Vertaal "handled in line" na Japannees

Wys 50 van 50 vertalings van die frase "handled in line" van Engels na Japannees

Vertalings van handled in line

"handled in line" in Engels kan in die volgende Japannees woorde/frases vertaal word:

line 2 line ファイル ライン

Vertaling van Engels na Japannees van handled in line

Engels
Japannees

EN Finally, there is a long-term solution for maintaining an ongoing record of personal data stores to ensure your organization’s processing of personal data is handled in line with the principles of the GDPR.

JA ついに、機関での個人データの処理が GDPR の規則に沿い行われるために、個人データの保管の管理のための長期的なソリューションができました。

Transliterasie tsuini、 jī guāndeno gè réndētano chǔ lǐga GDPR no guī zéni yáni xíngwarerutameni、 gè réndētano bǎo guǎnno guǎn lǐnotameno zhǎng qī denasoryūshongadekimashita。

Engels Japannees
gdpr gdpr

EN The Altova GDPR Compliance Database makes it easy to maintaining an ongoing record of personal data stores to ensure that the processing of personal data is handled in line with the principles of the GDPR.

JA Altova GDPR コンプライアンスデータベースにより個人データの処理が GDPR の原則に一致し個人データ保管の管理が簡単になりました。

Transliterasie Altova GDPR konpuraiansudētabēsuniyori gè réndētano chǔ lǐga GDPR no yuán zéni yī zhìshi gè réndēta bǎo guǎnno guǎn lǐga jiǎn dānninarimashita。

Engels Japannees
gdpr gdpr

EN WindowsInstaller: The /D command line option in the Documentation and TargetSupport Installers is correctly handled now. (752093)

JA WindowsInstaller: ドキュメントとターゲットサポートのインストーラーでコマンドラインで /D コマンドが正しく処理されるよう修正(752093)

Transliterasie WindowsInstaller: dokyumentototāgettosapōtonoinsutōrādekomandorainde /D komandoga zhèngshiku chǔ lǐsareruyou xiū zhèng (752093)

EN Finally, there is a long-term solution for maintaining an ongoing record of personal data stores to ensure your organization’s processing of personal data is handled in line with the principles of the GDPR.

JA ついに、機関での個人データの処理が GDPR の規則に沿い行われるために、個人データの保管の管理のための長期的なソリューションができました。

Transliterasie tsuini、 jī guāndeno gè réndētano chǔ lǐga GDPR no guī zéni yáni xíngwarerutameni、 gè réndētano bǎo guǎnno guǎn lǐnotameno zhǎng qī denasoryūshongadekimashita。

Engels Japannees
gdpr gdpr

EN The Altova GDPR Compliance Database makes it easy to maintaining an ongoing record of personal data stores to ensure that the processing of personal data is handled in line with the principles of the GDPR.

JA Altova GDPR コンプライアンスデータベースにより個人データの処理が GDPR の原則に一致し個人データ保管の管理が簡単になりました。

Transliterasie Altova GDPR konpuraiansudētabēsuniyori gè réndētano chǔ lǐga GDPR no yuán zéni yī zhìshi gè réndēta bǎo guǎnno guǎn lǐga jiǎn dānninarimashita。

Engels Japannees
gdpr gdpr

EN All data is collected, handled, transmitted, and stored in line with our Privacy Policy

JA すべてのデータ、アトラシアンのプライバシー ポリシーに則って収集、処理、伝送、保管されます。

Transliterasie subetenodētaha,atorashiannopuraibashī porishīni zétte shōu jí、 chǔ lǐ、 yún sòng、 bǎo guǎnsaremasu。

EN It is illegal to pass other cars where there is yellow line instead of a white line marking the middle of the road. The yellow line indicates that it's too dangerous to overtake.

