EN These countries may not have equivalent data protection laws to the country from where players access the Products or, in the case of transfers subject to European law, may not be subject to an adequacy decision by the European Commission (EC)
EN These countries may not have equivalent data protection laws to the country from where players access the Products or, in the case of transfers subject to European law, may not be subject to an adequacy decision by the European Commission (EC)
TR Bu ülkelerde, oyuncuların Ürünlere eriştiği ülkenin veri koruma yasalarına eş değer yasalar bulunmayabilir ya da Avrupa yasasına tabi olan aktarmalar durumunda Avrupa Komisyonu (EC) tarafından verilen bir uygunluk kararına tabi olmayabilir
Engels | Turks |
---|---|
data | veri |
protection | koruma |
laws | yasaları |
players | oyuncular |
european | avrupa |
law | yasası |
decision | karar |
commission | komisyonu |
countries | ülkelerde |
country | ülkenin |
in | da |
these | bu |
by | tarafından |
to | e |
products | bir |
EN If subject is an array, then the search and replace is performed on every entry of subject, and the return value is an array as well.
TR Eğer konu bir dizge ise arama ve değiştirme her eleman için ayrı ayrı yapılır ve sonuçlar da bir dizi olarak döndürülür.
Engels | Turks |
---|---|
array | dizi |
search | arama |
if | eğer |
and | ve |
value | bir |
the | ise |
then | için |
EN If matches are found, the new subject will be returned, otherwise subject will be returned unchanged or null if an error occurred.
TR Eşleşmeler bulunduğu takdirde yeni konu döner, aksi takdirde bir hata oluşmamışsa konu değiştirilmeden döndürülür; bir hata oluşmuşsa null döner.
Engels | Turks |
---|---|
subject | konu |
otherwise | aksi takdirde |
error | hata |
are | bulunduğu |
if | takdirde |
new | yeni |
the | bir |
EN If you have a data subject’s request or a questions regarding our data privacy policies, please make your submission via Tetra Pak Data Subject Request Platform.
TR Bir veri öznesi talebiniz ya da veri gizliliği politikalarımızla ilgili sorularınız varsa lütfen Tetra Pak Veri Öznesi Talep Platformu üzerinden gönderin.
Engels | Turks |
---|---|
have | ya |
data | veri |
privacy | gizliliği |
policies | politikalar |
tetra | tetra |
pak | pak |
platform | platformu |
a | bir |
request | talep |
questions | sorular |
make | da |
please | lütfen |
via | üzerinden |
if | varsa |
regarding | ilgili |
EN Your data subject’s requests (DSR) or any question in this context can be submitted on the Tetra Pak Data Subject Request Platform.
TR Veri öznesi talepleri (DSR) veya bu bağlamdaki her türlü sorunuzu Tetra Pak Veri Öznesi Talep Platformu'na gönderebilirsiniz.
Engels | Turks |
---|---|
data | veri |
tetra | tetra |
pak | pak |
platform | platformuna |
this | bu |
request | talep |
or | veya |
EN If you are a third party organization acting on behalf of a data subject (or class of data subjects) to exercise data subject rights, we do work with you. In this case:
TR Bir veri sahibi (ya da veri sahibi sınıfı) adına veri sahibi haklarının kullanılması için işlem yapan üçüncü taraf bir kurumsanız, sizinle birlikte çalışırız. Bu durumda:
Engels | Turks |
---|---|
party | taraf |
data | veri |
class | sınıf |
work | iş |
case | durumda |
this | bu |
rights | hakları |
in | da |
third | üçüncü |
a | bir |
behalf | adına |
of | in |
to | için |
EN If you are a third party organization acting on behalf of a data subject (or class of data subjects) to exercise data subject rights, we do work with you. In this case:
TR Bir veri sahibi (ya da veri sahibi sınıfı) adına veri sahibi haklarının kullanılması için işlem yapan üçüncü taraf bir kurumsanız, sizinle birlikte çalışırız. Bu durumda:
Engels | Turks |
---|---|
party | taraf |
data | veri |
class | sınıf |
work | iş |
case | durumda |
this | bu |
rights | hakları |
in | da |
third | üçüncü |
a | bir |
behalf | adına |
of | in |
to | için |
EN If you are a third party organization acting on behalf of a data subject (or class of data subjects) to exercise data subject rights, we do work with you. In this case:
