EN Choose my type of contract Fixed-term Contract Open-ended Contract Internship Apprenticeship contract Professionalization contract Mission contract International Volunteering in Companies (VIE) Thesis Other
"binding contract between" in Engels kan in die volgende Frans woorde/frases vertaal word:
EN Choose my type of contract Fixed-term Contract Open-ended Contract Internship Apprenticeship contract Professionalization contract Mission contract International Volunteering in Companies (VIE) Thesis Other
FR Choisir mon type de contrat un cdd un cdi un stage un contrat d'apprentissage un contrat de professionnalisation un contrat de mission un VIE une thèse autres
Engels | Frans |
---|---|
choose | choisir |
type | type |
contract | contrat |
vie | vie |
thesis | thèse |
internship | stage |
mission | mission |
my | mon |
of | de |
in | une |
other | autres |
EN Saddle stitching, loop stitching or glued fold binding? Which is the best binding technique for my brochure?
FR Agrafage, reliure ou illets ? Quelle option choisir pour ma brochure ?
Engels | Frans |
---|---|
my | ma |
brochure | brochure |
or | ou |
the | quelle |
for | pour |
EN Binding or not binding to a directory services is the main question that mobility first let us.
FR Joindre ou ne pas joindre le service d?annuaire de l?entreprise est la question que la mobilité avant tout nous laisse en suspend.
Engels | Frans |
---|---|
mobility | mobilité |
let | laisse |
or | ou |
services | service |
to | avant |
question | question |
EN The services RAIDBOXES described on the website of described services do not represent binding offers on the part of the provider, but serve as a basis for the submission of a binding offer by the customer.
FR Les services décrits sur le site RAIDBOXES ne constituent pas une offre ferme de la part du prestataire, mais servent de base à la présentation d'une offre ferme par le client.
Engels | Frans |
---|---|
raidboxes | raidboxes |
described | décrits |
provider | prestataire |
services | services |
website | site |
customer | client |
of | de |
submission | présentation |
part | du |
by | par |
on | sur |
a | une |
but | mais |
EN These relatively soft, ductile, low-melting-point binding agents represent the so-called fluid binding phase in which the carbide material particles are wetted during sintering
FR Ces agent liants doux, ductiles, à faible point de fusion représentent la phase fluide de liaison dans laquelle les particules de carbure sont mouillées pendant le frittage
Engels | Frans |
---|---|
soft | doux |
agents | agent |
represent | représentent |
fluid | fluide |
phase | phase |
particles | particules |
low | faible |
point | point |
melting | fusion |
are | sont |
in | dans |
during | de |
EN the third party who is the recipient of the information is subject to a law, binding corporate rules or binding agreement which provide an adequate level of protection (as described in PoPIA)
FR Le tiers destinataire des informations est soumis à une loi, des règles d’entreprise contraignantes ou un accord contraignant, fournissant un niveau adéquate de protection (comme décrit dans la PoPIA)
Engels | Frans |
---|---|
recipient | destinataire |
subject | soumis |
adequate | adéquate |
level | niveau |
described | décrit |
law | loi |
or | ou |
protection | protection |
agreement | accord |
information | informations |
to | à |
rules | règles |
third | tiers |
of | de |
a | un |
as | comme |
binding | contraignant |
provide | fournissant |
in | dans |
EN Saddle stitching, loop stitching or glued fold binding? Which is the best binding technique for my brochure?
FR Agrafage, reliure ou illets ? Quelle option choisir pour ma brochure ?
Engels | Frans |
---|---|
my | ma |
brochure | brochure |
or | ou |
the | quelle |
for | pour |
EN Binding or not binding to a directory services is the main question that mobility first let us.
FR Joindre ou ne pas joindre le service d?annuaire de l?entreprise est la question que la mobilité avant tout nous laisse en suspend.
Engels | Frans |
---|---|
mobility | mobilité |
let | laisse |
or | ou |
services | service |
to | avant |
question | question |
EN The contract is concluded with Posterlounge GmbH.By placing the products in the online shop, we make a binding offer on our part to enter into a contract regarding those items
FR Le contrat de vente est conclu avec Posterlounge GmbH.Par la présentation d’un produit dans la boutique en ligne, nous émettons une offre ferme de conclusion d’un contrat de vente pour ledit produit
Engels | Frans |
---|---|
contract | contrat |
concluded | conclu |
gmbh | gmbh |
online | en ligne |
offer | offre |
shop | boutique |
in | en |
we | nous |
with | avec |
by | par |
a | une |
EN Jotform’s contract templates allow non-lawyers to draft binding contracts. This limits attorney costs for contract review or avoids them altogether.
