Vertaal "saved from success" na Portugees

Wys 50 van 50 vertalings van die frase "saved from success" van Engels na Portugees

Vertaling van Engels na Portugees van saved from success

Engels
Portugees

EN Attempt saved. Máximo Alonso (Peñarol) left footed shot from the right side of the box is saved in the centre of the goal.

PT Finalização defendida em direção ao centro do gol. Máximo Alonso (Peñarol) finalização com o pé esquerdo do lado direito da área.

Engels Portugees
side lado
of do
in em
centre centro
is direção
goal gol
alonso alonso
peñarol peñarol
the o
left esquerdo
right direito

EN Attempt saved. Bissoli (Athletico Paranaense) right footed shot from outside the box is saved in the centre of the goal. Assisted by Santos.

PT Finalização defendida em direção ao centro do gol. Bissoli (Athletico Paranaense) finalização com o pé direito de fora da área. Assistência de Santos N.

Engels Portugees
paranaense paranaense
right direito
centre centro
santos santos
is direção
goal gol
the o
in em
by com
of do

EN Penalty saved! Pablo Ceppelini (Peñarol) fails to capitalise on this great opportunity, right footed shot saved in the centre of the goal.

PT Pênalti defendido! Pablo Ceppelini (Peñarol) perdeu uma oportunidade única, finalização com o pé direito defendido em direção ao centro do gol.

Engels Portugees
pablo pablo
opportunity oportunidade
right direito
centre centro
peñarol peñarol
goal gol
the o
of do
in em

EN Attempt saved. Bissoli (Athletico Paranaense) right footed shot from outside the box is saved in the bottom left corner. Assisted by Erick.

PT Finalização defendida no lado esquerdo do gol. Bissoli (Athletico Paranaense) finalização com o pé direito de fora da área. Assistência de Erick.

Engels Portugees
paranaense paranaense
the o
left esquerdo
right direito
by com

EN Attempt saved. Memphis Depay (Netherlands) left footed shot from the centre of the box is saved in the centre of the goal. Assisted by Donyell Malen.

PT Finalização defendida em direção ao centro do gol. Memphis Depay (Países Baixos) finalização com o pé esquerdo do meio da área. Assistência de Donyell Malen.

Engels Portugees
memphis memphis
left esquerdo
is direção
goal gol
the o
centre centro
netherlands países baixos
in em
by com
of do

EN Attempt saved. Memphis Depay (Netherlands) right footed shot from outside the box is saved in the top right corner.

PT Finalização defendida ao ângulo superior direito. Memphis Depay (Países Baixos) finalização com o pé direito de fora da área.

Engels Portugees
memphis memphis
right direito
the o
netherlands países baixos

EN Attempt saved. Valeriane Gvilia (Georgia) right footed shot from the centre of the box is saved in the bottom right corner.

PT Finalização defendida junto ao lado inferior direito do gol. Valeriane Gvilia (Georgia) finalização com o pé direito do meio da área.

Engels Portugees
georgia georgia
right direito
of do
the o
bottom inferior
in meio

EN Attempt saved. Giorgi Aburjania (Georgia) right footed shot from outside the box is saved in the centre of the goal. Assisted by Davit Khocholava.

PT Finalização defendida em direção ao centro do gol. Giorgi Aburjania (Georgia) finalização com o pé direito de fora da área. Assistência de Davit Khocholava.

Engels Portugees
georgia georgia
right direito
centre centro
is direção
goal gol
the o
in em
by com
of do

EN Attempt saved. Frenkie de Jong (Netherlands) right footed shot from outside the box is saved in the top left corner. Assisted by Memphis Depay.

PT Finalização defendida ao ângulo superior esquerdo. Frenkie de Jong (Países Baixos) finalização com o pé direito de fora da área. Assistência de Memphis Depay.

Engels Portugees
memphis memphis
the o
de de
left esquerdo
right direito
netherlands países baixos
by com

EN Attempt saved. Wout Weghorst (Netherlands) right footed shot from the left side of the box is saved in the bottom right corner.

PT Finalização defendida junto ao lado inferior direito do gol. Wout Weghorst (Países Baixos) finalização com o pé direito do lado esquerdo da área.

Engels Portugees
side lado
of do
the o
right direito
left esquerdo
bottom inferior
netherlands países baixos

EN Attempt saved. Memphis Depay (Netherlands) left footed shot from the left side of the six yard box is saved in the centre of the goal. Assisted by Denzel Dumfries with a cross.