TR Bir veri sahibi (ya da veri sahibi sınıfı) adına veri sahibi haklarının kullanılması için işlem yapan üçüncü taraf bir kurumsanız, sizinle birlikte çalışırız. Bu durumda:
Engels | Turks |
---|---|
party | taraf |
data | veri |
class | sınıf |
work | iş |
case | durumda |
this | bu |
rights | hakları |
in | da |
third | üçüncü |
a | bir |
behalf | adına |
of | in |
to | için |
EN If you are a third party organization acting on behalf of a data subject (or class of data subjects) to exercise data subject rights, we do work with you. In this case:
TR Bir veri sahibi (ya da veri sahibi sınıfı) adına veri sahibi haklarının kullanılması için işlem yapan üçüncü taraf bir kurumsanız, sizinle birlikte çalışırız. Bu durumda:
Engels | Turks |
---|---|
party | taraf |
data | veri |
class | sınıf |
work | iş |
case | durumda |
this | bu |
rights | hakları |
in | da |
third | üçüncü |
a | bir |
behalf | adına |
of | in |
to | için |
EN If you are a third party organization acting on behalf of a data subject (or class of data subjects) to exercise data subject rights, we do work with you. In this case:
TR Bir veri sahibi (ya da veri sahibi sınıfı) adına veri sahibi haklarının kullanılması için işlem yapan üçüncü taraf bir kurumsanız, sizinle birlikte çalışırız. Bu durumda:
Engels | Turks |
---|---|
party | taraf |
data | veri |
class | sınıf |
work | iş |
case | durumda |
this | bu |
rights | hakları |
in | da |
third | üçüncü |
a | bir |
behalf | adına |
of | in |
to | için |
EN If you are a third party organization acting on behalf of a data subject (or class of data subjects) to exercise data subject rights, we do work with you. In this case:
TR Bir veri sahibi (ya da veri sahibi sınıfı) adına veri sahibi haklarının kullanılması için işlem yapan üçüncü taraf bir kurumsanız, sizinle birlikte çalışırız. Bu durumda:
Engels | Turks |
---|---|
party | taraf |
data | veri |
class | sınıf |
work | iş |
case | durumda |
this | bu |
rights | hakları |
in | da |
third | üçüncü |
a | bir |
behalf | adına |
of | in |
to | için |
EN If you are a third party organization acting on behalf of a data subject (or class of data subjects) to exercise data subject rights, we do work with you. In this case:
TR Bir veri sahibi (ya da veri sahibi sınıfı) adına veri sahibi haklarının kullanılması için işlem yapan üçüncü taraf bir kurumsanız, sizinle birlikte çalışırız. Bu durumda:
Engels | Turks |
---|---|
party | taraf |
data | veri |
class | sınıf |
work | iş |
case | durumda |
this | bu |
rights | hakları |
in | da |
third | üçüncü |
a | bir |
behalf | adına |
of | in |
to | için |
EN If you are a third party organization acting on behalf of a data subject (or class of data subjects) to exercise data subject rights, we do work with you. In this case:
TR Bir veri sahibi (ya da veri sahibi sınıfı) adına veri sahibi haklarının kullanılması için işlem yapan üçüncü taraf bir kurumsanız, sizinle birlikte çalışırız. Bu durumda:
Engels | Turks |
---|---|
party | taraf |
data | veri |
class | sınıf |
work | iş |
case | durumda |
this | bu |
rights | hakları |
in | da |
third | üçüncü |
a | bir |
behalf | adına |
of | in |
to | için |
EN If you are a third party organization acting on behalf of a data subject (or class of data subjects) to exercise data subject rights, we do work with you. In this case:
TR Bir veri sahibi (ya da veri sahibi sınıfı) adına veri sahibi haklarının kullanılması için işlem yapan üçüncü taraf bir kurumsanız, sizinle birlikte çalışırız. Bu durumda:
Engels | Turks |
---|---|
party | taraf |
data | veri |
class | sınıf |
work | iş |
case | durumda |
this | bu |
rights | hakları |
in | da |
third | üçüncü |
a | bir |
behalf | adına |
of | in |
to | için |
EN If you are a third party organization acting on behalf of a data subject (or class of data subjects) to exercise data subject rights, we do work with you. In this case:
TR Bir veri sahibi (ya da veri sahibi sınıfı) adına veri sahibi haklarının kullanılması için işlem yapan üçüncü taraf bir kurumsanız, sizinle birlikte çalışırız. Bu durumda:
