EN Email claims 45 percent of all support volume, but live chat is rapidly gaining traction, accounting for as much as 25-30 percent, followed by 10-15 percent of contacts through social media
"around percent" in Engels kan in die volgende Portugees woorde/frases vertaal word:
EN Email claims 45 percent of all support volume, but live chat is rapidly gaining traction, accounting for as much as 25-30 percent, followed by 10-15 percent of contacts through social media
PT Sabemos que 45% do volume de atendimento acontece por email, mas o chat em tempo real tem ganhado espaço, representando 25-30%, seguido por 10-15% de contatos através das redes sociais
Engels | Portugees |
---|---|
volume | volume |
followed | seguido |
contacts | contatos |
is | é |
but | mas |
chat | chat |
social media | sociais |
of | do |
EN In London, between 1997 and 2016, jobs grew 40 percent and population 25 percent, but housing capacity increased by just 15 percent
PT Em Londres, entre 1997 e 2016, os empregos cresceram 40% e a população 25%, mas a capacidade habitacional aumentou apenas 15%
Engels | Portugees |
---|---|
london | londres |
jobs | empregos |
population | população |
capacity | capacidade |
in | em |
and | e |
but | mas |
just | apenas |
increased | a |
between | entre |
EN Email claims 45 percent of all support volume, but live chat is rapidly gaining traction, accounting for as much as 25-30 percent, followed by 10-15 percent of contacts through social media
PT Sabemos que 45% do volume de atendimento acontece por email, mas o chat em tempo real tem ganhado espaço, representando 25-30%, seguido por 10-15% de contatos através das redes sociais
Engels | Portugees |
---|---|
volume | volume |
followed | seguido |
contacts | contatos |
is | é |
but | mas |
chat | chat |
social media | sociais |
of | do |
EN Of this, 68.9 percent flows into the business sector, 17.6 percent into higher education and 13.5 percent into the state sector
PT Desse montante, 68,9% irão para o setor empresarial, 17,6% para o ensino superior e 13,5% para o setor público
Engels | Portugees |
---|---|
education | ensino |
sector | setor |
the | o |
and | e |
business | empresarial |
this | desse |
EN “These natural organisms are about 65 percent protein, 25 percent carbohydrates and dietary fibre, and 10 percent fat
PT “Esses organismos naturais são cerca de 65 % de proteína, 25% de carboidratos e fibra alimentar e 10% de gordura
EN Overall, the number of people engaged in academic pursuits is increasing: Whereas in 2005 the ratio of freshmen stood at 37 percent, in 2019 around 56 percent of young people in Germany took up higher education
PT A tendência pelos cursos superiores está aumentando em geral: enquanto a proporção de universitários no primeiro ano ainda era de 37% em 2005, cerca de 56% dos jovens na Alemanha começaram estudos superiores em 2019
Engels | Portugees |
---|---|
increasing | aumentando |
stood | o |
young | jovens |
germany | alemanha |
education | cursos |
overall | geral |
the | a |
is | está |
in | em |
of | de |
at | na |
EN "With Argo, we decreased latency by up to 36 percent and saw 42 percent fewer timeouts, meaning more matches and better connections for our users."
PT “Com o Argo, reduzimos a latência em até 36% e tempos limites em 42%, o que significou mais correspondências e conexões melhores para os nossos usuários.”
Engels | Portugees |
---|---|
argo | argo |
latency | latência |
connections | conexões |
users | usuários |
up | para |
our | nossos |
and | e |
more | mais |
EN According to IMPACT Branding and Design, 77 percent of marketers now use content marketing, but 66 percent of businesses rate that content as “basic.”
PT De acordo com a IMPACT Branding and Design, 77% dos profissionais de marketing usam marketing de conteúdo, mas 66% dos negócios classificam esse conteúdo como “básico”.
EN When HubSpot looked at the success of their content marketing, they found that 92 percent of their leads and 76 percent of their views came from old posts.
PT Quando o HubSpot analisou o sucesso do seu marketing de conteúdo, eles descobriram que 92% dos seus leads e 76% das suas visualizações vinham de posts antigos.