PT Finalização defendida em direção ao centro do gol. Memphis Depay (Países Baixos) finalização com o pé esquerdo do lado esquerdo da pequena área. Assistência de Denzel Dumfries com um cruzamento.

Engels Portugees
memphis memphis
side lado
centre centro
denzel denzel
is direção
goal gol
the o
a um
left esquerdo
netherlands países baixos
in em
cross com
of do

EN Attempt saved. Saba Lobzhanidze (Georgia) right footed shot from the right side of the box is saved in the centre of the goal. Assisted by Giorgi Aburjania.

PT Finalização defendida em direção ao centro do gol. Saba Lobzhanidze (Georgia) finalização com o pé direito do lado direito da área. Assistência de Giorgi Aburjania.

Engels Portugees
saba saba
georgia georgia
right direito
side lado
centre centro
is direção
goal gol
the o
in em
by com
of do

EN Attempt saved. Patrick van Aanholt (Netherlands) left footed shot from the right side of the box is saved in the top right corner.

PT Finalização defendida ao ângulo superior direito. Patrick van Aanholt (Países Baixos) finalização com o pé esquerdo do lado direito da área.

Engels Portugees
patrick patrick
side lado
left esquerdo
of do
the o
van da
right direito
netherlands países baixos

EN Attempt saved. Lyndon Dykes (Scotland) right footed shot from the right side of the box is saved in the top centre of the goal. Assisted by James Forrest.

PT Finalização defendida no centro superior do gol. Lyndon Dykes (Scotland) finalização com o pé direito do lado direito da área. Assistência de James Forrest.

Engels Portugees
right direito
side lado
centre centro
james james
goal gol
scotland scotland
the o
by com
of do

EN Attempt saved. Memphis Depay (Netherlands) right footed shot from the left side of the box is saved in the bottom right corner. Assisted by Stefan de Vrij.

PT Finalização defendida junto ao lado inferior direito do gol. Memphis Depay (Países Baixos) finalização com o pé direito do lado esquerdo da área. Assistência de Stefan de Vrij N.

Engels Portugees
memphis memphis
side lado
stefan stefan
de de
the o
right direito
left esquerdo
netherlands países baixos
by com
bottom inferior
of do

EN Attempt saved. Memphis Depay (Netherlands) right footed shot from the centre of the box is saved in the bottom right corner. Assisted by Denzel Dumfries.

PT Finalização defendida junto ao lado inferior direito do gol. Memphis Depay (Países Baixos) finalização com o pé direito do meio da área. Assistência de Denzel Dumfries.

Engels Portugees
memphis memphis
right direito
denzel denzel
the o
netherlands países baixos
by com
bottom inferior
of do

EN Attempt saved. Adama Traoré (Spain) right footed shot from the right side of the box is saved in the bottom right corner. Assisted by Sergio Canales.

PT Finalização defendida junto ao lado inferior direito do gol. Adama Traoré (Espanha) finalização com o pé direito do lado direito da área. Assistência de Sergio Canales.

Engels Portugees
right direito
side lado
spain espanha
the o
by com
bottom inferior
of do

EN Attempt saved. Héctor Bellerín (Spain) right footed shot from outside the box is saved in the bottom left corner. Assisted by Koke.

PT Finalização defendida no lado esquerdo do gol. Héctor Bellerín (Espanha) finalização com o pé direito de fora da área. Assistência de Koke.

Engels Portugees
the o
is é
left esquerdo
spain espanha
right direito
by com

EN Attempt saved. Álvaro Morata (Spain) left footed shot from outside the box is saved in the centre of the goal. Assisted by Sergio Canales.

PT Finalização defendida em direção ao centro do gol. Álvaro Morata (Espanha) finalização com o pé esquerdo de fora da área. Assistência de Sergio Canales.

Engels Portugees
left esquerdo
centre centro
goal gol
the o
spain espanha
in em
by com
of do
is direção

EN Attempt saved. Luuk de Jong (Netherlands) right footed shot from the centre of the box is saved in the centre of the goal. Assisted by Frenkie de Jong.

PT Finalização defendida em direção ao centro do gol. Luuk de Jong (Países Baixos) finalização com o pé direito do meio da área. Assistência de Frenkie de Jong.

Engels Portugees
right direito
is direção
goal gol
the o
de de
centre centro
netherlands países baixos
in em
by com
of do

EN Our logo maker app will never delete any saved logos, and you can always go back and edit a past saved logo to fit your business needs

PT Nosso programa criador de logotipo nunca irá excluir nenhum logo salvo, e você pode sempre voltar e editar um logo salvo anteriormente para que se encaixe nas necessidades da sua empresa

Engels Portugees
maker criador
app programa
delete excluir
saved salvo
edit editar
needs necessidades
always sempre
go ir
will irá
never nunca
a um
business empresa
logo logotipo
can pode
to nas
back para
go back voltar
you você
our nosso
and e

EN There are three default layouts in Hexo: post, page and draft. Files created by each of them is saved to a different path. Newly created posts are saved to the source/_posts folder.

