EN Save 15% on 7+ night bookings, 30% on 30+ night bookings, and 35% on 60+ night bookings.
"bookings generated thanks" in Engels kan in die volgende Portugees woorde/frases vertaal word:
EN Save 15% on 7+ night bookings, 30% on 30+ night bookings, and 35% on 60+ night bookings.
PT Poupa 15% em reservas de 7+ noites, 30% em reservas de 30+ noites e 35% em reservas de 60+ noites.
Engels | Portugees |
---|---|
on | em |
night | noites |
bookings | reservas |
and | e |
EN With MediaGenius easily follow the evolution of income and bookings generated thanks to Display marketing, analyse your campaigns’ performance, and fine-tune your strategy.
PT Com o MediaGenius, siga facilmente a evolução das receitas e das reservas geradas através de Display Marketing, analise o desempenho das suas campanhas e ajuste a sua estratégia
Engels | Portugees |
---|---|
easily | facilmente |
follow | siga |
evolution | evolução |
income | receitas |
bookings | reservas |
generated | geradas |
analyse | analise |
fine-tune | ajuste |
strategy | estratégia |
display | display |
marketing | marketing |
campaigns | campanhas |
performance | desempenho |
of | de |
the | o |
and | e |
thanks | com |
EN With MediaGenius easily follow the evolution of income and bookings generated thanks to Display marketing, analyse your campaigns’ performance, and fine-tune your strategy.
PT Com o MediaGenius, siga facilmente a evolução das receitas e das reservas geradas através de Display Marketing, analise o desempenho das suas campanhas e ajuste a sua estratégia
Engels | Portugees |
---|---|
easily | facilmente |
follow | siga |
evolution | evolução |
income | receitas |
bookings | reservas |
generated | geradas |
analyse | analise |
fine-tune | ajuste |
strategy | estratégia |
display | display |
marketing | marketing |
campaigns | campanhas |
performance | desempenho |
of | de |
the | o |
and | e |
thanks | com |
EN Establish a secure payment workflow for bookings done on your Booking Engine or for non-refundable bookings done on OTAs via your Channel Manager
PT Estabeleça um fluxo de trabalho de pagamento seguro para as reservas efetuadas no seu Motor de reservas ou para as reservas não reembolsáveis efetuadas junto das OTA através do seu Channel Manager
Engels | Portugees |
---|---|
done | é |
engine | motor |
channel | channel |
manager | manager |
a | um |
workflow | fluxo de trabalho |
or | ou |
payment | pagamento |
for | de |
on | no |
secure | seguro |
your | seu |
booking | reservas |
EN Our websites are thought to foster direct bookings that are more cost-effective for you than bookings coming from OTAs
PT Os nossos Websites foram concebidos para promover as reservas diretas que são mais rentáveis para si do que as reservas provenientes das OTA
Engels | Portugees |
---|---|
foster | promover |
bookings | reservas |
direct | diretas |
from | provenientes |
our | nossos |
are | são |
more | mais |
than | o |
EN The report, called The Rise of Direct Bookings Over OTAs, brought to light how patterns had changed due to the pandemic, and how direct bookings were taking a much bigger part of a much smaller market.
PT O relatório, designado O aumento das reservas diretas face às OTAs revelou as alterações nos padrões devido à pandemia, e como as reservas diretas estavam a conseguir uma parte muito maior de um mercado muito mais pequeno.
Engels | Portugees |
---|---|
report | relatório |
bookings | reservas |
otas | otas |
pandemic | pandemia |
smaller | pequeno |
market | mercado |
direct | diretas |
a | um |
rise | aumento |
the | o |
of | de |
patterns | padrões |
and | e |
due to | devido |
EN Since beginning with Appointlet, our bookings have increased 20%, but our time spent coordinating them has dropped to zero. We just send out the link with our automated emails and let the bookings come in.
