Vertaal "via sms message" na Spaans

Wys 50 van 50 vertalings van die frase "via sms message" van Engels na Spaans

Vertalings van via sms message

"via sms message" in Engels kan in die volgende Spaans woorde/frases vertaal word:

via 1 a a la a las a los a través de acceder acceso además ahora al algunos antes antes de aplicaciones aplicación aquí asistencia atención atención al cliente ayuda cada calle cliente clientes com como con con nosotros configuración contenido crear cualquier cualquier momento cuando código cómo de de la de las de los del desde desde el después después de dirección dispositivo dispositivos dominio día e ejemplo el en en cualquier momento en el en la en línea equipo es esta este esto estos está están forma función gestionar gestión ha hacer hasta haya herramientas hora incluye información inteligente internet la la aplicación la página las le lo lo que los lugar línea mediante medio mucho más no nos nosotros nuestra nuestro nuestros o obtener opción otros para para que personal plataforma por por el por medio de proceso productos propio puede página que realizar red sea ser servicio servicios servidor si siempre sin sistema sitio sitio web sobre software solo son soporte su sus también tanto te texto tiempo tiene tienes todas todas las todo todos todos los trabajo través tu tus un una una vez uno usar usted usuario usuarios ver vez via vía y ya ya sea
sms actualizaciones alertas comunicación con contacto correo correo electrónico correos correos electrónicos datos electrónico email enviando enviar envía envío facebook información mail mensaje mensaje de texto mensajes no notificaciones sms texto
message a a través de al antes antes de archivos así cada como comunicación con conexión contacto contenido conversaciones correo correo electrónico correos correos electrónicos cualquier cuando cómo datos de del desde dirección dominio durante el electrónico en en el enviar envía envíe es esta este gracias ha hacer hasta información la las le lo los lugar marketing mensaje mensaje de correo electrónico mensaje de texto mensajería mensajes mi más no nos notificación nuestro o obtener pantalla para parte pero por preguntas puede que quieres qué recibir recibirá redes saber ser si sido siguiente sin sitio sitio web sms sobre solo son su sus también tener texto tiempo tiene tienes todo todos tu tus un una uno usted ver web y

Vertaling van Engels na Spaans van via sms message

Engels
Spaans

EN By SMS: If you have opted in to receive SMS messages, you can always unsubscribe at any time by texting STOP in response to a message or by following the instructions in the SMS.

ES Por SMS: Si ha optado por recibir mensajes SMS, siempre puede cancelar su suscripción en cualquier momento enviando el mensaje de texto STOP como respuesta a un mensaje o siguiendo las instrucciones que se incluyen en el SMS.

Engels Spaans
opted optado
instructions instrucciones
sms sms
if si
message mensaje
or o
texting mensaje de texto
stop stop
the el
in en
can puede
messages mensajes
always siempre
time momento
a un
to a
unsubscribe cancelar
by por
any cualquier
response de

EN Customization of the chat messages (Chat Title, Welcome Message, Starting Chat Message, Closing Chat Message, Offline Message, Busy Message)

ES Personalización de los mensajes de chat (Título del chat, mensaje de bienvenida, mensaje de inicio de la conversación, mensaje de cierre de la conversación, mensaje sin conexión, mensaje de operador ocupado)

Engels Spaans
customization personalización
title título
starting inicio
closing cierre
offline sin conexión
busy ocupado
chat chat
message mensaje
messages mensajes
of de
the la

EN Customization of the chat messages (Chat Title, Welcome Message, Starting Chat Message, Closing Chat Message, Offline Message, Busy Message)

ES Personalización de los mensajes de chat (Título del chat, mensaje de bienvenida, mensaje de inicio de la conversación, mensaje de cierre de la conversación, mensaje sin conexión, mensaje de operador ocupado)

Engels Spaans
customization personalización
title título
starting inicio
closing cierre
offline sin conexión
busy ocupado
chat chat
message mensaje
messages mensajes
of de
the la

EN Routing your SMS via our SMS-sending gateway is a maximum performance for sending and receiving SMS as well as assured reliability and efficiency.

