ES ¡Y más sorpresas por venir (pero shhh, son sorpresas)!
"sorpresas" in Spanish can be translated into the following German words/phrases:
sorpresas | überraschungen |
ES ¡Y más sorpresas por venir (pero shhh, son sorpresas)!
DE Es erwarten Sie noch mehr Überraschungen (aber pssst, es sind Überraschungen)!
Spanish | German |
---|---|
más | mehr |
pero | aber |
por | sie |
son | sind |
Spanish | German |
---|---|
evento | events |
falta | mangel |
en el | am |
día | tag |
a | an |
del | des |
Spanish | German |
---|---|
evento | events |
falta | mangel |
en el | am |
día | tag |
a | an |
del | des |
ES Pensamos que no debe haber sorpresas en tu factura mensual. Nuestra estructura de precios de tarifa plana hace que tus gastos de ancho de banda de CDN y DDoS sean predecibles.
DE Wir sind der Meinung, dass Ihre monatliche Rechnung nie Überraschungen enthalten sollte. Dank unserer Flatrate-Preisstruktur werden Ihre CDN- und DDoS-Bandbreitenkosten vorhersehbar.
Spanish | German |
---|---|
mensual | monatliche |
cdn | cdn |
ddos | ddos |
factura | rechnung |
y | und |
no | nie |
debe | sollte |
ES Necesito precios transparentes sin sorpresas en la letra chica
DE Ich brauche eine transparente Preisgestaltung ohne die Tücke im Detail
Spanish | German |
---|---|
necesito | brauche |
precios | preisgestaltung |
transparentes | transparente |
en | im |
sin | ohne |
la | die |
ES Cuando te unes a la comunidad de ActiveCampaign, no hay sorpresas desagradables
DE Wenn Sie der ActiveCampaign-Community beitreten, werden Sie keine bösen Überraschungen erleben
Spanish | German |
---|---|
comunidad | community |
no | keine |
cuando | wenn |
ES Tongariro. Patrimonio de la Humanidad y, al mismo tiempo, lugar de extremos y sorpresas. Tiene volcanes activos y la ruta Tongariro Northern Circuit Great Walk.
DE Tongariro – Das als UNESCO Weltnatur- und Welterbe ausgezeichnete Gebiet ist ein Ort der Extreme und Überraschungen, mit aktiven Vulkanen und dem Tongariro Northern Circuit Great Walk.
Spanish | German |
---|---|
tongariro | tongariro |
la | das |
al | dem |
lugar | ort |
activos | aktiven |
y | und |
mismo | mit |
ES Además, la respuesta de su invitado le dará a usted y a su público una idea de lo que guarda el tipo de sorpresas que les mantiene motivados y apasionados por su trabajo.
DE Darüber hinaus wird die Reaktion Ihres Gastes Ihnen und Ihrem Publikum eine Vorstellung davon vermitteln, was die Art von Überraschungen bewahrt, die sie motiviert und leidenschaftlich an ihrer Arbeit festhält.
Spanish | German |
---|---|
público | publikum |
idea | vorstellung |
mantiene | bewahrt |
apasionados | leidenschaftlich |
y | und |
de | hinaus |
tipo | art |
una | vermitteln |
respuesta | sie |
Spanish | German |
---|---|
mostramos | zeigen |
claridad | deutlich |
descuentos | rabatte |
y | und |
renovación | verlängerung |
dominio | domain |
no | keine |
tu | deiner |
de | damit |
cuando | wenn |
ES Desde innovador arte urbano a adorables pingüinos, Dunedin es una región llena de sorpresas.
DE Von ausgefallenen urbanen Straßenkunstwerken bis hin zu liebenswerten Pinguinen - Dunedin ist eine Region die voller Überraschungen steckt.
Spanish | German |
---|---|
urbano | urbanen |
región | region |
llena | voller |
dunedin | dunedin |
es | ist |
ES Fastly bloquea las versiones de servicios que ya has activado para ejecutar reversiones sin sorpresas y ofrecer control de versiones.
DE Fastly speichert bereits aktivierte Services, um Rollbacks sicherer zu machen und Ihnen Versionskontrolle zu bieten.
Spanish | German |
---|---|
y | und |
servicios | services |
ofrecer | bieten |
ya | bereits |
para | machen |
ES ¡Ya está disponible la NUEVA Tienda de Niantic! Solo aquí encontrarás todos los productos de Niantic. ¡Entra a menudo para descubrir artículos de edición limitada y conocer todas las sorpresas!