FR Les modèles de contrats de Jotform permettent aux non-juristes de rédiger des contrats contraignants. Cela limite les frais d?avocat pour la révision des contrats ou les évite complètement.
Engels | Frans |
---|---|
allow | permettent |
limits | limite |
attorney | avocat |
costs | frais |
review | révision |
or | ou |
altogether | complètement |
avoids | évite |
contracts | contrats |
templates | modèles |
this | cela |
EN Performance of a contract ? Personal Data required for the execution of a contract to which the Data Subject is part (labour contract, services contract);
FR L’exécution d’un contrat – les Données personnelles sont nécessaires à l’exécution d’un contrat dans lequel le Sujet des données est partie prenante (contrat de travail, contrat de service).
Engels | Frans |
---|---|
contract | contrat |
required | nécessaires |
subject | sujet |
part | partie |
is | est |
labour | travail |
data | données |
of | de |
EN These Terms of Service (“Terms”) constitute a binding contract between you and Sprout Social, Inc
FR Les présentes Conditions d'utilisation (les « Conditions ») constituent un contrat obligatoire entre vous et Sprout Social, Inc
Engels | Frans |
---|---|
terms | conditions |
constitute | constituent |
contract | contrat |
sprout | sprout |
social | social |
inc | inc |
and | et |
a | un |
between | entre |
EN These Terms of Use (“Terms”) state the terms and conditions governing your use of and access to the Site and constitute a legally binding contract between you and Robert Half
FR Les présentes Conditions d’utilisation (« Conditions ») énoncent les termes et conditions régissant votre utilisation et votre accès au Site et constituent un contrat juridiquement contraignant entre vous et Robert Half
Engels | Frans |
---|---|
governing | régissant |
constitute | constituent |
contract | contrat |
legally | juridiquement |
binding | contraignant |
robert | robert |
half | half |
and | et |
use | utilisation |
access | accès |
site | site |
a | un |
to | au |
your | votre |
between | entre |
EN These Terms of Use (“Terms”) state the terms and conditions governing your use of and access to the Site and constitute a legally binding contract between you and Robert Half
FR Les présentes Conditions d’utilisation (« Conditions ») énoncent les termes et conditions régissant votre utilisation et votre accès au Site et constituent un contrat juridiquement contraignant entre vous et Robert Half
Engels | Frans |
---|---|
governing | régissant |
constitute | constituent |
contract | contrat |
legally | juridiquement |
binding | contraignant |
robert | robert |
half | half |
and | et |
use | utilisation |
access | accès |
site | site |
a | un |
to | au |
your | votre |
between | entre |
EN This is a legally binding contract between you, the end user, and Blueberry Software Ltd.
FR Il s'agit d'un contrat juridiquement contraignant entre vous, l'utilisateur final, et BlueberrySoftware Ltd.
Engels | Frans |
---|---|
legally | juridiquement |
binding | contraignant |
contract | contrat |
ltd | ltd |
the end | final |
between | entre |
you | vous |
and | et |
is | sagit |
a | dun |
EN At this point, a binding contract between the Seller and the Buyer with respect to the sale and purchase of the Item is created and enforceable.
FR À ce stade, un contrat contraignant et exécutoire est créé entre le Vendeur et l?Acheteur concernant la vente et l?achat de l?Article.
Engels | Frans |
---|---|
binding | contraignant |
contract | contrat |
enforceable | exécutoire |
seller | vendeur |
buyer | acheteur |
sale | vente |
is | est |
purchase | achat |
a | un |
of | de |
to | la |
between | entre |
and | et |
EN These Terms are a legally binding contract between You and Celigo. If You do not agree with these Terms, do not register for a Celigo account, or purchase or use Services.
FR Ces conditions constituent un contrat juridiquement contraignant entre vous et Celigo. Si vous n'êtes pas d'accord avec ces conditions, ne vous inscrivez pas pour un compte Celigo, n'achetez pas ou n'utilisez pas les services.
Engels | Frans |
---|---|
legally | juridiquement |
binding | contraignant |
contract | contrat |
if | si |
register | inscrivez |
or | ou |
services | services |
terms | conditions |
a | un |
account | compte |
between | entre |
with | avec |
you | vous |
and | et |
for | pour |
EN Your acceptance of this Agreement creates a legally binding contract between you and Zoom.
