EN ... Operator Training FREE FABO Concrete Mixers; single shaft, twin shaft and planet-type models are produced in three different models and different capacities. The durable and long-life wearing plates, reinforced mixing ...
"different business models" in Engels kan in die volgende Portugees woorde/frases vertaal word:
EN ... Operator Training FREE FABO Concrete Mixers; single shaft, twin shaft and planet-type models are produced in three different models and different capacities. The durable and long-life wearing plates, reinforced mixing ...
PT ... Operadores GRÁTIS Misturadores de concreto FABO; modelos de eixo simples, eixo duplo e tipo planeta são produzidos em três modelos diferentes e com diferentes capacidades. As placas de desgaste duráveis e de longa duração, ...
Engels | Portugees |
---|---|
operator | operadores |
concrete | concreto |
mixers | misturadores |
shaft | eixo |
twin | duplo |
models | modelos |
produced | produzidos |
different | diferentes |
capacities | capacidades |
plates | placas |
planet | planeta |
long | longa |
life | duração |
the | as |
type | tipo |
three | três |
in | em |
mixing | com |
are | são |
and | e |
EN Learn how to use base survey data to create models, update those models with new topographical survey data, merge models, and create an effective file management structure.
PT Saiba como usar os dados de levantamento topográfico base para criar modelos, atualizar os modelos com novos dados de levantamento topográfico, mesclar modelos e criar uma estrutura de gerenciamento de arquivos eficaz.
Engels | Portugees |
---|---|
update | atualizar |
new | novos |
effective | eficaz |
management | gerenciamento |
structure | estrutura |
data | dados |
models | modelos |
file | arquivos |
merge | com |
learn | saiba |
use | usar |
base | uma |
to | para |
create | criar |
and | e |
EN Learn how to use base survey data to create models, update those models with new topographical survey data, merge models and create an effective file management structure.
PT Saiba como usar os dados de levantamento topográfico base para criar modelos, atualizar os modelos com novos dados de levantamento topográfico, mesclar modelos e criar uma estrutura de gerenciamento de arquivos eficaz.
Engels | Portugees |
---|---|
update | atualizar |
new | novos |
effective | eficaz |
management | gerenciamento |
structure | estrutura |
data | dados |
models | modelos |
file | arquivos |
merge | com |
learn | saiba |
use | usar |
base | uma |
to | para |
create | criar |
and | e |
EN SKIDATA places your business models with proven, secure hosting models for your business on the fast lane to success
PT A SKIDATA coloca seu negócio em modelos de hospedagem seguros e comprovados para o seu negócio, no rumo certo do sucesso
Engels | Portugees |
---|---|
skidata | skidata |
places | coloca |
business | negócio |
models | modelos |
hosting | hospedagem |
success | sucesso |
the | o |
EN Automotive components are sourced from different suppliers, by different parties, across different regions, using different modes of transport
PT Os componentes automotivos são obtidos de diferentes fornecedores, por diferentes parcerias, em diferentes regiões, usando diferentes modais de transporte
Engels | Portugees |
---|---|
automotive | automotivos |
components | componentes |
different | diferentes |
suppliers | fornecedores |
regions | regiões |
transport | transporte |
are | são |
using | usando |
of | de |
by | por |
EN ?Different cities, different organizations made phone books available in different ways at different points in time,? Owens said
PT “Diferentes cidades, diferentes organizações disponibilizavam catálogos telefônicos de diferentes maneiras em diferentes momentos”, disse Owens
Engels | Portugees |
---|---|
different | diferentes |
cities | cidades |
organizations | organizações |
ways | maneiras |
said | disse |
EN This depends upon the kind of hosting you choose. Different eCommerce hosting plans offer different features, allow you to host different numbers of websites, and come with different tools to manage your website.
PT Isso depende do tipo de hospedagem que você escolher. Cada plano de hospedagem para lojas virtuais vai oferecer recursos diferentes. Alguns planos permitem que você hospede vários sites e outros vêm com diferentes ferramentas de gerenciamento.