Engels | Portugees |
---|---|
hubspot | hubspot |
success | sucesso |
found | descobriram |
leads | leads |
views | visualizações |
old | antigos |
content | conteúdo |
marketing | marketing |
the | o |
when | quando |
posts | posts |
that | que |
of | do |
and | e |
EN The second and third most popular topics are also related to actionable content, with blueprints and toolkits (51 percent) and tools and calculators (37 percent) taking those places.
PT O segundo e o terceiro tópicos mais populares também estão relacionados a conteúdo pronto para ser colocado em prática, como planos de ação e ferramentas (51%) e calculadoras (37%).
Engels | Portugees |
---|---|
related | relacionados |
calculators | calculadoras |
content | conteúdo |
topics | tópicos |
popular | populares |
tools | ferramentas |
the | o |
second | segundo |
also | também |
and | e |
are | estão |
EN According to the International Telecommunication Union (ITU), over 60 percent of Jordanian population had internet access in late 2017, rising to approximately 80 percent with 8,7 million users in 2019
PT De acordo com a União Internacional de Telecomunicações (UIT), mais de 60% da população jordana tinha acesso à internet ao final de 2017, subindo para aproximadamente 80%, ou seja, 8,7 milhões de usuários, em 2019
Engels | Portugees |
---|---|
union | união |
population | população |
internet | internet |
access | acesso |
users | usuários |
international | internacional |
in | em |
of | de |
approximately | aproximadamente |
million | milhões |
the | a |
EN Evidently, they were successful - Qatar's Internet penetration grew from 6 percent in 2001 to 86 percent in 2011.
PT Claramente, deu certo: a penetração de internet no Catar cresceu de 6% em 2001 para 86% em 2011.
Engels | Portugees |
---|---|
internet | internet |
penetration | penetração |
grew | cresceu |
in | em |
to | a |
EN It is also AV Comparatives approved, with a 99.2 percent malware block rate,100 percent exploit detection rate and zero false positives.
PT Também é aprovado pela AV Comparatives, com uma taxa de bloqueio de malware de 99,2%, taxa de detecção de exploração de 100% e zero falsos positivos.
Engels | Portugees |
---|---|
approved | aprovado |
malware | malware |
block | bloqueio |
detection | detecção |
zero | zero |
false | falsos |
positives | positivos |
is | é |
a | uma |
rate | taxa |
also | também |
and | e |
with | pela |
EN To date, less than 2 percent of people in low-income countries have received at least one shot, but we need to vaccinate 70 percent of the global population.
PT Para encontro, menos de 2% das pessoas em países de baixa renda receberam pelo menos uma injeção, mas precisamos vacinar 70% da população global.
Engels | Portugees |
---|---|
date | encontro |
countries | países |
received | receberam |
vaccinate | vacinar |
global | global |
income | renda |
we need | precisamos |
low | baixa |
people | pessoas |
population | população |
but | mas |
in | em |
of | de |
less | menos |
EN “Environmental data for 2020 covers 26 countries, which equates to 98.76 percent of the premiums managed and 94,59 percent of the company’s employees.”
PT “Para 2020, a informação ambiental tem um alcance de 26 países, o que equivale a 98,76% dos prêmios gerenciados e 94,59% dos funcionários da empresa.”
EN With a 40 percent speed improvement, 30 percent graphics boost and more.
PT Com uma melhoria de velocidade de 40%, aumento gráfico de 30% e muito mais.
Engels | Portugees |
---|---|
speed | velocidade |
improvement | melhoria |
graphics | gráfico |
a | uma |
more | mais |
boost | aumento |
with | muito |
and | e |
EN In fact, 91 percent of all internet users have come across a similar security warning; and 50 percent of them abandon the site if they receive this warning
PT De fato, 91% de todos os usuários de internet se depararam com um aviso de segurança semelhante; e 50% deles abandonam o site se receberem este aviso
Engels | Portugees |
---|---|
users | usuários |
security | segurança |
warning | aviso |
internet | internet |
a | um |
site | site |
if | se |
this | este |
all | todos |
fact | fato |
of | de |
and | e |
the | o |
EN With Pega’s dynamic case management, Orange improved customer communication by 30 percent and decreased fallout tasks by 50 percent
PT Com o Dynamic Case Management da Pega, a Orange melhorou a comunicação com os clientes em 30% e reduziu as falhas em 50%
Engels | Portugees |
---|---|
dynamic | dynamic |
management | management |
improved | melhorou |
customer | clientes |
communication | comunicação |
case | case |
and | e |
by | com |
EN In fact, data professionals spend 85 percent of their time looking for, preparing and protecting data and only 15 percent on analysis, according to IDC
PT Na verdade, os profissionais de dados gastam 85% do seu tempo procurando, preparando e protegendo dados e apenas 15% em análise, de acordo com a IDC
Engels | Portugees |
---|---|
professionals | profissionais |
preparing | preparando |
protecting | protegendo |
idc | idc |
data | dados |
time | tempo |
fact | verdade |
analysis | análise |
in | em |
of | do |
and | e |
only | apenas |
looking for | procurando |
EN Our Parallels Desktop for Mac software is the worldwide leader in enabling users to run Windows applications on a Mac without rebooting, with a 78 percent market share* and is used by more than 50 percent of Fortune 200 companies.