FR Votre acceptation du présent Accord constitue un contrat juridiquement contraignant entre vous et Zoom.
Engels | Frans |
---|---|
legally | juridiquement |
binding | contraignant |
zoom | zoom |
acceptance | acceptation |
a | un |
contract | contrat |
this | présent |
your | votre |
and | et |
agreement | accord |
you | vous |
between | entre |
EN CCDC 31 – Service Contract Between Owner and Consultant is a standard service contract for use between Owner and consulting engineer
FR Le CCDC 31 Contrat de service entre maître de l’ouvrage et professionnel est un contrat de service normalisé à utiliser entre le maître de l’ouvrage et l’ingénieur-conseil
Engels | Frans |
---|---|
contract | contrat |
service | service |
use | utiliser |
and | et |
a | un |
is | est |
between | entre |
EN THIS AGREEMENT CONSTITUTES A BINDING CONTRACT ON YOU AND GOVERNS THE USE OF AND ACCESS TO THE SERVICES BY YOU, AGENTS AND END-USERS WHETHER IN CONNECTION WITH A PAID OR FREE TRIAL SUBSCRIPTION TO THE SERVICES.
FR LE PRÉSENT ACCORD CONSTITUE UN CONTRAT VOUS LIANT ET RÉGIT L’UTILISATION ET L’ACCÈS AUX SERVICES PAR VOUS, LES AGENTS ET LES UTILISATEURS FINAUX, QUE CE SOIT DANS LE CADRE D’UN ABONNEMENT PAYANT OU GRATUIT AUX SERVICES.
Engels | Frans |
---|---|
constitutes | constitue |
agents | agents |
paid | payant |
contract | contrat |
services | services |
subscription | abonnement |
this | ce |
end | finaux |
users | utilisateurs |
a | un |
use | lutilisation |
or | ou |
the | le |
and | et |
in | dans |
free | gratuit |
agreement | accord |
you | vous |
by | par |
EN By using this Website, you represent and warrant that you are of legal age to form a binding contract with SheerID. If you do not meet this requirement, you must not access or use the Website.
FR En utilisant ce site Web, vous déclarez et garantissez que vous êtes majeur pour conclure un contrat contraignant avec SheerID. Si vous ne remplissez pas cette condition, vous ne devez pas accéder ni utiliser le site Web.
Engels | Frans |
---|---|
binding | contraignant |
sheerid | sheerid |
requirement | condition |
a | un |
contract | contrat |
if | si |
access | accéder |
the | le |
and | et |
website | site |
this | ce |
you | vous |
use | utiliser |
with | avec |
you must | devez |
are | êtes |
EN Choose your favorite unlimited offer without contract and binding: the base tariff for only CHF 2.50 /24H or the unlimited options for 30 or 90 days to save up to CHF 105.-
FR Choisissez votre offre illimitée favorite sans contrat ni obligation: le tarif de base pour seulement CHF 2.50 /24H ou les options illimitées pour 30 ou 90 jours pour économiser jusqu'à CHF 105.-
Engels | Frans |
---|---|
favorite | favorite |
offer | offre |
contract | contrat |
tariff | tarif |
chf | chf |
up to | jusquà |
choose | choisissez |
or | ou |
options | options |
unlimited | illimité |
save | économiser |
your | votre |
days | jours |
the | le |
base | base |
EN (1) The presentation and advertising of postcards on our service does not represent a binding offer to conclude a contract.
FR (1) La présentation et l'évaluation de cartes postales dans notre offre ne constituent pas d'offre contraignante pour conclure un contrat.