Engels | Portugees |
---|---|
allow | permitem |
hosting | hospedagem |
different | diferentes |
plans | planos |
features | recursos |
tools | ferramentas |
manage | gerenciamento |
depends | depende |
choose | escolher |
websites | sites |
kind | tipo |
you | você |
to | oferecer |
upon | com |
of | do |
and | e |
EN Easily create business process and decision models using standard notations such as BPMN and DMN, and even incorporate machine-learned predictive models to guide your automated decisions
PT Crie com facilidade modelos de negócios e processos de decisão usando notações padrão, como BPMN e DMN, e incorpore modelos preditivos de aprendizado de máquina para guiar as decisões automatizadas
Engels | Portugees |
---|---|
incorporate | incorpore |
predictive | preditivos |
guide | guiar |
standard | padrão |
automated | automatizadas |
machine | máquina |
models | modelos |
decisions | decisões |
easily | facilidade |
decision | decisão |
using | usando |
business | negócios |
and | e |
process | processos |
EN The Vibrating Wire Strain Gauge is similar in function and is available in three different models suited to different modes of installation—two for use on steel structures, and one designed to be embedded in concrete.
PT O Medidor de tensão de arame vibratório é semelhante em função e está disponível em três modelos diferentes adequados a diferentes modos de instalação - dois para uso em estruturas de aço, e um projetado para ser embutido no concreto.
Engels | Portugees |
---|---|
strain | tensão |
wire | arame |
similar | semelhante |
function | função |
different | diferentes |
suited | adequados |
modes | modos |
installation | instalação |
structures | estruturas |
steel | aço |
concrete | concreto |
models | modelos |
designed | projetado |
use | uso |
and | e |
be | ser |
the | o |
one | um |
available | disponível |
three | três |
two | dois |
of | de |
is | é |
EN Please note! Settings may be located under a different section for different models.
PT Observe! As configurações podem estar localizadas em uma seção diferente para modelos diferentes.
Engels | Portugees |
---|---|
settings | configurações |
located | localizadas |
models | modelos |
different | diferentes |
note | observe |
section | seção |
for | em |
be | podem |
EN “We do business in more than 40 countries, in different markets, different time zones, and different locations, and communication is our lifeline,” Chua noted.
PT "Fazemos negócios em mais de 40 países, em diferentes mercados, diferentes fusos horários e diferentes localidades, sendo a comunicação nossa tábua de salvação", Chua observou.
Engels | Portugees |
---|---|
we do | fazemos |
countries | países |
time | horários |
locations | localidades |
communication | comunicação |
business | negócios |
different | diferentes |
markets | mercados |
more | mais |
is | sendo |
and | e |
our | nossa |
in | em |
EN Make your statistical models accessible to more people. Integrate and visualise the data from your R, Python and Matlab models in Tableau.
PT Torne seus modelos estatísticos acessíveis a mais pessoas. Integre e visualize os dados dos seus modelos do R, Python e Matlab no Tableau.
Engels | Portugees |
---|---|
models | modelos |
integrate | integre |
python | python |
tableau | tableau |
people | pessoas |
accessible | acessíveis |
data | dados |
r | r |
in | no |
the | os |
your | seus |
more | mais |
and | e |
EN Through the incorporation of models and lessons learned from each of Avina’s programs, the Global South Initiative seeks to promote the exchange of innovative models and collaborative processes between Latin America and Africa.
PT Incorporando lições aprendidas e modelos dos programas da Avina, a Iniciativa Sul Global busca garantir um fluxo de intercâmbio de modelos de inovação e processos colaborativos entre a América Latina e África.
Engels | Portugees |
---|---|
models | modelos |
lessons | lições |
learned | aprendidas |
programs | programas |
global | global |
south | sul |
initiative | iniciativa |
seeks | busca |
exchange | intercâmbio |
innovative | inovação |
processes | processos |
latin | latina |
america | américa |
africa | África |
the | a |
of | de |
and | e |
EN Fitbit's smartwatch collection includes three families - Sense, Versa and Ionic - and several models in total. Here is how all the models compare.
