PT “Sabendo que não temos de nos preocupar com os ataques de DDoS contra a API e os servidores de gateway, temos tranquilidade para manter o foco na melhoria de nosso produto.”
"temos" in Portuguese can be translated into the following Italian words/phrases:
PT “Sabendo que não temos de nos preocupar com os ataques de DDoS contra a API e os servidores de gateway, temos tranquilidade para manter o foco na melhoria de nosso produto.”
IT "La certezza di non dover pensare agli attacchi DDoS su API e server gateway ci permette di dedicare tutte le nostre attenzioni al miglioramento dei prodotti".
Portuguese | Italian |
---|---|
ataques | attacchi |
ddos | ddos |
api | api |
e | e |
servidores | server |
gateway | gateway |
melhoria | miglioramento |
Portuguese | Italian |
---|---|
privacy | privacy |
ue | eu |
e | e |
suíça | swiss |
pode | possibile |
selecionar | scegliere |
serviços | servizi |
conformidade | conformità |
ccpa | ccpa |
PT “Também temos uma assinatura do plano Premium, então, por US$ 40 por mês, temos 10% de desconto no conteúdo que encomendamos, além de outras funções bem legais, como pedidos expressos e várias revisões de conteúdo.”
IT "Abbiamo anche un piano di sottoscrizione Premium e quindi, per 40$ al mese, abbiamo il 10% di sconto sui contenuti che ordiniamo, così come altre funzionalità fantastiche come gli ordini espressi e le revisioni multiple dei contenuti."
Portuguese | Italian |
---|---|
assinatura | sottoscrizione |
plano | piano |
premium | premium |
mês | mese |
desconto | sconto |
conteúdo | contenuti |
outras | altre |
revisões | revisioni |
funções | funzionalità |
Portuguese | Italian |
---|---|
sucesso | successo |
mas | ma |
olhar | guardare |
e | e |
gerenciar | gestire |
usuários | utenti |
temos que | dobbiamo |
Portuguese | Italian |
---|---|
engenheiros | tecnici |
reuniões | riunioni |
PT Estamos incrivelmente empolgados com a oportunidade que temos de enviar recursos sobre o Camo 1.0. Agora que temos uma base estável para o produto, podemos fazer coisas mais divertidas.
IT Siamo incredibilmente entusiasti dell'opportunità che abbiamo di offrire funzionalità su Camo 1.0. Ora che abbiamo una base stabile per il prodotto, possiamo fare cose più divertenti.
Portuguese | Italian |
---|---|
incrivelmente | incredibilmente |
camo | camo |
agora | ora |
oportunidade | opportunità |
recursos | funzionalità |
mais | più |
PT Com as versáteis opções de acondicionamento e durabilidade oferecidas pelas bolsas e as mochilas Oakley®, temos uma opção para qualquer ocasião. Da vida urbana a inesperadas trilhas na selva, temos a mochila certa.
IT Grazie alle soluzioni versatili e alla resistenza degli zaini e delle borse Oakley®, abbiamo tutto ciò che serve per qualsiasi occasione. Dalle gite in città alle escursioni nella natura, Oakley® ha quello che fa per te.