Engels | Frans |
---|---|
binding | contraignante |
contract | contrat |
presentation | présentation |
postcards | cartes postales |
offer | offre |
a | un |
the | la |
conclude | conclure |
of | de |
our | notre |
and | et |
EN After going through the ordering process, the customer clicks on the button "Order with costs" (= declaration of intent of the customer directed towards the conclusion of the contract) and submits a binding offer in the sense of §§ 145 f
FR Après avoir passé la commande, le client clique sur le bouton "Commande avec frais" (= déclaration d'intention du client visant à la conclusion du contrat) et fait une offre ferme au sens des §§ 145 et suivants
Engels | Frans |
---|---|
clicks | clique |
costs | frais |
declaration | déclaration |
conclusion | conclusion |
contract | contrat |
offer | offre |
sense | sens |
order | commande |
customer | client |
button | bouton |
a | suivants |
and | à |
with | avec |
EN The contract will not be concluded with binding effect until Lucerne Tourism has accepted customers’ offers and explicitly confirmed the order
FR Le contrat n’entre en vigueur de manière contraignante que lorsque Luzern Tourisme accepte l’offre du client et lui confirme expressément la commande
Engels | Frans |
---|---|
contract | contrat |
binding | contraignante |
accepted | accepte |
customers | client |
explicitly | expressément |
confirmed | confirme |
order | commande |
with | lorsque |
will | tourisme |
and | et |
until | de |
EN If customers have only sent an invitation to make an offer by telephone, in writing, by e-mail or by sending off the completed input form, Lucerne Tourism’s reply shall constitute the binding offer to conclude a contract
FR Si le client a simplement transmis une invitation à la soumission d’une offre par téléphone, par écrit ou par l’envoi du masque de saisie complété, la réponse de Luzern Tourisme constitue l’offre contraignante de conclusion du contrat
Engels | Frans |
---|---|
customers | client |
invitation | invitation |
offer | offre |
telephone | téléphone |
reply | réponse |
constitute | constitue |
binding | contraignante |
contract | contrat |
if | si |
or | ou |
to | à |
by | par |
writing | écrit |
off | de |
a | une |
EN THIS AGREEMENT CONSTITUTES A BINDING CONTRACT ON YOU AND GOVERNS THE USE OF AND ACCESS TO THE SERVICES BY YOU, AGENTS AND END-USERS WHETHER IN CONNECTION WITH A PAID OR FREE TRIAL SUBSCRIPTION TO THE SERVICES.
FR LE PRÉSENT ACCORD CONSTITUE UN CONTRAT VOUS LIANT ET RÉGIT L’UTILISATION ET L’ACCÈS AUX SERVICES PAR VOUS, LES AGENTS ET LES UTILISATEURS FINAUX, QUE CE SOIT DANS LE CADRE D’UN ABONNEMENT PAYANT OU GRATUIT AUX SERVICES.
Engels | Frans |
---|---|
constitutes | constitue |
agents | agents |
paid | payant |
contract | contrat |
services | services |
subscription | abonnement |
this | ce |
end | finaux |
users | utilisateurs |
a | un |
use | lutilisation |
or | ou |
the | le |
and | et |
in | dans |
free | gratuit |
agreement | accord |
you | vous |
by | par |
EN THIS AGREEMENT CONSTITUTES A BINDING CONTRACT ON YOU AND GOVERNS THE USE OF AND ACCESS TO THE SERVICES BY YOU, AGENTS AND END-USERS WHETHER IN CONNECTION WITH A PAID OR FREE TRIAL SUBSCRIPTION TO THE SERVICES.
FR LE PRÉSENT ACCORD CONSTITUE UN CONTRAT VOUS LIANT ET RÉGIT L’UTILISATION ET L’ACCÈS AUX SERVICES PAR VOUS, LES AGENTS ET LES UTILISATEURS FINAUX, QUE CE SOIT DANS LE CADRE D’UN ABONNEMENT PAYANT OU GRATUIT AUX SERVICES.
Engels | Frans |
---|---|
constitutes | constitue |
agents | agents |
paid | payant |
contract | contrat |
services | services |
subscription | abonnement |
this | ce |
end | finaux |
users | utilisateurs |
a | un |
use | lutilisation |
or | ou |
the | le |
and | et |
in | dans |
free | gratuit |
agreement | accord |
you | vous |
by | par |
EN THIS AGREEMENT CONSTITUTES A BINDING CONTRACT ON YOU AND GOVERNS THE USE OF AND ACCESS TO THE SERVICES BY YOU, AGENTS AND END-USERS WHETHER IN CONNECTION WITH A PAID OR FREE TRIAL SUBSCRIPTION TO THE SERVICES.
FR LE PRÉSENT ACCORD CONSTITUE UN CONTRAT VOUS LIANT ET RÉGIT L’UTILISATION ET L’ACCÈS AUX SERVICES PAR VOUS, LES AGENTS ET LES UTILISATEURS FINAUX, QUE CE SOIT DANS LE CADRE D’UN ABONNEMENT PAYANT OU GRATUIT AUX SERVICES.