PT O relógio mais recente da Garmin se parece muito com o relógio da Apple.
Engels | Portugees |
---|---|
the | o |
compare | com |
three | mais |
EN Accurate multiphysics models consider a wide range of possible operating conditions and physical effects. This makes it possible to use models for understanding, designing, and optimizing processes and devices for realistic operating conditions.
PT Modelos multifísicos precisos consideram uma ampla gama de possíveis condições de operação e efeitos físicos. Isso possibilita o uso de modelos para entender, projetar e otimizar processos e dispositivos para condições reais de operação.
Engels | Portugees |
---|---|
models | modelos |
wide | ampla |
range | gama |
conditions | condições |
effects | efeitos |
designing | projetar |
physical | físicos |
use | uso |
optimizing | otimizar |
processes | processos |
devices | dispositivos |
possible | possíveis |
a | uma |
of | de |
and | e |
EN Stair, fireplace, 3D models as well as decorations like frame, pillow, or lamp can be found in the extensive architectural detail Car category contains automobile 3D models, low poly model library
PT Escada, lareira, modelos 3D, bem como decorações como frame, travesseiro ou lâmpada podem ser encontrados na extensa categoria detalhe do carro de arquitetura contém automóvel 3D modelos, poli baixa biblioteca modelo
Engels | Portugees |
---|---|
fireplace | lareira |
well | bem |
decorations | decorações |
lamp | lâmpada |
extensive | extensa |
detail | detalhe |
category | categoria |
low | baixa |
poly | poli |
library | biblioteca |
frame | frame |
or | ou |
model | modelo |
models | modelos |
architectural | arquitetura |
in | de |
as | como |
found | encontrados |
contains | contém |
car | automóvel |
the | carro |
be | ser |
can | podem |
EN The rigged 3D models will do well in video games, animation while CG models are there for your scenes or other applications where visual fidelity is more important than polycount.
PT O fraudada modelos 3D vai fazer bem em jogos de vídeo, animação, enquanto os modelos CG estão lá para suas cenas ou outras aplicações onde a fidelidade visual é mais importante do que polycount.
Engels | Portugees |
---|---|
models | modelos |
video | vídeo |
animation | animação |
cg | cg |
scenes | cenas |
applications | aplicações |
fidelity | fidelidade |
well | bem |
or | ou |
other | outras |
is | é |
games | jogos |
visual | visual |
are | estão |
in | em |
where | onde |
important | importante |
the | o |
do | fazer |
will | vai |
EN 98,084 character 3D models are available for download, so browsing this category you will find 3D models of humans, people, mythical figures, sci-fi robots, clothing and other things related to characters
PT 98,084 caracteres 3D modelos estão disponíveis para download, assim navegar nesta categoria você vai encontrar modelos 3D de humanos, pessoas, figuras míticas, sci-fi robôs, vestuário e outras coisas relacionadas com caracteres
Engels | Portugees |
---|---|
models | modelos |
browsing | navegar |
category | categoria |
figures | figuras |
robots | robôs |
clothing | vestuário |
other | outras |
related | relacionadas |
download | download |
people | pessoas |
humans | humanos |
characters | caracteres |
available | disponíveis |
you | você |
this | nesta |
to | assim |
will | vai |
of | de |
things | coisas |
find | encontrar |
and | e |
EN Use filters to find rigged, animated, low-poly (for use in games and VR/AR applications) models, or to filter out required formats (models in FBX, OBJ, MAX, 3DS, C4D and more are available).
PT Utilização filtros para encontrar manipuladas, animado, baixa-poli (para utilização em jogos e VR / aplicações AR) modelos, ou para filtrar os formatos requeridos (em modelos FBX, OBJ, MAX, 3DS, C4d e mais estão disponíveis).
