PT Os cookies de preferência (como o interpretador TeX padrão) não são gerados ou transmitidos para o LearnLaTeX.org, mas são gerados e armazenados pelo JavaScript no navegador do usuário.
PT Os cookies de preferência (como o interpretador TeX padrão) não são gerados ou transmitidos para o LearnLaTeX.org, mas são gerados e armazenados pelo JavaScript no navegador do usuário.
FR Les cookies stockant les préférences (comme le moteur TeX par défaut) ne sont pas générés par le site LearnLaTeX.org ni ne lui sont transmis, mais sont générés et stockés par le code JavaScript exécuté dans le navigateur de l’utilisateur.
Portuguese | French |
---|---|
cookies | cookies |
preferência | préférences |
padrão | défaut |
gerados | générés |
transmitidos | transmis |
org | org |
javascript | javascript |
navegador | navigateur |
PT Permite aos investidores realizar operações no mercado e obter a remuneração ou os lucros gerados a curto, médio ou longo prazo, com os juros gerados pelos referidos investimentos.
FR Cela permet aux investisseurs d'effectuer des opérations sur le marché et d'obtenir une rémunération ou des bénéfices générés à court, moyen ou long terme, à partir des intérêts produits par lesdits investissements.
Portuguese | French |
---|---|
permite | permet |
investidores | investisseurs |
e | et |
obter | obtenir |
remuneração | rémunération |
lucros | bénéfices |
gerados | générés |
curto | court |
médio | moyen |
prazo | terme |
juros | intérêts |
investimentos | investissements |
mercado | marché |
PT Os Dedicated SSL Certificates são gerados e propagados automaticamente em nossa rede global de distribuição de conteúdo, oferecendo criptografia robusta, juntamente com desempenho extremamente rápido e compatibilidade.
FR Les certificats SSL dédiés sont automatiquement générés et se propagent dans tout notre réseau de diffusion de contenu, afin de garantir un chiffrement performant, ainsi qu'une compatibilité et des performances ultrarapides.
Portuguese | French |
---|---|
ssl | ssl |
gerados | générés |
e | et |
automaticamente | automatiquement |
nossa | notre |
rede | réseau |
distribuição | diffusion |
conteúdo | contenu |
criptografia | chiffrement |
desempenho | performances |
compatibilidade | compatibilité |
PT Os Certificados SSL Dedicados são gerados e propagados automaticamente por toda a nossa rede global de distribuição de conteúdo, oferecendo uma criptografia sólida, além de um desempenho extremamente rápido e compatibilidade. Saiba mais
FR Les certificats SSL dédiés sont automatiquement générés et se propagent dans tout notre réseau de distribution du contenu, garantissant ainsi un chiffrement solide, une excellente compatibilité et des performances ultrarapides. En savoir plus
Portuguese | French |
---|---|
certificados | certificats |
ssl | ssl |
dedicados | dédiés |
gerados | générés |
automaticamente | automatiquement |
nossa | notre |
rede | réseau |
distribuição | distribution |
conteúdo | contenu |
criptografia | chiffrement |
desempenho | performances |
saiba | savoir |
compatibilidade | compatibilité |
PT Impulsione as vendas e economize tempo com blocos de conteúdo gerados automaticamente para incluir recomendações de produtos novos, mais vendidos ou personalizados para seus clientes.
FR Stimulez les ventes et gagnez du temps avec des blocs de contenu générés automatiquement qui recommandent à vos clients de nouveaux produits, des produits personnalisés ou les produits les plus vendus.
Portuguese | French |
---|---|
vendas | ventes |
tempo | temps |
blocos | blocs |
gerados | générés |
automaticamente | automatiquement |
novos | nouveaux |
mais | plus |
vendidos | vendus |
clientes | clients |
PT Quer ampliar o seu conhecimento sobre a HubSpot? Seja um parceiro de soluções e tenha acesso a todos os benefícios gerados por um relacionamento mais profundo com a HubSpot, seus clientes e a comunidade de parceiros.
FR Vous souhaitez développer votre expertise avec HubSpot ? Devenez partenaire solutions pour profiter des avantages d'un partenariat approfondi avec HubSpot, vos clients et la communauté des partenaires.
Portuguese | French |
---|---|
quer | souhaitez |
ampliar | développer |
conhecimento | expertise |
hubspot | hubspot |
soluções | solutions |
benefícios | avantages |
clientes | clients |
comunidade | communauté |
PT O JS e o CSS gerados podem ser pré-gzippados?