JA 道路中央に引いてある線が白でなく黄色の場合追い越し禁止です。追い越しや追い抜きを試みると違反となるだけでなく、非常に危険です。

Transliterasie dào lù zhōng yāngni yǐnitearu xiànga báidehanaku huáng sèno chǎng héha zhuīi yuèshi jìn zhǐdesu。zhuīi yuèshiya zhuīi bákiwo shìmiruto wéi fǎntonarudakedenaku、 fēi chángni wēi xiǎndesu。

EN Polygon/line, polygon/polygon, line/line support

JA 多角形/線、多角形/多角形、線/線をサポート

Transliterasie duō jiǎo xíng/xiàn、 duō jiǎo xíng/duō jiǎo xíng、 xiàn/xiànwosapōto

EN Line charts: fill the area below the line with the line's respective color

JA 折れ線グラフ: 折れ線グラフの下の領域を折れ線のそれぞれの色で塗りつぶす

Transliterasie zhére xiàngurafu: zhére xiàngurafuno xiàno lǐng yùwo zhére xiànnosorezoreno sède túritsubusu

EN 2-37-25 Eitai, Koto-ku, Tokyo, Japan 135-0034 8 minutes’ walk from Monzen-Nakacho Station Exit 3 on the Tokyo Metro Tozai Line or Toei Oedo Line 15 minutes’ walk from Etchujima Station, JR Keiyo Line

JA 〒135-0034 東京都江東区永代2-37-25 東京メトロ東西線又都営地下鉄大江戸線 門前仲町駅3番出口より徒歩8分 JR 京葉線 越中島駅 から 徒歩15分

Transliterasie 〒135-0034 dōng jīng dōu jiāng dōng qū yǒng dài2-37-25 dōng jīngmetoro dōng xī xiàn yòuha dōu yíng de xià zhí dà jiāng hù xiàn mén qián zhòng tīng yì3fān chū kǒuyori tú bù8fēn JR jīng yè xiàn yuè zhōng dǎo yì kara tú bù15fēn

EN 20M Fishing Line Monofilament Thin Fishing Line Smooth Casting Carp Hook Fishing Line for Freshwater and Saltwater

JA カラフル釣りライン1M 1色釣りライン100m編み釣りライン

Transliterasie karafuru diàorirain1M 1sè diàorirain100m biānmi diàorirain

EN It is illegal to pass other cars where there is yellow line instead of a white line marking the middle of the road. The yellow line indicates that it's too dangerous to overtake.

JA 道路中央に引いてある線が白でなく黄色の場合追い越し禁止です。追い越しや追い抜きを試みると違反となるだけでなく、非常に危険です。

Transliterasie dào lù zhōng yāngni yǐnitearu xiànga báidehanaku huáng sèno chǎng héha zhuīi yuèshi jìn zhǐdesu。zhuīi yuèshiya zhuīi bákiwo shìmiruto wéi fǎntonarudakedenaku、 fēi chángni wēi xiǎndesu。

EN 1 minute walk from Gotanda Station on JR Yamanote Line/Toei Asakusa Line/Tokyu Ikegami Line

JA JR山手線/都営浅草線/東急池上線 五反田駅から徒歩1分

Transliterasie JR shān shǒu xiàn/dōu yíng qiǎn cǎo xiàn/dōng jí chí shàng xiàn wǔ fǎn tián yìkara tú bù1fēn

EN Line charts: fill the area below the line with the line's respective color

JA 折れ線グラフ: 折れ線グラフの下の領域を折れ線のそれぞれの色で塗りつぶす

Transliterasie zhére xiàngurafu: zhére xiàngurafuno xiàno lǐng yùwo zhére xiànnosorezoreno sède túritsubusu

EN 2-37-25 Eitai, Koto-ku, Tokyo, Japan 135-0034 8 minutes’ walk from Monzen-Nakacho Station Exit 3 on the Tokyo Metro Tozai Line or Toei Oedo Line 15 minutes’ walk from Etchujima Station, JR Keiyo Line