Engels | Portugees |
---|---|
animated | animado |
games | jogos |
vr | vr |
ar | ar |
fbx | fbx |
obj | obj |
models | modelos |
or | ou |
filters | filtros |
applications | aplicações |
out | o |
max | max |
available | disponíveis |
in | em |
filter | filtrar |
formats | formatos |
find | encontrar |
and | e |
more | mais |
EN The 3D models will serve professionals building precise visualisations working with varied software as models in formats such as FBX, OBJ, MAX, 3DS, C4D are available.
PT Os modelos 3D servirá profissionais da construção visualizações precisas que trabalham com software variados como modelos em formatos como FBX, OBJ, MAX, 3DS, C4D estão disponíveis.
Engels | Portugees |
---|---|
d | o |
serve | servir |
professionals | profissionais |
precise | precisas |
visualisations | visualizações |
working | trabalham |
varied | variados |
software | software |
fbx | fbx |
obj | obj |
max | max |
models | modelos |
building | construção |
the | os |
in | em |
as | como |
such | com |
available | disponíveis |
formats | formatos |
EN The rigged low-poly 3D models will do well in video games, VR / AR projects as well as animations, while CG models are here for your scenes and other applications where visual fidelity is more important than polycount
PT Os manipuladas 3D modelos de baixo-poli fará bem em jogos de vídeo, VR / projetos AR, bem como animações, enquanto os modelos CG está aqui para as suas cenas e outras aplicações onde a fidelidade visual é mais importante do que polycount
Engels | Portugees |
---|---|
well | bem |
video | vídeo |
vr | vr |
ar | ar |
animations | animações |
cg | cg |
scenes | cenas |
fidelity | fidelidade |
models | modelos |
projects | projetos |
other | outras |
applications | aplicações |
games | jogos |
is | é |
visual | visual |
in | em |
here | aqui |
where | onde |
important | importante |
the | os |
as | como |
and | e |
EN There are many examples, or models, of a sales compensation plan. We will consider five models applied by companies worldwide:
PT Existem muitos exemplos ou modelos de um plano de compensação de vendas. Vamos considerar cinco deles aplicados por empresas em todo o mundo:
Engels | Portugees |
---|---|
sales | vendas |
compensation | compensação |
consider | considerar |
applied | aplicados |
or | ou |
models | modelos |
plan | plano |
companies | empresas |
a | um |
of | de |
by | por |
examples | exemplos |
five | cinco |
are | existem |
worldwide | em todo o mundo |
many | muitos |
EN It allows you to import BIM models of architectural, plant and structural projects in the IFC standard format or even BIM terrain models on which to lay the scaffolding structure.
PT Permite importar modelos BIM de projetos de arquitetura, instalações e estruturas no formato padrão IFC ou mesmo modelos BIM do terreno em que o andaime está colocado.
Engels | Portugees |
---|---|
plant | instalações |
terrain | terreno |
allows | permite |
models | modelos |
projects | projetos |
standard | padrão |
or | ou |
import | importar |
the | o |
architectural | arquitetura |
format | formato |
in | em |
bim | bim |
it | está |
of | do |
and | e |
EN “The faster we could ship models to production, the faster our data science team could iterate on those models and the better we could make our product experience,” says Kirkman
PT Quanto mais rápido conseguíssemos passar os modelos para a produção, nossa equipe de ciência de dados poderia iterar por eles com maior velocidade e melhoraríamos a experiência de nosso produto,” diz Kirkman
EN Through the incorporation of models and lessons learned from each of Avina’s programs, the Global South Initiative seeks to promote the exchange of innovative models and collaborative processes between Latin America and Africa.
PT Incorporando lições aprendidas e modelos dos programas da Avina, a Iniciativa Sul Global busca garantir um fluxo de intercâmbio de modelos de inovação e processos colaborativos entre a América Latina e África.