Engels | Frans |
---|---|
constitutes | constitue |
agents | agents |
paid | payant |
contract | contrat |
services | services |
subscription | abonnement |
this | ce |
end | finaux |
users | utilisateurs |
a | un |
use | lutilisation |
or | ou |
the | le |
and | et |
in | dans |
free | gratuit |
agreement | accord |
you | vous |
by | par |
EN THIS AGREEMENT CONSTITUTES A BINDING CONTRACT ON YOU AND GOVERNS THE USE OF AND ACCESS TO THE SERVICES BY YOU, AGENTS AND END-USERS WHETHER IN CONNECTION WITH A PAID OR FREE TRIAL SUBSCRIPTION TO THE SERVICES.
FR LE PRÉSENT ACCORD CONSTITUE UN CONTRAT VOUS LIANT ET RÉGIT L’UTILISATION ET L’ACCÈS AUX SERVICES PAR VOUS, LES AGENTS ET LES UTILISATEURS FINAUX, QUE CE SOIT DANS LE CADRE D’UN ABONNEMENT PAYANT OU GRATUIT AUX SERVICES.
Engels | Frans |
---|---|
constitutes | constitue |
agents | agents |
paid | payant |
contract | contrat |
services | services |
subscription | abonnement |
this | ce |
end | finaux |
users | utilisateurs |
a | un |
use | lutilisation |
or | ou |
the | le |
and | et |
in | dans |
free | gratuit |
agreement | accord |
you | vous |
by | par |
EN THIS AGREEMENT CONSTITUTES A BINDING CONTRACT ON YOU AND GOVERNS THE USE OF AND ACCESS TO THE SERVICES BY YOU, AGENTS AND END-USERS WHETHER IN CONNECTION WITH A PAID OR FREE TRIAL SUBSCRIPTION TO THE SERVICES.
FR LE PRÉSENT ACCORD CONSTITUE UN CONTRAT VOUS LIANT ET RÉGIT L’UTILISATION ET L’ACCÈS AUX SERVICES PAR VOUS, LES AGENTS ET LES UTILISATEURS FINAUX, QUE CE SOIT DANS LE CADRE D’UN ABONNEMENT PAYANT OU GRATUIT AUX SERVICES.
Engels | Frans |
---|---|
constitutes | constitue |
agents | agents |
paid | payant |
contract | contrat |
services | services |
subscription | abonnement |
this | ce |
end | finaux |
users | utilisateurs |
a | un |
use | lutilisation |
or | ou |
the | le |
and | et |
in | dans |
free | gratuit |
agreement | accord |
you | vous |
by | par |
EN THIS AGREEMENT CONSTITUTES A BINDING CONTRACT ON YOU AND GOVERNS THE USE OF AND ACCESS TO THE SERVICES BY YOU, AGENTS AND END-USERS WHETHER IN CONNECTION WITH A PAID OR FREE TRIAL SUBSCRIPTION TO THE SERVICES.
FR LE PRÉSENT ACCORD CONSTITUE UN CONTRAT VOUS LIANT ET RÉGIT L’UTILISATION ET L’ACCÈS AUX SERVICES PAR VOUS, LES AGENTS ET LES UTILISATEURS FINAUX, QUE CE SOIT DANS LE CADRE D’UN ABONNEMENT PAYANT OU GRATUIT AUX SERVICES.
Engels | Frans |
---|---|
constitutes | constitue |
agents | agents |
paid | payant |
contract | contrat |
services | services |
subscription | abonnement |
this | ce |
end | finaux |
users | utilisateurs |
a | un |
use | lutilisation |
or | ou |
the | le |
and | et |
in | dans |
free | gratuit |
agreement | accord |
you | vous |
by | par |
EN THIS AGREEMENT CONSTITUTES A BINDING CONTRACT ON YOU AND GOVERNS THE USE OF AND ACCESS TO THE SERVICES BY YOU, AGENTS AND END-USERS WHETHER IN CONNECTION WITH A PAID OR FREE TRIAL SUBSCRIPTION TO THE SERVICES.
FR LE PRÉSENT ACCORD CONSTITUE UN CONTRAT VOUS LIANT ET RÉGIT L’UTILISATION ET L’ACCÈS AUX SERVICES PAR VOUS, LES AGENTS ET LES UTILISATEURS FINAUX, QUE CE SOIT DANS LE CADRE D’UN ABONNEMENT PAYANT OU GRATUIT AUX SERVICES.