FR Le JS/CSS généré peut-il être pré-gzippé ?
Portuguese | French |
---|---|
js | js |
css | css |
podem | peut |
ser | être |
PT Impulsione seus negócios com dados gerados por pessoas
FR Développez votre activité avec des données à visage humain
Portuguese | French |
---|---|
seus | votre |
negócios | activité |
pessoas | humain |
PT Descubra oportunidades de negócios com dados gerados por clientes
FR Améliorez vos résultats grâce aux données fournies par les clients
PT Tenha uma mão de obra mais forte com dados gerados por funcionários
FR Boostez la productivité de l'entreprise grâce aux données fournies par vos employés
PT Use Redis para armazenar valores gerados pelo cache de objetos nativos do WordPress de forma persistente para que os objetos em cache possam ser reutilizados entre as cargas de página.
FR Utilisez Redis pour stocker les valeurs générées par le cache d'objets natif de WordPress de manière persistante afin que les objets mis en cache puissent être réutilisés entre deux chargements de page.
Portuguese | French |
---|---|
use | utilisez |
valores | valeurs |
gerados | générées |
objetos | objets |
wordpress | wordpress |
forma | manière |
possam | puissent |
cargas | chargements |
página | page |
ser | être |
PT Você sabia que 80% dos leads das redes sociais B2B são gerados no LinkedIn? Leia mais sobre as nossas estatísticas favoritas do LinkedIn!
FR Il y a beaucoup d'avantages à travailler à distance, mais ce n'est pas sans défis. Lisez nos meilleurs conseils pour réussir dans une situation de...
Portuguese | French |
---|---|
leia | lisez |
nossas | nos |
PT Nossas soluções ajudam você a gerenciar esses microsserviços, a orquestrá-los e a processar os dados gerados e modificados por eles
FR Nous vous aidons également à gérer ces microservices, à les orchestrer et à traiter les données qu'ils génèrent et modifient
Portuguese | French |
---|---|
microsserviços | microservices |
PT Avalie o desempenho da equipe e as atividades do projeto usando um recurso de acompanhamento de tempo e relatórios gerados automaticamente.
FR Evaluez la performance de l’équipe et l’avancement du projet à l’aide de l’ensemble d’outils du suivi du temps et les rapports automatiques.
Portuguese | French |
---|---|
desempenho | performance |
e | et |
projeto | projet |
acompanhamento | suivi |
tempo | temps |
relatórios | rapports |
automaticamente | automatiques |
PT A criptografia pode ser aplicada aos dados gerados e armazenados localmente dentro de container e aos dados adicionados a containers por sistemas de arquivos em rede.
FR Le chiffrement peut s’appliquer aux données générées et stockées localement dans le conteneur et aux données montées dans le conteneur par les systèmes de fichiers réseau.
Portuguese | French |
---|---|
criptografia | chiffrement |
gerados | générées |
localmente | localement |
container | conteneur |
PT Quando você vê a velocidade com que os dados gerados na nuvem são analisados por ferramentas também hospedadas na nuvem, o conceito de gravidade dos dados começa a fazer sentido.
FR Lorsque vous voyez avec quelle rapidité il est possible d'analyser les données générées dans le cloud à l'aide d'outils eux-mêmes hébergés dans le cloud, le concept de gravitation des données prend tout son sens.
Portuguese | French |
---|---|
gerados | générées |
nuvem | cloud |
conceito | concept |
sentido | sens |
velocidade | rapidité |
PT A API DeviceIdentifier possui um módulo corporativo que pode validar combinações de identificadores, para uso em que os clientes correm o risco de receber identificadores falsos ou gerados automaticamente.
FR L'API DeviceIdentifier dispose d'un module d'entreprise capable de valider des combinaisons d'identifiants, à utiliser lorsque les clients risquent de recevoir des identifiants erronés ou générés automatiquement.
Portuguese | French |
---|---|
módulo | module |
validar | valider |
combinações | combinaisons |
identificadores | identifiants |
gerados | générés |
automaticamente | automatiquement |
pode | capable |
PT A gente não tem como responder a relatórios em massa gerados por verificadores automáticos
FR Nous ne sommes pas en mesure de répondre aux rapports groupés générés par des dispositifs d'analyse automatisés
Portuguese | French |
---|---|
gerados | générés |
PT A equipe precisava encontrar uma solução que coletasse com precisão os vastos volumes de dados gerados pelos experimentos, e que permitisse um trabalho em grupo seguro em todo o mundo.
