PT A opção padrão Paisagem permitirá que o gráfico de Gantt seja impresso em toda a extensão horizontal do papel escolhido. A opção Retrato imprimirá em toda a extensão vertical do papel escolhido.
PT A opção padrão Paisagem permitirá que o gráfico de Gantt seja impresso em toda a extensão horizontal do papel escolhido. A opção Retrato imprimirá em toda a extensão vertical do papel escolhido.
FR L’option par défaut, Paysage, vous permettra d’imprimer votre diagramme de Gantt sur la longueur du format de papier choisi. L’option Portrait vous permettra d’imprimer sur toute la largeur du format de papier choisi.
Portuguese | French |
---|---|
paisagem | paysage |
gráfico | diagramme |
extensão | longueur |
papel | papier |
escolhido | choisi |
retrato | portrait |
imprimir | imprimer |
PT A opção padrão Paisagem permitirá que o gráfico de Gantt seja impresso em toda a extensão horizontal do papel escolhido. A opção Retrato imprimirá em toda a extensão vertical do papel escolhido.
FR L’option par défaut, Paysage, vous permettra d’imprimer votre diagramme de Gantt sur la longueur du format de papier choisi. L’option Portrait vous permettra d’imprimer sur toute la largeur du format de papier choisi.
PT Os usuários da conta com nível de usuário Manager ou superior receberão um e-mail quando um vencedor for escolhido automaticamente ou após quatro horas, se você ainda não tiver escolhido um vencedor manualmente.
FR Les utilisateurs de comptes ayant un niveau d'utilisateur Manager ou supérieur recevront un courrier électronique lorsqu'un gagnant aura été choisi automatiquement, ou après quatre heures si vous n'avez pas encore choisi un gagnant manuellement.
PT Na 99designs, os designers concordam em enviar somente trabalhos originais, então cada designer tem o direito dos designs enviados até ser escolhido como vencedor do concurso
FR Chez 99designs, les designs sont d'accord pour n'uploader que des créations originales, si bien que les designers possèdent les droits de leurs propositions jusqu'au moment où vous choisissez le gagnant de votre concours
Portuguese | French |
---|---|
originais | originales |
vencedor | gagnant |
concurso | concours |
PT Envie uma mensagem para o seu designer escolhido e conversem sobre os detalhes do seu projeto, incluindo o preço.
FR Envoyez un message au designer de votre choix et discutez des détails de votre projet, y compris le prix...
Portuguese | French |
---|---|
envie | envoyez |
mensagem | message |
designer | designer |
detalhes | détails |
projeto | projet |
PT Se tiver pedidos extras, por favor fale com seu designer escolhido.
FR Si vous avez des demandes supplémentaires, veuillez vous référer à votre designer.
Portuguese | French |
---|---|
se | si |
pedidos | demandes |
designer | designer |
PT Adicione texto, datas ou informações importantes ao modelo de cupom escolhido por você.
FR Ajoutez-y du texte, des dates ou des informations importantes.
Portuguese | French |
---|---|
adicione | ajoutez |
texto | texte |
importantes | importantes |
PT Existem outras ferramentas sociais por aí que você pode explorar, mas aqui estão algumas pessoas que estão felizes por terem escolhido o Sprout
FR Il existe de nombreux outils dédiés aux médias sociaux, mais les personnes suivantes semblent pleinement satisfaites d'avoir choisi Sprout.
Portuguese | French |
---|---|
ferramentas | outils |
sociais | sociaux |
mas | mais |
estão | il |
escolhido | choisi |
PT Mas aqui estão algumas pessoas que estão felizes por terem escolhido o Sprout.
FR Découvrez leur témoignage ci-dessous :
PT E então ... o vencedor foi escolhido!
FR Le client a ensuite choisi un gagnant
Portuguese | French |
---|---|
então | ensuite |
vencedor | gagnant |
escolhido | choisi |
PT Seu designer escolhido trabalhará em colaboração com você para criar um design de site incrível e único. Forneça feedback durante todo o processo e libere o pagamento quando estiver satisfeito.
FR Le designer de votre choix va travailler avec vous pour créer un design de site web unique et de qualité. Fournissez des commentaires tout au long du processus et ne libérez le paiement que lorsque vous êtes satisfait.
Portuguese | French |
---|---|
feedback | commentaires |
processo | processus |
satisfeito | satisfait |
trabalhar | travailler |
PT Estamos constantemente expandindo as opções do Linux em nosso portal de nuvem para dar a nossos clientes o mais escolhido possível.
