Translate "you get" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "you get" from German to Portuguese

Translations of you get

"you get" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:

you a ao as da de do e em não o que os ou por que se seu são tem uma você é é uma
get obter

Translation of German to Portuguese of you get

German
Portuguese

DE Sie nutzt einen einzigartigen „What-you-model-is-what-you-get“-Designansatz mit on the fly generierten und vollständig konfigurierbaren Anwendungen

PT Ele usa um modelo exclusivo do tipo "aquilo que você modela é o seu resultado final" com aplicativos gerados rapidamente e totalmente configuráveis

German Portuguese
model modelo
anwendungen aplicativos
generierten gerados
und e
vollständig totalmente
einen um
einzigartigen exclusivo
sie você

DE Sie brauchen nur grobe Eckdaten für Ihr Modell? Kein Problem. Für den Import Ihrer georeferenzierten Bilder mit dieser Option gilt: „What you see is what you get“.

PT Precisa de somente algumas informações básicas do local para o seu modelo? Conte conosco. Você recebe exatamente o que vê na importação de suas imagens de localização geográfica com esta opção.

German Portuguese
brauchen precisa
modell modelo
import importação
bilder imagens
option opção
nur somente
den o
dieser esta
für para
sie você
ihrer de
ihr seu

DE Sie nutzt einen einzigartigen „What-you-model-is-what-you-get“-Designansatz mit on the fly generierten und vollständig konfigurierbaren Anwendungen

PT Ele usa um modelo exclusivo do tipo "aquilo que você modela é o seu resultado final" com aplicativos gerados rapidamente e totalmente configuráveis

German Portuguese
model modelo
anwendungen aplicativos
generierten gerados
und e
vollständig totalmente
einen um
einzigartigen exclusivo
sie você

DE Musikalisch veranschaulichte das Hören von hochauflösenden Mischungen von Prices Purple Rain und The Rolling Stones You Cant Always Get What You Want, die über Tidal gestreamt wurden, perfekt die Fähigkeit der Bar mit mittleren und hohen Frequenzen

PT Em termos musicais, ouvir mixagens em alta resolução de Purple Rain do Price e You Cant Always Get What You Want dos Rolling Stones transmitidas pelo Tidal ilustrou perfeitamente a capacidade do bar com frequências médias e altas

German Portuguese
perfekt perfeitamente
fähigkeit capacidade
bar bar
hohen altas
und e
die termos
mit com

DE Sie brauchen nur grobe Eckdaten für Ihr Modell? Kein Problem. Für den Import Ihrer georeferenzierten Bilder mit dieser Option gilt: „What you see is what you get“.

PT Precisa de somente algumas informações básicas do local para o seu modelo? Conte conosco. Você recebe exatamente o que vê na importação de suas imagens de localização geográfica com esta opção.

German Portuguese
brauchen precisa
modell modelo
import importação
bilder imagens
option opção
nur somente
den o
dieser esta
für para
sie você
ihrer de
ihr seu

DE Das "&&" bedeutet, dass der erste Befehl ausgeführt wird.Der Zweite.APT-GET-Update wird das Repository aktualisieren, und ein APT-Get-Upgrade wird alle Pakete aufrüsten, die er kann und intelligente Abhängigkeiten intelligent behandelt.

PT O "&&" significa que o primeiro comando será executado.O segundo.A atualização do apt-get refrescará o repositório e uma atualização do APT-GET atualizará todos os pacotes que lida e manipula inteligentemente as dependências.

German Portuguese
bedeutet significa
befehl comando
ausgeführt executado
repository repositório
pakete pacotes
abhängigkeiten dependências
und e
update atualização
erste o primeiro
zweite uma
alle todos
aufrüsten atualizar

DE Klicken Get Started in der iPhone-App auf Erste Get Started falls Sie dies noch nicht getan haben. Sie sollten jetzt Ihr Bild in Camo Studio sehen.

PT Clique em Get Started no aplicativo para iPhone, se ainda não o fez. Agora você deve ver sua imagem no estúdio Camo.