FR L'université recherchait une solution capable de collecter précisément les grandes quantités de données générées par les expériences, tout en permettant aux équipes de collaborer de façon sécurisée partout dans le monde.
Portuguese | French |
---|---|
precisão | précis |
dados | données |
gerados | générées |
experimentos | expériences |
mundo | monde |
com precisão | précisément |
equipe | équipes |
PT O relatório da pilha de componentes de cache permite ver o número total de valores do cabeçalho de resposta que foram gerados no seu site.
FR Le rapport de pile de composants du cache vous permet de voir le nombre total de valeurs d’en-tête de réponse qui ont été générées par votre site.
Portuguese | French |
---|---|
relatório | rapport |
pilha | pile |
componentes | composants |
cache | cache |
cabeçalho | en-tête |
gerados | générées |
PT Não há praticamente nenhum limite para o número de usuários que podem ser gerados para um teste de carga, uma vez que o LoadView é executado na nuvem
FR Il n’y a pratiquement aucune limite au nombre d’utilisateurs qui peuvent être générés pour un test de charge depuis que LoadView s’exécute dans le cloud
Portuguese | French |
---|---|
praticamente | pratiquement |
limite | limite |
gerados | générés |
teste | test |
carga | charge |
executado | exécute |
nuvem | cloud |
loadview | loadview |
PT Devido à escassez de IDs de sessão gerados pelo cliente, casos complexos de uso não podem ser simulados no nível do protocolo.
FR En raison d’une pénurie d’ID de session générés côté client, les cas d’utilisation complexes ne peuvent pas être simulés au niveau du protocole.
Portuguese | French |
---|---|
escassez | pénurie |
sessão | session |
gerados | générés |
cliente | client |
casos | cas |
complexos | complexes |
nível | niveau |
protocolo | protocole |
PT Você pode revisar as imagens de visualização de personalidade que fornecemos para dar a você uma ideia dos designs que serão gerados com esta seleção.
FR Vous pouvez vérifier les images d'aperçu de la personnalité que nous fournissons pour vous donner une idée des conceptions qui seront générées avec cette sélection.
Portuguese | French |
---|---|
imagens | images |
ideia | idée |
designs | conceptions |
gerados | générées |
seleção | sélection |
visualização | aperçu |
personalidade | personnalité |
PT Os documentos gerados podem ser adicionados às suas respectivas linhas como anexos ou baixados em conjunto em um arquivo zip.
FR Les documents générés peuvent être ajoutés à leurs lignes respectives en tant que pièces jointes ou être tous téléchargés dans un fichier zip.
Portuguese | French |
---|---|
gerados | générés |
adicionados | ajoutés |
linhas | lignes |
anexos | pièces jointes |
baixados | téléchargés |
zip | zip |
PT Em um caso de uso integrado, não há trabalho manual para os funcionários prepararem um documento para assinatura eletrônica - os documentos são gerados pelo sistema e totalmente automatizados
FR Dans un cas d'utilisation intégré, il n'y a pas de travail manuel pour les employés pour préparer un document pour la signature électronique - les documents sont générés par le système et complètement automatisés
Portuguese | French |
---|---|
caso | cas |
uso | utilisation |
gerados | générés |
totalmente | complètement |
automatizados | automatisés |
integrado | intégré |
PT Um dos maiores desafios dos serviços bancários é minimizar o número de falsos positivos que são gerados, economizando, desse modo, tempo e dinheiro, além de evitar que os clientes fiquem desnecessariamente frustrados.
FR L'un des plus grands défis du secteur bancaire est de réduire le nombre de faux positifs, afin de gagner du temps et de l'argent tout en évitant de frustrer les clients de façon injustifiée.
Portuguese | French |
---|---|
desafios | défis |
bancários | bancaire |
minimizar | réduire |
falsos | faux |
positivos | positifs |
modo | façon |
tempo | temps |
e | et |
dinheiro | argent |
evitar | évitant |
PT Um dos maiores desafios dos serviços bancários é minimizar o número de falsos positivos gerados, economizando, desse modo, tempo e dinheiro, além de evitar que os clientes fiquem desnecessariamente frustrados.
FR L'un des plus grands défis du secteur bancaire est de réduire le nombre de faux positifs, afin de gagner du temps et de l'argent tout en évitant de frustrer les clients de façon injustifiée.