FR Nous développons constamment les options Linux dans notre portail nuage pour donner à nos clients autant de choix que possible.
Portuguese | French |
---|---|
constantemente | constamment |
linux | linux |
portal | portail |
nuvem | nuage |
clientes | clients |
possível | possible |
PT Entenda as partes de sucesso orgânico e PPC no Google para domínios dentro de um setor vertical escolhido
FR Comprenez la répartition entre le succès PPC et organique sur Google pour les domaines d'un secteur vertical donné
Portuguese | French |
---|---|
entenda | comprenez |
sucesso | succès |
orgânico | organique |
ppc | ppc |
vertical | vertical |
PT Média da posição - a média da posição do seu site nos resultados de busca de uma determinada palavra-chave no intervalo de datas escolhido
FR Position moyenne - Positionnement moyen de votre site dans les résultats de recherche pour un certain mot-clé, au cours de la période choisie
Portuguese | French |
---|---|
resultados | résultats |
busca | recherche |
determinada | certain |
intervalo | période |
escolhido | choisie |
PT O gráfico próximo ao topo da guia mostra tendências ao longo do tempo para as quatro principais palavras-chave no intervalo de datas escolhido.
FR Le graphique situé en haut de l'onglet indique les tendances sur la durée des quatre principaux mots-clés au cours de la période choisie.
Portuguese | French |
---|---|
gráfico | graphique |
principais | principaux |
escolhido | choisie |
mostra | indique |
PT Você pode usar esses dados para moldar sua campanha, melhorando mais o retorno sobre o investimento (ROI) do que se tivesse escolhido um título aleatoriamente.
FR Vous pouvez alors utiliser ces données pour créer votre campagne en conséquence, ce qui vous permettra d’obtenir un retour sur investissement (ROI) plus élevé que si vous vous étiez contenté de choisir un titre au hasard.
Portuguese | French |
---|---|
usar | utiliser |
dados | données |
campanha | campagne |
retorno | retour |
investimento | investissement |
roi | roi |
aleatoriamente | au hasard |
PT O seu método de pagamento falhou. Se não formos capazes de fazer a cobrança com sucesso, pelo método de pagamento escolhido por você, sua compra não será efetuada e você vai precisar fazê-la novamente.
FR Votre mode de paiement a peut-être échoué. Si nous ne pouvons pas débiter votre mode de paiement, alors votre achat ne pourra être traité, et vous devrez à nouveau effectuer votre achat.
Portuguese | French |
---|---|
novamente | nouveau |
falhou | échoué |
Portuguese | French |
---|---|
conteúdo | contenu |
fundador | fondateur |
ceo | pdg |
escolhido | sélectionné |
alan | alan |
PT Seja qual for o caminho escolhido, é essencial monitorar e documentar suas métricas em algum lugar de forma consistente e rastrear seu progresso em direção a seus objetivos.
FR Quelle que soit l?option que vous choisissez, il est essentiel de surveiller et répertorier vos mesures quelque part régulièrement et de suivre vos progrès vers vos objectifs.
Portuguese | French |
---|---|
essencial | essentiel |
e | et |
métricas | mesures |
consistente | régulièrement |
progresso | progrès |
objetivos | objectifs |
PT Verifique os erros de ortografia. Encontre facilmente sinônimos e antônimos do mundo, traduza automaticamente um parágrafo escolhido, aplique vários efeitos às suas imagens com um conjunto de plugins.
FR Vérifiez les fautes d’orthographe. Trouvez facilement les synonymes et les antonymes d’un mot, traduisez automatiquement un paragraphe choisi, appliquez divers effets à vos images grâce à un ensemble de plugins.
Portuguese | French |
---|---|
verifique | vérifiez |
erros | fautes |
ortografia | orthographe |
encontre | trouvez |
e | et |
automaticamente | automatiquement |
parágrafo | paragraphe |
escolhido | choisi |
aplique | appliquez |
efeitos | effets |
imagens | images |
plugins | plugins |
PT Crie uma conta no site do provedor de VPN escolhido.
FR Créez un compte sur le site web du fournisseur VPN de votre choix.
Portuguese | French |
---|---|
crie | créez |
conta | compte |
provedor | fournisseur |
vpn | vpn |
PT Baixe o app da VPN do site do provedor escolhido ou abra a App Store e baixe o app da VPN que você escolheu e clique para instalar.
FR Téléchargez l?application VPN à partir du site web du fournisseur VPN de votre choix ou ouvrez l?App Store et sélectionnez l?application VPN de votre fournisseur VPN pour la télécharger et l?installer.