PT Nosso software Parallels Desktop para Mac é o líder mundial na executação de aplicativos Windows em um Mac sem reinicializar, com 78% de participação no mercado* e é usado por mais de 50% das empresas na lista de 200 da Fortune.
Engels | Portugees |
---|---|
worldwide | mundial |
leader | líder |
windows | windows |
desktop | desktop |
mac | mac |
software | software |
applications | aplicativos |
a | um |
market | mercado |
is | é |
the | o |
without | sem |
in | em |
used | usado |
of | de |
our | nosso |
and | e |
more | mais |
EN Helped 13,000 women farmers increase yields by 23 percent and average profits by 64 percent.
PT Ajudou 13,000 mulheres agricultoras a aumentar os rendimentos em 23% e os lucros médios em 64%.
Engels | Portugees |
---|---|
helped | ajudou |
women | mulheres |
increase | aumentar |
yields | rendimentos |
profits | lucros |
and | e |
EN According to him, life insurance premiums grew by 1.6 percent and had a growth rate of 31.44 percent, which was above the industry average.
PT Explicou que os prêmios de Vida, por sua vez, aumentaram 1,6 por cento e alcançaram uma taxa de crescimento total de 31,44 por cento, acima da média do setor.
Engels | Portugees |
---|---|
growth | crescimento |
average | média |
life | vida |
percent | por cento |
rate | taxa |
industry | setor |
the | os |
a | uma |
above | acima |
and | e |
of | do |
EN If we’d had 90 percent success rate, that would have been good, but we achieved 99 percent! That is just outstanding and really hard to believe…It’s almost mind blowing!
PT Se tivéssemos uma taxa de sucesso de 90% já seria bom, mas alcançamos 99%! Isso é surpreendente e muito difícil de acreditar. É realmente impressionante!
Engels | Portugees |
---|---|
rate | taxa |
success | sucesso |
hard | difícil |
if | se |
is | é |
good | bom |
would | seria |
but | mas |
and | e |
believe | acreditar |
really | realmente |
EN If we’d had a 90 percent success rate, that would have been good, but we achieved 99 percent! That is just outstanding and really hard to believe….It’s almost mind-blowing.
PT Se tivéssemos uma taxa de sucesso de 90% já seria bom, mas alcançamos 99%! Isso é surpreendente e muito difícil de acreditar. É realmente impressionante.
Engels | Portugees |
---|---|
rate | taxa |
success | sucesso |
hard | difícil |
if | se |
is | é |
good | bom |
would | seria |
a | uma |
but | mas |
and | e |
believe | acreditar |
really | realmente |
EN Still, pandemic disruptions resulted in declines for many groups: The American Cancer Society (No. 36) raised roughly 20 percent less in 2020, and Catholic Relief Services (No. 49) saw support slip by more than 13 percent.
PT Ainda assim, as interrupções da pandemia resultaram em declínios para muitos grupos: a American Cancer Society (No. 36) aumentou cerca de 20% menos em 2020, e a Catholic Relief Services (No. 49) viu o apoio cair em mais de 13%.
Engels | Portugees |
---|---|
pandemic | pandemia |
disruptions | interrupções |
less | menos |
saw | viu |
american | american |
groups | grupos |
support | apoio |
services | services |
in | em |
many | muitos |
more | mais |
the | o |
still | ainda |
and | e |
EN “Women are 70 percent of the people getting COVID, but they’re only 25 percent of the people getting COVID vaccines,” said Emily Janoch, Director for Knowledge Management and Learning for CARE USA.