PT Existem três layouts padrões no Hexo: post, page e draft. Os arquivos criados por cada um deles são salvos em um caminho diferente. As postagens criadas recentemente são salvas no diretório source/_posts.

Engels Portugees
layouts layouts
hexo hexo
saved salvos
newly recentemente
source source
files arquivos
posts posts
folder diretório
page page
a um
in em
created criados
each cada
path caminho
and e
the os
three três
post post
different diferente

EN Emails sent from an account will be saved in the database for the period of 2 months.Comprehensive listing of raw clicks will be saved in the database for the period of 6 months.

PT Os e-mails enviados de uma conta serão salvos no banco de dados pelo período de 2 meses. Uma lista abrangente de cliques brutos será salva no banco de dados pelo período de 6 meses.

Engels Portugees
sent enviados
saved salvos
comprehensive abrangente
raw brutos
clicks cliques
account conta
months meses
period período
the os
be ser
database banco de dados
of de
an uma
will be serão

EN Our logo maker app will never delete any saved logos, and you can always go back and edit a past saved logo to fit your business needs

PT Nosso programa criador de logotipo nunca irá excluir nenhum logo salvo, e você pode sempre voltar e editar um logo salvo anteriormente para que se encaixe nas necessidades da sua empresa

Engels Portugees
maker criador
app programa
delete excluir
saved salvo
edit editar
needs necessidades
always sempre
go ir
will irá
never nunca
a um
business empresa
logo logotipo
can pode
to nas
back para
go back voltar
you você
our nosso
and e

EN “AnyFix saved my iPhone from stuck on the Apple logo, and the best thing is, it saved all data! THANK YOU SO MUCH!!!!”

PT “AnyFix salvou meu iPhone de ficar preso no logotipo da Apple, e o melhor é que ele salvou todos os dados! MUITO OBRIGADO!!!!”

EN Perhaps a different set of passwords are actually saved in Keychain! You might even reset a password when you can’t access a particular account, and now your password saved in Chrome is out of date.

PT Talvez até senhas diferentes estejam salvas no Keychain! Você pode até redefinir uma senha quando não consegue acessar uma conta específica, e agora a senha salva no Chrome está desatualizada.

Engels Portugees
reset redefinir
access acessar
account conta
chrome chrome
now agora
perhaps talvez
different diferentes
a uma
passwords senhas
in no
when quando
password senha
is está
you você
might você pode
and e
out o

EN When you make a change to the theme through the Style Editor, the new style is saved. You can switch themes and apply one of your saved styles to any theme to get the visual elements that you had selected.

PT Quando se faz uma alteração ao tema através do Style Editor, o novo estilo é guardado. Pode mudar de tema e aplicar um dos seus estilos guardados a qualquer tema para obter os elementos visuais que tinha seleccionado.

Engels Portugees
visual visuais
theme tema
style estilo
editor editor
is é
apply aplicar
styles estilos
new novo
a um
can pode
elements elementos
change mudar
when quando
and e
of do
your seus
that faz
the o

EN You can also click Add a blank section to add a blank block section, or click My saved sections to add a section you've saved previously.

PT Você também pode clicar em Adicionar uma seção vazia para incluir uma seção de bloco vazia ou em Minhas seções salvas para adicionar uma seção que salvou anteriormente.

Engels Portugees
click clicar
block bloco
my minhas
saved salvou
or ou
sections seções
you você
can pode
a uma
section seção
add adicionar
also também
to em
previously anteriormente

EN Saved sections aren't linked to the original section. Updating the original section won't update the saved version or anywhere else you've added it.

PT As seções salvas não têm link para a seção original. A atualização da seção original não atualiza a versão salva nem qualquer outro lugar no qual você a tenha adicionado.

Engels Portugees
original original
added adicionado
sections seções
update atualização
section seção
or nem
the as

EN You can package the Linked Smart Objects in a Photoshop document, such that their source files are saved to a folder on your computer. A copy of the Photoshop document is saved along with the source files in the folder.

PT É possível empacotar objetos inteligentes vinculados em um documento do Photoshop, de forma que os arquivos de origem sejam salvos em uma pasta no computador. Uma cópia do documento do Photoshop é salva junto com os arquivos de origem na pasta.