Engels | Portugees |
---|---|
models | modelos |
lessons | lições |
learned | aprendidas |
programs | programas |
global | global |
south | sul |
initiative | iniciativa |
seeks | busca |
exchange | intercâmbio |
innovative | inovação |
processes | processos |
latin | latina |
america | américa |
africa | África |
the | a |
of | de |
and | e |
EN You can enhance Amazon SageMaker capabilities by connecting the notebook instance to an Apache Spark cluster running on Amazon EMR, with Amazon SageMaker Spark for easily training models and hosting models.
PT Você pode melhorar as capacidades do Amazon Sagemaker ao conectar a instância do notebook a um cluster do Apache Spark sendo executado no Amazon EMR, com o Amazon Sagemaker Spark para treinar facilmente modelos e hospedar modelos.
Engels | Portugees |
---|---|
enhance | melhorar |
amazon | amazon |
connecting | conectar |
notebook | notebook |
apache | apache |
cluster | cluster |
easily | facilmente |
models | modelos |
hosting | hospedar |
spark | spark |
training | treinar |
an | um |
capabilities | capacidades |
you | você |
can | pode |
instance | instância |
and | e |
the | o |
by | com |
on | no |
EN There are many examples, or models, of a sales compensation plan. We will consider five models applied by companies worldwide:
PT Existem muitos exemplos ou modelos de um plano de compensação de vendas. Vamos considerar cinco deles aplicados por empresas em todo o mundo:
Engels | Portugees |
---|---|
sales | vendas |
compensation | compensação |
consider | considerar |
applied | aplicados |
or | ou |
models | modelos |
plan | plano |
companies | empresas |
a | um |
of | de |
by | por |
examples | exemplos |
five | cinco |
are | existem |
worldwide | em todo o mundo |
many | muitos |
EN Machine learning tools in intelligent experiences are powered by models. Models use computer algorithms to improve features automatically through experience. Here’s how this works:
PT As ferramentas de aprendizado de máquina em experiências inteligentes são alimentadas por modelos. Os modelos utilizam algoritmos de computador para melhorar os recursos de forma automática por meio da experiência. Funciona assim:
Engels | Portugees |
---|---|
intelligent | inteligentes |
algorithms | algoritmos |
automatically | de forma automática |
machine | máquina |
tools | ferramentas |
experiences | experiências |
models | modelos |
computer | computador |
features | recursos |
experience | experiência |
works | funciona |
are | são |
use | utilizam |
improve | melhorar |
in | em |
learning | aprendizado |
to | assim |
through | meio |
EN Explore data and build models with a 2020 Edison Award winner for analysis and predictive models. Use self-service, drag-and-drop data analytics from your desktop to gain insights faster.
PT Conheça os dados e desenvolva modelos de análise e predição com o produto vencedor do Edison Award de 2020. Use o auto-serviço, arraste e solte a análise de dados de sua área de trabalho para obter insights mais rapidamente.
Engels | Portugees |
---|---|
build | desenvolva |
models | modelos |
winner | vencedor |
drag | arraste |
insights | insights |
explore | conheça |
faster | mais rapidamente |
with | use |
a | trabalho |
data | dados |
and | e |
gain | com |
EN Furthermore as a subset of this activity, predictive modeling is the process of creating and maintaining models, testing and iterating with existing data, and applying embedded models within applications.
PT Além disso, como um subconjunto dessa atividade, a modelagem preditiva é o processo de criação e manutenção de modelos, teste e iteração com dados existentes e aplicação de modelos incorporados em aplicativos.
