na Engels

Wys 50 van 50 vertalings van die frase "espace de travail" van Frans na Engels

Vertalings van espace de travail

"espace de travail" in Frans kan in die volgende Engels woorde/frases vertaal word:

espace a about address all an and any are area around as at at the available based be been best between business by can community company content data design digital do each environment every first for for the from from the get give has have high how i if if you in in the information into is it its large level like live ll made make may more most need needs of of the office office space on on the one online open or other our out out of over own page personal place plan project projects quality re right room see service set sharing so space spaces system than that the the best their them there these they this through time to to be to make to the together top up up to use used using via want way we web website well what when where which will with within work you you are you can your
travail a all an and any apps are as at at the be between build business but by by the can check code company control create data design do each employees employment even experience features for for the from from the get group has have help home if in the including information into is it is job jobs labor labour life like made make manage management market may no of of the on one only or organisations organizations other out over own place plan platform power process processes project projects provide quality real run see service services set solution solutions some support task tasks team teams than that the the work them then there these they this through time to to be to create to do to make to plan to the to work tools track up use users using way what which who will with work workflow workflows working workloads workplace you you can your

Vertaling van Frans na Engels van espace de travail

Frans
Engels

FR Pour en savoir plus sur le partage d’éléments d’un espace de travail, veuillez consulter Partage de l’espace de travail et Gestion des éléments dans un espace de travail.

EN To learn more about sharing items in a workspace, please see Workspace Sharing and Manage Items in a Workspace.

Frans Engels
partage sharing
espace de travail workspace
veuillez please
gestion manage
un a
en in
le items
consulter to
et learn
de and
plus more

FR Cochez la case située à côté de Donnez-leur également la propriété de vos éléments dans l’espace de travail pour transférer les éléments que vous possédez dans l’espace de travail en plus du transfert de l’espace de travail.

EN Check the checkbox next to Give them ownership of your items in the workspace as well to transfer items you own in the workspace in addition to transferring the workspace itself.

Frans Engels
propriété ownership
la the
de of
vos your
les items
en in
transfert transfer
vous you
l itself

FR Pour créer un commentaire dans un espace de travail, naviguez jusqu’à l’espace de travail, puis cliquez sur l’icône Commentaires en haut à droite de l’espace de travail.

EN To create a comment in a workspace, navigate to the workspace and click the Comments icon in the upper-right portion of the workspace.

Frans Engels
naviguez navigate
espace de travail workspace
un a
droite right
commentaire comment
commentaires comments
de of
cliquez click
en in
haut the
à to
créer create

FR Les commentaires de l’espace de travail apparaissent dans une fenêtre séparée (il n’y a pas de panneau Conversations dans un espace de travail). Vous y voyez les commentaires de l’espace de travail seulement.

EN Workspace comments appear in a separate window (there is no Conversations panel in a workspace). Here youll see comments about the workspace only.

Frans Engels
apparaissent appear
fenêtre window
panneau panel
conversations conversations
espace de travail workspace
commentaires comments
séparé separate
être is
un a
dans in
de there

FR Pour en savoir plus sur l’utilisation d’un espace de travail et le partager, reportez-vous à Partage d’un espace de travail et Déplacer des éléments existants dans un espace de travail.

EN For more information about using a workspace for sharing, see Workspace Sharing and Moving Existing Items into a Workspace.

Frans Engels
déplacer moving
existants existing
espace de travail workspace
vous see
un a
plus more
le items
partage sharing
à and

FR Pour créer un commentaire dans un espace de travail, naviguez jusqu’à l’espace de travail, puis cliquez sur l’icône Commentaires en haut à droite de l’espace de travail.

EN To create a comment in a workspace, navigate to the workspace and click the Comments icon in the upper-right portion of the workspace.

Frans Engels
naviguez navigate
espace de travail workspace
un a
droite right
commentaire comment
commentaires comments
de of
cliquez click
en in
haut the
à to
créer create

FR Les commentaires de l’espace de travail apparaissent dans une fenêtre séparée (il n’y a pas de panneau Conversations dans un espace de travail). Vous y voyez les commentaires de l’espace de travail seulement.

EN Workspace comments appear in a separate window displaying workspace comments only. There is no Conversations panel in a workspace. 

Frans Engels
apparaissent appear
fenêtre window
panneau panel
conversations conversations
espace de travail workspace
pas no
commentaires comments
séparé separate
être is
un a
dans in
de there

FR Pour ouvrir un espace de travail, sélectionnez Espace de travail, puis le nom de l’espace de travail que vous souhaitez partager. 