PT “As mulheres são 70% das pessoas que recebem COVID, mas são apenas 25% das pessoas que recebem as vacinas COVID”, disse Emily Janoch, Diretora de Gestão do Conhecimento e Aprendizagem da CARE USA.
EN 20 percent reduction in business trips (plane, train, car) and implementation of 100 percent ECO vehicle fleet
PT Redução de 20% nas viagens de negócios (avião, trem, carro) e implantação de uma frota 100% de veículos ECO
Engels | Portugees |
---|---|
reduction | redução |
trips | viagens |
plane | avião |
train | trem |
implementation | implantação |
eco | eco |
fleet | frota |
business | negócios |
vehicle | veículos |
and | e |
of | de |
EN MAPFRE reveals new Strategic Plan 2022-2024: premiums will grow 5-6 percent with a ROE of 9-10 percent
PT MAPFRE recicla 351 toneladas de resíduos em um ano e obtém o certificado resíduo zero em sua sede corporativa
Engels | Portugees |
---|---|
mapfre | mapfre |
a | um |
of | de |
EN In fact, data professionals spend 85 percent of their time looking for, preparing and protecting data and only 15 percent on analysis, according to IDC
PT Na verdade, os profissionais de dados gastam 85% do seu tempo procurando, preparando e protegendo dados e apenas 15% em análise, de acordo com a IDC
Engels | Portugees |
---|---|
professionals | profissionais |
preparing | preparando |
protecting | protegendo |
idc | idc |
data | dados |
time | tempo |
fact | verdade |
analysis | análise |
in | em |
of | do |
and | e |
only | apenas |
looking for | procurando |
EN If we’d had 90 percent success rate, that would have been good, but we achieved 99 percent! That is just outstanding and really hard to believe…It’s almost mind blowing!
PT Se tivéssemos uma taxa de sucesso de 90% já seria bom, mas alcançamos 99%! Isso é surpreendente e muito difícil de acreditar. É realmente impressionante!
Engels | Portugees |
---|---|
rate | taxa |
success | sucesso |
hard | difícil |
if | se |
is | é |
good | bom |
would | seria |
but | mas |
and | e |
believe | acreditar |
really | realmente |
EN Accounting for 36 percent of the total, the largest group of foreign academic staff comes from west Europe, with Asia and the Pacific region in second place with 18 percent
PT O maior grupo entre o pessoal científico estrangeiros, com 36%, é proveniente da Europa Ocidental; em segundo lugar entre as regiões de origem estão a Ásia e o Pacífico com 18%
Engels | Portugees |
---|---|
foreign | estrangeiros |
europe | europa |
pacific | pacífico |
asia | Ásia |
place | lugar |
region | regiões |
largest | o maior |
group | grupo |
comes | com |
in | em |
the | o |
of | de |
second | segundo |
and | e |
EN Our Parallels Desktop for Mac software is the worldwide leader in enabling users to run Windows applications on a Mac without rebooting, with a 78 percent market share* and is used by more than 50 percent of Fortune 200 companies.
PT Nosso software Parallels Desktop para Mac é o líder mundial na executação de aplicativos Windows em um Mac sem reinicializar, com 78% de participação no mercado* e é usado por mais de 50% das empresas na lista de 200 da Fortune.
Engels | Portugees |
---|---|
worldwide | mundial |
leader | líder |
windows | windows |
desktop | desktop |
mac | mac |
software | software |
applications | aplicativos |
a | um |
market | mercado |
is | é |
the | o |
without | sem |
in | em |
used | usado |
of | de |
our | nosso |
and | e |
more | mais |
EN To date, less than 2 percent of people in low-income countries have received at least one shot, but we need to vaccinate 70 percent of the global population.
PT Para encontro, menos de 2% das pessoas em países de baixa renda receberam pelo menos uma injeção, mas precisamos vacinar 70% da população global.