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
durabilidade | resistenza |
bolsas | borse |
mochilas | zaini |
ocasião | occasione |
oakley | oakley |
urbana | città |
PT Nos locais onde temos nossas unidades corporativas, nos dedicamos à responsabilidade social, à sustentabilidade ambiental e temos um compromisso com o bem-estar da comunidade
IT Nelle sedi aziendali, ci occupiamo della responsabilità sociale, della consapevolezza ambientale e ci impegniamo per il benessere comune
Portuguese | Italian |
---|---|
locais | sedi |
corporativas | aziendali |
social | sociale |
ambiental | ambientale |
e | e |
bem-estar | benessere |
responsabilidade | responsabilità |
PT Uma vez que ambos temos sempre gosto muito de cozinhar (e isso é uma coisa boa, porque temos que fazê-lo!), cada um de nós tem tido nossas receitas favoritas pessoais na cabeça ou em folhas de papel e em bookmarks há anos
IT Dal momento che entrambi abbiamo sempre piace molto cucinare (ed è una buona cosa, perché dobbiamo farlo!), ognuno di noi ha le sue ricette preferite nella sua testa o su foglietti di carta e segnalibri da anni
Portuguese | Italian |
---|---|
vez | momento |
muito | molto |
cozinhar | cucinare |
boa | buona |
fazê-lo | farlo |
receitas | ricette |
favoritas | preferite |
cabeça | testa |
ou | o |
papel | carta |
anos | anni |
temos que | dobbiamo |
PT Nós temos agora a capacidade, de um ponto de vista analítico, para detectar níveis inferiores dos cannabinoids, e nós igualmente temos a capacidade para identificar e determinar outros marcadores do cannabinoid
IT Ora abbiamo la capacità, da un punto di vista analitico, di individuare i livelli più bassi dei cannabinoidi ed egualmente abbiamo la capacità di identificare e quantificare altri indicatori di cannabinoido
Portuguese | Italian |
---|---|
agora | ora |
analítico | analitico |
níveis | livelli |
igualmente | egualmente |
outros | altri |
marcadores | indicatori |
capacidade | capacità |
PT Nós não temos nenhuns limites estandardizada quando se trata da condução danificada com as algumas das drogas, assim que nós não temos algo que é equivalente ao 0,08 que nós podemos comparar para ao álcool.
IT Non abbiamo alcuni limiti standardizzati quando si tratta dell'azionamento alterato con c'è ne delle droghe, in modo da non abbiamo qualcosa che sia equivalente al 0,08 che possiamo confrontare per all'alcool.
Portuguese | Italian |
---|---|
limites | limiti |
drogas | droghe |
equivalente | equivalente |
álcool | alcool |
PT No momento não temos uma equipe no Brasil, porém temos brasileiros no nosso escritório na Holanda, e estamos sempre prontos para te ajudar. Você pode contatar-nos por:
IT Puoi contattare il nostro team di supporto mediante:
Portuguese | Italian |
---|---|
equipe | team |
ajudar | supporto |
contatar | contattare |
PT É claro que temos bicicletário no prédio, mas também temos convênio com a Divvy Bikes.
IT Certo che abbiamo un deposito biciclette nell'edificio, ma includiamo anche un abbonamento gratuito alla Divvy.
Portuguese | Italian |
---|---|
claro | certo |
prédio | edificio |
Portuguese | Italian |
---|---|
privacy | privacy |
ue | eu |
e | e |
suíça | swiss |
pode | possibile |
selecionar | scegliere |
serviços | servizi |
conformidade | conformità |
ccpa | ccpa |
PT Temos casa de 2 andares com 6 quartos, jardim vegie na parte de trás da academia de ginástica set spa, sauna e lavanderia. temos 3 chuveiros 2 no ...
IT Abbiamo 2 casa di storia con 6 camere da letto, giardino vegie sul retro della palestra palestra set casa, sauna e lavanderia. abbiamo 3 docce 2 a...
Portuguese | Italian |
---|---|
temos | abbiamo |
casa | casa |
jardim | giardino |
sauna | sauna |
e | e |
lavanderia | lavanderia |
de trás | retro |
PT Caldera'A estratégia de parceiro significa que novos condutores e módulos estão em contínuo desenvolvimento, por isso temos a certeza de que temos uma espinha dorsal de software que está pronta para tudo o que nos for atirado num determinado dia.
IT Caldera's strategia dei partner significa che nuovi driver e moduli sono in continuo sviluppo, quindi siamo sicuri di avere una spina dorsale del software che è pronta per qualsiasi cosa ci venga lanciata in un dato giorno.