German Portuguese
getan fez
bild imagem
camo camo
studio estúdio
app aplicativo
iphone iphone
jetzt agora
falls se
sie você
nicht não
klicken clique
in em
der o
erste para
noch ainda
sehen ver

DE Um diese Funktion zu aktivieren, platzieren Sie einen Link ähnlich dem folgenden auf Ihrer Webseite. Der GET-Parameter external_url enthält die URL, die Sie umwandeln möchten. Hinweis: Der GET-Parameter external_url muss urlencodiert sein.

PT Para ativar este recurso, coloque um link semelhante ao seguinte em sua página. O parâmetro GET external_url contém o URL que você deseja converter. Observação: o parâmetro GET external_url precisa ser codificado em url.

German Portuguese
funktion recurso
aktivieren ativar
hinweis observação
parameter parâmetro
link link
folgenden seguinte
url url
möchten deseja
ähnlich semelhante
platzieren coloque
einen um
webseite página
sie você
ihrer sua
enthält que
umwandeln converter
um para
zu ao
der o
auf em

DE Um diese Funktion zu aktivieren, platzieren Sie einen Link ähnlich dem folgenden auf Ihrer Webseite. Der GET-Parameter external_url enthält die URL, die Sie umwandeln möchten. Hinweis: Der GET-Parameter external_url muss urlencodiert sein.

PT Para ativar este recurso, coloque um link semelhante ao seguinte em sua página. O parâmetro GET external_url contém o URL que você deseja converter. Observação: o parâmetro GET external_url precisa ser codificado em url.

German Portuguese
funktion recurso
aktivieren ativar
hinweis observação
parameter parâmetro
link link
folgenden seguinte
url url
möchten deseja
ähnlich semelhante
platzieren coloque
einen um
webseite página
sie você
ihrer sua
enthält que
umwandeln converter
um para
zu ao
der o
auf em

DE Das "&&" bedeutet, dass der erste Befehl ausgeführt wird.Der Zweite.APT-GET-Update wird das Repository aktualisieren, und ein APT-Get-Upgrade wird alle Pakete aufrüsten, die er kann und intelligente Abhängigkeiten intelligent behandelt.

PT O "&&" significa que o primeiro comando será executado.O segundo.A atualização do apt-get refrescará o repositório e uma atualização do APT-GET atualizará todos os pacotes que lida e manipula inteligentemente as dependências.

German Portuguese
bedeutet significa
befehl comando
ausgeführt executado
repository repositório
pakete pacotes
abhängigkeiten dependências
und e
update atualização
erste o primeiro
zweite uma
alle todos
aufrüsten atualizar

DE Klicken Get Started in der iPhone-App auf Erste Get Started falls Sie dies noch nicht getan haben. Sie sollten jetzt Ihr Bild in Camo Studio sehen.

PT Clique em Get Started no aplicativo para iPhone, se ainda não o fez. Agora você deve ver sua imagem no estúdio Camo.

German Portuguese
getan fez
bild imagem
camo camo
studio estúdio
app aplicativo
iphone iphone
jetzt agora
falls se
sie você
nicht não
klicken clique
in em
der o
erste para
noch ainda
sehen ver

DE Um alle Importe von Ihrem HubSpot-Account abzurufen, führen Sie eine GET-Anfrage an /crm/v3/imports/ durch. Um Informationen für einen bestimmten Import abzurufen, führen Sie eine GET-Anfrage an /crm/v3/imports/{importId} durch.

PT Para recuperar todas as importações da sua conta da HubSpot, faça uma solicitação GET para /crm/v3/imports/. Para recuperar informações para uma importação específica, faça uma solicitação GET para /crm/v3/imports/{importId}.

German Portuguese
abzurufen recuperar
crm crm
informationen informações
import importação
account conta
hubspot hubspot
anfrage solicitação
bestimmten específica
eine uma
alle todas

DE ?When you have more than you need, build a longer table not a higher fence? lautet das Motto und die Philosophie unseres Restaurants mit libanesischer Küche.

PT Especialidades Grisons com um toque muito especial, com um toque internacional, em parte clássico e bem conhecido, em parte variado ou auto-criado, com destaque culinário prometedor.