Engels | Frans |
---|---|
constitutes | constitue |
agents | agents |
paid | payant |
contract | contrat |
services | services |
subscription | abonnement |
this | ce |
end | finaux |
users | utilisateurs |
a | un |
use | lutilisation |
or | ou |
the | le |
and | et |
in | dans |
free | gratuit |
agreement | accord |
you | vous |
by | par |
EN THIS AGREEMENT CONSTITUTES A BINDING CONTRACT ON YOU AND GOVERNS THE USE OF AND ACCESS TO THE SERVICES BY YOU, AGENTS AND END-USERS WHETHER IN CONNECTION WITH A PAID OR FREE TRIAL SUBSCRIPTION TO THE SERVICES.
FR LE PRÉSENT ACCORD CONSTITUE UN CONTRAT VOUS LIANT ET RÉGIT L’UTILISATION ET L’ACCÈS AUX SERVICES PAR VOUS, LES AGENTS ET LES UTILISATEURS FINAUX, QUE CE SOIT DANS LE CADRE D’UN ABONNEMENT PAYANT OU GRATUIT AUX SERVICES.
Engels | Frans |
---|---|
constitutes | constitue |
agents | agents |
paid | payant |
contract | contrat |
services | services |
subscription | abonnement |
this | ce |
end | finaux |
users | utilisateurs |
a | un |
use | lutilisation |
or | ou |
the | le |
and | et |
in | dans |
free | gratuit |
agreement | accord |
you | vous |
by | par |
EN THIS AGREEMENT CONSTITUTES A BINDING CONTRACT ON YOU AND GOVERNS THE USE OF AND ACCESS TO THE SERVICES BY YOU, AGENTS AND END-USERS WHETHER IN CONNECTION WITH A PAID OR FREE TRIAL SUBSCRIPTION TO THE SERVICES.
FR LE PRÉSENT ACCORD CONSTITUE UN CONTRAT VOUS LIANT ET RÉGIT L’UTILISATION ET L’ACCÈS AUX SERVICES PAR VOUS, LES AGENTS ET LES UTILISATEURS FINAUX, QUE CE SOIT DANS LE CADRE D’UN ABONNEMENT PAYANT OU GRATUIT AUX SERVICES.
Engels | Frans |
---|---|
constitutes | constitue |
agents | agents |
paid | payant |
contract | contrat |
services | services |
subscription | abonnement |
this | ce |
end | finaux |
users | utilisateurs |
a | un |
use | lutilisation |
or | ou |
the | le |
and | et |
in | dans |
free | gratuit |
agreement | accord |
you | vous |
by | par |
EN THIS AGREEMENT CONSTITUTES A BINDING CONTRACT ON YOU AND GOVERNS THE USE OF AND ACCESS TO THE SERVICES BY YOU, AGENTS AND END-USERS WHETHER IN CONNECTION WITH A PAID OR FREE TRIAL SUBSCRIPTION TO THE SERVICES.
FR LE PRÉSENT ACCORD CONSTITUE UN CONTRAT VOUS LIANT ET RÉGIT L’UTILISATION ET L’ACCÈS AUX SERVICES PAR VOUS, LES AGENTS ET LES UTILISATEURS FINAUX, QUE CE SOIT DANS LE CADRE D’UN ABONNEMENT PAYANT OU GRATUIT AUX SERVICES.
Engels | Frans |
---|---|
constitutes | constitue |
agents | agents |
paid | payant |
contract | contrat |
services | services |
subscription | abonnement |
this | ce |
end | finaux |
users | utilisateurs |
a | un |
use | lutilisation |
or | ou |
the | le |
and | et |
in | dans |
free | gratuit |
agreement | accord |
you | vous |
by | par |
EN THIS AGREEMENT CONSTITUTES A BINDING CONTRACT ON YOU AND GOVERNS THE USE OF AND ACCESS TO THE SERVICES BY YOU, AGENTS AND END-USERS WHETHER IN CONNECTION WITH A PAID OR FREE TRIAL SUBSCRIPTION TO THE SERVICES.
FR LE PRÉSENT ACCORD CONSTITUE UN CONTRAT VOUS LIANT ET RÉGIT L’UTILISATION ET L’ACCÈS AUX SERVICES PAR VOUS, LES AGENTS ET LES UTILISATEURS FINAUX, QUE CE SOIT DANS LE CADRE D’UN ABONNEMENT PAYANT OU GRATUIT AUX SERVICES.