Portuguese | Italian |
---|---|
estratégia | strategia |
parceiro | partner |
significa | significa |
novos | nuovi |
e | e |
módulos | moduli |
contínuo | continuo |
desenvolvimento | sviluppo |
software | software |
pronta | pronta |
dia | giorno |
PT Temos alguns jogos clássicos no site que você pode gostar se gostar de Ludo. Quer se trate de um jogo de cartas ou um jogo de roda, temos tudo o que você precisa.
IT Abbiamo alcuni giochi classici sul sito che potrebbero piacerti se ti piace Ludo. Che si tratti di un gioco di carte o di un gioco di ruota, abbiamo quello che fa per te.
Portuguese | Italian |
---|---|
clássicos | classici |
site | sito |
cartas | carte |
roda | ruota |
PT “Sabendo que não temos de nos preocupar com os ataques DDoS contra nossa API e nossos servidores de gateway, temos tranquilidade para manter o foco na melhoria de nosso produto”.
IT "La certezza di non dover pensare agli attacchi DDoS su API e server gateway ci permette di dedicare tutte le nostre attenzioni al miglioramento dei prodotti".
Portuguese | Italian |
---|---|
ataques | attacchi |
ddos | ddos |
api | api |
e | e |
servidores | server |
gateway | gateway |
melhoria | miglioramento |
PT “Também temos uma assinatura do plano Premium, então, por US$ 40 por mês, temos 10% de desconto no conteúdo que encomendamos, além de outras funções bem legais, como pedidos expressos e várias revisões de conteúdo.”
IT "Abbiamo anche un piano di sottoscrizione Premium e quindi, per 40$ al mese, abbiamo il 10% di sconto sui contenuti che ordiniamo, così come altre funzionalità fantastiche come gli ordini espressi e le revisioni multiple dei contenuti."
Portuguese | Italian |
---|---|
assinatura | sottoscrizione |
plano | piano |
premium | premium |
mês | mese |
desconto | sconto |
conteúdo | contenuti |
outras | altre |
revisões | revisioni |
funções | funzionalità |
PT Estamos incrivelmente empolgados com a oportunidade que temos de enviar recursos sobre o Camo 1.0. Agora que temos uma base estável para o produto, podemos fazer coisas mais divertidas.
IT Siamo incredibilmente entusiasti dell'opportunità che abbiamo di offrire funzionalità su Camo 1.0. Ora che abbiamo una base stabile per il prodotto, possiamo fare cose più divertenti.
Portuguese | Italian |
---|---|
incrivelmente | incredibilmente |
camo | camo |
agora | ora |
oportunidade | opportunità |
recursos | funzionalità |
mais | più |
PT Temos o espírito criativo necessário para o ajudar a encontrar aquilo que procura, mas temos igualmente o conhecimento empresarial necessário para o ajudar a manter o seu projecto no caminho certo, no tempo certo.
IT Non ci manca certo la creatività per aiutarti a trovare ciò che cerchi, ma siamo anche consapevoli di quanto sia importante rimanere in linea con i tempi e i costi di progetto previsti.
Portuguese | Italian |
---|---|
projecto | progetto |
caminho | linea |
tempo | tempi |
ajudar | aiutarti |
Portuguese | Italian |
---|---|
mas | ma |
aulas | lezioni |
ioga | yoga |
e | ed |
mais | altri |
benefícios | benefici |
parágrafo | paragrafo |
Portuguese | Italian |
---|---|
engenheiros | tecnici |
reuniões | riunioni |
PT Temos rastreado seu crescimento até se tornar uma opção de mercado, e temos revisado e testado fones de ouvido que o tempo todo, construindo um banco de comparações e julgamentos a serem feitos.
IT Abbiamo seguito la sua crescita fino a farla diventare un'opzione mainstream e per tutto questo tempo abbiamo recensito e testato le cuffie, costruendo una banca di confronti e giudizi a cui fare riferimento.