Engels Portugees
smart inteligentes
photoshop photoshop
source origem
saved salvos
copy cópia
objects objetos
document documento
files arquivos
folder pasta
computer computador
is é
the os
a um
linked com
in em
of do
you can possível
are sejam
with junto

EN Including saved Pins: Include stats for Pins you've saved that do not link back to any of your claimed domains.

PT Incluir Pins guardados: inclui estatísticas de Pins guardados por ti que não vinculem novamente nenhum dos teus domínios reivindicados.

Engels Portugees
stats estatísticas
domains domínios
include incluir
not não
your teus
to nenhum
of de
that que

EN Saved From Success: How God Can Free You from Culture's Distortion of Family, Work, and the Good Life

PT Perdão total: Um livro para quem não se perdoa e para quem não consegue perdoar

Engels Portugees
can consegue
and e

EN Learn how Onboarding Success, Technical Guidance, and Practice Development accelerate your  journey to scaled agile success.

PT Saiba como o sucesso da integração, a orientação técnica e a prática de desenvolvimento aceleram a jornada para o sucesso ágil em escala.

Engels Portugees
onboarding integração
success sucesso
technical técnica
guidance orientação
practice prática
accelerate aceleram
scaled escala
agile ágil
development desenvolvimento
learn saiba
journey jornada
and e
to a

EN Make Your Moment: The Savvy Woman’s Communication Playbook for Getting the Success You Want: The Savvy Woman’s Communication Playbook for Getting the Success You Want

PT Investimentos Em Bolsa De Valores Para Iniciantes: Como Qualquer Um Pode Ter Uma Rica Aposentadoria Ignorando Grande Parte Dos Conselhos Padrões, Sem Desperdiçar Tempo Nem Ser Enganado

Engels Portugees
moment tempo
getting para

EN When customers find success and share that success with others, it attracts new prospects to your organization, creating a self-sustaining loop

PT Quando os clientes sentem que foram bem-sucedidos e compartilham isso com outras pessoas, isso atrai novos clientes em potencial para sua organização, o que cria um ciclo autossustentável

Engels Portugees
others outras
attracts atrai
new novos
organization organização
loop ciclo
a um
customers clientes
share com
to em
when quando
and e

EN We are invested in your success and the success of your customers. Our programme offers a wide array of benefits to unlock business opportunities and empower you to solve your customers' toughest data challenges.

PT Estamos comprometidos com o seu sucesso e o de seus clientes. Nosso programa oferece diversos benefícios para ajudar você a conquistar oportunidades de negócios e capacitação para resolver os maiores desafios de dados dos clientes.

Engels Portugees
success sucesso
customers clientes
programme programa
benefits benefícios
opportunities oportunidades
data dados
challenges desafios
offers oferece
solve resolver
you você
and e
of de
our nosso
business negócios
the o

EN Learn more about our unique approach to your long-term success from Laurinda Pang, President, Global Customer Success. (1:32)

PT Saiba mais sobre nossa abordagem exclusiva de seu sucesso de longo prazo de Laurinda Pang, presidente de sucesso global do cliente. (1:32)

Engels Portugees
approach abordagem
long-term longo prazo
success sucesso
president presidente
global global
customer cliente
long longo
term prazo
your seu
learn saiba
more mais
about sobre

EN These confluence of ideas are called: “Win Together”, which means that our success goes hand in hand with our clients’ success, through an interested and efficient collaboration.

PT Chamamos a esse conjunto de ideias “Win Together”, assumindo explicitamente que o nosso sucesso está absolutamente ligado ao dos nossos clientes por meio de uma colaboração interessada e efetiva.

EN Real companies are achieving real results with MindMeister every day. Read their success stories to find out how they use MindMeister and what part mind map software plays in their success.

PT Empresas reais estão diariamente conquistando resultados reais com o MindMeister. Leia suas histórias de sucesso para descobrir como elas utilizam o MindMeister e qual a importância do software de mapas mentais no seu sucesso.