Portuguese | French |
---|---|
vpn | vpn |
provedor | fournisseur |
abra | ouvrez |
store | store |
você | votre |
PT Para usar o app, você precisará de uma conta com o provedor de VPN escolhido
FR Pour utiliser l?application, vous devez disposer d?un compte auprès du fournisseur VPN concerné
Portuguese | French |
---|---|
conta | compte |
provedor | fournisseur |
vpn | vpn |
precisar | devez |
PT Baixando o app da VPN do site do provedor escolhido ou da App Store;
FR En téléchargeant l?application VPN sur l?App Store ou en téléchargeant l?application sur le site web du fournisseur VPN ;
Portuguese | French |
---|---|
baixando | téléchargeant |
vpn | vpn |
provedor | fournisseur |
store | store |
PT Após ‘ssid=’ (ao invés do XXXXX) insira um nome da sua conexão, escolhido por você mesmo
FR Après « ssid= » (au lieu de XXXXX), vous devez entrer le nom de votre connexion, que vous pouvez choisir vous-même
Portuguese | French |
---|---|
após | après |
insira | entrer |
nome | nom |
conexão | connexion |
mesmo | même |
PT Todo o seu tráfego de internet agora passará pelo servidor VPN escolhido. Isto significa que todo o tráfego dos dispositivos conectados ao seu roteador virtual também estarão protegidos.
FR Tout votre trafic internet passera désormais par le serveur VPN de votre choix. Cela signifie que tout le trafic provenant des appareils connectés à votre routeur virtuel sera également protégé.
Portuguese | French |
---|---|
internet | internet |
agora | désormais |
servidor | serveur |
vpn | vpn |
significa | signifie |
dispositivos | appareils |
roteador | routeur |
virtual | virtuel |
protegidos | protégé |
PT Caso ainda não tenha escolhido uma VPN, confira nossa lista com os melhores provedores de VPN para MacOS ou role para baixo e confira qual VPN consideramos a melhor para MacOS.
FR Si vous n?avez pas encore choisi de VPN, consultez les meilleurs VPN pour macOS ou faites défiler la page vers le bas pour voir quel VPN nous recommandons sur macOS.
Portuguese | French |
---|---|
escolhido | choisi |
vpn | vpn |
confira | voir |
macos | macos |
PT Agora que você já adicionou uma conexão VPN, você precisará acessar o serviço de VPN escolhido por você
FR Maintenant que vous avez ajouté une connexion VPN, vous devez vous connecter au service VPN de votre choix
Portuguese | French |
---|---|
agora | maintenant |
uma | une |
vpn | vpn |
serviço | service |
adicionou | ajouté |
precisar | devez |
PT Ative a conexão VPN Com a maioria dos softwares de VPN, basta clicar em um botão. Caso não tenha escolhido um localização para o servidor, o software provavelmente escolherá o servidor mais próximo ou mais rápido para você.
FR Allumez le VPN. Pour la plupart des logiciels VPN, cela se fait en un seul clic. Si vous n?avez pas choisi d?emplacement de serveur, le logiciel sélectionnera probablement automatiquement le serveur le plus proche ou le plus rapide.
Portuguese | French |
---|---|
vpn | vpn |
basta | fait |
clicar | clic |
provavelmente | probablement |
PT O 1Password foi escolhido pela equipe da Wonderbly devido a três elementos: simplicidade de uso, disponibilidade em todos os dispositivos e, o mais importante, segurança e privacidade de confiança.
FR 1Password a été choisi par le groupe de travail de Wonderbly pour trois raisons principales : sa simplicité d’utilisation, sa disponibilité sur tous les appareils et, surtout, sa sécurité et sa confidentialité éprouvées.
Portuguese | French |
---|---|
escolhido | choisi |
equipe | groupe |
dispositivos | appareils |
e | et |
importante | surtout |
simplicidade | simplicité |
disponibilidade | disponibilité |
PT O usuário aceita pagar todas as cobranças ou taxas pelos preços então em vigor para suas compras, e nos autoriza a cobrar seu provedor de pagamento escolhido por quaisquer desses valores ao fazer sua compra
FR Vous acceptez de payer tous les frais ou les frais au prix alors en vigueur pour vos achats, et vous nous autorisez à facturer le fournisseur de paiement choisi pour ces montants lors de votre achat
Portuguese | French |
---|---|
aceita | acceptez |
vigor | vigueur |
provedor | fournisseur |
escolhido | choisi |
Portuguese | French |
---|---|
hospedagem | hébergement |
do | de |
depende | dépend |
o | que |
PT O iPhone Backup Extractor perguntará onde você gostaria de salvar os contatos exportados e, depois de ter escolhido uma pasta, seus contatos serão exportados para lá.