JA 〒135-0034 東京都江東区永代2-37-25 東京メトロ東西線又都営地下鉄大江戸線 門前仲町駅3番出口より徒歩8分 JR 京葉線 越中島駅 から 徒歩15分

Transliterasie 〒135-0034 dōng jīng dōu jiāng dōng qū yǒng dài2-37-25 dōng jīngmetoro dōng xī xiàn yòuha dōu yíng de xià zhí dà jiāng hù xiàn mén qián zhòng tīng yì3fān chū kǒuyori tú bù8fēn JR jīng yè xiàn yuè zhōng dǎo yì kara tú bù15fēn

EN Choose where your traffic is handled.

JA トラフィックが処理される場所を選びます。

Transliterasie torafikkuga chǔ lǐsareru chǎng suǒwo xuǎnbimasu。

EN Jira Software invested in GDPR and Privacy Shield to ensure all data is handled with care.

JA Jira Software GDPR および Privacy Shield に準拠するため投資してきており、すべてのデータを慎重に処理します。

Transliterasie Jira Software ha GDPR oyobi Privacy Shield ni zhǔn jùsurutame tóu zīshitekiteori、subetenodētawo shèn zhòngni chǔ lǐshimasu。

Engels Japannees
jira jira
gdpr gdpr

EN Will papers be handled in the same way?

JA 論文同じように扱われますか?

Transliterasie lùn wénha tóngjiyouni xīwaremasuka?

EN OpenRent handled 120k rental inquiries each month with SMS.

JA OpenRentSMSで毎月12万件の物件照会を処理していました。

Transliterasie OpenRenthaSMSde měi yuè12wàn jiànno wù jiàn zhào huìwo chǔ lǐshiteimashita。

Engels Japannees
sms sms

EN Cluster bootstrapping and lifecycle management handled.

JA クラスタのブートストラップとライフサイクル管理を実行します。

Transliterasie kurasutanobūtosutorapputoraifusaikuru guǎn lǐwo shí xíngshimasu。

EN Q: How are upgrades and security patches handled for OpenJDK distribution?

JA Q: OpenJDKのTanzuディストリビューションモバイル、デスクトップ、ARM、あるい組み込みプラットフォームをサポートしていますか?

Transliterasie Q: OpenJDKnoTanzudisutoribyūshonhamobairu,desukutoppu,ARM、aruiha zǔmi yūmipurattofōmuwosapōtoshiteimasuka?

Engels Japannees
openjdk openjdk

EN You can determine how null values will be handled by adjusting loss of signal and gap filling settings in the Alert Conditions UI.

JA 信号の損失を調整およびアラート条件UIの設定のギャップを埋めて、null値がどのように取り扱われるかを判断できます。

Transliterasie xìn hàono sǔn shīwo diào zhěngoyobiarāto tiáo jiànUIno shè dìngnogyappuwo máimete、null zhígadonoyouni qǔri xīwarerukawo pàn duàndekimasu。

EN Identify handled exceptions to streamline workflows.

JA ハンドルされた例外を特定し、ワークフローを効率化。

Transliterasie handorusareta lì wàiwo tè dìngshi,wākufurōwo xiào lǜ huà。

EN To preserve stack information for handled exceptions, add SourceFile and EnclosingMethod.

JA 例外処理のスタック情報を保存するに、SourceFileとEnclosingMethodを追加します。

Transliterasie lì wài chǔ lǐnosutakku qíng bàowo bǎo cúnsuruniha、SourceFiletoEnclosingMethodwo zhuī jiāshimasu。

Engels Japannees
and

EN Our internal privacy processes and procedures are documented transparently, so you can rest assured your data is handled with the utmost care.

JA 社内のプライバシープロセスと手順明確に文書化されており、お客様のデータの取り扱いに細心の注意を払っていますのでご安心ください。

Transliterasie shè nèinopuraibashīpurosesuto shǒu shùnha míng quèni wén shū huàsareteori、o kè yàngnodētano qǔri xīiniha xì xīnno zhù yìwo fǎntteimasunodego ān xīnkudasai。

EN This policy sets out the general principles and guidelines for management of Atlassian's IT assets and how those assets should be handled.