EN To open a workspace, select Workspace then select the name of the workspace you want to share. 

Frans Engels
sélectionnez select
espace de travail workspace
un a
nom name
de of
travail of the
partager share
le the

FR Pour en savoir plus sur l’utilisation d’un espace de travail et le partager, reportez-vous à Partage d’un espace de travail et Déplacer des éléments existants dans un espace de travail.

EN For more information about using a workspace for sharing, see Workspace Sharing and Moving Existing Items into a Workspace.

Frans Engels
déplacer moving
existants existing
espace de travail workspace
vous see
un a
plus more
le items
partage sharing
à and

FR Vous pouvez ajouter plusieurs espaces de travail Slack dans XD et passer d’un espace à l’autre. Accédez à Paramètres, cliquez sur le bouton Ajouter l’espace de travail , puis choisissez l’espace de travail à activer.

EN You can  add multiple Slack workspaces in XD and switch between each. Go to Settings, click the Add workspace button, and choose the workspace that you want to activate.

Frans Engels
ajouter add
slack slack
espaces de travail workspaces
paramètres settings
choisissez choose
le the
activer activate
bouton button
à to
cliquez click
dans in
et and
de between
plusieurs multiple
passer switch

FR Que cherchez-vous? Espace de bureau privé Accédez à un espace de travail collaboratif partagé Espace de travail pour la journée Salles de réunion Je ne sais pas encore

EN What are you interested in? Private office space Access to shared co-working space Workspace for the day Meeting rooms I don't know yet

Frans Engels
accédez access
travail working
partagé shared
réunion meeting
espace space
je i
espace de travail workspace
bureau office
privé private
à to
la the
un yet
salles rooms
pas dont
vous you

FR L’objectif d’un espace de travail virtuel est de simplifier le travail des employés en organisant les tâches et les données. Par conséquent, trois éléments doivent être présents au sein d’un espace de travail virtuel :

EN The goal of a virtual workspace is to simplify employeeswork by organizing tasks and data. Therefore, three characteristics must be present in a virtual workspace:

Frans Engels
virtuel virtual
simplifier simplify
organisant organizing
espace de travail workspace
employés employees
données data
le the
en in
doivent must
de of
travail work
et and
l a
par by
trois three

FR Tags:sécurité à distance, risques de sécurité du travail à distance, sécurité du lieu de travail à distance, problèmes de sécurité liés au travail à distance, conseils de sécurité pour le travail à distance, travail à distance

EN Tags:remote security, remote work security risks, remote workplace security, security issues with working remotely, security tips for working remotely, working remotely

Frans Engels
tags tags
sécurité security
distance remote
conseils tips
risques risks
problèmes issues
à with
travail work
lieu de travail workplace

FR Faire ton meilleur travail signifie avoir le meilleur espace pour le faire. Installe ton espace de travail avec une allocation de télétravail.

EN Doing your best work means having the best space to do it in. Set up your workspace with a WFH stipend.

Frans Engels
espace de travail workspace
espace space
travail work
signifie to
le the
ton your
de having
avec with
faire do
meilleur the best
une a

FR Pour en savoir plus, veuillez consulter « Déplacer des éléments existants vers un espace de travail » dans Gérer des éléments d’un espace de travail (ajouter, déplacer, supprimer).

EN For more information, please see "Moving Existing Items into a Workspace" in  Managing Items in a Workspace (Add, Move, Remove).

Frans Engels
veuillez please
existants existing
supprimer remove
espace de travail workspace
gérer managing
ajouter add
un a
en in
plus more
éléments items
consulter see
déplacer move

FR Lorsqu’un dossier est créé au sein d’un espace de travail, il hérite des autorisations de partage de cet espace de travail

EN If a folder is created within a workspace, it will inherit the sharing permissions of that workspace

Frans Engels
autorisations permissions
partage sharing
espace de travail workspace
créé created
il it
dossier folder
dun a
de of
cet the

FR Les fichiers joints à un espace de travail ne sont pas liés à une feuille spécifique, mais à toutes les feuilles, rapports et tableaux de bord de l’espace de travail.

EN Files attached to a workspace aren't related to a specific sheet, but rather to all sheets, reports, and dashboards in the workspace. 

Frans Engels
espace de travail workspace
fichiers files
rapports reports
liés related
feuille sheet
tableaux de bord dashboards
à to
un a
feuilles sheets
et and
mais but

FR Les pièces jointes à un espace de travail montrent uniquement les fichiers qui ont été joints à l’espace de travail lui-même

EN Workspace attachments only show files that have been attached to the workspace itself

Frans Engels
fichiers files
espace de travail workspace
pièces jointes attachments
jointes attached
à to
uniquement the
été been
de show
les itself

FR Seul le propriétaire peut supprimer un espace de travail. Pour supprimer un espace de travail, cliquez avec le bouton droit de la souris sur son nom dans votre panneau Parcourir, puis sélectionnez Supprimer...

