Translate "disposizioni" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "disposizioni" from Italian to Portuguese

Translations of disposizioni

"disposizioni" in Italian can be translated into the following Portuguese words/phrases:

disposizioni direito direitos disposições do não política provisões regras regulamentos serviços termos usar

Translation of Italian to Portuguese of disposizioni

Italian
Portuguese

IT CIASCUNA DI QUESTE DISPOSIZIONI È SEPARABILE E INDIPENDENTE DA TUTTE LE ALTRE DISPOSIZIONI DELLE PRESENTI CONDIZIONI

PT CADA UMA DESSAS CLÁUSULAS É SEPARADA E INDEPENDENTE DE TODAS AS OUTRAS DISPOSIÇÕES DESTES TERMOS

Italian Portuguese
e e
indipendente independente
queste dessas

IT In caso di conflitto o incongruenza tra le disposizioni dell'Accordo e quelle della presente Appendice, prevarranno le disposizioni dell'Appendice

PT No caso de qualquer conflito ou inconsistência entre as disposições do Contrato e deste Adendo, as disposições deste Adendo prevalecerão

Italian Portuguese
caso caso
conflitto conflito
disposizioni disposições
accordo contrato
e e

IT Se una parte dei termini del sito Web diventa nulla, non influirà sulla validità e l'applicabilità delle restanti disposizioni. La parte nulla sarà sostituita da disposizioni valide e di effetto giuridico.

PT Se qualquer parte destes Termos do Site se tornar nula, não afetará a validade e a aplicabilidade das demais disposições. A parte nula será substituída por disposições válidas e com efeito legal.

Italian Portuguese
validità validade
e e
effetto efeito
giuridico legal

IT In caso di dubbio e/o di disposizioni in conflitto, le clausole delle presenti CGC prevalgono sulle disposizioni EULA.

PT Se houver quaisquer dúvidas e/ou regulamentos incompatíveis, as cláusulas destes Termos e Condições Gerais têm prioridade sobre as disposições do Contrato de Licença de Utilizador Final (EULA).

Italian Portuguese
e e
eula eula

IT L'ultima categoria di disposizioni include, ma senza limitazione, le disposizioni relative alla riservatezza e alle controversie.

PT A última categoria de disposições inclui, mas sem limitação, as disposições em matéria de confidencialidade e litígios.

Italian Portuguese
categoria categoria
disposizioni disposições
include inclui
senza sem
limitazione limitação
riservatezza confidencialidade
e e
ultima última
ma mas

IT In caso di dubbio e/o di disposizioni in conflitto, le clausole delle presenti CGC prevalgono sulle disposizioni EULA.

PT Se houver quaisquer dúvidas e/ou regulamentos incompatíveis, as cláusulas destes Termos e Condições Gerais têm prioridade sobre as disposições do Contrato de Licença de Utilizador Final (EULA).

Italian Portuguese
e e
eula eula

IT L'ultima categoria di disposizioni include, ma senza limitazione, le disposizioni relative alla riservatezza e alle controversie.

PT A última categoria de disposições inclui, mas sem limitação, as disposições em matéria de confidencialidade e litígios.

Italian Portuguese
categoria categoria
disposizioni disposições
include inclui
senza sem
limitazione limitação
riservatezza confidencialidade
e e
ultima última
ma mas

IT Nella misura in cui una qualsiasi delle disposizioni del presente EULA sia incoerente o in conflitto con quelle dei TeC, i TeC regoleranno e sostituiranno le disposizioni del presente EULA esclusivamente in relazione all'Offerta SaaS. 

PT Na medida em que qualquer uma das disposições deste EULA seja inconsistente ou conflitante com as dos T&Cs, os T&Cs devem reger e substituir as disposições deste EULA exclusivamente em relação à Oferta SaaS. 