Portuguese | French |
---|---|
desafios | défis |
bancários | bancaire |
minimizar | réduire |
falsos | faux |
positivos | positifs |
modo | façon |
tempo | temps |
e | et |
dinheiro | argent |
evitar | évitant |
PT Organizar esses dados era um desafio, e os relatórios podiam demorar meses para serem gerados
FR Il était très compliqué de dompter ces données, et la génération de rapports pouvait prendre plusieurs mois
Portuguese | French |
---|---|
um | plusieurs |
PT Agora os relatórios são gerados diretamente no Hadoop, eliminando várias etapas que envolviam o uso do Access e dos servidores da PepsiCo
FR Les rapports sont désormais exécutés sur Hadoop, sans passer par de multiples étapes intermédiaires impliquant Access et les serveurs de PepsiCo
Portuguese | French |
---|---|
agora | désormais |
relatórios | rapports |
hadoop | hadoop |
várias | multiples |
access | access |
e | et |
etapas | étapes |
pepsico | pepsico |
PT Poupe tempo e altere realidades com ferramentas e efeitos gerados por IA.
FR Gagnez du temps et modifiez la réalité avec des outils et effets assistés par IA.
Portuguese | French |
---|---|
altere | modifiez |
ferramentas | outils |
efeitos | effets |
PT As possibilidades da infecção da inalação dos aerossóis infecciosos gerados do discurso e da respiração em um microambiente interno, limitado, e ventilado foram identificadas através de um modelo
FR Les possibilités de l'infection de l'inhalation des aérosols infectieux produits de parler et de respirer dans un micro-environnement d'intérieur, logé, et aéré ont été recensées par un modèle
Portuguese | French |
---|---|
possibilidades | possibilités |
infecção | infection |
e | et |
interno | intérieur |
modelo | modèle |
PT Índices e sumários gerados automaticamente
FR Génération automatique d’index et de tables des matières
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
automaticamente | automatique |
PT Dados podem ser gerados, capturados e armazenados em várias estruturas diferentes, mas quando o assunto é análise, nem todos os formatos de dados são iguais.
FR Les données peuvent être générées, collectées et stockées dans différents formats, et ceux-ci ne sont pas toujours adaptés à l'analyse.
Portuguese | French |
---|---|
gerados | générées |
e | et |
análise | analyse |
formatos | formats |
PT O código-fonte nos resultados gerados serão destacadas em 3 cores diferentes:
FR Le code source dans les résultats générés seront mis en évidence en 3 couleurs différentes:
Portuguese | French |
---|---|
resultados | résultats |
gerados | générés |
cores | couleurs |
diferentes | différentes |
PT Monitorize os tempos de início/fim de turno do pessoal e os respetivos custos em tempo real, utilizando os dados gerados pela sua agenda de turnos.
FR Suivez les heures du personnel et ses coûts en temps réel à l'aide des données générées par vos horaires des quarts de travail.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
custos | coûts |
gerados | générées |
PT Acesse modelos gerados pelo usuário e produzidos pelo fabricante, para dar contexto e vida aos seus projetos.
FR Accédez à une bibliothèque de modèles générés par les utilisateurs ou produits par les développeurs afin d'apporter une touche réaliste à vos projets.
Portuguese | French |
---|---|
acesse | accédez |
gerados | générés |
usuário | utilisateurs |
produzidos | produits |
dar | apporter |
PT O mesmo acontece com a pesquisa de voz utilizando dispositivos como o Alexa ou a Página inicial do Google: os resultados são gerados automaticamente
FR Il en va de même pour la recherche vocale à l'aide d'appareils comme Alexa ou Google Home : les résultats sont générés automatiquement
Portuguese | French |
---|---|
pesquisa | recherche |
dispositivos | appareils |
alexa | alexa |
resultados | résultats |
gerados | générés |
automaticamente | automatiquement |
PT Arquivos HTML são gerados estaticamente por todos os caminhos possíveis
FR Les fichiers HTML sont générés de manière statique pour tous les chemins possibles
Portuguese | French |
---|---|
arquivos | fichiers |
html | html |
gerados | générés |
caminhos | chemins |
possíveis | possibles |
PT Limpe os assets gerados pelo site do Docusaurus. Caches e artefatos de construção.
FR Vide les ressources générées par le site Docusaurus, les caches, les artefacts de construction.