German Portuguese
not ou
a um
und e
mit com

DE Die andere zentrale Herausforderung besteht darin, dass in vielen Unternehmen, die das Prinzip "you build it, you run it" befolgen, Teamstrukturen und die interne Unternehmenskultur geändert werden müssen

PT O outro grande desafio é que, para muitas empresas, abraçar ovocê cria, você gerencia” significa mudar as estruturas da equipe e a cultura interna

German Portuguese
andere outro
herausforderung desafio
vielen muitas
unternehmen empresas
interne interna
geändert mudar
in para
dass que
das o

DE Trotz der Herausforderungen lautet die Antwort unserer Erfahrung nach "Ja". "You build it, you run it" verändert die Branche immer noch und selbst traditionelle IT-Teams wenden sich langsam diesem Modell zu.

PT Apesar dos desafios, por experiência própria, a resposta é sim. A mentalidade “Você cria, você gerencia” ainda está transformando o setor, mesmo nas equipes de TI tradicionais que a implementam com mais cautela.

German Portuguese
herausforderungen desafios
erfahrung experiência
it ti
branche setor
traditionelle tradicionais
antwort resposta
ja sim
zu com
trotz apesar
noch ainda

DE Es gibt keine Studien zur Einführung von "you build it, you run it", aber nach unserer Erfahrung geht dies oft mit der allgemeinen Einführung von DevOps-Prinzipien einher

PT Não há estudos disponíveis sobre a adoção devocê cria, você executa”, mas, por experiência própria, em geral essa mentalidade vem junto com a adoção dos princípios gerais de DevOps

German Portuguese
studien estudos
erfahrung experiência
keine não
aber mas
allgemeinen geral
es de
mit com

DE Wenn du einen Monatstarif nutzt und „Pay As You Go“-Credits kaufst, ändern wir deinen Tarif zu „Pay As You Go“ und stoppen deine monatlichen Abrechnungen

PT Se você tiver um plano de Marketing mensal e comprar créditos Pay As You Go, passaremos você para o plano Pay As You Go e a cobrança mensal será interrompida

German Portuguese
einen um
monatlichen mensal
credits créditos
pay pay
wenn se
und e
zu para
du você

DE Die andere zentrale Herausforderung besteht darin, dass in vielen Unternehmen, die das Prinzip "you build it, you run it" befolgen, Teamstrukturen und die interne Unternehmenskultur geändert werden müssen

PT O outro grande desafio é que, para muitas empresas, abraçar ovocê cria, você gerencia” significa mudar as estruturas da equipe e a cultura interna

German Portuguese
andere outro
herausforderung desafio
vielen muitas
unternehmen empresas
interne interna
geändert mudar
in para
dass que
das o

DE Trotz der Herausforderungen lautet die Antwort unserer Erfahrung nach "Ja". "You build it, you run it" verändert die Branche immer noch und selbst traditionelle IT-Teams wenden sich langsam diesem Modell zu.

PT Apesar dos desafios, por experiência própria, a resposta é sim. A mentalidade “Você cria, você gerencia” ainda está transformando o setor, mesmo nas equipes de TI tradicionais que a implementam com mais cautela.

German Portuguese
herausforderungen desafios
erfahrung experiência
it ti
branche setor
traditionelle tradicionais
antwort resposta
ja sim
zu com
trotz apesar
noch ainda

DE Es gibt keine Studien zur Einführung von "you build it, you run it", aber nach unserer Erfahrung geht dies oft mit der allgemeinen Einführung von DevOps-Prinzipien einher

PT Não há estudos disponíveis sobre a adoção devocê cria, você executa”, mas, por experiência própria, em geral essa mentalidade vem junto com a adoção dos princípios gerais de DevOps

German Portuguese
studien estudos
erfahrung experiência
keine não
aber mas
allgemeinen geral
es de
mit com

DE Der "You build it, you run it"-Ansatz lässt sich nur mit einer flexiblen und stark kooperativen Plattform realisieren

PT Adotar uma abordagem "você cria, você gerencia" é impossível sem uma plataforma flexível e muito colaborativa

German Portuguese
flexiblen flexível
ansatz abordagem
plattform plataforma
und e

DE You" ist ein Netflix-Original, was bedeutet, dass Sie ein Netflix-Abonnement benötigen, wenn Sie alle Staffeln von "You" sehen möchten. Das gilt auch für Staffel 4, die im Jahr 2023 erscheint.