Italian Portuguese
misura medida
disposizioni disposições
eula eula
e e
esclusivamente exclusivamente
relazione relação
saas saas

IT CIASCUNA DI QUESTE DISPOSIZIONI È SEPARABILE E INDIPENDENTE DA TUTTE LE ALTRE DISPOSIZIONI DEL PRESENTE ADDENDUM

PT CADA UMA DESTAS DISPOSIÇÕES É SEPARÁVEL E INDEPENDENTE DE TODAS AS OUTRAS DISPOSIÇÕES DA PRESENTE ADENDA

Italian Portuguese
e e
indipendente independente
presente presente

IT L'Ordine esecutivo 12333 non ha disposizioni per obbligare l'assistenza delle società statunitensi.

PT A Ordem Executiva 12333 não tem disposições que obriguem empresas dos EUA a prestar assistência.

Italian Portuguese
ordine ordem
esecutivo executiva
disposizioni disposições
assistenza assistência
società empresas

IT Vi sono disposizioni di caducità sulle azioni ordinarie di classe B di Sprout?

PT Há alguma cláusula de caducidade nas ações ordinárias de classe B do Sprout?

Italian Portuguese
sulle a
azioni ações
classe classe
b b

IT Disposizioni per gli utenti finali del governo federale

PT Disposições de uso final do governo federal

Italian Portuguese
disposizioni disposições
utenti uso
finali final
governo governo
federale federal

IT È spesso molto utile leggere queste disposizioni, per acquisire maggiore consapevolezza del tipo di dati che le aziende raccolgono.

PT É muito útil ler estes acordos, para que você fique ciente do tipo de dados que as empresas coletam.

Italian Portuguese
leggere ler
queste estes
tipo tipo
aziende empresas
utile útil

IT L'uso del Servizio non è autorizzato in alcuna giurisdizione che non dia effetto a tutte le disposizioni dei presenti Termini e Condizioni, anche senza limitazioni a questo paragrafo.

PT O uso do Serviço não é autorizado em qualquer jurisdição que não dê efeito a todas as disposições destes Termos e Condições, incluindo, sem limitação, este parágrafo.

Italian Portuguese
autorizzato autorizado
giurisdizione jurisdição
effetto efeito
e e
paragrafo parágrafo

IT Per utenti non situati nello SEE, si applicano le seguenti disposizioni di legge per l'arbitrato e per la legge applicabile:

PT Para usuários não localizados no EEE, as seguintes disposições de arbitragem e legislação vigente regerão:

Italian Portuguese
utenti usuários
seguenti seguintes
disposizioni disposições
legge legislação
arbitrato arbitragem
e e

IT Esclusivamente per utenti situati nello SEE, si applicano le seguenti disposizioni di legge:

PT Somente em relação a usuários situados no EEE, as seguintes disposições de legislação vigente regerão:

Italian Portuguese
esclusivamente somente
utenti usuários
seguenti seguintes
disposizioni disposições
legge legislação

IT A scanso di equivoci e per quanto consentito dalla legge applicabile, qualsiasi responsabilità ai sensi della presente Appendice, incluse le relative limitazioni, sarà regolata dalle disposizioni rilevanti dell'Accordo

PT Para evitar dúvidas e na medida permitida pela lei aplicável, toda e qualquer responsabilidade sob este Adendo, incluindo suas limitações, será regida pelas disposições relevantes do Contrato

Italian Portuguese
e e
legge lei
applicabile aplicável
responsabilità responsabilidade
incluse incluindo
limitazioni limitações
disposizioni disposições
rilevanti relevantes
accordo contrato

IT Salvo quanto specificamente modificato e integrato nella presente Appendice, tutti i termini, le disposizioni e i requisiti contenuti nell'Accordo rimarranno in vigore a tutti gli effetti e disciplineranno la presente Appendice

PT Salvo conforme especificamente modificado e emendado neste Adendo, todos os termos, disposições e requisitos contidos no Contrato permanecerão em pleno vigor e efeito e regerão este Adendo

Italian Portuguese
salvo salvo
specificamente especificamente
modificato modificado
e e
accordo contrato
vigore vigor
effetti efeito
contenuti contidos

IT La validità, l'interpretazione e l'esecuzione del presente Accordo sono disciplinate dalle leggi dello Stato dell'Illinois, a esclusione delle disposizioni e dei principi in materia di conflitto di leggi dello stesso.