Engels | Turks |
---|---|
party | taraf |
data | veri |
class | sınıf |
work | iş |
case | durumda |
this | bu |
rights | hakları |
in | da |
third | üçüncü |
a | bir |
behalf | adına |
of | in |
to | için |
EN If you are a third party organization acting on behalf of a data subject (or class of data subjects) to exercise data subject rights, we do work with you. In this case:
TR Bir veri sahibi (ya da veri sahibi sınıfı) adına veri sahibi haklarının kullanılması için işlem yapan üçüncü taraf bir kurumsanız, sizinle birlikte çalışırız. Bu durumda:
Engels | Turks |
---|---|
party | taraf |
data | veri |
class | sınıf |
work | iş |
case | durumda |
this | bu |
rights | hakları |
in | da |
third | üçüncü |
a | bir |
behalf | adına |
of | in |
to | için |
EN If you are a third party organization acting on behalf of a data subject (or class of data subjects) to exercise data subject rights, we do work with you. In this case:
TR Bir veri sahibi (ya da veri sahibi sınıfı) adına veri sahibi haklarının kullanılması için işlem yapan üçüncü taraf bir kurumsanız, sizinle birlikte çalışırız. Bu durumda:
Engels | Turks |
---|---|
party | taraf |
data | veri |
class | sınıf |
work | iş |
case | durumda |
this | bu |
rights | hakları |
in | da |
third | üçüncü |
a | bir |
behalf | adına |
of | in |
to | için |
EN If you are a third party organization acting on behalf of a data subject (or class of data subjects) to exercise data subject rights, we do work with you. In this case:
TR Bir veri sahibi (ya da veri sahibi sınıfı) adına veri sahibi haklarının kullanılması için işlem yapan üçüncü taraf bir kurumsanız, sizinle birlikte çalışırız. Bu durumda:
Engels | Turks |
---|---|
party | taraf |
data | veri |
class | sınıf |
work | iş |
case | durumda |
this | bu |
rights | hakları |
in | da |
third | üçüncü |
a | bir |
behalf | adına |
of | in |
to | için |
EN Read more to find out about this important subject and to view resources on how to identify and tackle bias.
TR Bu önemli konu hakkında daha fazla bilgi edinmek ve önyargının nasıl tespit edileceği ve engelleneceğiyle ilgili kaynakları görmek için okumaya devam edin.
Engels | Turks |
---|---|
important | önemli |
this | bu |
resources | kaynakları |
to | görmek |
find out | bilgi |
about | hakkında |
how | nasıl |
identify | tespit |
on | ilgili |
read | ve |
EN Issuing internal briefings to raise staff awareness of the subject and giving them tools and resources to further spread awareness among editors, board members and reviewers
TR Konu hakkında çalışanların bilincini artırmak ve onlara editörler, kurul üyeleri ve hakemler arasında da farkındalığı daha fazla yayacak araçlar ve kaynaklar sunmak üzere dahili brifingler vermek
Engels | Turks |
---|---|
internal | dahili |
raise | artırmak |
editors | editörler |
members | üyeleri |
and | ve |
resources | kaynaklar |
tools | araçlar |
to | hakkında |
them | onlara |
further | da |
EN Elsevier eReprints are created with official journal covers and can be customised with product codes and logos, subject to approval
TR Elsevier Elektronik Tekrar Baskıları resmi dergi kapaklarıyla oluşturulur ve onaya tabi olarak ürün kodları ve logoları ile kişiselleştirilebilir
Engels | Turks |
---|---|
official | resmi |
journal | dergi |
covers | kapakları |
logos | logolar |
elsevier | elsevier |
codes | kodları |
and | ve |
product | ürün |
with | ile |
EN At Elsevier, we provide the springboard to connect with recognised key opinion leaders and subject matter experts across the world
TR Elsevier olarak, tüm dünyadaki tanınmış önemli kanaat önderleri ve konu uzmanlarıyla bağlantı kurabilmeniz için imkânlar sağlarız
Engels | Turks |
---|---|
provide | sağlar |
elsevier | elsevier |
key | önemli |
we provide | sağlarız |
and | ve |
connect | bağlantı |
EN Elsevier will apply for their inclusion in the Science Citation Index / Social Sciences Citation Index, Scopus, PMC/MEDLINE, DOAJ, and other relevant indexation lists, as appropriate to the subject area of the journal.