Portuguese | Italian |
---|---|
crescimento | crescita |
opção | opzione |
e | e |
testado | testato |
tempo | tempo |
todo | tutto |
banco | banca |
comparações | confronti |
PT Temos usado fones de ouvido sem fio desde que eles entraram no mercado pela primeira vez há vários anos, e os temos julgado uns contra os outros desde então
IT Utilizziamo le cuffie wireless da quando sono state introdotte sul mercato e da allora le giudichiamo l'una con l'altra
Portuguese | Italian |
---|---|
mercado | mercato |
e | e |
sem fio | wireless |
outros | altra |
PT Afinal, por um lado, temos as dicas de um novo head-mounted display no aplicativo de marca registrada, mas também temos a HTC exibindo uma caixa que não poderia conter um fone de ouvido VR completo .
IT Dopotutto, da un lato, abbiamo i suggerimenti su un nuovo display montato sulla testa nellapplicazione del marchio, ma abbiamo anche HTC che mostra un contenitore che non potrebbe contenere un vero e proprio visore VR .
Portuguese | Italian |
---|---|
lado | lato |
dicas | suggerimenti |
display | display |
htc | htc |
conter | contenere |
caixa | contenitore |
PT Felizmente, temos jogado jogos PSVR avidamente há anos, e temos diminuído a seleção, agora tão grande, disponível para apenas um punhado de títulos obrigatórios
IT Fortunatamente, abbiamo giocato avidamente con i giochi per PSVR per anni e abbiamo ridotto l'ormai enorme selezione disponibile a una manciata di titoli imperdibili
Portuguese | Italian |
---|---|
felizmente | fortunatamente |
temos | abbiamo |
jogado | giocato |
anos | anni |
e | e |
seleção | selezione |
grande | enorme |
disponível | disponibile |
um | una |
punhado | manciata |
títulos | titoli |
agora | ormai |
PT em 2015, por isso é algo que temos vindo a tentar fazer há algum tempo e agora temos duas opções.
IT nel 2015, quindi è qualcosa che abbiamo desiderato per un po' e ora abbiamo due scelte.
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
opções | scelte |
PT Se você tem um telefone que suporta carga sem fio, então nós temos a lista para você. Estamos testando rotineiramente todos os últimos e melhores carregadores sem fio, e temos as melhores opções, tudo em um só lugar.
IT Se avete un telefono che supporta la ricarica wireless, abbiamo l'elenco che fa per voi. Testiamo regolarmente tutti i caricabatterie wireless più recenti e migliori e abbiamo le migliori opzioni in un unico posto.
Portuguese | Italian |
---|---|
telefone | telefono |
suporta | supporta |
carga | ricarica |
lista | elenco |
e | e |
opções | opzioni |
lugar | posto |
sem fio | wireless |
PT Temos quarto individual disponível em nossa casa de família. Estamos perto do centro da cidade e temos comodidades de um parque local e espaço ao a...
IT Abbiamo una camera singola disponibile nella nostra casa di famiglia. Siamo vicini al centro del paese e abbiamo i servizi di un parco locale e spa...
PT Olá a todos Somos uma família de 3! Eu sou um professor de ESOL e meu marido é um finalizador de impressão e temos uma filha de 5 anos! Temos vind...
IT Ciao a tutti Siamo una famiglia di 3 persone! Sono un insegnante ESOL e mio marito è una stazione di finitura di stampa e abbiamo una figlia di 5 ...
PT Criatividade no trabalho! Agora mesmo, temos um monte de gente falando sobre design...
IT La creatività al lavoro! Al momento abbiamo tantissime persone che stanno parlando di design...
Portuguese | Italian |
---|---|
no | al |
agora | momento |
temos | abbiamo |
gente | persone |
falando | parlando |
PT Por último, mas não menos importante, temos informações sobre como você pode proteger sua privacidade ao baixar arquivos da Internet.
IT Ultimo ma non meno importante, trovi informazioni su come proteggere la tua privacy durante il download di file da internet.