EN Only the Owner may delete a workspace. To delete a workspace, right-click the workspace name from your browse panel, and select Delete…

Frans Engels
nom name
panneau panel
cliquez click
droit right
sélectionnez select
peut may
supprimer delete
parcourir browse
un a
de and
votre your
propriétaire owner

FR Consultez Partager un espace de travail et Transférer la propriété d’un espace de travail pour plus d’informations

EN See Share a Workspace and Transfer Ownership of a Workspace for more information

Frans Engels
partager share
travail information
transférer transfer
propriété ownership
espace de travail workspace
consultez see
un a
de of
et and
pour for
plus more

FR Si vous souhaitez partager une feuille ou un autre élément contenu dans un espace de travail sans avoir à partager tout l’espace de travail avec eux, cela est possible

EN If you want to share a sheet or other item that's contained in a workspace without having to share the entire workspace with them, that's possible

Frans Engels
feuille sheet
espace de travail workspace
si if
ou or
possible possible
à to
un a
avec with
partager share
dans in
contenu contained
de other

FR Vous verrez qui dispose du partage dans l’espace de travail en haut à droite, sous Espace de travail partagé.

EN You'll be able to see who is shared to the workspace on the top right, under Workspace Shared To.

Frans Engels
espace de travail workspace
droite right
à to
partagé shared
haut the
de under
dispose is

FR Pour retirer un collaborateur ou modifier son niveau d’autorisation, cliquez sur le bouton Partager dans l’angle supérieur droit de l’espace de travail et ouvrez la section Collaborateurs du formulaire Partage d’espace de travail.

EN To remove a collaborator or change their permission level, click the Share button in the upper-right corner of the workspace, and open the Collaborators section of the Workspace Sharing form.

Frans Engels
niveau level
supérieur upper
formulaire form
ou or
droit right
un a
bouton button
retirer remove
collaborateur collaborator
cliquez click
dans in
partage sharing
de of
et and
modifier to
partager share
ouvrez the
collaborateurs collaborators

FR Si vous ne voyez pas votre nom dans la liste des collaborateurs qui sont partagés sur l’espace de travail, vous pouvez être partagé sur l’espace de travail par le biais d’un groupe de contacts au lieu d’être partagé en tant qu’utilisateur

EN If you don’t see your name in the list of collaborators that are shared to the workspace, then you may be shared to the workspace through a Contact Group instead of shared as a user

Frans Engels
collaborateurs collaborators
contacts contact
si if
groupe group
nom name
liste list
sont are
de of
partagé shared
dun a
en in
votre your
au lieu instead
vous you
pas dont
être be

FR Vous devez être le Propriétaire de l’espace de travail ou disposer des autorisations de niveau Administrateur pour créer, déplacer ou supprimer des éléments dans cet espace de travail.

EN You must be the workspace Owner or have Admin-level permissions to the workspace to create items, move items, or delete items from it.

Frans Engels
autorisations permissions
administrateur admin
supprimer delete
espace de travail workspace
ou or
niveau level
déplacer move
de from
propriétaire owner
créer create
vous you
devez you must
être be
vous devez must

FR REMARQUE : vous y verre les commentaires de l’espace de travail seulement. Si vous souhaitez afficher les commentaires d’une feuille spécifique dans l’espace de travail, vous devrez ouvrir cette feuille.

EN NOTE: Here youll see comments about the workspace only. To view comments for a specific sheet in the workspace, youll need to open the sheet.

Frans Engels
feuille sheet
remarque note
commentaires comments
ouvrir the
afficher to view
dans in
souhaitez see
vous to
si here
spécifique a

FR Si vous conservez des feuilles dans un espace de travail, vous pouvez inclure des commentaires pertinents pour toutes les feuilles de cet espace de travail

EN If youre keeping sheets in a workspace, you may want to include comments relevant to all sheets in that workspace

Frans Engels
feuilles sheets
espace de travail workspace
si if
un a
commentaires comments
pertinents relevant
de all
dans in
inclure include

FR Les autorisations de partage de l’espace de travail seront conservées au niveau de la feuille, mais les feuilles ne seront plus dans l’espace de travail.

EN The sharing permissions from the workspace will be retained at the sheet-level, but the sheets will no longer be in the workspace..