TR Elsevier, derginin konu alanına uygun olarak, bunların Bilim Atıf İndeksi / Sosyal Bilimler Atıf İndeksi, Scopus, PMC/MEDLINE, DOAJ ve diğer ilgili indeksleme listelerine dahil edilmesi için başvuruda bulunur.
Engels | Turks |
---|---|
social | sosyal |
scopus | scopus |
other | diğer |
journal | derginin |
elsevier | elsevier |
inclusion | dahil |
science | bilim |
sciences | bilimler |
to | edilmesi |
area | alan |
of | in |
and | ve |
for | için |
the | olarak |
EN MACRO's easy-to-use system allows users to quickly input, monitor and run reports on subject data to collect accurate and reliable data for analysis.
TR MACRO?nun kolay kullanılan sistemi kullanıcıların analiz amacıyla doğru ve güvenilir veriler toplaması için denek verileri hakkındaki raporları hızla girebilmesine, takip edebilmesine ve çalıştırabilmesine imkân verir.
Engels | Turks |
---|---|
system | sistemi |
monitor | takip |
and | ve |
quickly | hızla |
easy | kolay |
data | verileri |
analysis | analiz |
reports | raporları |
users | kullanıcılar |
reliable | güvenilir |
EN create a user name or Foursquare account that is subject to any rights of a person other than you without appropriate authorization; or
TR Sizden başka bir kişinin haklarına tabi olan Kullanıcı Adı veya Foursquare hesabını uygun izin olmadan kullanmak; veya
Engels | Turks |
---|---|
other | başka |
appropriate | uygun |
authorization | izin |
foursquare | foursquare |
name | adı |
without | olmadan |
user | kullanıcı |
rights | hakları |
or | veya |
person | kişinin |
EN The processing of payments or credits, as applicable, in connection with the Card Services will be subject to the terms, conditions and privacy policies of the Payment Processor and your credit card issuer in addition to this Agreement
TR Kart Hizmetleri ile bağlantılı olarak uygulanabilir ödeme veya kredilerin, işleme şartları, koşulları ve bu Anlaşmanın ek Ödeme İşlemci ve kredi kartı ihraççının gizlilik politikalarına tabi olacaktır
Engels | Turks |
---|---|
applicable | uygulanabilir |
connection | bağlantı |
services | hizmetleri |
privacy | gizlilik |
policies | politikalar |
agreement | anlaşmanın |
credit | kredi |
this | bu |
processing | işleme |
payment | ödeme |
or | veya |
and | ve |
with | ile |
will | olacaktır |
EN If you have enrolled in the Placed Points Program, you agree to be subject to the additional terms set forth in the Placed Points Program Terms (https://www.placed.com/points-program), as such terms may be amended from time to time
TR Placed Puan Programına kayıt olduysanız, Placed Puan Programı Koşullarında ortaya koyulan diğer koşullara tabi tutulmayı kabul etmiş sayılırsınız (https://www.placed.com/points-program), Bu koşullar zaman zaman değiştirilebilir
Engels | Turks |
---|---|
points | puan |
additional | diğer |
https | https |
time | zaman |
placed | placed |
program | programı |
terms | koşullar |
the | kabul |
EN You may only administer a Page if you are an authorized representative of the subject of the Page.
TR . Ancak sayfanın konusunun yetkili bir temsilcisiyseniz bir Sayfayı yönetebilirsiniz.
Engels | Turks |
---|---|
authorized | yetkili |
page | sayfayı |
the | ancak |
a | bir |
EN All disputes or claims arising out of or relating to these Terms of Use shall be subject to the exclusive jurisdiction of the English Courts to which the Parties irrevocably submit.
TR Bu Kullanım şartlarıyla ilişkili veya bunlardan doğan tüm anlaşmazlık veya hak talepleri yalnızca Tarafların geri dönemeyecek şekilde kabul ettiği İngiliz Mahkemelerinin yargı yetkisine tabi olacaktır.
Engels | Turks |
---|---|
claims | talepleri |
of | ın |
courts | mahkemelerinin |
parties | taraflar |
use | kullanım |
be | olacaktır |
these | bu |
to | geri |
all | tüm |
or | veya |
the | kabul |
EN In all cases, they are subject to the terms of this Privacy Policy.