Portuguese | Italian |
---|---|
último | ultimo |
mas | ma |
menos | meno |
importante | importante |
proteger | proteggere |
privacidade | privacy |
baixar | download |
internet | internet |
PT Temos a confiança de milhões de ativos da internet em vários setores, incluindo:
IT Scelto da milioni di proprietà Internet in più settori, tra cui:
Portuguese | Italian |
---|---|
internet | internet |
setores | settori |
ativos | proprietà |
vários | più |
PT “A Cloudflare, em conjunto com alguns provedores, torna a implantação e execução de nosso site muito leve e fácil. Eu recomendaria a Cloudflare para quem deseja resolver os problemas que nós temos.”
IT "Cloudflare, in collaborazione con altri provider, rende l'implementazione e l'esecuzione del nostro sito molto facile e veloce. Consiglio Cloudflare a tutti quelli che cercano una soluzione ai loro problemi."
Portuguese | Italian |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
provedores | provider |
implantação | implementazione |
e | e |
execução | esecuzione |
site | sito |
eu | l |
resolver | soluzione |
problemas | problemi |
PT Temos data centers em 250 cidades em 100 países que contam com sub-redes de clientes para ingerir tráfego de rede e mitigar as ameaças em local próximo à origem do ataque.
IT I datacenter in tutte le città di Paesi annunciano le subnet dei clienti per assorbire il traffico di rete e mitigare le minacce vicine alla fonte d'attacco.
Portuguese | Italian |
---|---|
clientes | clienti |
e | e |
mitigar | mitigare |
próximo | vicine |
origem | fonte |
PT Temos uma infraestrutura pequena e eficiente, com nosso site na linha de frente.
IT Abbiamo una piccola ma efficiente presenza infrastrutturale e il nostro sito Web è in prima linea.
Portuguese | Italian |
---|---|
pequena | piccola |
e | e |
eficiente | efficiente |
linha | linea |
PT Garantimos criptografia TLS para todos os dados em trânsito e temos normas rígidas para a segurança física
IT Assicuriamo la crittografia TLS per tutti i dati in transito e manteniamo rigorosi standard di sicurezza fisica
Portuguese | Italian |
---|---|
criptografia | crittografia |
tls | tls |
trânsito | transito |
e | e |
normas | standard |
segurança | sicurezza |
física | fisica |
PT Temos presença física em 250 cidades distribuídas em 100 países e interconexão com mais de 10.000 redes globalmente, incluindo os principais provedores de internet e serviços de nuvem
IT Cloudflare è presente fisicamente in 250 città in 100 paesi e si interconnette con oltre 10.000 reti in tutto il mondo, compresi i principali ISP e servizi cloud
Portuguese | Italian |
---|---|
física | fisicamente |
e | e |
globalmente | in tutto il mondo |
incluindo | compresi |
principais | principali |
PT E, ainda, temos em vigor medidas de segurança e protocolos de criptografia eficazes, os quais podem ser visualizados no Anexo 2 do nosso DPA atualizado
IT Un ultimo aspetto, ma non meno importante: abbiamo in atto robuste misure di sicurezza e protocolli di crittografia, che possono essere visualizzati nell'Allegato 2 del nostro DPA aggiornato
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
medidas | misure |
protocolos | protocolli |
criptografia | crittografia |
podem | possono |
ser | essere |
anexo | allegato |
dpa | dpa |
atualizado | aggiornato |
PT “Saber que não temos que nos preocupar com ataques de DDoS contra nossa API e servidores de gateway nós dá tranquilidade para manter o foco no aprimoramento do nosso produto”.
IT "La certezza di non doverci preoccupare degli attacchi DDoS su API e server gateway ci permette di dedicare tutte le nostre attenzioni al miglioramento dei prodotti".