Engels | Portugees |
---|---|
date | encontro |
countries | países |
received | receberam |
vaccinate | vacinar |
global | global |
income | renda |
we need | precisamos |
low | baixa |
people | pessoas |
population | população |
but | mas |
in | em |
of | de |
less | menos |
EN With Pega’s dynamic case management, Orange improved customer communication by 30 percent and decreased fallout tasks by 50 percent
PT Com o Dynamic Case Management da Pega, a Orange melhorou a comunicação com os clientes em 30% e reduziu as falhas em 50%
Engels | Portugees |
---|---|
dynamic | dynamic |
management | management |
improved | melhorou |
customer | clientes |
communication | comunicação |
case | case |
and | e |
by | com |
EN Twenty-one percent of the patients were alive after three years, sharply higher than a survival rate of just 4 percent for those receiving standard treatment.
PT Vinte e um por cento dos pacientes continuavam vivos após três anos, nitidamente acima da taxa de sobrevivência de apenas 4% para as pessoas que receberam tratamento padrão.
Engels | Portugees |
---|---|
patients | pacientes |
survival | sobrevivência |
treatment | tratamento |
standard | padrão |
percent | por cento |
rate | taxa |
years | anos |
a | um |
the | as |
twenty | vinte |
three | três |
of | de |
after | após |
EN More than 90 percent of our expended resources ? among the highest of all philanthropic organizations ? support our poverty-fighting projects around the world
PT Mais de 90 por cento de nossos recursos gastos - entre as maiores de todas as organizações filantrópicas - apoiam nossos projetos de combate à pobreza em todo o mundo
Engels | Portugees |
---|---|
percent | por cento |
organizations | organizações |
world | mundo |
fighting | combate |
poverty | pobreza |
resources | recursos |
projects | projetos |
the | o |
of | de |
highest | mais |
our | nossos |
EN Most businesses are successful when they start. The most successful dropshipping business is around 10 percent in the first year. This is because people do not understand the risk factors involved.
PT A maioria das empresas é bem-sucedida no início. O negócio de dropshipping de maior sucesso gira em torno de 10% no primeiro ano. Isso ocorre porque as pessoas não entendem os fatores de risco envolvidos.
Engels | Portugees |
---|---|
dropshipping | dropshipping |
year | ano |
factors | fatores |
involved | envolvidos |
people | pessoas |
understand | entendem |
risk | risco |
is | é |
businesses | empresas |
start | início |
business | negócio |
in | em |
successful | sucesso |
because | porque |
around | de |
the | o |
this | isso |
EN In 1948, with Soviet troops surrounding Berlin, CARE airlifted 200,000 CARE Packages to hungry Berliners, around 60 percent of all private aid to the city
PT Em 1948, com tropas soviéticas em torno de Berlim, a CARE transportou 200,000 pacotes CARE para berlinenses famintos , cerca de 60 por cento de toda a ajuda privada à cidade
Engels | Portugees |
---|---|
troops | tropas |
berlin | berlim |
packages | pacotes |
hungry | famintos |
percent | por cento |
care | care |
city | cidade |
aid | ajuda |
in | em |
of | de |
the | a |
EN Currently, around 90 percent of the assets in our portfolio have high or very high scores in their ESG measurements.
PT Atualmente, cerca de 90% dos ativos de nossa carteira têm avaliações altas ou muito altas em suas medições ASG.
Engels | Portugees |
---|---|
currently | atualmente |
assets | ativos |
portfolio | carteira |
measurements | medições |
high | altas |
or | ou |
very | muito |
in | em |
of | de |
the | dos |
EN “We've been able to reduce our training costs by around 75 percent, even while increasing the number of models trained,” says Kirkman
PT “Conseguimos reduzir nosso custos de treinamento em cerca de 75%, até mesmo ao aumentar o número de modelos treinados,” diz Kirkman
EN In 1948, with Soviet troops surrounding Berlin, CARE airlifted 200,000 CARE Packages to hungry Berliners, around 60 percent of all private aid to the city
PT Em 1948, com tropas soviéticas em torno de Berlim, a CARE transportou 200,000 pacotes CARE para berlinenses famintos , cerca de 60 por cento de toda a ajuda privada à cidade
Engels | Portugees |
---|---|
troops | tropas |
berlin | berlim |
packages | pacotes |
hungry | famintos |
percent | por cento |
care | care |
city | cidade |
aid | ajuda |
in | em |
of | de |
the | a |
EN More than 90 percent of our expended resources ? among the highest of all philanthropic organizations ? support our poverty-fighting projects around the world
PT Mais de 90 por cento de nossos recursos gastos - entre as maiores de todas as organizações filantrópicas - apoiam nossos projetos de combate à pobreza em todo o mundo
Engels | Portugees |
---|---|
percent | por cento |
organizations | organizações |
world | mundo |
fighting | combate |
poverty | pobreza |
resources | recursos |
projects | projetos |
the | o |
of | de |
highest | mais |
our | nossos |
EN Currently, around 90 percent of the assets in our portfolio have high or very high scores in their ESG measurements.