Engels | Portugees |
---|---|
subset | subconjunto |
activity | atividade |
predictive | preditiva |
modeling | modelagem |
maintaining | manutenção |
data | dados |
embedded | incorporados |
a | um |
creating | criação |
models | modelos |
testing | teste |
applications | aplicativos |
is | é |
process | processo |
existing | existentes |
the | o |
this | dessa |
furthermore | além disso |
as | como |
of | de |
with | aplicação |
and | e |
EN Advertisers use models all the time, but more and more so they want to use models who already have a built-in audience to promote to
PT Os anunciantes utilizam modelos a toda a hora, mas cada vez mais querem utilizar modelos que já têm uma audiência incorporada para promover
Engels | Portugees |
---|---|
advertisers | anunciantes |
models | modelos |
audience | audiência |
use | utilizam |
to use | utilizar |
promote | promover |
the | os |
want to | querem |
a | uma |
but | mas |
more | mais |
already | que |
built | incorporada |
EN Oakley offers a limited number of models that conform to the entire ANSI Z87.1 standard. These models display the ?Z87? mark and are suitable for use in industrial applications where impact protection is required.
PT A Oakley oferece um número limitado de modelos em conformidade com todo o padrão ANSI Z87.1. Esses modelos exibem a marca “Z87” e são adequados para uso em aplicações industriais onde é necessária proteção contra impactos.
Engels | Portugees |
---|---|
oakley | oakley |
offers | oferece |
limited | limitado |
models | modelos |
conform | conformidade |
standard | padrão |
display | exibem |
suitable | adequados |
industrial | industriais |
protection | proteção |
entire | todo |
applications | aplicações |
a | um |
is | são |
impact | impactos |
number | número |
of | de |
to | para |
use | uso |
mark | marca |
and | e |
EN Sony has a lot of TV models available, not only in 4K and OLED, but 8K too. Here are its top models.
PT A Sony tem muitos modelos de TV disponíveis, não apenas em 4K e OLED, mas também em 8K. Aqui estão seus principais modelos.
Engels | Portugees |
---|---|
sony | sony |
models | modelos |
oled | oled |
top | principais |
tv | tv |
available | disponíveis |
in | em |
here | aqui |
of | de |
not | não |
but | mas |
and | e |
EN The brand new full-frame mirrorless is available in two models: the Z7 and Z6. What's the difference? We compare Nikon's brand new models.
PT O evento de lançamento da Canon em julho de 2020 revelou não uma, mas duas câmeras full frame EOS R de última geração. Mas como o R5 e o R6
Engels | Portugees |
---|---|
full | full |
frame | frame |
new | última |
the | o |
in | em |
we | mas |
is | uma |
and | e |
EN The rigged 3D models will do well in video games, animation while CG models are there for your scenes or other applications where visual fidelity is more important than polycount.
PT O fraudada modelos 3D vai fazer bem em jogos de vídeo, animação, enquanto os modelos CG estão lá para suas cenas ou outras aplicações onde a fidelidade visual é mais importante do que polycount.
Engels | Portugees |
---|---|
models | modelos |
video | vídeo |
animation | animação |
cg | cg |
scenes | cenas |
applications | aplicações |
fidelity | fidelidade |
well | bem |
or | ou |
other | outras |
is | é |
games | jogos |
visual | visual |
are | estão |
in | em |
where | onde |
important | importante |
the | o |
do | fazer |
will | vai |
EN 134,682 character 3D models are available for download, so browsing this category you will find 3D models of humans, people, mythical figures, sci-fi robots, clothing and other things related to characters
PT 134,682 caracteres 3D modelos estão disponíveis para download, assim navegar nesta categoria você vai encontrar modelos 3D de humanos, pessoas, figuras míticas, sci-fi robôs, vestuário e outras coisas relacionadas com caracteres
Engels | Portugees |
---|---|
models | modelos |
browsing | navegar |
category | categoria |
figures | figuras |
robots | robôs |
clothing | vestuário |
other | outras |
related | relacionadas |
download | download |
people | pessoas |
humans | humanos |
characters | caracteres |
available | disponíveis |
you | você |
this | nesta |
to | assim |
will | vai |
of | de |
things | coisas |
find | encontrar |
and | e |
EN The 3D models will serve professionals building precise visualisations working with varied software as models in formats such as FBX, OBJ, MAX, 3DS, C4D are available.