PT 'Você' é um Netflix Original, o que significa que você precisará de uma assinatura Netflix se quiser assistir a qualquer temporada de 'Você'. Isso incluirá a temporada 4, quando chegar em 2023.

German Portuguese
bedeutet significa
benötigen precisar
möchten quiser
netflix netflix
original original
abonnement assinatura
ist é
staffel temporada
ein um
sie você
jahr uma
wenn se
auch que

DE "Get Up, Stand Up! ": London swingt im Rhythmus von Bob Marley

PT Netflix e UNESCO lançam competição para encontrar cineastas africanos

DE hat einen Kommentar gepostet zu George Jung - Get Together.

PT postou um comentário em George Jung - Get Together.

German Portuguese
einen um
kommentar comentário
gepostet postou
george george

DE Wenn das Gerät offline ist, klicken Sie auf Get Verification Code

PT Se o dispositivo estiver off-line, clique em Get Verification Code

German Portuguese
offline off-line
code code
gerät dispositivo
wenn se
klicken clique
auf em

DE Wenn online, tippen Sie auf Password & Security anschließend auf Get Verification Code .

PT Se estiver on-line, toque em Password & Security e em Get Verification Code .

German Portuguese
tippen toque
security security
code code
password password
wenn se
auf em

DE Klicken Sie dazu auf Ihrem Anmeldebildschirm auf " Didn't get a verification code und wählen Sie den Code für Ihre bestätigte Telefonnummer

PT Para fazer isso, clique em Didn't get a verification code na sua tela de login e escolha receber o código no seu número de telefone confirmado

German Portuguese
und e
code código
telefonnummer número de telefone
wählen escolha
klicken clique
den de

DE Klicke auf Get Started (Erste Schritte).

PT Clique em Get Started (Introdução).

German Portuguese
auf em

DE Wenn du Support zu der App benötigst, wende dich über die Schaltfläche "Get Support" (Support anfordern) auf dem Support-Tab der Detailseite zur App an den Partner

PT Se você precisar de suporte para o aplicativo, entre em contato com o parceiro do aplicativo por meio do botão "Obter suporte", na aba de suporte da página de informações da listagem do aplicativo

German Portuguese
support suporte
partner parceiro
tab aba
app aplicativo
schaltfläche botão
get obter
wenn se
an com

DE Debian/Ubuntu (apt-get) Fedora (yum) Aus Quelle erstellen

PT Debian/Ubuntu (apt-get) Fedora (yum) Compilar da fonte

German Portuguese
debian debian
ubuntu ubuntu
yum yum
aus da
quelle fonte

DE Überprüfen Sie die Server- und Websiteverfügbarkeit, die Betriebszeit und die Reaktionszeit. Unterstützt GET/POST-Parameter und Inhaltsprüfungen.

PT Verifique a disponibilidade do servidor e do site, tempo de atividade e tempo de resposta. Suporta parâmetros GET/POST e verificações de conteúdo.

German Portuguese
betriebszeit tempo de atividade
unterstützt suporta
server servidor
parameter parâmetros
post post
und e
sie resposta
German Portuguese
unterstützt suporta
anforderungen solicitações
post post

DE Wenn Sie die touristen sache tun wollen, ob Sie ein Besucher oder eine "Dallasite" sind dann ist dre CityPASS ist ein Muss-get.

PT Se quer dar uma de turista, seja você um visitante ou um "Dallasite", então o CityPASS é obrigatório.

German Portuguese
besucher visitante
ist é
muss obrigatório
oder ou
wenn se
ob seja
sie você
ein um
dann então

DE Um diesen Vorgang abzuschließen, musst du wissen, wie du GET-Variablen auf deiner Website verarbeitest. Zudem musst du sicherstellen, dass deine Zielgruppen-ID in jedem Formular enthalten ist, das du an unsere Domain zurücksendest.

PT Para concluir esse processo, você deve saber como processar as variáveis GET no site. Além disso, o ID do público deve fazer parte de qualquer formulário que você enviar de volta para o nosso domínio.