JA このポリシーで、アトラシアンの IT アセットの管理およびアセットの扱い方に関する一般原則とガイドラインを定めています。

Transliterasie konoporishīdeha,atorashianno IT asettono guǎn lǐoyobiasettono xīi fāngni guānsuru yī bān yuán zétogaidorainwo dìngmeteimasu。

EN Discover a website translation solution that’s cost effective, user-friendly and can be handled in-house.

JA 費用対効果が高い、使いやうい、インハウスで使いこなせる、ウェブサイト翻訳ソリューションです。

Transliterasie fèi yòng duì xiào guǒga gāoi、 shǐiyaui,inhausude shǐikonaseru,u~ebusaito fān yìsoryūshondesu。

EN Describe how data reload tasks are handled in Qlik Sense Enterprise

JA Qlik Sense Enterprise でのデータリロードタスクの処理方法についての説明

Transliterasie Qlik Sense Enterprise denodētarirōdotasukuno chǔ lǐ fāng fǎnitsuiteno shuō míng

EN The instructor was good, and handled the "remote" aspect very well.

JA インストラクター素晴らしく、「リモート」の側面を非常にうまく処理しました。

Transliterasie insutorakutāha sù qíngrashiku,「rimōto」no cè miànwo fēi chángniumaku chǔ lǐshimashita。

EN After you define a response time threshold T, all responses handled in T or less time satisfy the user.

JA レスポンスタイムの閾値をTと定義した後、T以下の時間で処理されたすべての応答がユーザーを満足させるものになります。

Transliterasie resuponsutaimuno yù zhíwoTto dìng yìshita hòu、T yǐ xiàno shí jiānde chǔ lǐsaretasubeteno yīng dágayūzāwo mǎn zúsaserumononinarimasu。

EN 170 of the requests were handled within 500ms, so they are classified as Satisfied.

JA 170件のリクエストが500ミリ秒以内に処理されたので、「満足」と分類されます。

Transliterasie 170jiànnorikuesutoga500miri miǎo yǐ nèini chǔ lǐsaretanode、「mǎn zú」to fēn lèisaremasu。

EN 20 of the requests were handled between 500ms and 2 seconds (2000 ms), so they are classified as Tolerating.

JA 20件のリクエスト500ミリ秒~2秒の間(2000ミリ秒)で処理されたので、「許容可能」と分類されます。

Transliterasie 20jiànnorikuesutoha500miri miǎo~2miǎono jiān (2000miri miǎo)de chǔ lǐsaretanode、「xǔ róng kě néng」to fēn lèisaremasu。

EN The remaining 10 were not handled properly or took longer than 2 seconds, so they are classified as Frustrated.

JA 残りの10件適切に処理されなかったか、処理時間が2秒を超過したため、「不満」と分類されます。

Transliterasie cánrino10jiànha shì qièni chǔ lǐsarenakattaka、 chǔ lǐ shí jiānga2miǎowo chāo guòshitatame、「bù mǎn」to fēn lèisaremasu。

EN With the introduction of the European General Data Protection Regulation (GDPR), Gandi.net and the domain name industry as a whole, have had to adapt how personal data in the WHOIS database is handled and made available to the public.

JA EU一般データ保護規則(GDPR)が施行され、Gandi.netとドメイン名業界一丸となって Whoisデータベース内個人情報の管理のされ方、一般公開基準についての対応に努めてきました。

Transliterasie EU yī bāndēta bǎo hù guī zé (GDPR)ga shī xíngsare、Gandi.nettodomein míng yè jièha yī wántonatte Whoisdētabēsu nèi gè rén qíng bàono guǎn lǐnosare fāng、 yī bān gōng kāi jī zhǔnnitsuiteno duì yīngni nǔmetekimashita。

Engels Japannees
gdpr gdpr

EN Ground transfers from the airport to the hotels are most often handled by the family hotels or hotels themselves. A minibus taxi is available if you don’t have reservations.