PT A validade, interpretação e aplicação deste Acordo são regidas pelas leis do Estado de Illinois, sem causar conflitos de leis ou disposições delas.

Italian Portuguese
validità validade
interpretazione interpretação
e e
accordo acordo
leggi leis
stato estado
disposizioni disposições
esecuzione aplicação

IT Quarantasei stati USA, il distretto di Columbia, Porto Rico e le Isole Vergini hanno emanato disposizioni legislative che richiedono la notifica di violazioni della sicurezza riguardanti informazioni personali.

PT Quarenta e seis estados americanos, o Distrito de Columbia, Porto Rico e as Ilhas Virgens promulgaram uma legislação exigindo a notificação de violações de segurança envolvendo informações pessoais.

Italian Portuguese
stati estados
distretto distrito
porto porto
rico rico
e e
isole ilhas
notifica notificação
violazioni violações
sicurezza segurança
informazioni informações
personali pessoais

IT 11.5 Disposizioni varie. È fatto divieto all’Utente di tentare di impersonare un altro Utente o persona, inclusi i dipendenti di Blurb. L’Utente dovrà utilizzare i Servizi in conformità a quanto previsto dalle leggi e dai regolamenti applicabili.

PT 11.5 Diversos. Você não tentará se passar por outro Usuário ou pessoa, incluindo qualquer funcionário da Blurb. Você usará os Serviços de forma consistente com toda e qualquer legislação e regulamentos aplicáveis.

Italian Portuguese
varie diversos
tentare tentar
inclusi incluindo
servizi serviços
e e
applicabili aplicáveis
i não

IT Blurb è conforme al GDPR e ai Principi del Privacy Shield per tutti i trasferimenti successivi dei dati personali dei cittadini UE e svizzeri, incluse le disposizioni in materia di responsabilità per i trasferimenti successivi.

PT A Blurb está em conformidade com a GDPR e os Princípios de Privacidade para todas as transferências a posteriori de dados pessoais de indivíduos da EU e Suíça, incluindo a as provisões de responsabilidade por transferência a posteriori.

Italian Portuguese
conforme conformidade
e e
principi princípios
dati dados
svizzeri suíça
incluse incluindo
disposizioni provisões
responsabilità responsabilidade
gdpr gdpr

IT Il 4 giugno 2021, la Commissione europea ha aggiornato le CCS per soddisfare i requisiti del GDPR. Le CCS aggiornate comprendono ulteriori informazioni e disposizioni necessarie alle aziende per condurre le proprie analisi di adeguatezza.

PT Em 4 de junho de 2021, a Comissão Europeia atualizou as SCCs para atender aos requisitos do GDPR. As SCCs atualizadas incluem informações e provisões adicionais necessárias para que as empresas conduzam sua análise de adequação.

Italian Portuguese
giugno junho
commissione comissão
europea europeia
aggiornato atualizou
soddisfare atender
requisiti requisitos
aggiornate atualizadas
ulteriori adicionais
informazioni informações
e e
disposizioni provisões
necessarie necessárias
aziende empresas
analisi análise
gdpr gdpr

IT Il nostro approccio agli spazi mira a garantire il massimo del comfort e della praticità con un design elegante. Le decorazioni moderne e le disposizioni aperte offrono una bellezza funzionale senza distrazioni.

PT Nossa abordagem para cada espaço é o conforto e a utilidade combinados com um design elegante. A decoração moderna e os layouts abertos oferecem beleza funcional sem distração.