German Portuguese
vorgang processo
abzuschließen concluir
formular formulário
variablen variáveis
website site
domain domínio
du você
musst você deve
ist é
wissen saber
zudem para
in no
jedem qualquer

DE Sie werden zur DreamCloud-Website weitergeleitet, wo Sie auf die Schaltfläche „Get Verified“ klicken

PT Você será redirecionado para o site da DreamCloud, onde clica no botão 'Verificação'

German Portuguese
weitergeleitet redirecionado
klicken clica
schaltfläche botão
website site
auf no
sie você
die o
werden será
wo onde

DE Dort klicken Sie zunächst auf die Schaltfläche "Erste Schritte" unter der Option "Get Verified" auf der linken Seite

PT Lá, você primeiro clicará no botão 'Começar' abaixo da opção Obter verificação à esquerda

German Portuguese
option opção
get obter
linken esquerda
schaltfläche botão
sie você
klicken clicar

DE Kopf: identisch mit der Get-Nachricht, mit der Ausnahme des Servers eine Nachrichtenkörper-Antwort nicht zurückgeben.

PT Cabeça: Identical à mensagem GET, exceto que o servidor não deve retornar uma resposta do corpo da mensagem.

German Portuguese
kopf cabeça
zurückgeben retornar
ausnahme exceto
servers servidor
antwort resposta
nachricht mensagem
eine uma
nicht não
der da
des do

DE Simulieren und testen Sie Ihre Webseite in verschiedenen Bildschirmauflösungen. Um zu testen, um eine Seite, geben Sie die URL in das URL-Feld unten und klicken Sie auf „Get Screen“.

PT Simular e testar a sua página web em diferentes resoluções de tela. Para testar a página, digite o URL no campo URL abaixo e clique emObter Tela”.

DE Für Themes und Plugins kann auch die Photon-API verwendet werden, um Bilder mithilfe von GET-Abfrageargumenten zu ändern. Entwickler finden Beispiele und eine Dokumentation zur Photon-API auf developer.wordpress.com.

PT Os temas e os plugins também podem usar a API do Photon para transformar imagens usando argumentos de consulta GET. Os desenvolvedores encontram a documentação e amostras da API do Photon em developer.wordpress.com.

German Portuguese
plugins plugins
bilder imagens
beispiele amostras
dokumentation documentação
api api
finden encontram
entwickler desenvolvedores
developer developer
wordpress wordpress
und e
themes temas
auch também

DE Sobald die Seite angezeigt wird, sollte der Link "Google Sync herunterladen" angezeigt werden. Klicken Sie einfach auf das Scrollrad oder die BlackBerry-Menüschaltfläche, um die Optionen anzuzeigen, und wählen Sie "Get Link".

PT Quando a página aparecer, você verá um link "Fazer o download do Google Sync". Basta clicar na roda de rolagem ou no botão de menu do BlackBerry para mostrar as opções e selecionar "Obter link".

German Portuguese
sync sync
menü menu
optionen opções
get obter
und e
google google
herunterladen download
oder ou
anzuzeigen mostrar
schaltfläche botão
seite página
link link
sie você
einfach um
angezeigt aparecer
um para
klicken clicar

DE Haben Sie einen oder mehrere Partner gefunden? Dann klicken Sie einfach auf „Get in touch“. Die Partner werden über Ihre Anfrage informiert und kontaktieren Sie dann direkt.

PT Depois de encontrar o parceiro ideal, clique no botão "Contactar". O parceiro receberá o seu pedido e contactá-lo-á diretamente.

German Portuguese
gefunden encontrar
partner parceiro
klicken clique
kontaktieren contactar
anfrage pedido
und e
direkt diretamente
die o
in no
sie seu

DE Von den Machern von How to Get Away with Murder, Greys Anatomy und Scandal ist Bridgerton ein historisches Drama, das in der Regency-Ära in England spielt und der wohlhabenden Familie Bridgerton folgt

PT Dos criadores de How to Get Away with Murder, Greys Anatomy and Scandal, Bridgerton é um drama de época ambientado na época da Regência na Inglaterra, seguindo a rica família Bridgerton

German Portuguese
drama drama
england inglaterra
familie família
folgt seguindo
ist é
und and
ein um

DE How To Get Away With Murder folgt dem Leben einer exzellenten Strafverteidigerin und Rechtsprofessorin – Annalise Keating – und einer Gruppe ihrer Jurastudenten, die sich in einen Mordplan verwickeln.