ES Enrutar sus SMS a través de nuestra gateway de envío de SMS es un rendimiento máximo para enviar y recibir SMS, así como garantizar la confiabilidad y la eficiencia.

Engels Spaans
sms sms
gateway gateway
maximum máximo
is es
performance rendimiento
a un
reliability confiabilidad
efficiency eficiencia
sending envío
your y
via de

EN After you send the SMS message "STOP" to us, we will send you an SMS message to confirm that you have been unsubscribed

ES Después de enviarnos el mensaje SMS de "STOP", le enviaremos un mensaje SMS confirmando que ha sido dado de baja

Engels Spaans
an un
sms sms
message mensaje
the el
stop stop
send de
to después
that que

EN After you send the SMS message "STOP" to us, we will send you an SMS message to confirm that you have been unsubscribed

ES Después de enviarnos el mensaje SMS de "STOP", le enviaremos un mensaje SMS confirmando que ha sido dado de baja

Engels Spaans
an un
sms sms
message mensaje
the el
stop stop
send de
to después
that que

EN Apply via web | Apply via SMS | Send by SMS

ES Aplicar ahora | Aplicar por SMS | Enviar por SMS

Engels Spaans
sms sms
apply aplicar
send enviar

EN Apply via web | Apply via SMS | Send by SMS

ES Aplicar ahora | Aplicar por SMS | Enviar por SMS

Engels Spaans
sms sms
apply aplicar
send enviar

EN Build loyalty with your customers and increase sales by sending SMS with LabsMobile. Set automatic SMS about status changes, alerts and notifications. Send the best customized campaigns with all of the advanced SMS marketing features.

ES Fideliza a tus clientes y aumenta las ventas enviando SMS con LabsMobile. Configura SMS automáticos de cambios de estado, alertas o recordatorios. Envía las mejores campañas personalizadas y con todas las prestaciones avanzadas de marketing SMS.

Engels Spaans
increase aumenta
automatic automáticos
status estado
customized personalizadas
advanced avanzadas
features prestaciones
sms sms
changes cambios
alerts alertas
campaigns campañas
marketing marketing
customers clientes
sales ventas
sending enviando
with con
best mejores
of de
your y

EN We provide you with a wide range of SMS solutions available in self-service as well as advanced SMS services to exploit the full potential of SMS.

ES Le proporcionamos una amplia gama de soluciones de SMS disponibles en autoservicio, así como servicios avanzados de SMS para explotar todo el potencial de SMS.

Engels Spaans
sms sms
available disponibles
self-service autoservicio
advanced avanzados
potential potencial
wide amplia
solutions soluciones
we provide proporcionamos
in en
the el
a una
of de
services servicios
exploit explotar
range gama

EN the ability to separate SMS marketing and SMS notification traffic on different channels for personalised prioritisation and STOP SMS management

ES la posibilidad de separar el tráfico de marketing por SMS y el de notificaciones por SMS en diferentes canales para una priorización personalizada y la gestión de SMS STOP

Engels Spaans
ability posibilidad
separate separar
sms sms
marketing marketing
notification notificaciones
channels canales
personalised personalizada
management gestión
different diferentes
stop stop
traffic tráfico
on en

EN SMS smsmode API. SMS MO & SMS MT integration & automation

ES SMS smsmode API. Integración y automatización de SMS MO y SMS MT

Engels Spaans
sms sms
api api
integration integración
automation automatización
smsmode smsmode
mo mo
mt mt

EN Connect you with helpful resourcesReport abuseTwilio is an SMS and voice provider, but we don’t send SMS messages or phone calls directly to end-users. Please report SMS or voice abuse to us, and we will be in touch.Report a violation

ES Conéctate con recursos útiles

Engels Spaans
connect conéctate
helpful útiles
directly con

EN Twilio is an SMS and voice provider, but we don’t send SMS messages or phone calls directly to end-users. Please report SMS or voice abuse to us, and we will be in touch.