Portuguese | Italian |
---|---|
preocupar | preoccupare |
ataques | attacchi |
ddos | ddos |
api | api |
e | e |
servidores | server |
gateway | gateway |
aprimoramento | miglioramento |
PT Não temos uma sala de servidor com aparelhos de hardware de firewall e manter uma não faria o menor sentido
IT Non abbiamo una sala server con dispositivi hardware di firewall, e non avrebbe molto senso averne una
Portuguese | Italian |
---|---|
não | non |
temos | abbiamo |
sala | sala |
servidor | server |
firewall | firewall |
e | e |
sentido | senso |
PT Temos designers profissionais em mais de 90 especialidades.Cadastre-se para encontrar o designer perfeito para o que você precisar.
IT Abbiamo designer professionisti per oltre 90 specialità di design.Registrati per trovare il designer perfetto per tutto quello di cui hai bisogno.
Portuguese | Italian |
---|---|
profissionais | professionisti |
encontrar | trovare |
perfeito | perfetto |
especialidades | specialità |
cadastre | registrati |
PT Encontre o designer certo para seu próximo projeto. Temos designers especialistas em mais de 90 categorias, só assim para encontrar o designer perfeito.
IT Trova il designer giusto per il tuo prossimo progetto. Abbiamo designer esperti in più di 90 categorie per permetterti di trovare sempre quello giusto.
Portuguese | Italian |
---|---|
próximo | prossimo |
projeto | progetto |
especialistas | esperti |
categorias | categorie |
PT Temos a embalagem para seu produto. O que você precisar, nós criamos de forma rápida, dinâmica e com qualidade profissional.
IT Abbiamo il pacchetto giusto per il tuo design di packaging. Di qualsiasi cosa tu abbia bisogno, i nostri designer creeranno un design personalizzato e prfessionale appositamente per te.
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
forma | design |
PT Do clássico ao abstrato: temos a arte que você precisa.
IT Dal classico al cartone animato. Siamo capaci di tutto!
Portuguese | Italian |
---|---|
clássico | classico |
PT Temos uma equipe dedicada de controle de qualidade que classifica designers de nível inicial, médio e top. Saiba mais sobre o nível dos designer.
IT Abbiamo un team di controllo qualità specifico che cataloga i designer secondo i Livello Principiante, Medio ed Eccellente Scopri di più sui livelli dei designer.
Portuguese | Italian |
---|---|
equipe | team |
controle | controllo |
médio | medio |
e | ed |
mais | più |
PT Temos a garantia de satisfação ou 100% do seu dinheiro de volta até 60 dias após o pagamento. Você também pode entrar em contato conosco para ajudarmos com qualquer problema.
IT Ti offriamo un rimborso al 100% entro 60 giorni dal pagamento. Puoi chiamarci, inoltre, in ogni momento, se avessi bisogno di aiuto.
Portuguese | Italian |
---|---|
dias | giorni |
também | inoltre |
PT Hummm! Você tem um novo sabor para apresentar ao mundo. E nós temos tudo o que precisa para chamar atenção dos consumidores do seu produto. Inicie um Concurso de Design e nossos designers criarão rótulos personalizados que você vai amar. Certeza.
IT Hai appena creato una nuova prelibatezza? Noi abbiamo tutto quello di cui hai bisogno affinché i tuoi clienti provino il tuo nuovo delizioso prodotto. Lancia subito un contest e i nostri designer creeranno un'etichetta di cui ti innamorerai, garantito.
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
consumidores | clienti |
concurso | contest |
rótulos | etichetta |
PT Receba vários conceitos criativos de diferentes designers do mundo todo. Você pode ler mais sobre como funciona. Temos 4 pacotes fixos de acordo com seu orçamento.
IT Ricevi numerosi concetti creativi da parte di numerosi designer da tutto il mondo. Puoi leggere maggiori informazioni su come funziona. Abbiamo 4 pacchetti a prezzo fisso idonei al tuo budget.
Portuguese | Italian |
---|---|
receba | ricevi |
conceitos | concetti |
criativos | creativi |
designers | designer |
todo | tutto |
ler | leggere |
funciona | funziona |
pacotes | pacchetti |
Showing 50 of 50 translations