TR Her durumda, bu Gizlilik Politikasının şartlarına tabidirler.
Engels | Turks |
---|---|
this | bu |
policy | politikası |
the | durumda |
privacy | gizlilik |
to | her |
EN Under the applicable law, you, as a data subject, have certain rights. You have the right to:
TR Geçerli yasaya göre, bir veri konusu olarak belirli haklara sahipsiniz. Haklarınz:
Engels | Turks |
---|---|
applicable | geçerli |
data | veri |
subject | konusu |
you have | sahipsiniz |
rights | hakları |
as | göre |
EN Under the applicable law, you, as a data subject, have certain rights.
TR Geçerli yasaya göre, bir veri konusu olarak belirli haklara sahipsiniz.
Engels | Turks |
---|---|
applicable | geçerli |
data | veri |
subject | konusu |
as | göre |
EN People planning to operate business in real estate sector must be subject to a training program approved by the Ministry of National Education and get a certificate, according to the Communiqué of the Turkish Real Estate Agency Standards
TR Emlakçılık yapacak kişilerin Türk Emlakçılık Standartları Tebliği gereğince Milli Eğitim Bakanlığı onaylı eğitimden geçmeleri ve sertifika almaları gerekmektedir
Engels | Turks |
---|---|
people | kişilerin |
estate | emlak |
must | gerekmektedir |
national | milli |
certificate | sertifika |
turkish | türk |
ministry | bakanlığı |
approved | onaylı |
to | e |
and | ve |
standards | standartları |
training | eğitim |
EN Don't forget that your use of Last.fm is subject to these Community Guidelines and our Terms of Use.
TR Last.fm kullanımının bu Topluluk Kurallarına ve Kullanım Koşullarımıza bağlı olduğunu unutma.
Engels | Turks |
---|---|
is | olduğunu |
community | topluluk |
guidelines | kuralları |
last | last |
these | bu |
terms | koşullar |
and | ve |
use | kullanım |
of | nın |
EN This, in combination with new techniques and new insights, ensures that regulations are the subject of continuous improvement.
TR Bu ilgi, yeni teknik ve yeni fikirlerle birleştiğinde düzenlemelerin sürekli iyileştirmeye tabi tutulmasını sağlar.
Engels | Turks |
---|---|
new | yeni |
subject | tabi |
of | ın |
continuous | sürekli |
and | ve |
this | bu |
are | sağlar |
EN This offer is subject to change without notice and cannot be combined with any other offer or promotion
TR Bu teklif bildirim yapılmaksızın değiştirilebilir ve başka teklif ve promosyonla birleştirilemez
Engels | Turks |
---|---|
offer | teklif |
other | başka |
this | bu |
and | ve |
EN You can reach STGM support in the following ways: i. By accessing documents and videos published on the subject, ii. By communicating directly with STGM, iii. By following the invitations made.
TR STGM desteklerine, aşağıdaki yollarla ulaşabilirsiniz: i. Konuyla ilgili yayınlanan belge ve videolara erişim sağlayarak, ii. STGM ile doğrudan iletişim kurarak, iii. Açılan çağrıları takip ederek.
Engels | Turks |
---|---|
stgm | stgm |
documents | belge |
published | yayınlanan |
ii | ii |
directly | doğrudan |
iii | iii |
on | ilgili |
and | ve |
the | aşağıdaki |
EN For more detailed information, please check our page on the subject you want to receive support for.
TR Daha detaylı bilgiler için lütfen destek almak istediğiniz konuya ilişkin aşağıdaki sayfamızı inceleyiniz.
Engels | Turks |
---|---|
information | bilgiler |
detailed | detaylı |
you want | istediğiniz |
support | destek |
the | aşağıdaki |
please | lütfen |
EN Goods transports and transits between the Parties, or to or from non-Party countries, are subject to the permit system set forth in the Agreement.
TR Taraf devletler arasındaki ve bu devletler üzerinden transit geçişle üçüncü devletlere karayoluyla yük ve yolcu taşımacılığı Anlaşma’da öngörülen izin sistemine tabi tutulmuştur.
Engels | Turks |
---|---|
permit | izin |
system | sistemine |
party | taraf |
the | üçüncü |
and | ve |
between | arasındaki |
to | üzerinden |
EN Subject to the terms of the Agreement, visa assistance will be available to certain professional transport drivers.