JA 空港からホテルまで、宿泊先のホテルかその系列ホテルに送迎をしてもらうのが一般的です。予約をしていない場合、ワゴンタクシーを利用することもできます。

Transliterasie kōng gǎngkarahoterumadeha、 sù pō xiānnohoterukasono xì lièhoteruni sòng yíngwoshitemoraunoga yī bān dedesu。yǔ yuēwoshiteinai chǎng héha,wagontakushīwo lì yòngsurukotomodekimasu。

EN The answer is no. Simply implementing is not enough as a proper reporting mechanism and maintenance is required as well. PowerDMARC ensures that all of that is handled in the background.

JA 答え「ノー」です。単に導入するだけで十分でなく、適切な報告の仕組みやメンテナンスも必要になります。PowerDMARC、これらすべてをバックグラウンドで処理します。

Transliterasie dáeha「nō」desu。dānni dǎo rùsurudakedeha shí fēndehanaku、 shì qièna bào gàono shì zǔmiyamentenansumo bì yàoninarimasu。PowerDMARCha、korerasubetewobakkuguraundode chǔ lǐshimasu。

EN Data Analytics Handled by an Elite Team of World-Class Specialists

JA データ分析を担うの世界最高クラスの精鋭チーム

Transliterasie dēta fēn xīwo dānunoha shì jiè zuì gāokurasuno jīng ruìchīmu

EN For appearance inspections that require complex processes on-site for manufacturers, or for targets that could not be handled by conventional inspection systems.

JA 製造業の現場でより複雑な工程を必要とする外観検査や、従来の検査システムで対応不可能な対象物の検査。

Transliterasie zhì zào yèno xiàn chǎngdeyori fù zána gōng chéngwo bì yàotosuru wài guān jiǎn zhāya、 cóng láino jiǎn zhāshisutemudeha duì yīng bù kě néngna duì xiàng wùno jiǎn zhā。

EN All information provided will be handled in accordance with our Privacy Notice.

JA 提供する全情報当機関のプライバシー通知に従って処理されます。

Transliterasie tí gōngsuru quán qíng bàoha dāng jī guānnopuraibashī tōng zhīni cóngtte chǔ lǐsaremasu。

EN WebSocket requests will now be handled by the custom chat middleware, embedded within your Rails app.

JA Rails アプリ内に埋め込まれたカスタムのチャットミドルウェアによって WebSocket リクエストが処理されるようになります。

Transliterasie Rails apuri nèini máime yūmaretakasutamunochattomidoruu~eaniyotte WebSocket rikuesutoga chǔ lǐsareruyouninarimasu。

EN If you are a Qualified Individual, you may lodge a complaint with the data protection supervisory authority in the country where you live if you are unsatisfied with how your complaint is handled by Alconost.

JA お客様が有資格者であり、かつお客様のクレームに対する Alconost の対応に満足されていない場合、お住まいの国のデータ保護監督機関に苦情をお申し立てください。

Transliterasie o kè yàngga yǒu zī gé zhědeari、katsuo kè yàngnokurēmuni duìsuru Alconost no duì yīngni mǎn zúsareteinai chǎng héha、o zhùmaino guónodēta bǎo hù jiān dū jī guānni kǔ qíngwoo shēnshi lìtekudasai。

EN Customer support is exclusively handled internally, by employees located on 3 continents at our regional offices. You get:

JA カスタマーサポートGandiの各オフィスの3大陸にいる従業員によって全て社内で対応されます。

Transliterasie kasutamāsapōtohaGandino gèofisuno3dà lùniiru cóng yè yuánniyotte quánte shè nèide duì yīngsaremasu。

EN Our translation and industry-specific ISO certifications mean that your projects are always handled by experts who take the time to maintain the highest possible QA standards.