Frans Engels
autorisations permissions
partage sharing
conservées retained
niveau level
de from
la the
feuille sheet
feuilles sheets
dans in
mais but

FR Les autorisations de partage de l’espace de travail seront conservées au niveau de la feuille, mais les feuilles ne seront plus dans l’espace de travail

EN The sharing permissions from the workspace will be retained at the sheet-level, but the sheets will no longer be in the workspace

Frans Engels
autorisations permissions
partage sharing
conservées retained
niveau level
de from
la the
feuille sheet
feuilles sheets
dans in
mais but

FR Lecteurs pour espace de travail (avec un accès privilégié pour voir tout ce qui est publié dans votre espace de travail)

EN Workspace readers (with privileged access to view everything published in your workspace)

Frans Engels
lecteurs readers
accès access
privilégié privileged
publié published
espace de travail workspace
votre your
avec with
dans in

FR Cette étape vous permet également de vous assurer que tous les documents de processus internes, y compris pour votre nouvel espace de travail, sont à jour, organisés et prêts à être déployés dans votre nouvelle plateforme d’espace de travail.

EN Additionally, this step gives you the chance to ensure all internal process documents—including process documents for your new workspace—are updated, organized, and ready for deployment in your new workspace platform.

Frans Engels
documents documents
organisés organized
plateforme platform
étape step
processus process
compris including
internes internal
tous all
assurer ensure
nouvel new
sont are
à to
et and
dans in
votre your
vous you

FR Un espace de travail collaboratif permet à des personnes de travailler ensemble, où qu’elles se trouvent. Les travailleurs doivent pouvoir accéder facilement à l’espace de travail, et ce à tout moment.

EN A collaborative workspace enables people to work together, regardless of their physical location. This means workers need to easily access the workspace at any time.

Frans Engels
facilement easily
espace de travail workspace
accéder access
ce this
un a
collaboratif collaborative
à to
moment time
de of
travail work
permet enables
doivent need to
personnes people
les the

FR Au sein d’un espace de travail efficace, les membres de l’équipe peuvent s’envoyer des e-mails et des messages instantanés, ainsi que programmer et mener des réunions sans avoir à sortir de l’espace de travail

EN Within an effective workspace, team members can send emails and instant messages and set up and carry on meetings without having to step outside the workspace

Frans Engels
efficace effective
mener carry
réunions meetings
espace de travail workspace
équipe team
espace set
membres members
peuvent can
messages messages
à to
instantané instant
et and
de outside

FR La virtualisation de l’espace de travail permet également aux utilisateurs de conserver leurs paramètres et leurs données au sein de l’espace de travail virtualisé

EN Workspace virtualization also allows users to keep their own settings and data inside the virtualized workspace

Frans Engels
virtualisation virtualization
permet allows
utilisateurs users
paramètres settings
virtualisé virtualized
données data
la the
conserver to keep
également also
au inside
et and

FR RocketMail Webmail est un espace de travail complet qui intègre, en plus de toutes les fonctionnalités avancées requises dans un espace de travail collaboratif, le partage de fichiers également

EN RocketMail Webmail is a complete workspace that integrates, in addition to all the advanced features required in a collaborative workspace, file sharing too

Frans Engels
webmail webmail
intègre integrates
requises required
fichiers file
rocketmail rocketmail
espace de travail workspace
fonctionnalités features
collaboratif collaborative
partage sharing
un a
le the
en in
avancées advanced

FR Le tout nouveau calendrier de l'espace de travail vous permet de mieux cerner les projets et les initiatives. Grâce à lui, vous pouvez visualiser les dates limites dans plusieurs tableaux de votre espace de travail.

EN When an unregulated software poses a potential risk within your team, it's time establish a secure process.

Frans Engels
pouvez potential
espace time
votre your
travail process
plusieurs a
projets software
de within

FR Pilier de la plateforme d’espace de travail numérique Crestron Flex, Crestron Flex Scheduling permet à votre personnel de réserver rapidement l’espace de travail adéquat avec la technologie appropriée

EN A pillar of the Crestron Flex digital workplace platform, Crestron Flex Scheduling lets your workforce quickly book the right space with the right technology

Frans Engels
pilier pillar
crestron crestron
flex flex
permet lets
rapidement quickly
lespace space
réserver book
adéquat right
scheduling scheduling
de of
la the
technologie technology
plateforme platform
travail workplace
numérique digital
votre your
avec with

FR Lorsque vous mettez à niveau un espace de travail, vous mettez à niveau tous les utilisateurs de cet espace de travail, et le tarif dépend du type d'offre (Standard ou Premium).