ES Twilio es un proveedor de SMS y voz, pero no enviamos mensajes de SMS ni realizamos llamadas telefónicas directamente a los usuarios finales. Infórmanos sobre el abuso de SMS o voz y nos comunicaremos contigo.

Engels Spaans
twilio twilio
provider proveedor
directly directamente
abuse abuso
users usuarios
is es
sms sms
or o
end finales
an un
dont no
calls llamadas
to a
phone telefónicas
but pero
send enviamos
voice voz
messages mensajes
in contigo

EN Smishing is the same as email phishing, except that it’s perpetrated via SMS messages. A victim receives a similar message to a phishing email in a text message, with a link to follow or attachment to download.

ES El smishing es igual que el phishing por correo electrónico, pero en este caso el ataque se realiza por mensajes SMS. La víctima recibe un mensaje similar a un correo de phishing por mensaje de texto con un enlace o un archivo para descargar.

EN What does SMS stand for? SMS stands for Short Message Service for phones or computers. But mostly we just call it text.

ES ¿Qué significa “SMS”? “SMSes una sigla del inglés que significa “Servicio de mensajes cortos” para teléfonos o computadoras. Generalmente, les decimos ”mensaje de texto”.

Engels Spaans
short cortos
phones teléfonos
computers computadoras
mostly generalmente
sms sms
or o
it de
message mensaje
service servicio
text texto
just para
but una
stands es

EN a message of 160 characters with the possibility of sending long SMS (up to 335 characters maximum, i.e. 5 concatenated SMS sent in one go)

ES un mensaje de 160 caracteres con la posibilidad de enviar SMS largos (hasta 335 caracteres como máximo, es decir, 5 SMS concatenados enviados de una sola vez)

Engels Spaans
possibility posibilidad
long largos
maximum máximo
message mensaje
sms sms
sent enviados
of de
the la
characters caracteres
a un
with con
up hasta
to enviar

EN The price of sending a text message is based on the destination and length of the SMS. Our pricing, different for each country, is regularly negotiated to offer you the best prices for your communication by SMS.

ES La tasa de envío de un mensaje de texto se basa en el destino y la longitud del SMS enviado. Nuestro precio, diferenciado para cada país, se negocia regularmente para ofrecerle los mejores precios para su comunicación por SMS.

Engels Spaans
length longitud
country país
regularly regularmente
message mensaje
sms sms
communication comunicación
sending envío
a un
prices precios
price precio
is se
of de
text texto
best mejores
your y
on en
our nuestro
each cada

EN Our SMS sending experts help you to gain the maximum potential of the SMS Google Calendar module. They will support you personally all along the installation but also during the sending message set up.

ES Nuestros expertos en envío de SMS le ayudan a sacar el máximo provecho del módulo de Google Calendar SMS. Ellos le acompañarán personalmente durante toda la instalación, pero también al configurar el mensaje para enviar.

Engels Spaans
experts expertos
module módulo
personally personalmente
calendar calendar
sms sms
message mensaje
set up configurar
to a
maximum máximo
google google
installation instalación
help you ayudan
but pero
also también
sending envío
of de

EN This allows Safari 14 or later to suggest that the user to autofill the &LTinput> field with an OTP when they receive an SMS with the format described in Format the SMS message even though it doesn't support WebOTP.

ES Esto permite que Safari 14 o posterior sugiera que el usuario complete automáticamente el &LTinput> con una OTP cuando reciba un SMS con el formato descrito en Formatear el mensaje SMS aunque no sea compatible con WebOTP.