PT Desde o início com Appointlet, nossas reservas aumentaram 20%, mas nosso tempo gasto coordenando-as caiu para zero. Acabamos de enviar o link com nossos e-mails automatizados e deixar as reservas entrarem.
Engels | Portugees |
---|---|
bookings | reservas |
spent | gasto |
automated | automatizados |
increased | aumentaram |
but | mas |
time | tempo |
zero | zero |
link | link |
the | o |
to | deixar |
and | e |
in | de |
EN Establish a secure payment workflow for bookings done on your Booking Engine or for non-refundable bookings done on OTAs via your Channel Manager
PT Estabeleça um fluxo de trabalho de pagamento seguro para as reservas efetuadas no seu Motor de reservas ou para as reservas não reembolsáveis efetuadas junto das OTA através do seu Channel Manager
Engels | Portugees |
---|---|
done | é |
engine | motor |
channel | channel |
manager | manager |
a | um |
workflow | fluxo de trabalho |
or | ou |
payment | pagamento |
for | de |
on | no |
secure | seguro |
your | seu |
booking | reservas |
EN Our websites are thought to foster direct bookings that are more cost-effective for you than bookings coming from OTAs
PT Os nossos Websites foram concebidos para promover as reservas diretas que são mais rentáveis para si do que as reservas provenientes das OTA
Engels | Portugees |
---|---|
foster | promover |
bookings | reservas |
direct | diretas |
from | provenientes |
our | nossos |
are | são |
more | mais |
than | o |
EN With MediaGenius easily follow the evolution of income and bookings generated from Metasearch, analyse your campaigns’ performance, and fine-tune your strategy.
PT Com o MediaGenius, siga facilmente a evolução das receitas e das reservas geradas através de metasearch, analise o desempenho das suas campanhas e ajuste a sua estratégia.
Engels | Portugees |
---|---|
easily | facilmente |
follow | siga |
evolution | evolução |
income | receitas |
bookings | reservas |
generated | geradas |
analyse | analise |
campaigns | campanhas |
performance | desempenho |
fine-tune | ajuste |
strategy | estratégia |
of | de |
the | o |
with | através |
and | e |
EN With MediaGenius, you can easily follow the evolution of income and bookings generated via Social Marketing, analyse your campaigns’ performance, and fine-tune your strategy.
PT Com o MediaGenius, pode facilmente seguir a evolução das receitas e das reservas geradas através de Marketing social, analisar o desempenho das suas campanhas e ajustar a sua estratégia.
Engels | Portugees |
---|---|
easily | facilmente |
evolution | evolução |
income | receitas |
bookings | reservas |
generated | geradas |
social | social |
analyse | analisar |
strategy | estratégia |
marketing | marketing |
campaigns | campanhas |
performance | desempenho |
can | pode |
of | de |
the | o |
with | através |
follow | seguir |
and | e |
EN Booking.com, the undisputed leader, has shown a strong resilience, especially in Europe, accounting for 47% of the hotel bookings revenue generated in the region.
PT A Booking.com, o líder incontestável, mantém a sua forte resiliência, especialmente na Europa, perfazendo 47% das receitas geradas com reservas de hotéis na região.
Engels | Portugees |
---|---|
leader | líder |
strong | forte |
resilience | resiliência |
europe | europa |
hotel | hotéis |
revenue | receitas |
generated | geradas |
region | região |
has | é |
especially | especialmente |
the | o |
booking | reservas |
of | de |
EN With MediaGenius, you can easily follow the evolution of income and bookings generated via Social Marketing, analyse your campaigns’ performance, and fine-tune your strategy.
PT Com o MediaGenius, pode facilmente seguir a evolução das receitas e das reservas geradas através de Marketing social, analisar o desempenho das suas campanhas e ajustar a sua estratégia.
Engels | Portugees |
---|---|
easily | facilmente |
evolution | evolução |
income | receitas |
bookings | reservas |
generated | geradas |
social | social |
analyse | analisar |
strategy | estratégia |
marketing | marketing |
campaigns | campanhas |
performance | desempenho |
can | pode |
of | de |
the | o |
with | através |
follow | seguir |
and | e |
EN With MediaGenius easily follow the evolution of income and bookings generated from Metasearch, analyse your campaigns’ performance, and fine-tune your strategy.