Engels | Frans |
---|---|
constitutes | constitue |
agents | agents |
paid | payant |
contract | contrat |
services | services |
subscription | abonnement |
this | ce |
end | finaux |
users | utilisateurs |
a | un |
use | lutilisation |
or | ou |
the | le |
and | et |
in | dans |
free | gratuit |
agreement | accord |
you | vous |
by | par |
EN THIS AGREEMENT CONSTITUTES A BINDING CONTRACT ON YOU AND GOVERNS THE USE OF AND ACCESS TO THE SERVICES BY YOU, AGENTS AND END-USERS WHETHER IN CONNECTION WITH A PAID OR FREE TRIAL SUBSCRIPTION TO THE SERVICES.
FR LE PRÉSENT ACCORD CONSTITUE UN CONTRAT VOUS LIANT ET RÉGIT L’UTILISATION ET L’ACCÈS AUX SERVICES PAR VOUS, LES AGENTS ET LES UTILISATEURS FINAUX, QUE CE SOIT DANS LE CADRE D’UN ABONNEMENT PAYANT OU GRATUIT AUX SERVICES.
Engels | Frans |
---|---|
constitutes | constitue |
agents | agents |
paid | payant |
contract | contrat |
services | services |
subscription | abonnement |
this | ce |
end | finaux |
users | utilisateurs |
a | un |
use | lutilisation |
or | ou |
the | le |
and | et |
in | dans |
free | gratuit |
agreement | accord |
you | vous |
by | par |
EN THIS AGREEMENT CONSTITUTES A BINDING CONTRACT ON YOU AND GOVERNS THE USE OF AND ACCESS TO THE SERVICES BY YOU, AGENTS AND END-USERS WHETHER IN CONNECTION WITH A PAID OR FREE TRIAL SUBSCRIPTION TO THE SERVICES.
FR LE PRÉSENT ACCORD CONSTITUE UN CONTRAT VOUS LIANT ET RÉGIT L’UTILISATION ET L’ACCÈS AUX SERVICES PAR VOUS, LES AGENTS ET LES UTILISATEURS FINAUX, QUE CE SOIT DANS LE CADRE D’UN ABONNEMENT PAYANT OU GRATUIT AUX SERVICES.
Engels | Frans |
---|---|
constitutes | constitue |
agents | agents |
paid | payant |
contract | contrat |
services | services |
subscription | abonnement |
this | ce |
end | finaux |
users | utilisateurs |
a | un |
use | lutilisation |
or | ou |
the | le |
and | et |
in | dans |
free | gratuit |
agreement | accord |
you | vous |
by | par |
EN In these cases, Webfleet Solutions will ensure the processing is governed by a contract binding the processor to the controller and stipulating in particular that:
FR Dans ces cas-là, Webfleet Solutions veillera à ce que le traitement soit régi par un contrat liant le responsable du traitement au contrôleur et stipulant en particulier que :
Engels | Frans |
---|---|
governed | régi |
controller | contrôleur |
cases | cas |
solutions | solutions |
processing | traitement |
contract | contrat |
that | ce |
webfleet | webfleet |
a | un |
the | le |
in | en |
to | à |
by | par |
particular | particulier |
EN By using this Website, you represent and warrant that you are of legal age to form a binding contract with SheerID. If you do not meet this requirement, you must not access or use the Website.
FR En utilisant ce site Web, vous déclarez et garantissez que vous êtes majeur pour conclure un contrat contraignant avec SheerID. Si vous ne remplissez pas cette condition, vous ne devez pas accéder ni utiliser le site Web.
Engels | Frans |
---|---|
binding | contraignant |
sheerid | sheerid |
requirement | condition |
a | un |
contract | contrat |
if | si |
access | accéder |
the | le |
and | et |
website | site |
this | ce |
you | vous |
use | utiliser |
with | avec |
you must | devez |
are | êtes |
EN The order is a proposed Sales Contract by Buyer. By completing and submitting an order (on the part of Buyer), and consequent acceptance of this order by Seller, Buyer’s order becomes binding.
FR La commande est un Contrat de vente proposé par l'Acheteur. En remplissant et en envoyant une commande (de la part de l'Acheteur) et suite à l'acceptation de ladite commande par le Vendeur, la commande de l'Acheteur devient contraignante.