Engels Spaans
allows permite
safari safari
amp amp
described descrito
gt gt
or o
sms sms
message mensaje
the el
user usuario
an un
in en
when cuando
otp otp
format formato
with con
this esto

EN Signatures collected via eSignature apps are legal and secure. Each party will be asked to confirm their identity via a private code sent via SMS in order to sign.

ES Las firmas recolectadas mediante aplicaciones de firma digital son legales y seguras. A todas y cada una de las partes se les pedirá que confirmen su identidad mediante un código privado enviado por SMS para poder firmar.

Engels Spaans
esignature firma digital
party partes
sent enviado
sms sms
order pedir
apps aplicaciones
identity identidad
code código
signatures firmas
are son
legal legales
to a
be poder
to sign firmar
their su
a un
via de
each cada
sign para

EN As an interconnection protocol between your application and our SMS routing service, the SMPP Gateway allows you to manage a large volume of MMS and MO SMS via our Gateway in direct operator route

ES Como protocolo de interconexión entre su aplicación y nuestro servicio de enrutamiento de SMS, la pasarela SMPP le permite gestionar un gran volumen de MMS y MO SMS a través de nuestra pasarela en la ruta directa del operador

Engels Spaans
interconnection interconexión
protocol protocolo
sms sms
routing enrutamiento
gateway pasarela
allows permite
mms mms
direct directa
operator operador
mo mo
application aplicación
volume volumen
service servicio
in en
the la
large gran
a un
to a
as como
your y
manage gestionar
between entre
of de

EN Enrich your customer experience at every step of your buyer journey, and inform recipients via SMS with SMS push notifications.

ES Mejore la experiencia de sus clientes en cada paso del proceso de compra y manténgales informados con las notificaciones SMS push.

Engels Spaans
push push
sms sms
notifications notificaciones
customer clientes
experience experiencia
step paso
with con
your y
of de

EN Enrich your customer experience at every step of your buyer journey, and inform recipients via SMS with SMS push notifications.

ES Mejore la experiencia de sus clientes en cada paso del proceso de compra y manténgales informados con las notificaciones SMS push.

Engels Spaans
push push
sms sms
notifications notificaciones
customer clientes
experience experiencia
step paso
with con
your y
of de

EN Enrich your customer experience at every step of your buyer journey, and inform recipients via SMS with SMS push notifications.

ES Mejore la experiencia de sus clientes en cada paso del proceso de compra y manténgales informados con las notificaciones SMS push.

Engels Spaans
push push
sms sms
notifications notificaciones
customer clientes
experience experiencia
step paso
with con
your y
of de

EN Enrich your customer experience at every step of your buyer journey, and inform recipients via SMS with SMS push notifications.

ES Mejore la experiencia de sus clientes en cada paso del proceso de compra y manténgales informados con las notificaciones SMS push.

Engels Spaans
push push
sms sms
notifications notificaciones
customer clientes
experience experiencia
step paso
with con
your y
of de

EN Enrich your customer experience at every step of your buyer journey, and inform recipients via SMS with SMS push notifications.

ES Mejore la experiencia de sus clientes en cada paso del proceso de compra y manténgales informados con las notificaciones SMS push.

Engels Spaans
push push
sms sms
notifications notificaciones
customer clientes
experience experiencia
step paso
with con
your y
of de

EN To opt-out of our SMS service, text “STOP” to 42411. To get help, email us at support@bedsider.org. Message frequency ranges from daily to one message per month or less.

ES Para dejar de recibir nuestros mensajes de texto, envía “STOP” al 42411. Para pedir ayuda, escríbenos un mail a support@bedsider.org.] La frecuencia de los mensajes varía desde un mensaje por día hasta un mensaje por mes o menos.