DE Der neue Niantic-Shop ist jetzt online! Hier findest du sämtliches Niantic-Merchandising. Schau regelmäßig vorbei, um limitierte Produkte und Überraschungsangebote zu ergattern.
Spanish | German |
---|---|
tienda | shop |
niantic | niantic |
limitada | limitierte |
nueva | neue |
y | und |
aquí | hier |
ya | jetzt |
encontrar | findest |
está | ist |
a | zu |
ES Nuestros servicios de asesoramiento se cobran por hora y el número de horas se acuerda con Altova por adelantado para evitar sorpresas.
DE Altova Product Consulting-Leistungen werden pro Stunde verrechnet und zwar für ein im Vorhinein vereinbartes Zeitkontingent, sodass es keine Überraschungen gibt.
Spanish | German |
---|---|
asesoramiento | consulting |
altova | altova |
servicios | product |
hora | stunde |
y | und |
para | sodass |
ES Las ciudades suizas esconden muchas sorpresas. Como el barrio Zürich-West, un auténtico baluarte del diseño.
DE Wer in Schweizer Städte eintaucht, entdeckt Überraschendes. Kennen Sie z.B. die Designhochburg Zürich-West?
Spanish | German |
---|---|
suizas | schweizer |
ciudades | städte |
ES Antes de enviar la campaña, utiliza el Inbox Preview (Vista previa de la bandeja de entrada) para evitar sorpresas desagradables y adapta tus diseños para optimizarlos a los principales clientes de correo electrónico de tu público.
DE Verwende vor dem Senden „Inbox Preview“, um unangenehme Überraschungen zu vermeiden und deine Designs so anzupassen, dass sie am besten mit den gängigen E-Mail-Clients deiner Zielgruppe funktionieren.
Spanish | German |
---|---|
evitar | vermeiden |
diseños | designs |
y | und |
electrónico | e |
correo | |
a | zu |
antes | vor |
enviar | senden |
tu | sie |
utiliza | mit |
ES En resumen, queremos menos sorpresas y validar que el estado de la empresa es realmente el que sabemos y creemos que es.
DE So wollen wir böse Überraschungen vermeiden und besser nachvollziehen können, dass unser Unternehmenszustand tatsächlich so beschaffen ist, wie wir ihn einschätzen.
Spanish | German |
---|---|
queremos | wir |
y | und |
es | ist |
ES Obtenga precios transparentes y una solución rentable sin costos ocultos ni sorpresas de facturación.
DE Erhalten Sie transparente Preise und eine kostengünstige Lösung ohne versteckte Kosten oder Überraschungen bei der Abrechnung
Spanish | German |
---|---|
obtenga | erhalten |
transparentes | transparente |
solución | lösung |
ocultos | versteckte |
facturación | abrechnung |
precios | preise |
y | und |
costos | kosten |
sin | ohne |
de | bei |
una | eine |
ES Obtenga precios transparentes sin níquel y atenuación, sin tarifas ocultas y sin sorpresas
DE Erhalten Sie transparente Preise ohne Nickel und Diming, ohne versteckte Gebühren und ohne Überraschungen
Spanish | German |
---|---|
obtenga | erhalten |
transparentes | transparente |
níquel | nickel |
y | und |
ocultas | versteckte |
sin | ohne |
precios | preise |
ES He pasado mucho tiempo hablando con ejecutivos de todo el mundo para realizar esfuerzos de investigación recientes. Una de las sorpresas agradables de estas discusiones de investigación es que estamos viendo muchos movimientos hacia la nube.
DE Ich habe viel Zeit damit verbracht, mit Führungskräften auf der ganzen Welt über die jüngsten Forschungsanstrengungen zu sprechen. Eine der angenehmen Überraschungen dieser Forschungsdiskussionen ist, dass wir viel Bewegung in Richtung Cloud sehen.