Italian Portuguese
approccio abordagem
spazi espaço
comfort conforto
e e
elegante elegante
moderne moderna
aperte abertos
offrono oferecem
funzionale funcional

IT I commercianti hanno perso tutti i loro soldi quando questa società è crollato come è apparso chiaro che contro disposizioni normative, l?azienda è stata presa denaro dai conti sequestrati per finanziare le sue operazioni a poco a poco in difficoltà

PT Traders perdeu todo o seu dinheiro quando esta firma entrou em colapso, uma vez que ficou claro que contra disposições regulamentares, a empresa tem vindo a tomar dinheiro de contas sequestradas para financiar suas operações falhando gradualmente

Italian Portuguese
perso perdeu
chiaro claro
disposizioni disposições
conti contas
finanziare financiar

IT Acquista e scarica i file del tuo logo in diverse disposizioni e tipi di file

PT Compre e baixe os arquivos do seu logotipo em uma variedade de disposições e tipos de arquivo

Italian Portuguese
acquista compre
e e
scarica baixe
logo logotipo
disposizioni disposições

IT TALI DISPOSIZIONI SI APPLICANO ANCHE IN PRESENZA DI GARANZIA, CONTRATTO, ATTO ILLECITO O QUALSIASI ALTRA TEORIA LEGALE E INDIPENDENTEMENTE DAL FATTO CHE QLIK SIA STATA INFORMATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI.

PT SEJA COM BASE EM GARANTIA, CONTRATO OU QUALQUER OUTRA TEORIA LEGAL, E INDEPENDENTEMENTE DE A QLIK ESTAR INFORMADA SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.

Italian Portuguese
garanzia garantia
contratto contrato
altra outra
teoria teoria
legale legal
e e
indipendentemente independentemente
qlik qlik
informata informada
danni danos

IT In relazione a questo tipo di informazioni, si applicano le disposizioni in materia di Dati personali (paragrafi 2-3 sopra).

PT Em relação a este tipo de informação, as disposições relativas aos Dados Pessoais (parágrafos 2-3 acima) aplicam-se em conformidade.

Italian Portuguese
relazione relação
tipo tipo
disposizioni disposições
personali pessoais
paragrafi parágrafos

IT Il mancato consenso a una qualsiasi delle disposizioni del Regolamento comporta l?impossibilità di utilizzare l?intero Sito Web

PT A falta de consentimento a qualquer uma das disposições do Regulamento significa a incapacidade de usar todo o site

Italian Portuguese
consenso consentimento
disposizioni disposições
regolamento regulamento
utilizzare usar

IT astenersi dal fornire, trasmettere o divulgare sul Sito qualsiasi Contenuto vietato dalle disposizioni di legge applicabili, in particolare Contenuto che violi diritti di terzi, inclusi i loro diritti personali;

PT abster-se de fornecer, transmitir ou divulgar no Site qualquer Conteúdo proibido pelas disposições da legislação aplicável, em particular Conteúdo que viole quaisquer direitos de terceiros, incluindo seus direitos pessoais;

Italian Portuguese
fornire fornecer
trasmettere transmitir
divulgare divulgar
sito site
vietato proibido
disposizioni disposições
applicabili aplicável
terzi terceiros

IT Le disposizioni dei precedenti paragrafi 7 e 8 si applicano anche dopo la scadenza del Contratto di fornitura del servizio e dopo la sua risoluzione o recesso da esso, da una delle parti.

PT As disposições dos parágrafos 7 e 8 acima também se aplicam após o término do Contrato de Prestação de Serviços e após sua rescisão ou retirada do mesmo por qualquer uma das partes.

Italian Portuguese
disposizioni disposições
paragrafi parágrafos
e e
applicano aplicam
contratto contrato
servizio serviços
parti partes

IT Le parti, in qualità di imprenditori, considerano valide e vincolanti tutte le disposizioni del Regolamento

PT As partes, como empresários, consideram todas as disposições do Regulamento como válidas e vinculativas

Italian Portuguese
parti partes
in as
imprenditori empresários
e e
tutte todas
disposizioni disposições
regolamento regulamento

IT Clausola di salvaguardia. Nel caso in cui singole disposizioni dei presenti T&C vengano giudicate o diventino non valide, tutti gli altri Termini e condizioni continueranno a essere validi e ad avere efficacia.

PT Autonomia das cláusulas. No caso em que disposições individuais destes T&C sejam ou venham a se tornar inválidas, todos os outros termos e condições permanecerão em pleno vigor e efeito.