Engels | Frans |
---|---|
order | commande |
contract | contrat |
completing | remplissant |
binding | contraignante |
proposed | proposé |
seller | vendeur |
sales | vente |
of | de |
a | un |
by | par |
and | à |
EN The act of signing your name to a contract, letter, petition, or quick thank-you note has signified binding assent with whatever is written on the document for thousands of years
FR Le fait de signer de votre nom un contrat, une lettre, une pétition ou une note de remerciement signifie que vous donnez votre consentement et que vous acceptez tout ce qui est écrit sur le document
Engels | Frans |
---|---|
signing | signer |
note | note |
thank | remerciement |
contract | contrat |
or | ou |
document | document |
of | de |
name | nom |
letter | lettre |
the | le |
a | un |
your | votre |
to | signifie |
is | est |
written | écrit |
you | ce |
on | sur |
whatever | tout |
EN Now you can e-sign documents just as easily — Jotform’s e-signature widget makes it simple to gather a legally binding signature for your e-contract.
FR Vous pouvez désormais signer électroniquement des documents tout aussi facilement ? le widget de signature électronique de Jotform simplifie la collecte des signatures juridiquement contraignantes pour votre contrat électronique.
Engels | Frans |
---|---|
now | désormais |
documents | documents |
widget | widget |
e | électronique |
legally | juridiquement |
binding | contraignantes |
easily | facilement |
contract | contrat |
simple | simplifie |
sign | signer |
can | pouvez |
signature | signature |
your | votre |
to | la |
you | vous |
EN There are many types of insurance, but personal insurance is a contract that provides a binding guarantee that compensation will be paid in case of an injury, illness or death.
FR Il existe plusieurs types d’assurances. L’assurance personnelle est un contrat qui garantit le versement d’une compensation financière en cas de blessure, de maladie ou de décès.
Engels | Frans |
---|---|
compensation | compensation |
in | en |
injury | blessure |
illness | maladie |
death | décès |
paid | versement |
types | types |
contract | contrat |
or | ou |
of | de |
a | un |
case | cas |
are | existe |
guarantee | garantit |
that | qui |
EN 1.11 A legally binding Contract will only come into existence when we issue a written acceptance of your Order.
FR 1.10 Cultures Connection peut modifier ces Conditions Générales à tout moment.
Engels | Frans |
---|---|
when | moment |
into | à |
acceptance | n |
will | peut |
EN Performance of Contract means processing your data where it is necessary for the performance of a contract to which you are a party or to take steps at your request before entering into such a contract.
FR L'exécution de contrat désigne le traitement de vos données lorsque cela est nécessaire pour l'exécution d'un contrat dont vous êtes partie ou pour prendre des mesures à votre demande avant de conclure un tel contrat.
Engels | Frans |
---|---|
processing | traitement |
data | données |
contract | contrat |
necessary | nécessaire |
or | ou |
request | demande |
a | un |
to | à |
the | le |
is | est |
of | de |
it | cela |
you | dont |
are | êtes |
EN The contract depends on the version, contract period, and payment period selected by the client and is displayed to the client when ordering and in the contract management section within the application.
FR Le contrat conclu dépend de la version, de la période contractuelle et de la période de paiement sélectionnées par le client et qui sont indiquées au client lors de la commande et dans la section “Abonnements” au sein de l'application.
Engels | Frans |
---|---|
contract | contrat |
depends | dépend |
period | période |
payment | paiement |
client | client |
ordering | commande |
selected | sélectionné |
by | par |
version | version |
in | dans |
on | le |
and | et |
within | de |
EN Advanced economies are forecast to contract by 5.8 per cent in 2020, emerging market and developing economies are projected to contract by 3.3 per cent, and growth among low-income countries is expected to contract by 1.2 per cent.
FR Les économies avancées devraient chuter de 5,8 % en 2020, les marchés émergents et les économies du développement devraient se contracter de 3,3 % et la croissance des pays à faible revenu devrait diminuer de 1,2 %.
Engels | Frans |
---|---|
economies | économies |
low | faible |
income | revenu |
emerging | émergents |
market | marché |
growth | croissance |
developing | développement |
countries | pays |
in | en |
to | à |
among | de |
advanced | avancées |
EN 10.7 If a Jimdo contract includes a payment method that is to be used to automatically debit the costs for the contract renewal, Jimbdo will automatically debit (collect) the invoice amount due on the day of the contract renewal
FR 10.7 Si le contrat Jimdo prévoit un mode de paiement permettant de débiter les frais de prolongation du contrat par prélèvement automatique, Jimdo prélèvera automatiquement le montant exigible le jour de prolongation du contrat
Engels | Frans |
---|---|
jimdo | jimdo |
method | mode |
debit | prélèvement |
if | si |
contract | contrat |
automatically | automatiquement |
payment | paiement |
costs | frais |
a | un |
the | le |
of | de |
used | par |
Wys 50 van 50 vertalings