PT Com o MediaGenius, siga facilmente a evolução das receitas e das reservas geradas através de metasearch, analise o desempenho das suas campanhas e ajuste a sua estratégia.
Engels | Portugees |
---|---|
easily | facilmente |
follow | siga |
evolution | evolução |
income | receitas |
bookings | reservas |
generated | geradas |
analyse | analise |
campaigns | campanhas |
performance | desempenho |
fine-tune | ajuste |
strategy | estratégia |
of | de |
the | o |
with | através |
and | e |
EN Thanks to real-time search, bookings can be viewed and extracted with all transaction details. Intuitive and easy.
PT Graças à pesquisa em tempo real, as reservas podem ser visualizadas e extraídas com todos os detalhes da transação. Intuitivo e fácil.
Engels | Portugees |
---|---|
search | pesquisa |
bookings | reservas |
transaction | transação |
details | detalhes |
time | tempo |
real | real |
intuitive | intuitivo |
easy | fácil |
real-time | tempo real |
and | e |
thanks | com |
to | em |
be | ser |
can | podem |
EN Thanks to D-EDGE Metasearch Marketing you will get more online visibility and increase your direct traffic and bookings
PT Graças ao Marketing de metasearch da D-EDGE obterá maior visibilidade online e aumentará o seu tráfego e reservas diretas
Engels | Portugees |
---|---|
marketing | marketing |
get | obter |
online | online |
visibility | visibilidade |
traffic | tráfego |
bookings | reservas |
direct | diretas |
increase | aumentar |
to | maior |
thanks | ao |
and | e |
EN Thanks to real-time search, bookings can be viewed and extracted with all transaction details. Intuitive and easy.
PT Graças à pesquisa em tempo real, as reservas podem ser visualizadas e extraídas com todos os detalhes da transação. Intuitivo e fácil.
Engels | Portugees |
---|---|
search | pesquisa |
bookings | reservas |
transaction | transação |
details | detalhes |
time | tempo |
real | real |
intuitive | intuitivo |
easy | fácil |
real-time | tempo real |
and | e |
thanks | com |
to | em |
be | ser |
can | podem |
EN Thanks to D-EDGE Metasearch Marketing you will get more online visibility and increase your direct traffic and bookings
PT Graças ao Marketing de metasearch da D-EDGE obterá maior visibilidade online e aumentará o seu tráfego e reservas diretas
Engels | Portugees |
---|---|
marketing | marketing |
get | obter |
online | online |
visibility | visibilidade |
traffic | tráfego |
bookings | reservas |
direct | diretas |
increase | aumentar |
to | maior |
thanks | ao |
and | e |
EN Here we go again talking about user-generated content, and that’s because user-generated content is so important for a successful social media strategy.
PT Aqui, vamos falar novamente sobre o conteúdo gerado pelo usuário, e isso ocorre porque o conteúdo gerado pelo usuário é muito importante para uma estratégia de mídia social bem-sucedida.