EN Receiving an SMS message, or text message, is often a more immediate way to reach someone, and a preference for many people when it comes to critical inbound alerts like a downtime announcement

ES Enviar un SMS o mensaje de texto suele ser una forma más inmediata de llegar a alguien y una preferencia para muchas personas cuando se trata de alertas críticas de entrada, como un anuncio de tiempo de inactividad

Engels Spaans
often suele
immediate inmediata
preference preferencia
inbound entrada
alerts alertas
announcement anuncio
sms sms
message mensaje
or o
people personas
text texto
is se
when cuando
a un
downtime inactividad
to a
more más
many muchas
way de
for para

EN Let's say a user wants to verify their phone number with a website. The website sends a text message to the user over SMS and the user enters the OTP from the message to verify the ownership of the phone number.

ES Supongamos que un usuario quiere verificar su número de teléfono con un sitio web. El sitio web envía un mensaje de texto al usuario por SMS y el usuario ingresa el OTP desde el mensaje para verificar la propiedad del número de teléfono.

Engels Spaans
wants quiere
sends envía
message mensaje
sms sms
phone teléfono
user usuario
verify verificar
otp otp
lets que
text texto
with con
to a
a un
their su
from desde

EN A: By providing your mobile telephone number and clicking on “Submit" or "I Agree,” you agree that Paychex can contact you with product information and promotional offers via SMS/text message, or automated or prerecorded calls

ES R: Al proporcionar su número de teléfono móvil y hacer clic en Enviar o Acepto, usted acepta que Paychex puede contactarlo con información de productos y ofertas promocionales a través de mensajes de texto/SMS o llamadas automáticas o pregrabadas

Engels Spaans
providing proporcionar
clicking clic
submit enviar
paychex paychex
automated automáticas
and y
mobile móvil
calls llamadas
information información
offers ofertas
promotional promocionales
sms sms
or o
can puede
text texto
telephone teléfono
on en
product productos
number número
with con
a a

EN You should keep in mind that the use of the Mobile Services to send content to another person via email or SMS (Short Message Service, or "text messaging") may result in wireless charges to both the sender and the receiver.

ES Debes ser consciente de que el uso de los Servicios Móviles para enviar contenido a otra persona a través de e-mail o por mensaje SMS puede suponer cargos adicionales para el remitente y el destinatario.

Engels Spaans
another otra
charges cargos
mobile móviles
content contenido
or o
sms sms
message mensaje
sender remitente
the el
email e-mail
services servicios
use uso
to a
may puede
you should debes
person persona
receiver destinatario
of de

EN By doing so, an Originator represents that he or she has obtained all necessary rights, consents, and permissions to communicate with each individual that they invite via SMS, MMS, text message or other electronic means, sent through the Products

ES De este modo, un Autor declara que ha obtenido todos los derechos, consentimientos y permisos necesarios para comunicarse con cada persona que invita a través de SMS, MMS, mensaje de texto u otro medio electrónico enviados a través de los Productos

Engels Spaans
obtained obtenido
necessary necesarios
consents consentimientos
invite invita
mms mms
other otro
electronic electrónico
sent enviados
rights derechos
permissions permisos
sms sms
message mensaje
an un
to a
text texto
with con
or u
all todos
each cada
products productos

EN Collect feedback while guests are on the premises to reveal insights into how to improve their current experience. Surveys can be distributed via QR Code, SMS message, or even the WiFi login page.

ES Recopila feedback durante la estancia de los huéspedes para obtener información útil que te permita mejorar su experiencia. Las encuestas se pueden distribuir mediante códigos QR, mensajes SMS o incluso la página de inicio de sesión de la WiFi.

Engels Spaans
guests huéspedes
surveys encuestas
qr qr
code códigos
wifi wifi
distributed distribuir
feedback feedback
experience experiencia
sms sms
or o
the la
improve mejorar
page página
to permita
even incluso
collect recopila
via de
their su
can pueden

EN After entering your card details, your bank will usually require an additional level of security, and you will need to enter the password received via SMS message or a coordinate if you have a coordinate card.