PT Os modelos 3D servirá profissionais da construção visualizações precisas que trabalham com software variados como modelos em formatos como FBX, OBJ, MAX, 3DS, C4D estão disponíveis.
Engels | Portugees |
---|---|
d | o |
serve | servir |
professionals | profissionais |
precise | precisas |
visualisations | visualizações |
working | trabalham |
varied | variados |
software | software |
fbx | fbx |
obj | obj |
max | max |
models | modelos |
building | construção |
the | os |
in | em |
as | como |
such | com |
available | disponíveis |
formats | formatos |
EN Use filters to find rigged, animated, low-poly (for use in games and VR/AR applications) models, or to filter out required formats (models in FBX, OBJ, MAX, 3DS, C4D and more are available).
PT Utilização filtros para encontrar manipuladas, animado, baixa-poli (para utilização em jogos e VR / aplicações AR) modelos, ou para filtrar os formatos requeridos (em modelos FBX, OBJ, MAX, 3DS, C4d e mais estão disponíveis).
Engels | Portugees |
---|---|
animated | animado |
games | jogos |
vr | vr |
ar | ar |
fbx | fbx |
obj | obj |
models | modelos |
or | ou |
filters | filtros |
applications | aplicações |
out | o |
max | max |
available | disponíveis |
in | em |
filter | filtrar |
formats | formatos |
find | encontrar |
and | e |
more | mais |
EN The rigged low-poly 3D models will do well in video games, VR / AR projects as well as animations, while CG models are here for your scenes and other applications where visual fidelity is more important than polycount
PT Os manipuladas 3D modelos de baixo-poli fará bem em jogos de vídeo, VR / projetos AR, bem como animações, enquanto os modelos CG está aqui para as suas cenas e outras aplicações onde a fidelidade visual é mais importante do que polycount
Engels | Portugees |
---|---|
well | bem |
video | vídeo |
vr | vr |
ar | ar |
animations | animações |
cg | cg |
scenes | cenas |
fidelity | fidelidade |
models | modelos |
projects | projetos |
other | outras |
applications | aplicações |
games | jogos |
is | é |
visual | visual |
in | em |
here | aqui |
where | onde |
important | importante |
the | os |
as | como |
and | e |
EN Our payout solution is adaptable to different business models and allows your platform to set up payments in automatic cycles or release payments triggered by a predetermined instruction
PT A solução de repasses da PagBrasil é adaptável para diferentes modelos de negócios e permite que a sua plataforma configure pagamentos automáticos em ciclos ou libere o pagamento a partir de uma instrução determinada
Engels | Portugees |
---|---|
adaptable | adaptável |
models | modelos |
allows | permite |
platform | plataforma |
cycles | ciclos |
release | libere |
instruction | instrução |
automatic | automáticos |
is | é |
payments | pagamentos |
or | ou |
solution | solução |
different | diferentes |
set up | configure |
a | uma |
business | negócios |
in | em |
to | partir |
and | e |
EN PagBrasil expands its service portfolio and launches comprehensive payout solutions for platforms and marketplaces, perfectly adaptable to different business models.
PT PagBrasil expande seu portfólio de serviços e lança soluções completas de repasses para plataformas e marketplaces, perfeitamente adaptáveis para diferentes modelos de negócios.
Engels | Portugees |
---|---|
pagbrasil | pagbrasil |
expands | expande |
portfolio | portfólio |
launches | lança |
platforms | plataformas |
perfectly | perfeitamente |
different | diferentes |
models | modelos |
service | serviços |
solutions | soluções |
to | a |
business | negócios |
and | e |
for | de |
EN analysis and viability of different technologies and business models, which can be implemented to create a decarbonised world that is connected to the grid
PT análise e viabilidade de tecnologias e modelos de negócios para um mundo energético descarbonizado e eletrificado.