Engels | Portugees |
---|---|
content | conteúdo |
important | importante |
strategy | estratégia |
we go | vamos |
generated | gerado |
user | usuário |
is | é |
again | novamente |
a | uma |
here | aqui |
successful | sucedida |
about | sobre |
because | porque |
and | e |
for | de |
EN Also, to prevent a strong adversary from cracking-down a private key, the default length of every generated key pair has been set to 4096 bits (generated with strong entropy)
PT Além disso, para evitar que um adversário forte destrua uma chave privada, o comprimento padrão de cada par de chaves gerado foi definido para 4096 bits (gerado com entropia forte)
Engels | Portugees |
---|---|
strong | forte |
default | padrão |
length | comprimento |
generated | gerado |
bits | bits |
the | o |
a | um |
prevent | evitar |
of | de |
to | além |
adversary | adversário |
pair | par |
also | que |
key | chave |
has | é |
with | definido |
EN Yes. After completing a transaction, a receipt is generated for both the payer and the recipient. The receipt generated to the payer should contain:
PT Sim. Ao concluir uma transação, um comprovante é gerado tanto para o pagador quanto para o recebedor. O comprovante gerado ao pagador conterá:
Engels | Portugees |
---|---|
completing | concluir |
transaction | transação |
generated | gerado |
contain | conter |
the | o |
is | é |
a | um |
yes | sim |
to | para |
EN The Lambda service automatically captures logs and streams them to Amazon CloudWatch. This stream contains the logs which are generated from within your function code, and also those generated by the Lambda service as part of the invoke.
PT O serviço Lambda captura automaticamente os logs e os transmite ao Amazon CloudWatch. Esse fluxo contém os logs que são gerados a partir do seu código de função e também aqueles gerados pelo serviço Lambda como parte da invocação.
Engels | Portugees |
---|---|
lambda | lambda |
automatically | automaticamente |
logs | logs |
amazon | amazon |
cloudwatch | cloudwatch |
stream | fluxo |
generated | gerados |
code | código |
function | função |
service | serviço |
contains | contém |
are | são |
also | também |
from | partir |
and | e |
of | do |
the | o |
EN The cookies storing preferences (such as default TeX engine) are not generated or transmitted to the LearnLaTeX.org site but are generated and stored by the JavaScript running within the user’s browser.
PT Os cookies de preferência (como o interpretador TeX padrão) não são gerados ou transmitidos para o LearnLaTeX.org, mas são gerados e armazenados pelo JavaScript no navegador do usuário.
Engels | Portugees |
---|---|
cookies | cookies |
default | padrão |
generated | gerados |
stored | armazenados |
javascript | javascript |
users | usuário |
browser | navegador |
or | ou |
org | org |
but | mas |
are | são |
and | e |
the | o |
EN The Lambda service automatically captures logs and streams them to Amazon CloudWatch. This stream contains the logs which are generated from within your function code, and also those generated by the Lambda service as part of the invoke.
PT O serviço Lambda captura automaticamente os logs e os transmite ao Amazon CloudWatch. Esse fluxo contém os logs que são gerados a partir do seu código de função e também aqueles gerados pelo serviço Lambda como parte da invocação.
Engels | Portugees |
---|---|
lambda | lambda |
automatically | automaticamente |
logs | logs |
amazon | amazon |
cloudwatch | cloudwatch |
stream | fluxo |
generated | gerados |
code | código |
function | função |
service | serviço |
contains | contém |
are | são |
also | também |
from | partir |
and | e |
of | do |
the | o |
EN Dear Paula or Sirs: Please tell me if a payer of money can erase or delete the receipt generated for the transaction so that a copy of the transaction is unable to be obtained. Thanks for your answer. Larry
PT Acho que deveria ser gerado e enviado instantaneamente o comprovante de recebimento para não depender de quem pagou estar enviando o mesmo.
Engels | Portugees |
---|---|
receipt | recebimento |
the | o |
generated | gerado |
money | para |
be | ser |
of | de |
to | mesmo |
that | que |
your | e |
EN Thanks to the action of a powerful vacuum cleaner incorporated in the 200 or 400kg tank, the system takes advantage of the air flow generated to remove the pellet up to a distance of 20 meters.
PT Graças à ação de um potente aspirador incorporado no tanque de 200 ou 400kg, o sistema aproveita o fluxo de ar gerado para remover o pellet até uma distância de 20 metros.
Engels | Portugees |
---|---|
action | ação |
powerful | potente |
incorporated | incorporado |
or | ou |
tank | tanque |
air | ar |
flow | fluxo |
generated | gerado |
distance | distância |
meters | metros |
system | sistema |
a | um |
remove | remover |
the | o |
vacuum | aspirador |
to | a |
of | de |
EN Thanks for the STOPBOUNCE coupon. I used the same and saved 30%. The Emaillistvereify.com gives pretty good results. Thanks again.