Italian Portuguese
caso caso
t t
c c
e e
amp amp

IT anonimizzazione, blocco o cancellazione di dati personali inutili o eccessivi o di dati personali trattati in maniera non conforme alle disposizioni dell'LGPD;

PT Anonimização, bloqueio ou eliminação de dados desnecessários, excessivos ou tratados em desconformidade com as disposições da LGPD;

Italian Portuguese
blocco bloqueio
cancellazione eliminação
dati dados
disposizioni disposições
lgpd lgpd

IT Ci assicuriamo inoltre che tutti i nostri processori di dati abbiano misure di sicurezza appropriate con le disposizioni contrattuali, imponendo loro di rispettare il nostro impegno;

PT Nós também asseguraremos que todos os nossos processadores de dados terão medidas de segurança apropriadas de acordo com as provisões contratuais, exigindo que eles cumpram com nosso compromisso;

Italian Portuguese
processori processadores
dati dados
misure medidas
appropriate apropriadas
disposizioni provisões
contrattuali contratuais

IT Abbiamo il diritto di disabilitare qualsiasi nome utente o password, sia da te scelto che da noi allocato, in qualsiasi momento se, a nostro avviso, non hai rispettato nessuna delle disposizioni dei seguenti Termini del sito web.

PT Temos o direito de desativar qualquer nome de usuário ou senha, seja escolhida por você ou alocada por nós, a qualquer momento se, em nossa opinião, você não tiver cumprido qualquer uma das disposições destes Termos do Site.

Italian Portuguese
diritto direito
disabilitare desativar
nome nome
password senha
scelto escolhida
momento momento

IT L'utente è responsabile di prendere tutte le disposizioni necessarie per avere accesso al sito Web

PT Você é responsável por fazer todas as providências necessárias para ter acesso ao Site

Italian Portuguese
tutte todas
necessarie necessárias
le você

IT L'utente accetta inoltre di non riprodurre, duplicare, copiare o rivendore alcuna parte del nostro sito Web in violazione delle disposizioni dei termini del nostro sito Web.

PT Você também concorda em não reproduzir, duplicar, copiar ou reviramente qualquer parte do nosso Site em violação às disposições de nossos Termos do Site.

Italian Portuguese
accetta concorda
inoltre também
riprodurre reproduzir
duplicare duplicar
copiare copiar
violazione violação

IT Il presente Accordo sarà regolato dalle leggi del Commonwealth del Massachusetts, ad esclusione dei relativi conflitti con le disposizioni di legge.

PT Este Acordo é regido pelas leis do Estado de Massachusetts, sem considerar conflitos de cláusulas legais.

Italian Portuguese
accordo acordo
massachusetts massachusetts
conflitti conflitos

IT 4. Tali condizioni generali includono anche l'“Informativa sul trattamento dei dati personali” dei Clienti. Accettando le presenti condizioni generali, il Cliente accetta espressamente le disposizioni contenute nella suddetta Informativa.

PT 4. As presentes Condições Gerais abrangem igualmente o Plano de Proteção de Proteção dos Dados Pessoais dos Clientes. Ao aceitar as presentes Condições Gerais, o Cliente aceita expressamente as disposições do referido Plano.

Italian Portuguese
condizioni condições
generali gerais
personali pessoais
presenti presentes
espressamente expressamente
disposizioni disposições

IT Le presenti condizioni generali d'uso sono disciplinate dalla legge francese, ferma restando l'applicabilità delle eventuali disposizioni di tutela obbligatorie vigenti nel paese di residenza del Cliente.

PT As presentes Condições Gerais de Utilização são regidas pela legislação francesa, sem prejuízo das disposições imperativas de proteção eventualmente aplicáveis no país de residência dos

Italian Portuguese
presenti presentes
condizioni condições
generali gerais
uso utilização
sono são
legge legislação
francese francesa
disposizioni disposições
tutela proteção
paese país
residenza residência

IT Considerando le disposizioni dell'articolo 28 paragrafo 3 del GDPR, leparti vogliono stabilire in questo accordo le condizioni in cui questi dati personali saranno trattati.

PT Considerando o disposto no n.º 3 do artigo 28º da GDPR asPartes desejam estabelecer no presente Acordo as condições em que estes dados pessoais serão tratados.