ES Tras introducir los datos de la tarjeta, tu banco te requerirá habitualmente un nivel de seguridad adicional siendo necesario introducir la clave recibida a través de un mensaje SMS o bien una coordenada si dispones de tarjeta de coordenadas.

Engels Spaans
card tarjeta
details datos
bank banco
usually habitualmente
additional adicional
security seguridad
coordinate coordenadas
you have dispones
your tu
level nivel
sms sms
message mensaje
or o
if si
the la
a un
to a
require requerirá
of de

EN One-time passcodes (OTPs) are sent to users via email or SMS text message, providing a second authentication factor when logging in to any enterprise resource.

ES Los códigos de acceso de un solo uso (OTP) se envían a los usuarios por correo electrónico o mensaje de texto SMS, lo que proporciona un segundo factor de autenticación al iniciar sesión en cualquier recurso empresarial.

Engels Spaans
factor factor
enterprise empresarial
resource recurso
users usuarios
or o
message mensaje
authentication autenticación
in en
sms sms
text texto
a un
one lo
to a
providing proporciona
logging iniciar sesión
any cualquier

EN If you receive an urgent banking message via SMS, call your bank to verify it first.

ES Si recibe un SMS urgente de su banco, llame primero para verificarlo.

Engels Spaans
urgent urgente
if si
an un
sms sms
bank banco
your llame
to para
receive recibe

EN One-time passcodes (OTPs) are sent to users via email or SMS text message, providing a second authentication factor when logging in to any enterprise resource.

ES Los códigos de acceso de un solo uso (OTP) se envían a los usuarios por correo electrónico o mensaje de texto SMS, lo que proporciona un segundo factor de autenticación al iniciar sesión en cualquier recurso empresarial.

Engels Spaans
factor factor
enterprise empresarial
resource recurso
users usuarios
or o
message mensaje
authentication autenticación
in en
sms sms
text texto
a un
one lo
to a
providing proporciona
logging iniciar sesión
any cualquier

EN A step-up second factor could be a PKI token or a one-time passcode received via SMS text message, or generated on a mobile device or hardware token, depending on organisational policies.

ES Un segundo factor adicional podría ser un token de PKI o un código de acceso de un solo uso recibido a través de un mensaje de texto SMS, o generado en un dispositivo móvil o token de hardware, según las políticas de la organización.

Engels Spaans
factor factor
pki pki
token token
passcode código de acceso
received recibido
policies políticas
or o
sms sms
message mensaje
generated generado
hardware hardware
mobile móvil
text texto
device dispositivo
organisational organización
a un
on en

EN If you receive an urgent banking message via SMS, call your bank to verify it first.

ES Si recibe un SMS urgente de su banco, llame primero para verificarlo.

Engels Spaans
urgent urgente
if si
an un
sms sms
bank banco
your llame
to para
receive recibe

EN Formatted message text sent via SMS.

ES Mensaje de texto con formato enviado por SMS.

Engels Spaans
formatted formato
sent enviado
message mensaje
sms sms
text texto
via de

EN Collect feedback while guests are on the premises to reveal insights into how to improve their current experience. Surveys can be distributed via QR Code, SMS message, or even the WiFi login page.

ES Recopila feedback durante la estancia de los huéspedes para obtener información útil que te permita mejorar su experiencia. Las encuestas se pueden distribuir mediante códigos QR, mensajes SMS o incluso la página de inicio de sesión de la WiFi.

Engels Spaans
guests huéspedes
surveys encuestas
qr qr
code códigos
wifi wifi
distributed distribuir
feedback feedback
experience experiencia
sms sms
or o
the la
improve mejorar
page página
to permita
even incluso
collect recopila
via de
their su
can pueden

EN Check out our Zapier integration to set up SMS reminders for attendees that are best reached via text message.

ES Consulte nuestra integración de Zapier para configurar recordatorios por SMS para los asistentes a los que se puede llegar mejor a través de mensajes de texto.