Spanish | German |
---|---|
ejecutivos | führungskräften |
mundo | welt |
movimientos | bewegung |
nube | cloud |
recientes | jüngsten |
todo el mundo | ganzen |
he | ich habe |
tiempo | zeit |
es | ist |
mucho | viel |
para | zu |
ES En comparación, OneSpan ofrece un modelo de precios claro y transparente y planes para empresas sin sorpresas al final del contrato
DE Im Vergleich dazu bietet OneSpan ein klares, transparentes Preismodell und Enterprise-Pläne ohne Überraschungen am Ende des Vertrags
Spanish | German |
---|---|
transparente | transparentes |
planes | pläne |
empresas | enterprise |
final | ende |
contrato | vertrags |
y | und |
sin | ohne |
ofrece | bietet |
comparación | vergleich |
en | im |
del | des |
Spanish | German |
---|---|
factura | rechnung |
de | bei |
la | der |
ES ¡Disfrute del evento! Incluimos actividades divertidas y sorpresas durante todo el evento. Disfrute de juegos, visite la cabina de fotos virtual y consiga regalos en la tienda de Tableau.
DE Wir wünschen gute Unterhaltung! Die gesamte Veranstaltung steckt voller unterhaltsamer Überraschungen. Beispielsweise gibt es Spiele, einen virtuellen Fotoautomaten und im Tableau-Store jede Menge Souvenirs.
Spanish | German |
---|---|
evento | veranstaltung |
virtual | virtuellen |
tienda | store |
y | und |
juegos | spiele |
todo | voller |
de | einen |
en | gesamte |
la | die |
regalos | gibt |
ES Costo total de propiedad sin sorpresas
DE Keine unerwarteten Gesamtbetriebskosten
Spanish | German |
---|---|
sin | keine |
ES ¡Disfrute del evento! Incluimos actividades divertidas y sorpresas durante todo el evento. Disfrute de juegos, visite la cabina de fotos virtual y consiga regalos increíbles en la tienda de Tableau.
DE Wir wünschen gute Unterhaltung! Die gesamte Veranstaltung steckt voller unterhaltsamer Überraschungen. Beispielsweise gibt es Spiele, einen virtuellen Fotoautomaten und im Tableau-Store jede Menge coole Souvenirs.
Spanish | German |
---|---|
evento | veranstaltung |
virtual | virtuellen |
tienda | store |
y | und |
juegos | spiele |
todo | voller |
de | einen |
en | gesamte |
la | die |
regalos | gibt |
ES No hay ningún gancho, ni obligaciones ni desagradables sorpresas ocultas; simplemente el consejo profesional para ayudar a su empresa.
DE Es gibt keinen versteckten Haken, keine Kaufverpflichtung und keine Bedingungen – nur echte, professionelle Anleitung, um Ihrem Unternehmen zu helfen.
Spanish | German |
---|---|
gancho | haken |
ocultas | versteckten |
simplemente | nur |
ayudar | helfen |
empresa | unternehmen |
a | zu |
ningún | keine |
ES Todas las características son gratuitas los primeros tres meses. No se necesita tarjeta de crédito, no hay listas de correo ni sorpresas.
DE Alle Funktionen stehen Ihnen in den ersten 3 Monaten kostenlos zur Verfügung. Keine Kreditkarte erforderlich, keine Mailinglisten, keine Überraschungen.
Spanish | German |
---|---|
características | funktionen |
gratuitas | kostenlos |
meses | monaten |
necesita | erforderlich |
primeros | ersten |
no | keine |
todas | alle |
son | stehen |
tarjeta de crédito | kreditkarte |
de | den |
ES No se necesita tarjeta de crédito, no hay que descargar nada, sin listas de correo ni sorpresas.
DE Keine Kreditkarte erforderlich, keine Downloads, keine Mailinglisten und keine Überraschungen.
Spanish | German |
---|---|
descargar | downloads |
no | keine |
tarjeta de crédito | kreditkarte |
ES Elimina sorpresas y costosas revisiones comunicando tus diseños con claridad
DE Vermeiden Sie Überraschungen und kostspielige Überarbeitungen, indem Sie Ihre Designs klar und deutlich kommunizieren
Spanish | German |
---|---|
costosas | kostspielige |
diseños | designs |
y | und |
claridad | klar |
ES Música clásica de todo el mundo y la mejor gastronomía en un pueblo de montaña, arquitectura distinguida en un paisaje original: el valle Binntal ofrece abundantes sorpresas
DE Klassische Musik von Welt und Spitzengastronomie im Bergdorf, ausgezeichnete Architektur in attraktiver Landschaft – das Binntal überrascht auf Schritt und Tritt
Spanish | German |
---|---|
música | musik |
clásica | klassische |
de | von |
mundo | welt |
y | und |
arquitectura | architektur |
paisaje | landschaft |
la | das |
en | in |
ES Con motivo del 100 aniversario de la línea Chur-Disentis de Rhätischen Bahn, el conductor Gion Gieri le llevará por la ciudad alpina. En esta vuelta, llena de humor, le esperan muchas sorpresas.