Portuguese | French |
---|---|
assets | ressources |
gerados | générées |
artefatos | artefacts |
construção | construction |
docusaurus | docusaurus |
PT Supondo que você escolheu o modelo clássico e nomeou seu site meu-site, você verá os seguintes arquivos gerados em um novo diretório meu-website/:
FR En supposant que vous avez choisi le template classic et nommé votre site my-website, vous verrez les fichiers suivants générés dans un nouveau répertoire my-website/ :
Portuguese | French |
---|---|
clássico | classic |
e | et |
verá | verrez |
seguintes | suivants |
gerados | générés |
novo | nouveau |
modelo | template |
PT e os conteúdos vão ser gerados dentro da pasta /build, que pode ser copiada para qualquer hospedagem de site estático como GitHub pages, Vercel ou Netlify. Confira a documentação em lancamento para mais detalhes.
FR Et le contenu sera généré dans le répertoire /build , qui peut être copié dans n'importe quel service d'hébergement de fichiers statique comme GitHub pages, Vercel ou Netlify. Consultez la documentation sur le déploiement pour plus de détails.
Portuguese | French |
---|---|
hospedagem | hébergement |
estático | statique |
github | github |
Portuguese | French |
---|---|
análises | analyses |
insights | insights |
Portuguese | French |
---|---|
gerados | générées |
cadeia | chaîne |
aplicações | applications |
crm | crm |
etc | etc |
sensores | capteurs |
conectar | connecter |
operações | opérations |
desempenho | performances |
erp | erp |
equipamentos | équipements |
Portuguese | French |
---|---|
valor | valeur |
gerados | générées |
PT Podes também impedir a recolha de dados gerados pelo cookie e relacionados com o teu uso do site (incluindo o teu endereço de IP) para o Google e o processamento desses dados pelo Google,
FR Tu peux également empêcher la collecte des données générées par le cookie et liées à ton utilisation du site web (y compris ton adresse IP) par Google et le traitement de ces données par Google, en
Portuguese | French |
---|---|
impedir | empêcher |
gerados | générées |
uso | utilisation |
ip | ip |
processamento | traitement |
desses | ces |
PT Relatórios agregados que são gerados uma vez por dia e contêm um relatório abrangente sobre todos os e-mails que falharam ou passaram na autenticação de e-mail e em que fase
FR Les rapports agrégés sont générés une fois par jour et contiennent un rapport complet sur tous les courriels qui ont échoué ou qui ont réussi l'authentification du courriel et à quel stade
Portuguese | French |
---|---|
gerados | générés |
contêm | contiennent |
abrangente | complet |
autenticação | authentification |
fase | stade |
PT Os relatórios gerados mantêm nossa equipe em loop, a par do status ATUAL de todos os computadores aos quais oferecemos suporte
FR Des rapports informent notre personnel sur l’état ACTUEL des ordinateurs que nous gérons
Portuguese | French |
---|---|
relatórios | rapports |
equipe | personnel |
atual | actuel |
status | état |
PT Também é inteligente que sua equipe recém-criada esteja cheia de jogadores gerados por computador, atribuídos através da escolha da qualidade da equipe e do equilíbrio de idade
FR Il est également intelligent que votre équipe nouvellement créée soit remplie de joueurs générés par ordinateur pour commencer, affectés par le choix de la qualité de léquipe et de léquilibre des âges
Portuguese | French |
---|---|
inteligente | intelligent |
equipe | équipe |
jogadores | joueurs |
computador | ordinateur |
escolha | choix |
equilíbrio | équilibre |
recém | nouvellement |
criada | créée |
qualidade | qualité |
PT Os mais vendidos são gerados usando os 15 produtos mais populares comprados em sua loja nos últimos 30 dias
FR Les meilleures ventes sont générées à partir des 15 produits favoris achetés dans votre boutique au cours des 30 derniers jours
Portuguese | French |
---|---|
gerados | générées |
comprados | achetés |
loja | boutique |
últimos | derniers |
dias | jours |
PT Mailchimp for Square só sincronizará os dados do cliente e de compras gerados por meio das páginas de destino.
FR Mailchimp pour Square synchronisera uniquement les données relatives aux clients et aux achats générées par le biais des pages de destination de Mailchimp.
Portuguese | French |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
cliente | clients |
compras | achats |
gerados | générées |
páginas | pages |
destino | destination |
Showing 50 of 50 translations