PT Obrigado pelo cupom STOPBOUNCE. Usei o mesmo e economizei 30%. O Emaillistvereify.com dá resultados muito bons. Obrigado novamente.
Engels | Portugees |
---|---|
coupon | cupom |
results | resultados |
again | novamente |
the | o |
same | mesmo |
and | e |
pretty | muito |
thanks | com |
for | pelo |
good | bons |
EN Great tool, ShareThis! Thanks for inventing an awesome product to increase productivity in a fun and interactively interesting way. Keep the momentum going! Thanks!
PT Grande ferramenta, ShareThis! Obrigado por inventar um produto fantástico para aumentar a produtividade de uma forma divertida e interativamente interessante. Mantenha o ritmo! Obrigado!
Engels | Portugees |
---|---|
tool | ferramenta |
fun | divertida |
interesting | interessante |
keep | mantenha |
sharethis | sharethis |
product | produto |
productivity | produtividade |
a | um |
increase | aumentar |
the | o |
great | grande |
and | e |
way | de |
awesome | fantástico |
EN Precise, reliable and rugged thanks to the use of high-quality materials. A long life and low weight are guaranteed thanks to the high-quality metal/plastic mount.
PT Preciso, fiável e robusto graças ao uso de materiais de elevada qualidade. Uma longa vida útil e baixo peso são garantidos graças ao suporte de metal/plástico de elevada qualidade.
Engels | Portugees |
---|---|
precise | preciso |
rugged | robusto |
materials | materiais |
long | longa |
life | vida |
weight | peso |
metal | metal |
plastic | plástico |
high | elevada |
mount | suporte |
quality | qualidade |
use | uso |
of | de |
are | são |
reliable | as |
a | uma |
and | e |
the | baixo |
EN Great tool, ShareThis! Thanks for inventing an awesome product to increase productivity in a fun and interactively interesting way. Keep the momentum going! Thanks!
PT Grande ferramenta, ShareThis! Obrigado por inventar um produto fantástico para aumentar a produtividade de uma forma divertida e interativamente interessante. Mantenha o ritmo! Obrigado!
Engels | Portugees |
---|---|
tool | ferramenta |
fun | divertida |
interesting | interessante |
keep | mantenha |
sharethis | sharethis |
product | produto |
productivity | produtividade |
a | um |
increase | aumentar |
the | o |
great | grande |
and | e |
way | de |
awesome | fantástico |
EN Bookings are usually required and can be completed online
PT Geralmente é necessário fazer reserva que pode ser realizada online
Engels | Portugees |
---|---|
usually | geralmente |
required | necessário |
online | online |
can | pode |
be | ser |
are | é |
EN We make it easy to manage your shipments and logistics online. From finding a price and making bookings to submitting documents and tracking cargo.Register and you will soon be able to manage your logistics online.
PT Nós facilitamos o gerenciamento online de seus embarques e de sua logística. Seja para fazer uma cotação e reservas até enviar documentos ou acompanhar cargas.Cadastre-se e em breve você poderá gerenciar sua logística online.
Engels | Portugees |
---|---|
shipments | embarques |
logistics | logística |
online | online |
bookings | reservas |
documents | documentos |
cargo | cargas |
register | cadastre-se |
we | nós |
manage | gerenciar |
a | uma |
tracking | acompanhar |
soon | breve |
you | você |
will | poderá |
your | seus |
and | e |
EN Customised solutions to meet all your goals, both in terms of your bookings and travel budgets.
PT Soluções personalizadas adequadas aos seus objetivos em termos de reservas e de orçamento de viagem.