DE Zum 100-jährigen Jubiläum der Strecke Chur-Disentis der Rhätischen Bahn führt Sie Kondukteur Gion Gieri durch die Alpenstadt. Auf dieser humorvollen Führung erwarten Sie viele Überraschungen.
Spanish | German |
---|---|
aniversario | jubiläum |
esperan | erwarten |
muchas | viele |
bahn | bahn |
ES Las herramientas de administración de recursos de almacenamiento brindan monitoreo del desempeño y alertas en todos sus arreglos de almacenamiento para garantizar un desempeño máximo y evitar sorpresas relacionadas con la capacidad
DE Umfassende Tools für die Speicherressourcenverwaltung können für sämtliche Speicher-Arrays Leistungsüberwachung und Warnmeldungen bereitstellen, um eine optimale Leistung sicherzustellen und Kapazitätsengpässe zu vermeiden
Spanish | German |
---|---|
almacenamiento | speicher |
brindan | bereitstellen |
monitoreo | überwachung |
alertas | warnmeldungen |
garantizar | sicherzustellen |
evitar | vermeiden |
y | und |
herramientas | tools |
de | für |
la | die |
ES Así nunca se encontrará con sorpresas financieras desagradables
DE So werden Sie im Nachhinein nicht mit finanziellen Überraschungen konfrontiert
Spanish | German |
---|---|
así | so |
encontrará | werden |
financieras | finanziellen |
con | mit |
nunca | sie |
ES Nada de facturas complicadas, sino simplemente un presupuesto claro sin sorpresas.
DE Keine komplizierten Berechnungen, sondern einfach ein deutlicher Kostenvoranschlag ohne Überraschungen.
Spanish | German |
---|---|
presupuesto | kostenvoranschlag |
sino | sondern |
sin | ohne |
ES Tecnología sin sorpresas para sus eventos de reuniones
DE Wir bieten Ihnen überlegene Konferenztechnik
Spanish | German |
---|---|
de | ihnen |
ES Sin fluctuaciones arbitrarias de precio, no tendrás sorpresas desagradables de año en año.
DE Ohne willkürliche Preisschwankungen haben Sie von einem Jahr zum anderen keine unangenehmen Überraschungen.
Spanish | German |
---|---|
tendrás | haben |
o | anderen |
año | jahr |
no | keine |
ES En cualquier caso, Jelastic Cloud nunca superará la provisión de recursos que hayas autorizado. Así, nunca se producen sorpresas desagradables.
DE Jelastic Cloud wird auf keinen Fall mehr Ressourcen als vorgegeben verwenden. Daher sind böse Überraschungen ausgeschlossen.
Spanish | German |
---|---|
cloud | cloud |
recursos | ressourcen |
que | daher |
caso | fall |
nunca | mehr |
cualquier | verwenden |
ES Reciba asesoramiento antes de la implementación, asistencia para gestionar el cambio y orientación técnica continua para evitar las sorpresas.
DE Lassen Sie sich im Vorfeld der Bereitstellung von uns beraten, beim Änderungsmanagement und allen technischen Angelegenheiten unterstützen, um mit Überraschungen erfolgreich umzugehen.
Spanish | German |
---|---|
implementación | bereitstellung |
asistencia | unterstützen |
técnica | technischen |
gestionar | umzugehen |
y | und |
asesoramiento | beraten |
ES Amplíe los servicios de copia de seguridad más allá de lo ofertado por Microsoft y evite sorpresas desagradables para sus clientes.
DE Ihre Backup-Services bieten mehr, als Microsoft verspricht – damit Ihre Kunden keine bösen Überraschungen erleben.
Spanish | German |
---|---|
seguridad | backup |
microsoft | microsoft |
clientes | kunden |
servicios | services |
sus | ihre |
más | mehr |
Spanish | German |
---|---|
me | ich |
a | unity |
en | bei |
tantas | so |
ES El nuevo conjunto Enterprise es bastante hermoso y presenta un montón de sorpresas.