TR Taşımacılık faaliyetlerini sürdürecek profesyonel sürücülere vize kolaylığı sağlanacaktır.
Engels | Turks |
---|---|
visa | vize |
professional | profesyonel |
transport | taşımacılık |
EN Here we will specifically address how to open a page on Facebook.What is a Facebook Page? You can open special pages on a subject or a person on Facebook
TR Facebook?ta nasıl sayfa açmanız gerektiğini aşağıda anlatmaya çalıştık.Facebook Sayfa Nedir? Facebook?ta dilediğiniz bir konuya dair ya da kişiye dair özel sayfalar açılabilir
Engels | Turks |
---|---|
person | kişiye |
page | sayfa |
how | nasıl |
what | nedir |
EN As far as you trust the CA, it demonstrates that you?re communicating with the server certificate?s subject
TR Sertifika Yetkilisi'ne güvendiğiniz sürece, sunucu sertifikasının subject?iyle iletişim kurduğunuzu gösterir
Engels | Turks |
---|---|
s | s |
server | sunucu |
certificate | sertifikası |
EN Requirements under specific alignments and frameworks may not be subject to certification or attestation; however, some alignments and frameworks are covered by other compliance programs.
TR Belirli uyum koşulları ve çerçeveler altındaki gereksinimler sertifikaya veya onaya tabi olmayabilir ancak bazı uyum koşulları ve çerçeveler diğer uygunluk programlarının kapsamındadır.
Engels | Turks |
---|---|
other | diğer |
and | ve |
programs | programları |
or | veya |
however | ancak |
some | bazı |
compliance | uyum |
EN How does AWS support customers who are subject to ITAR export regulations?
TR AWS, ITAR ihracat yönetmeliklerine tabi olan müşterileri nasıl destekler?
Engels | Turks |
---|---|
aws | aws |
support | destekler |
customers | müşterileri |
itar | itar |
export | ihracat |
are | olan |
how | nasıl |
EN The made-in-China small EV will be subject to a 27.5% tariff in the US.
TR Eylül ayında tam 59 adet Porsche satıldı.
EN Browse royalty-free photos by subject, photographer, or even camera—all free for personal and commercial use
TR Tümü ticari kullanıma uygun, ücretsiz Royalty-free fotoğrafları konu, fotoğrafçı ve formata göre inceleyin.
Engels | Turks |
---|---|
all | tümü |
commercial | ticari |
free | ücretsiz |
photos | fotoğrafları |
and | ve |
by | göre |
EN Atak Domain receives payments through the Russian Webmoney system. All WebMoney deductions are subject to you. 3% commission will be deducted for WebMoney payments.
TR Atak Domain, Rusya Webmoney sistemi üzerinden ödeme almaktadir. Tüm WebMoney kesintileri tarafinizdan tahsil edilmektedir. WebMoney ödemelerinde %3 Komisyon kesilmektedir.
Engels | Turks |
---|---|
atak | atak |
domain | domain |
commission | komisyon |
payments | ödeme |
system | sistemi |
all | tüm |
EN This can be done by checking the common name in SSL's subject.
TR Bu, SSL'nin konusundaki ortak adı kontrol ederek yapılabilir.
Engels | Turks |
---|---|
checking | kontrol |
common | ortak |
this | bu |
can | yapılabilir |
name | adı |
the | ederek |
EN *Some Activities are subject to change.
TR *Bazı Etkinlikler değişikliğe tabidir.
Engels | Turks |
---|---|
activities | etkinlikler |
change | değişikliğe |
subject to | tabidir |
some | bazı |
EN This Agreement is the complete statement of the Agreement between the parties on the subject matter, and merges and supersedes all other or prior understandings, purchase orders, agreements and arrangements
TR Bu Sözleşme konusuyla ilgili olarak taraflar arasındaki tam Sözleşme beyanıdır ve tüm diğer ya da önceki anlaşmaları, satınalma siparişlerini, sözleşmeleri ve düzenlemeleri birleştirip bunların yerine geçer
Engels | Turks |
---|---|
agreement | sözleşme |
parties | taraflar |
other | diğer |
orders | sipariş |
agreements | sözleşmeleri |
and | ve |
this | bu |
all | tüm |
on | ilgili |
complete | tam |
between | arasındaki |
the | olarak |
Wys 50 van 50 vertalings