Engels | Portugees |
---|---|
customised | personalizadas |
solutions | soluções |
goals | objetivos |
bookings | reservas |
terms | termos |
in | em |
travel | viagem |
of | de |
your | seus |
and | e |
EN Onyx services enable simple, transparent and efficient payments to any business you need to pay, including GDS fees, affiliate payments, online prepaid bookings, and more
PT Os serviços da Onyx possibilitam pagamentos simples, transparentes e eficientes para qualquer empresa que você precisar pagar, incluindo taxas de GDS, pagamentos de empresas coligadas, reservas pré-pagas on-line e muito mais
Engels | Portugees |
---|---|
efficient | eficientes |
online | on-line |
bookings | reservas |
enable | possibilitam |
services | serviços |
payments | pagamentos |
including | incluindo |
fees | taxas |
transparent | transparentes |
simple | simples |
business | empresa |
you | você |
pay | pagar |
and | e |
need | precisar |
more | mais |
EN Manage bookings Assistance Specific requests
PT Gerenciar reservas Assistência Solicitações específicas
Engels | Portugees |
---|---|
manage | gerenciar |
bookings | reservas |
assistance | assistência |
specific | específicas |
requests | solicitações |
EN You will receive an email with a summary of your bookings.
PT Receberá um email com o resumo das suas reservas.
Engels | Portugees |
---|---|
receive | receber |
summary | resumo |
bookings | reservas |
a | um |
of | das |
EN Can't find it? Leave us your email and we'll send you a summary of your bookings.
PT Não o encontra? Deixe-nos o seu email e iremos enviar-lhe um resumo das suas reservas.
Engels | Portugees |
---|---|
summary | resumo |
bookings | reservas |
us | nos |
a | um |
send | enviar |
leave | deixe |
of | das |
and | e |
EN You will receive an email with a summary of your bookings.
PT Receberá um email com o resumo das suas reservas.
Engels | Portugees |
---|---|
receive | receber |
summary | resumo |
bookings | reservas |
a | um |
of | das |
EN Can't find it? Leave us your email and we'll send you a summary of your bookings.
PT Não o encontra? Deixe-nos o seu email e iremos enviar-lhe um resumo das suas reservas.
Engels | Portugees |
---|---|
summary | resumo |
bookings | reservas |
us | nos |
a | um |
send | enviar |
leave | deixe |
of | das |
and | e |
EN * Flight bookings are not available in some areas, please contact our booking team for more details
PT * Reservas de passagens aéreas não está disponível em algumas regiões, favor contatar a sua Equipe de Reservas para mais detalhes
Engels | Portugees |
---|---|
areas | regiões |
contact | contatar |
team | equipe |
details | detalhes |
available | disponível |
more | mais |
in | em |
please | favor |
booking | reservas |
EN Get instant, competitive rate quotation in less than 30 seconds and submit your bookings with just a few easy clicks. It’s fast, easy and available anytime, anywhere.
PT Obtenha uma cotação instantânea e competitiva em menos de 30 segundos e envie suas reservas com apenas alguns cliques. É rápido, fácil e disponível a qualquer hora em qualquer lugar.
Engels | Portugees |
---|---|
competitive | competitiva |
submit | envie |
bookings | reservas |
clicks | cliques |
less | menos |
seconds | segundos |
easy | fácil |
fast | rápido |
available | disponível |
in | em |
a | uma |
anywhere | em qualquer lugar |
anytime | qualquer |
just | apenas |
instant | com |
and | e |
EN Request your booking with just a few clicks and manage your bookings all in one place.
PT Comece sua solicitação de reserva com um clique, agilize suas operações com o assistente intuitivo e gerencie suas reservas em um só lugar.