DE Das neue Enterprise-Set ist ziemlich umwerfend und bietet eine ganze Reihe von Überraschungen.
Spanish | German |
---|---|
enterprise | enterprise |
presenta | bietet |
y | und |
bastante | ziemlich |
nuevo | neue |
es | ist |
de | von |
ES La versión Lite de Summit tiene un costo de nivel Montblanc, sin sorpresas, pero es una mejora masiva con respecto al original, con algunas
DE Die Lite-Version des Summit kostet Montblanc, keine Überraschungen, ist aber eine massive Verbesserung gegenüber dem Original - mit einigen
Spanish | German |
---|---|
versión | version |
summit | summit |
costo | kostet |
mejora | verbesserung |
masiva | massive |
pero | aber |
es | ist |
original | original |
de | mit |
una | eine |
ES Pero no hay sorpresas: con el mismo sensor de 26,1 megapíxeles que se encuentra en la X-T4, la calidad que obtendrá de la X-S10 es prácticamente la misma.
DE Aber es gibt keine Überraschungen - mit dem gleichen 26,1-Megapixel-Sensor wie beim X-T4 ist die Qualität des X-S10 nahezu gleich.
Spanish | German |
---|---|
sensor | sensor |
pero | aber |
que | gleichen |
no | keine |
en | nahezu |
es | ist |
hay | es |
calidad | qualität |
ES Las agradables sorpresas de la imagen se encuentran prácticamente en todos los ámbitos
DE Die angenehmen Bildüberraschungen gehen ziemlich durch die Bank
Spanish | German |
---|---|
sorpresas | überraschungen |
imagen | bild |
de | durch |
ES The Wild Area está llena de sorpresas. Es el lugar donde puedes acceder a las primeras etapas de la aventura y desde múltiples puntos del mapa.
DE Die Wild Area ist voller Überraschungen. Hier können Sie von mehreren Punkten der Karte aus auf die ersten Phasen des Abenteuers zugreifen.
Spanish | German |
---|---|
wild | wild |
area | area |
llena | voller |
etapas | phasen |
puntos | punkten |
acceder | zugreifen |
puedes | können sie |
múltiples | mehreren |
mapa | karte |
a | ersten |
ES Participe en eventos y recepciones únicas junto a pasajeros con sus mismos gustos y aficiones, además de recibir varias sorpresas por el camino.
DE Begegnen Sie bei einzigartigen Veranstaltungen und Empfängen anderen gleichgesinnten Reisenden und erleben Sie gemeinsam einige Überraschungen, die Sie unterwegs erwarten.
Spanish | German |
---|---|
eventos | veranstaltungen |
y | und |
de | bei |
únicas | einzigartigen |
ES Muestra claramente los gastos de envío u otros gastos asociados a la compra para que el cliente no se lleve sorpresas
DE Weise deutlich auf alle mit dem Kauf verbundenen Versand- oder sonstigen Gebühren hin, um unangenehme Überraschungen zu vermeiden
Spanish | German |
---|---|
claramente | deutlich |
gastos | gebühren |
envío | versand |
asociados | verbundenen |
compra | kauf |
otros | sonstigen |
o | oder |
ES La actualización frecuente de los datos en tiempo real evita las sorpresas
DE Regelmäßig aktualisierte Echtzeitdaten sorgen dafür, dass es keine Überraschungen gibt.
Spanish | German |
---|---|
actualización | aktualisierte |
datos en tiempo real | echtzeitdaten |
datos | gibt |
las | keine |
la | dass |
ES Célebre desde 1994, Giganews le garantiza un servicio mensual sin sorpresas que podrá cancelar en todo momento
DE Giganews vertraut seit 1994 das Vertrauen seiner Kunden und garantiert Ihnen einen monatlichen Service ohne Überraschungen, der jederzeit kündbar ist
Spanish | German |
---|---|
giganews | giganews |
garantiza | garantiert |
servicio | service |
mensual | monatlichen |
un | einen |
le | ihnen |
desde | und |
en | der |
podrá | ist |
sin | ohne |
Spanish | German |
---|---|
niveles | level |
nube | cloud |
migración | migration |
evaluación comparativa | benchmarking |
y | und |
pruebas | tests |
servicio | service |
Spanish | German |
---|---|
evitar | vermeidung |
y | und |
en | in |
de | von |
Showing 50 of 50 translations