PT Atualmente, cerca de 90% dos ativos de nossa carteira têm avaliações altas ou muito altas em suas medições ASG.
Engels | Portugees |
---|---|
currently | atualmente |
assets | ativos |
portfolio | carteira |
measurements | medições |
high | altas |
or | ou |
very | muito |
in | em |
of | de |
the | dos |
EN About 4.1 million German citizens over the age of 14 use the new online access channels at least occasionally. In 2014, the figure rises to around 55.6 million, or 79.1 percent of the over-14s in Germany.
PT 4,1 milhões de alemães acima de 14 anos acessam a internet pelo menos esporadicamente. Em 2014, o número chega a 55,6 milhões, equivalentes a 79,1% das pessoas dessa faixa etária na Alemanha.
Engels | Portugees |
---|---|
citizens | pessoas |
age | anos |
online | internet |
access | acessam |
germany | alemanha |
at | na |
in | em |
the | o |
of | de |
million | milhões |
EN 63 million people in Germany – around 90 percent of the German-speaking population above 14 years old – use the Internet.
PT 63 milhões de pessoas na Alemanha – cerca de 90% da população de língua alemã com mais de 14 anos de idade – utilizam a internet.
EN More than 80 percent of these run under the ground, while around 324,000 km are overhead power lines.
PT Mais de 80% destas linhas são subterrâneas e apenas cerca de 324.000 km são aéreas.
Engels | Portugees |
---|---|
km | km |
lines | linhas |
more | mais |
of | de |
are | são |
EN Around 708,000 people were employed in the area of research and development in Germany in 2018, with 63 percent of them in the business sector. Germany is well above average for the
PT Em 2018, cerca de 708.000 pessoas eram empregadas em pesquisa e desenvolvimento na Alemanha, 63% delas no setor empresarial. Em termos da participação do pessoal de P&D no total da força de trabalho, a Alemanha está claramente acima da média da
Engels | Portugees |
---|---|
research | pesquisa |
germany | alemanha |
average | média |
people | pessoas |
development | desenvolvimento |
sector | setor |
is | é |
in | em |
business | empresarial |
the | a |
area | trabalho |
above | acima |
of | do |
and | e |
EN Society – employed around 18,000 academic workers from abroad, meaning the group makes up 25 percent of all researchers at these four institutions. Furthermore, in 2017 funding organisations such as the German Academic Exchange Service (
PT ). Inúmeros cientistas de ponta vêm do exterior para ensinar em universidades alemãs através de uma bolsa para professores da Fundação Humboldt, o mais bem dotado prêmio de pesquisa da Alemanha, com 5 milhões de euros.
Engels | Portugees |
---|---|
institutions | universidades |
exchange | bolsa |
the | o |
in | em |
of | do |
at | bem |
german | alemanha |
EN The digital universe is made up of around 90 percent unstructured data – but this does not mean that the more volume of information, the better the knowledge
PT O universo digital é composto por cerca de 90% de dados não estruturados – mas isso não significa que quanto maior o volume de informações, melhor o conhecimento
EN Looking at just those sites that use HTTPS, in Figure 20.5 we do see a higher adoption of HTTP/2 at around 55%, similar to the percent of all requests in Figure 20.2.
PT Olhando apenas para os sites que usam HTTPS, na Figura 20.5 vemos uma maior adoção de HTTP/2 em cerca de 55%, semelhante à porcentagem de todas as requisições na Figura 20.2.
Engels | Portugees |
---|---|
sites | sites |
figure | figura |
adoption | adoção |
similar | semelhante |
percent | porcentagem |
https | https |
http | http |
in | em |
of | de |
a | uma |
just | apenas |
use | usam |
the | os |
at | na |
those | o |
Wys 50 van 50 vertalings