EN When you upgrade a workspace, you upgrade every user within the workspace – and pricing is dependent on the plan type (Standard or Premium).

Frans Engels
travail plan
utilisateurs user
tarif pricing
lorsque when
standard standard
premium premium
et and
un a
le the
type type
ou or
vous you

FR Si vous conservez des feuilles dans un espace de travail, vous pouvez inclure des commentaires pertinents pour toutes les feuilles de cet espace de travail

EN If you're keeping sheets in a workspace, you may want to include comments relevant to all sheets in that workspace

Frans Engels
feuilles sheets
espace de travail workspace
si if
un a
commentaires comments
pertinents relevant
de all
dans in
inclure include

FR Optimiser l’espace de travail moderne grâce aux solutions de Zscaler pour l'espace de travail digital

EN Enable the modern workplace with Zscaler’s digital workplace solutions

Frans Engels
travail workplace
moderne modern
solutions solutions
digital digital
grâce the

FR Optimiser l’espace de travail moderne grâce aux solutions de Zscaler pour l'espace de travail digital

EN Enable the modern workplace with Zscaler’s digital workplace solutions

Frans Engels
travail workplace
moderne modern
solutions solutions
digital digital
grâce the

FR Pour en savoir plus, veuillez consulter « Déplacer des éléments existants vers un espace de travail » dans Gérer des éléments d’un espace de travail (ajouter, déplacer, supprimer).

EN For more information, please see "Moving Existing Items into a Workspace" in  Managing Items in a Workspace (Add, Move, Remove).

Frans Engels
veuillez please
existants existing
supprimer remove
espace de travail workspace
gérer managing
ajouter add
un a
en in
plus more
éléments items
consulter see
déplacer move

FR Lorsqu’un dossier est créé au sein d’un espace de travail, il hérite des autorisations de partage de cet espace de travail

EN If a folder is created within a workspace, it will inherit the sharing permissions of that workspace

Frans Engels
autorisations permissions
partage sharing
espace de travail workspace
créé created
il it
dossier folder
dun a
de of
cet the

FR Espace de travail : dans l’angle supérieur droit de l’espace de travail, cliquez sur l’icône Pièces jointes.   

EN Workspace: In the top right corner of the Workspace, click the Attachments icon.   

Frans Engels
espace de travail workspace
pièces jointes attachments
de of
supérieur top
droit right
dans in
cliquez click

FR Les fichiers joints à un espace de travail ne sont pas liés à une feuille spécifique, mais à toutes les feuilles, rapports et tableaux de bord de l’espace de travail.

EN Files attached to a workspace aren't related to a specific sheet, but rather to all sheets, reports, and dashboards in the workspace. 

Frans Engels
espace de travail workspace
fichiers files
rapports reports
liés related
feuille sheet
tableaux de bord dashboards
à to
un a
feuilles sheets
et and
mais but

FR Les pièces jointes à un espace de travail montrent uniquement les fichiers qui ont été joints à l’espace de travail lui-même

EN Workspace attachments only show files that have been attached to the workspace itself

Frans Engels
fichiers files
espace de travail workspace
pièces jointes attachments
jointes attached
à to
uniquement the
été been
de show
les itself

FR Pour demander des sauvegardes récurrentes de l’espace de travail, vous devez être le Propriétaire ou l’Administrateur de l’espace de travail.

EN To request recurring workspace backups, you must be the workspace owner or admin.  

Frans Engels
sauvegardes backups
ou or
demander request
le the
propriétaire owner
vous you
devez you must
être be
vous devez must

FR Si l’élément se trouve dans un espace de travail, le nouveau propriétaire doit avoir un accès administrateur à cet espace de travail.

EN If the item is in a workspace, the new owner must have Admin access to the workspace.

Frans Engels
accès access
administrateur admin
espace de travail workspace
si if
à to
un a
le the
doit must
élément item
dans in
de have
nouveau new
propriétaire owner

FR Les collaborateurs de l’espace de travail disposant des autorisations Editor - can share peuvent également partager l’espace de travail

EN Workspace collaborators with Editor - can share permissions can also share the workspace

Frans Engels
collaborateurs collaborators
autorisations permissions
editor editor
can can
également also
share share
les the

FR Pour partager un élément dans un espace de travail et pas l’ensemble de ce dernier, vous devez partager une feuille individuelle dans un espace de travail.

EN To share an item in a workspace without sharing the entire workspace, share an individual sheet in a workspace.

Frans Engels
feuille sheet
espace de travail workspace
un a
dans in
partager share
dernier the
vous to

Wys 50 van 50 vertalings