Engels | Portugees |
---|---|
request | solicitação |
clicks | clique |
place | lugar |
manage | gerencie |
a | um |
in | em |
booking | reserva |
and | e |
EN Intuitive, responsive, and conversion-driven websites to develop your hotel's direct bookings and maximise cost-efficient sales Solutions: Website Development, Content Creation, Media Production
PT Websites intuitivos, responsivos e desenvolvidos a pensar na taxa de conversão para aumentar as reservas diretas do seu hotel e maximizar as vendas de uma forma rentável Soluções: Website Development, Content Creation, Media Production
Engels | Portugees |
---|---|
intuitive | intuitivos |
responsive | responsivos |
hotels | hotel |
bookings | reservas |
maximise | maximizar |
sales | vendas |
solutions | soluções |
media | media |
cost | taxa |
direct | diretas |
production | production |
conversion | conversão |
development | development |
develop | aumentar |
website | website |
content | content |
to | a |
and | e |
EN Unique on the market, this feature automates checking credit cards used as a guarantee on OTA bookings, all via the Channel Manager
PT Exclusiva no mercado, esta funcionalidade automatiza a verificação de cartões de crédito utilizados como garantia nas reservas junto de OTA, tudo através do Channel Manager
Engels | Portugees |
---|---|
automates | automatiza |
checking | verificação |
guarantee | garantia |
bookings | reservas |
channel | channel |
manager | manager |
credit | crédito |
cards | cartões |
market | mercado |
the | a |
this | esta |
feature | funcionalidade |
used | utilizados |
as | como |
a | exclusiva |
unique | de |
on | no |
EN Real-time access to your bookings
PT Acesso em tempo real às suas reservas
Engels | Portugees |
---|---|
access | acesso |
to | em |
your | suas |
bookings | reservas |
time | tempo |
real | real |
real-time | tempo real |
EN Our team will handle all the bookings processing and customer service inquiries, all you need to do is promote our hotels and resorts!
PT Nossa equipe cuidará de todas as consultas de processamento de reservas e atendimento ao cliente; tudo o que você precisa fazer é promover nossos hotéis e resorts!
Engels | Portugees |
---|---|
bookings | reservas |
customer | cliente |
promote | promover |
team | equipe |
processing | processamento |
is | é |
inquiries | consultas |
hotels | hotéis |
resorts | resorts |
you | você |
need | precisa |
the | o |
customer service | atendimento |
our | nossos |
and | e |
EN Resulting bookings are directly and automatically integrated in your PMS, avoiding any manual loading.
PT As reservas resultantes são integradas direta e automaticamente no seu PMS, evitando qualquer carregamento manual.
Engels | Portugees |
---|---|
bookings | reservas |
directly | direta |
automatically | automaticamente |
integrated | integradas |
pms | pms |
avoiding | evitando |
manual | manual |
loading | carregamento |
in | no |
are | são |
any | qualquer |
and | e |
EN Connecting your PMS, with a strong Channel Manager enables you to convert all your availability into bookings
PT Associar o seu PMS a um forte Gestor de canais permite-lhe converter toda a sua disponibilidade em reservas
Engels | Portugees |
---|---|
pms | pms |
strong | forte |
channel | canais |
manager | gestor |
enables | permite |
availability | disponibilidade |
bookings | reservas |
a | um |
to | a |
convert | converter |
into | de |
EN Intuitive, responsive, and conversion-driven websites to develop your hotel's direct bookings and maximise cost-efficient sales.
PT Websites intuitivos, responsivos e desenvolvidos a pensar na taxa de conversão para aumentar as reservas diretas do seu hotel e maximizar as vendas de uma forma rentável
Engels | Portugees |
---|---|
intuitive | intuitivos |
responsive | responsivos |
develop | aumentar |
hotels | hotel |
bookings | reservas |
maximise | maximizar |
sales | vendas |
cost | taxa |
conversion | conversão |
direct | diretas |
to | a |
and | e |
EN Metasearch has been the most reliable advertising channel to generate hotel bookings over the last few years
PT Nos últimos anos, o metasearch tem sido o mais fiável canal de publicidade para gerar reservas de hotel
Engels | Portugees |
---|---|
advertising | publicidade |
channel | canal |
hotel | hotel |
bookings | reservas |
last | últimos |
the | o |
years | anos |
generate | gerar |
over | de |
has | sido |
Wys 50 van 50 vertalings