Engels | Portugees |
---|---|
analysis | análise |
viability | viabilidade |
technologies | tecnologias |
a | um |
world | mundo |
is | é |
models | modelos |
of | de |
business | negócios |
and | e |
to | para |
EN With tips on how to customize specific solutions for different business models
PT Com dicas sobre como customizar soluções específicas para diferentes modelos de negócios
Engels | Portugees |
---|---|
tips | dicas |
customize | customizar |
solutions | soluções |
different | diferentes |
models | modelos |
to | sobre |
business | negócios |
for | de |
EN Our payout solution is adaptable to different business models and allows your platform to set up payments in automatic cycles or release payments triggered by a predetermined instruction
PT A solução de repasses da PagBrasil é adaptável para diferentes modelos de negócios e permite que a sua plataforma configure pagamentos automáticos em ciclos ou libere o pagamento a partir de uma instrução determinada
Engels | Portugees |
---|---|
adaptable | adaptável |
models | modelos |
allows | permite |
platform | plataforma |
cycles | ciclos |
release | libere |
instruction | instrução |
automatic | automáticos |
is | é |
payments | pagamentos |
or | ou |
solution | solução |
different | diferentes |
set up | configure |
a | uma |
business | negócios |
in | em |
to | partir |
and | e |
EN PagBrasil expands its service portfolio and launches comprehensive payout solutions for platforms and marketplaces, perfectly adaptable to different business models.
PT PagBrasil expande seu portfólio de serviços e lança soluções completas de repasses para plataformas e marketplaces, perfeitamente adaptáveis para diferentes modelos de negócios.
Engels | Portugees |
---|---|
pagbrasil | pagbrasil |
expands | expande |
portfolio | portfólio |
launches | lança |
platforms | plataformas |
perfectly | perfeitamente |
different | diferentes |
models | modelos |
service | serviços |
solutions | soluções |
to | a |
business | negócios |
and | e |
for | de |
EN Status communication gets complicated when you have different customers using a variety of different services and hosted on different infrastructure
PT A comunicação do status fica complicada quando você tem clientes diferentes usando vários serviços diferentes e hospedados em infraestruturas diferentes
Engels | Portugees |
---|---|
communication | comunicação |
customers | clientes |
hosted | hospedados |
different | diferentes |
of | do |
services | serviços |
you | você |
using | usando |
and | e |
when | quando |
on | em |
status | status |
a | fica |
EN Each team was in a different location, had different levels of tech savviness, and used different software to manage their work.
PT Cada equipe estava um local diferente, tinha níveis diferentes de conhecimento em tecnologia e usava softwares diferentes para gerenciar seu trabalho.
Engels | Portugees |
---|---|
levels | níveis |
team | equipe |
tech | tecnologia |
used | usava |
a | um |
different | diferentes |
software | softwares |
manage | gerenciar |
work | trabalho |
each | cada |
in | em |
of | de |
and | e |
was | estava |
EN But in reality, each has a different issue, a different medication, a different history
PT Mas, na verdade, cada paciente tem problemas, medicamentos e histórias peculiares
Engels | Portugees |
---|---|
issue | problemas |
medication | medicamentos |
history | histórias |
but | mas |
each | cada |
has | e |
EN These two endpoints behave differently and will return different article results. They are programmatically different and query different data sources for their results. Learn more
PT Esses dois pontos de extremidade não se comportam da mesma maneira e retornam resultados diferentes para artigos. Eles diferem em termos programáticos e consultam origens de dados diferentes para obter os resultados. Saiba mais
Engels | Portugees |
---|---|
behave | comportam |
different | diferentes |
results | resultados |
more | mais |
data | dados |
return | para |
two | dois |
learn | saiba |
and | e |
article | o |
EN “We were producing catalogs in different formats, different sizes, so the shipping price varied a lot between different continents.”
PT “Estávamos produzindo catálogos em formatos e tamanhos diferentes, então o preço de envio variava muito entre os continentes”.
Wys 50 van 50 vertalings