Italian Portuguese
considerando considerando
stabilire estabelecer
accordo acordo
condizioni condições
dati dados
personali pessoais
gdpr gdpr

IT Questo divieto non si applica se il presente accordo prevede disposizioni contrarie e/o nella misura in cui una norma di legge o una sentenza ne imponga la divulgazione.

PT Esta proibição não se aplica se disposições em contrário forem estabelecidas no presente Acordo e/ou na medida em que um regulamento ou julgamento legal exija qualquer divulgação.

Italian Portuguese
applica aplica
presente presente
accordo acordo
disposizioni disposições
e e
legge legal
divulgazione divulgação

IT Il controllore ha il diritto di verificare il rispetto delle disposizioni del presente accordo una volta all'anno a proprie spese o di farle verificare da un revisore registrato indipendente o da un professionista informatico registrato.

PT O Controlador tem o direito de verificar o cumprimento das disposições deste Acordo uma vez por ano às suas próprias custas ou de as mandar verificar por um auditor independente registado ou por um profissional de informática registado.

Italian Portuguese
controllore controlador
diritto direito
verificare verificar
disposizioni disposições
indipendente independente
professionista profissional

IT Le disposizioni del presente accordo rimangono in vigore nella misura in cui ciò è necessario per il regolamento del presente accordo e nella misura in cui sono destinate a sopravvivere alla risoluzione del presente accordo

PT As disposições deste Acordo permanecem em vigor na medida em que tal seja necessário para a sua resolução e na medida em que se destinem a sobreviver à rescisão do presente Acordo

Italian Portuguese
disposizioni disposições
presente presente
accordo acordo
vigore vigor
misura medida
necessario necessário
e e
sopravvivere sobreviver
risoluzione resolução

IT Se una qualsiasi disposizione dei presenti Termini dovesse essere ritenuta non valida, illegale o inapplicabile, tale disposizione sarà applicata nella misura massima consentita dalla legge e le restanti disposizioni non saranno interessate

PT Se qualquer disposição destes Termos for considerada inválida, ilegal ou inexequível, tal disposição será aplicada na extensão máxima permitida por lei e as demais disposições não serão afetadas

Italian Portuguese
disposizione disposição
dovesse se
illegale ilegal
applicata aplicada
massima máxima
legge lei
e e
misura extensão

IT I presenti Termini sono regolati dalle leggi dello Stato della California senza riferimento ai conflitti di disposizioni di legge

PT Estes Termos são regidos pelas leis do Estado da Califórnia, sem referência a conflitos de disposições legais

Italian Portuguese
stato estado
senza sem
riferimento referência
conflitti conflitos

IT Dato che questo Contratto di licenza non prevede alcuna clausola, si applicano le disposizioni legali generali previste dalle leggi della Repubblica Federale di Germania

PT Na medida em que este Contrato de licença não contiver provisões, serão aplicadas as provisões legais gerais da legislação da República Federal da Alemanha

Italian Portuguese
contratto contrato
licenza licença
disposizioni provisões
generali gerais
repubblica república
federale federal
germania alemanha

IT Nell’ambito delle disposizioni di legge in vigore, l’utente ha la facoltà di revocare in qualsiasi momento il proprio consenso al trattamento futuro dei suoi dati personali

PT Dentro do escopo das disposições legais, você tem a opção de anular, a qualquer momento, seu consentimento com o processamento futuro de seus dados pessoais

Italian Portuguese
ambito escopo
disposizioni disposições
momento momento
consenso consentimento
trattamento processamento
futuro futuro

IT Nell’ambito delle disposizioni di legge in vigore, l’utente ha il diritto di inoltrare all’autorità di vigilanza competente un reclamo relativo alla protezione dei dati

PT Dentro do escopo das disposições legais, você tem o direito de enviar reclamações relacionadas à proteção dos dados para a autoridade supervisora responsável

Italian Portuguese
ambito escopo
disposizioni disposições
ha tem
reclamo reclamações
protezione proteção
dati dados

Showing 50 of 50 translations