FR iPhone Backup Extractor vous demandera où vous souhaitez enregistrer les contacts exportés et, une fois que vous aurez choisi un dossier, vos contacts y seront exportés.
Portuguese | French |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
gostaria | souhaitez |
contatos | contacts |
exportados | exportés |
escolhido | choisi |
PT Se você sincronizar o seu iPhone com o seu Mac e tiver escolhido o "Download Originals", é fácil fazer o backup das fotos do seu iPhone:
FR Si vous synchronisez votre iPhone avec votre Mac et que vous avez choisi "Télécharger les originaux", il est facile de sauvegarder les photos de votre iPhone:
Portuguese | French |
---|---|
sincronizar | synchronisez |
iphone | iphone |
mac | mac |
e | et |
escolhido | choisi |
backup | sauvegarder |
fotos | photos |
PT Você pode escolher se deseja extrair todo o conteúdo do DMG na mesma pasta ou em um específico escolhido por você
FR Vous pouvez choisir d'extraire l'intégralité du contenu de DMG dans le même dossier ou dans un dossier spécifique choisi par vous
Portuguese | French |
---|---|
extrair | extraire |
conteúdo | contenu |
dmg | dmg |
pasta | dossier |
específico | spécifique |
PT Ele roda em um processador Qualcomm Snapdragon 750G, com 6 GB ou 8 GB de RAM, dependendo do modelo. O armazenamento é de 128 GB ou 256 GB, novamente dependendo do aparelho escolhido.
FR Il fonctionne sur un processeur Qualcomm Snapdragon 750G, avec 6 Go ou 8 Go de RAM selon le modèle. Le stockage est soit de 128 Go, soit de 256 Go, encore une fois selon le combiné choisi.
Portuguese | French |
---|---|
um | une |
processador | processeur |
ram | ram |
modelo | modèle |
armazenamento | stockage |
escolhido | choisi |
qualcomm | qualcomm |
PT O desenho do Bing Dwen Dwen foi escolhido entre mais de 5.800 sugestões, vindas de toda a China e de 35 países, em uma competição mundial conduzida pelo Comitê Organizador Beijing 2022
FR Le design de Bing Dwen Dwen a été choisi parmi plus de 5800 propositions provenant de Chine et de 35 pays du monde entier, dans le cadre d’un concours planétaire organisé par le Comité d’Organisation de Beijing 2022
Portuguese | French |
---|---|
desenho | design |
bing | bing |
escolhido | choisi |
china | chine |
competição | concours |
beijing | beijing |
PT Esse recurso depende de dados do público e não está disponível no Criador de Modelos ou em rascunhos de campanha sem um público escolhido.
FR Cette fonctionnalité étant basée sur les données de vos audiences, vous ne pourrez pas l'utiliser dans le créateur de modèles ou les ébauches de campagnes sans avoir sélectionné une audience au préalable.
Portuguese | French |
---|---|
criador | créateur |
modelos | modèles |
campanha | campagnes |
recurso | fonctionnalité |
escolhido | sélectionné |
PT 2. Arraste e solte a filmagem de apoio sobre o áudio escolhido. Estes são clipes cortados que serão exibidos enquanto o áudio do clipe principal é reproduzido.
FR 2. Glissez-déposez les séquences d'accompagnement par-dessus l'audio que vous avez choisi. Il s'agit de vidéos de séquences complémentaires qui s'afficheront pendant la lecture de l'audio du clip principal.
Portuguese | French |
---|---|
áudio | audio |
escolhido | choisi |
são | il |
clipes | vidéos |
clipe | clip |
principal | principal |
apoio | accompagnement |
s | s |
PT o loop também pode ser escolhido como a tela final de um vídeo na página de configurações de incorporação. Saiba mais
FR La lecture en boucle peut aussi être choisie pour un écran de fin dans la page des paramètres d'intégration. En savoir plus
Portuguese | French |
---|---|
loop | boucle |
escolhido | choisie |
final | fin |
configurações | paramètres |
incorporação | intégration |
ser | être |
PT Um modal será exibido, permitindo que você pesquise entre seus vídeos. Selecione o vídeo que deseja fixar na parte superior da página inicial. Quando tiver escolhido o vídeo, clique em
FR Une fenêtre modale s'ouvre pour vous permettre de faire une recherche parmi vos vidéos. Sélectionnez la vidéo que vous souhaitez épingler en haut de la page d'accueil. Lorsque vous avez choisi votre vidéo, cliquez sur
Portuguese | French |
---|---|
um | une |
permitindo | permettre |
pesquise | recherche |
deseja | souhaitez |
página | page |
escolhido | choisi |
modal | modale |
ser | faire |
PT O seu método de pagamento falhou. Se não formos capazes de fazer a cobrança com sucesso, pelo método de pagamento escolhido por você, sua compra não será efetuada e você vai precisar fazê-la novamente.