JA 当社の翻訳および業界固有のISO認定、プロジェクトが常に、可能な限り最高のQA基準を維持するために時間をいとわない専門家によって実行されることを意味します。

Transliterasie dāng shèno fān yìoyobi yè jiè gù yǒunoISO rèn dìngha,purojekutoga chángni、 kě néngna xiànri zuì gāonoQA jī zhǔnwo wéi chísurutameni shí jiānwoitowanai zhuān mén jiāniyotte shí xíngsarerukotowo yì wèishimasu。

Engels Japannees
iso iso

EN (718387), (720698) - iOS: Fixed system dynamic font support on iOS 9 where only the first font could be read from certain font collections and font substitutes, as identified by the OS, were not handled.

JA (none) - iOS: いくつかのケース(ネットワークが利用不可など)で WWW がエラーをレポートしない問題を修正

Transliterasie (none) - iOS: ikutsukanokēsu(nettowākuga lì yòng bù kěnado)de WWW gaerāworepōtoshinai wèn tíwo xiū zhèng

Engels Japannees
ios ios

EN Substance: Global Illumination flags are now correctly handled by ProceduralMaterials.

JA Substance: Global Illumination フラグが ProceduralMaterial で正しく処理されるよう修正

Transliterasie Substance: Global Illumination furaguga ProceduralMaterial de zhèngshiku chǔ lǐsareruyou xiū zhèng

EN Support requests are handled directly between Toradex and partners

JA Toradexとパートナー企業間で直接サポート要請に対応

Transliterasie Toradextopātonā qǐ yè jiānde zhí jiēsapōto yào qǐngni duì yīng

EN When the order is handled to the courier you will receive an e-mail containing the shipping number and the instructions to track the progresses. Delivery days may change depending on the type of shipment selected during the order.

JA 商品が配送会社の手に渡ると、配送番号や配送状況を確認する方法が記載されたEメールが届きます。注文時に選択された配送の種類によって配達にかかる日数異なります。

Transliterasie shāng pǐnga pèi sòng huì shèno shǒuni dùruto、 pèi sòng fān hàoya pèi sòng zhuàng kuàngwo què rènsuru fāng fǎga jì zàisaretaEmēruga jièkimasu。zhù wén shíni xuǎn zésareta pèi sòngno zhǒng lèiniyotte pèi dánikakaru rì shùha yìnarimasu。

EN For technical reasons, your request could not be handled properly at this time. We apologize for any inconvenience.

JA 技術的な問題により、現在お客様のリクエストを適切に処理することができません。ご迷惑をおかけして大変申し訳ございません。

Transliterasie jì shù dena wèn tíniyori、 xiàn zàio kè yàngnorikuesutowo shì qièni chǔ lǐsurukotogadekimasen。go mí huòwookakeshite dà biàn shēnshi yìgozaimasen。

EN Transport your goods in a more sustainable way with Maersk ECO Delivery. Using biofuel, it's still one of only a few options for net-zero emission shipping in the global market. Learn more about how certification and auditing are handled.

JA バイオ燃料を使い貨物を輸送するエコデリバリー、ただちに二酸化炭素削減に貢献する持続性に優れた方法です。

Transliterasie baio rán liàowo shǐi huò wùwo shū sòngsuruekoderibarīha、tadachini èr suān huà tàn sù xuē jiǎnni gòng xiànsuru chí xù xìngni yōureta fāng fǎdesu。

EN We will make every effort to ensure that your baggage is handled with care

JA 当社で、お客様の手荷物のお取り扱いについて最大限の努力をいたします。

Transliterasie dāng shèdeha、o kè yàngno shǒu hé wùnoo qǔri xīinitsuiteha zuì dà xiànno nǔ lìwoitashimasu。

Wys 50 van 50 vertalings