Engels Spaans
zapier zapier
integration integración
attendees asistentes
sms sms
reminders recordatorios
text texto
set up configurar
to a
best mejor
via de
that que

EN After entering your card details, your bank will usually require an additional level of security, and you will need to enter the password received via SMS message or a coordinate if you have a coordinate card.

ES Tras introducir los datos de la tarjeta, tu banco te requerirá habitualmente un nivel de seguridad adicional siendo necesario introducir la clave recibida a través de un mensaje SMS o bien una coordenada si dispones de tarjeta de coordenadas.

Engels Spaans
card tarjeta
details datos
bank banco
usually habitualmente
additional adicional
security seguridad
coordinate coordenadas
you have dispones
your tu
level nivel
sms sms
message mensaje
or o
if si
the la
a un
to a
require requerirá
of de

EN As you add message lines between objects, UModel conveniently numbers the messages in the order they are created. You can insert a new message or edit a message sequence number and UModel automatically renumbers all the other messages in order.

ES Conforme usted añade líneas de mensaje entre objetos, UModel va numerando esos mensajes. Si inserta un nuevo mensaje o edita el número de una secuencia de mensajes, UModel cambiará los números del resto de mensajes en consonancia.

Engels Spaans
objects objetos
umodel umodel
message mensaje
new nuevo
or o
messages mensajes
in en
edit edita
the el
add inserta
a un
as conforme

EN Custom Message: Select edit message to create a custom message for the recipient of the reminder

ES Mensaje personalizado: Seleccione Editar mensaje para crear un mensaje personalizado para el destinatario del recordatorio.

Engels Spaans
message mensaje
select seleccione
edit editar
recipient destinatario
reminder recordatorio
the el
a un
create crear
of del

EN If you navigate away from one message to a different message—even if that message is in the same email thread—before you click APPLY CHANGES, your changes will be lost.

ES Si sale de un mensaje y pasa a otro (incluso si ese mensaje está en la misma conversación del correo) antes de hacer clic en APLICAR CAMBIOS, se perderán sus cambios.

Engels Spaans
click clic
apply aplicar
if si
changes cambios
message mensaje
email correo
in en
a un
even incluso
the la
from de
to a
same misma
before antes
that ese
different otro
you se

EN The DKIM sender authentication scheme allows the recipient of a message to confirm a message originated with the sender’s domain and that the message content has not been altered

ES El esquema de autenticación de remitentes de DKIM permite al destinatario de un mensaje confirmar un mensaje originado con el dominio del remitente y que el contenido del mensaje no ha sido alterado

Engels Spaans
dkim dkim
authentication autenticación
scheme esquema
allows permite
message mensaje
confirm confirmar
senders remitentes
domain dominio
content contenido
altered alterado
sender remitente
recipient destinatario
a un
not no
of de
the el
with con

EN Yes, to do it, you must use the Products in cart message type and select the products that will trigger the message. You can also specify a minimum product quantity that must be added to the cart to start showing the message.

ES Sí, puedes utilizar el tipo de mensaje Importe mínimo que permite mostrar el mensaje cuando el carrito alcanza el umbral que has especificado en la entrada Importe umbral.

Engels Spaans
cart carrito
message mensaje
minimum mínimo
showing mostrar
use utilizar
in en
type tipo
you can puedes
to has

EN No, we will never silently drop or lose a message that you submit to the service. If we decide not to deliver a message, you will receive a bounce message detailing what went wrong.

ES No, nunca dejaremos caer o perderemos silenciosamente un mensaje que envíes al servicio. Si decidimos no entregar un mensaje, recibirás un mensaje de rebote en el que se detalla lo que ha ido mal.

Engels Spaans
silently silenciosamente
a un
message mensaje
bounce rebote
wrong mal
drop caer
or o
if si
you will receive recibirás
submit envíes
service servicio
not no
went de
never nunca
the el
to the al
to deliver entregar

Wys 50 van 50 vertalings