FR Votre mode de paiement a peut-être échoué. Si nous ne pouvons pas débiter votre mode de paiement, alors votre achat ne pourra être traité, et vous devrez à nouveau effectuer votre achat.
Portuguese | French |
---|---|
novamente | nouveau |
falhou | échoué |
PT Cada bloco de fotografias é acompanhado por um tema cuidadosamente escolhido em função do que é retratado. Por conseguinte, o todo é para ser visto atentamente, em silêncio, apenas com a música em pano de fundo.
FR Chaque bloc de photographies correspond à un thème soigneusement choisi en fonction de ce qu’il représente. Il s’agit par conséquent de regarder le tout en silence, avec la musique en toile de fond.
Portuguese | French |
---|---|
bloco | bloc |
fotografias | photographies |
tema | thème |
cuidadosamente | soigneusement |
escolhido | choisi |
função | fonction |
silêncio | silence |
pano | toile |
fundo | fond |
PT Oferecemos uma solução personalizada para você, com recursos de nível empresarial, integrações de aplicativos e produtos de nossos parceiros, tudo escolhido a dedo
FR Nous vous fournissons une solution sur-mesure comprenant des fonctionnalités conçues pour les entreprises, des intégrations d'applications et des produits que nous avons soigneusement sélectionnés auprès de nos partenaires
Portuguese | French |
---|---|
oferecemos | fournissons |
solução | solution |
empresarial | entreprises |
integrações | intégrations |
parceiros | partenaires |
escolhido | sélectionné |
PT No momento escolhido por você, nós a traremos de volta à sua caixa de entrada, marcada como não lida, com estrela ou até mesmo no topo da sua lista de mensagens.
FR Au moment de votre choix, nous le ramènerons dans votre boîte de réception, marqué comme non lu, marqué d’une étoile ou même placé dans le haut de votre liste de messages.
Portuguese | French |
---|---|
momento | moment |
caixa | boîte |
lida | lu |
lista | liste |
mensagens | messages |
estrela | étoile |
PT Após ter escolhido seu prefixo de link, vá até ThirstyAffiliates → Novo Link de Afiliado para adicionar seu primeiro link de afiliado com a camuflagem.
FR Une fois que vous avez choisi le préfixe de votre lien, allez sur ThirstyAffiliates → New Affiliate Link pour ajouter votre premier lien d’affiliation masqué.
Portuguese | French |
---|---|
escolhido | choisi |
prefixo | préfixe |
novo | new |
adicionar | ajouter |
PT Dependendo do modelo escolhido, é possível adicionar, excluir, mover e replicar blocos de conteúdo para criar o visual desejado.
FR Selon le modèle que vous choisissez, vous pouvez ajouter, supprimer, déplacer et reproduire des blocs de contenu pour créer l’apparence et l’impression que vous voulez.
Portuguese | French |
---|---|
possível | pouvez |
adicionar | ajouter |
excluir | supprimer |
mover | déplacer |
replicar | reproduire |
blocos | blocs |
conteúdo | contenu |
visual | apparence |
PT Com base no logo escolhido, o Logaster fará belas imagens de perfil, capas e outros gráficos para serem exibidos em suas páginas do Facebook, VKontakte, YouTube, Twitter, Instagram e LinkedIn.
FR Selon le logo que vous avez sélectionné, Logaster créera de magnifiques photos de profil, couvertures et autres graphiques à afficher sur vos pages Facebook, VKontakte, YouTube, Twitter, Instagram et LinkedIn.
Portuguese | French |
---|---|
logo | logo |
logaster | logaster |
capas | couvertures |
exibidos | afficher |
páginas | pages |
youtube | youtube |
escolhido | sélectionné |
PT Crie um design de ícone com base no logotipo escolhido
FR Créez un design d’icône basé sur le logo que vous avez sélectionné
Portuguese | French |
---|---|
crie | créez |
design | design |
escolhido | sélectionné |
Showing 50 of 50 translations