Engels Portugees
real reais
results resultados
mindmeister mindmeister
stories histórias
map mapas
success sucesso
software software
every day diariamente
use utilizam
to a
how como
companies com
are estão
find out descobrir

EN Learn more about our unique approach to your long-term success from Laurinda Pang, President, Lumen Global Customer Success (1:32)

PT Saiba mais sobre nossa abordagem exclusiva sobre seu sucesso de longo, por Laurinda Pang, presidente de sucesso global do cliente da Lumen (1:32)

Engels Portugees
approach abordagem
success sucesso
president presidente
lumen lumen
global global
customer cliente
long longo
your seu
learn saiba
more mais
about sobre

EN businessmen, statistics, success, curve, success curve, silhouettes, businessman, district, arrows, presentation Public Domain

PT Gráfico, Negociação, Cursos, Análise, castiçal, mercado de ações e câmbio, investimento, negócios corporativos, dados, finanças Public Domain

Engels Portugees
domain domain
public public
statistics dados

EN Your assigned Customer Success Manager provides guidance, resources, and serves as an internal advocate to help you achieve the success you need

PT Seu Gerente de Sucesso do Cliente designado oferece orientação, recursos e desempenha o papel de porta-voz interno para ajudar você a alcançar o sucesso desejado

Engels Portugees
assigned designado
customer cliente
manager gerente
resources recursos
success sucesso
guidance orientação
the o
provides oferece
internal de
you você
and e
help ajudar

EN All Unity Enterprise subscribers can get in touch with their Success Manager via the Unity Success Hub

PT Todos os assinantes Unity Enterprise podem entrar em contato com seus respectivos Gerentes de Sucesso pelo Hub de Sucesso da Unity

Engels Portugees
enterprise enterprise
subscribers assinantes
success sucesso
manager gerentes
hub hub
unity unity
can podem
the os
in em
touch contato
with entrar

EN All Enterprise subscribers can also get in touch with their Success Manager via the Unity Success Hub, which provides regularly updated technical and creative resources.

PT Os assinantes Enterprise também podem entrar em contato com seus respectivos Gerentes de Sucesso pelo Unity Success Hub, que oferece recursos técnicos e criativos atualizados regularmente.

Engels Portugees
enterprise enterprise
subscribers assinantes
manager gerentes
hub hub
regularly regularmente
updated atualizados
technical técnicos
creative criativos
unity unity
the os
resources recursos
can podem
in em
success sucesso
also também
touch contato
provides oferece
and e
with entrar

EN Your assigned Customer Success Manager will work with you to understand your goals, provide guidance, orchestrate resources, and serve as an internal advocate to help you achieve the success you need.

PT O Gerente de sucesso do cliente designado trabalhará com você para entender seus objetivos, oferecer orientação, orquestrar recursos e desempenhar o papel de porta-voz interno para ajudar você a alcançar o sucesso desejado.

Engels Portugees
assigned designado
customer cliente
manager gerente
orchestrate orquestrar
resources recursos
success sucesso
goals objetivos
guidance orientação
the o
you você
internal de
work trabalhar
your seus
to oferecer
help ajudar
achieve alcançar

EN This may cause great variances in success rates so it is important to understand that success rates are affected by these many factors combined.

PT Isso pode causar grandes variações nas taxas de sucesso, por isso é importante entender que as taxas de sucesso são afetadas por esses muitos fatores combinados.

Engels Portugees
great grandes
success sucesso
rates taxas
important importante
affected afetadas
factors fatores
combined combinados
in de
is é
are são
to nas
understand entender
may pode
many muitos
by por
this isso

EN We build solid relationships with our clients and partners, where they feel secure trading and investing with us, as they know that their success is our success

PT Construímos relacionamentos sólidos com nossos clientes e parceiros, onde eles se sentem seguros operando e investindo conosco, pois sabem que seu sucesso é o nosso sucesso

Engels Portugees
clients clientes
feel sentem
investing investindo
success sucesso
relationships relacionamentos
partners parceiros
is é
where onde
they know sabem
us conosco
as pois
that que
and e

EN Personalize your campaigns to suit your recipients and optimize the impact of your public communication, the success of your projects and the success of your territory.

PT Personalize os seus envios em função dos seus destinatários e otimize o alcance da sua comunicação pública, o sucesso dos seus projetos e do seu território.

Engels Portugees
personalize personalize
recipients destinatários
optimize otimize
public pública
communication comunicação
success sucesso
territory território
projects projetos
to em
of do
and e
the o

EN Your goals become our goals, your results our results, and your success, our success!

PT Sua meta se torna a nossa meta, seu resultado o nosso resultado e seu sucesso, o nosso sucesso!

Engels Portugees
results resultado
success sucesso
become se
and e

EN A team’s success must be measured by the whole product’s success to prevent local optimization

PT O sucesso de uma equipe deve ser medido pelo sucesso de todo o produto para evitar a otimização local

Engels Portugees
success sucesso
measured medido
local local
optimization otimização
teams equipe
be ser
prevent evitar
the o
a uma

Wys 50 van 50 vertalings