PT How To Get Away With Murder segue a vida de uma excelente advogada de defesa criminal e professora de direito - Annalize Keating - e um grupo de seus alunos de direito que se envolvem em uma trama de assassinato.

German Portuguese
leben vida
exzellenten excelente
gruppe grupo
und e
folgt segue
die a
in em
einen um

DE Was ist die Familienfreigabefunktion von Apple und was wird get

PT O que é o recurso Family Sharing da Apple e o que é compartilha

German Portuguese
apple apple
ist é
und e

DE Es gibt keine Angebote für die Überwachung anderer Webdienste wie GET/POST, TCP, ICMP und APIs oder IT-Infrastruktur wie Streaming-Medien, E-Mail-Server, VoIP und andere Netzwerkprotokolle

PT Não há ofertas para monitorar outros serviços web, como GET/POST, TCP, ICMP e APIs, ou infraestrutura de TI, como mídia de streaming, servidores de e-mail, VoIP e outros protocolos de rede

German Portuguese
tcp tcp
icmp icmp
apis apis
voip voip
it ti
medien mídia
streaming streaming
angebote ofertas
post post
und e
infrastruktur infraestrutura
server servidores
oder ou
mail e-mail
andere outros
für de

DE Folgendes sollten Sie berücksichtigen, wenn Sie 10,000ft-Benutzerkonten einrichten: Siehe das Handbuch <a href="/articles/2480986-get-started-with-10000ft">Erste Schritte mit 10,000ft</a>.</p>

PT O que você deve ter em mente ao configurar contas de usuário da 10,000ft: Consulte o guia <a href="/articles/2480986-get-started-with-10000ft">Introdução ao uso da 10,000ft</a>.</p>

German Portuguese
einrichten configurar
siehe consulte
handbuch guia
folgendes ter
sie você
mit de
sollten deve

DE Wenn du deine bevorzugte Umfrage nach Wahl deiner Mailchimp-Vorlage nicht siehst, wähle in deinem SurveyMonkey-Account die Option Get Web Link (Weblink abrufen).

PT Se não encontrar a sua pesquisa de preferência ao escolher o seu modelo do Mailchimp, vá até a sua conta do SurveyMonkey e escolha a opção Get Web Link (Obter link da web).

German Portuguese
umfrage pesquisa
web web
vorlage modelo
mailchimp mailchimp
account conta
get obter
option opção
wenn se
link link
deiner de
nicht não
wähle escolha

DE So erhalten Sie einen Endpunkt für Ihre Funktion, der REST-Aufrufe wie GET, PUT und POST beantworten kann

PT O resultado é um endpoint para a sua função que pode responder a chamadas REST como GET, PUT e POST

German Portuguese
endpunkt endpoint
funktion função
post post
aufrufe chamadas
und e
einen um
beantworten responder
kann pode
erhalten a

DE Im Jahr 2016 lancierte Bryan sein Flaggschiffprodukt, Get 10.000 Subscribers, ging aber bei Interviews mit früheren Kunden weit darüber hinaus: Er drehte eine Dokumentarserie.

PT Em 2016, Bryan lançou o seu produto principal, Get 10,000 Subscribers, mas foi além e entrevistou seus clientes anteriores: Ele filmou uma série de documentário.

German Portuguese
kunden clientes
aber mas
er ele
hinaus de
über além
eine anteriores

DE Unser Motto : Get up and Disrupt! Unsere Mitarbeiter kommen jeden Tag zur Arbeit und denken "Was kann ich heute tun, um morgen besser zu sein?"

PT Nosso lema: Get up and Disrupt! Os nossos funcionários vêm trabalhar todos os dias com isto em mente: "O que posso fazer hoje para melhorar o amanhã"

German Portuguese
motto lema
mitarbeiter funcionários
tag dias
denken mente
besser melhorar
arbeit trabalhar
morgen amanhã
heute hoje
jeden todos os
kann posso
sein o
and and
unsere nossos
zur em
tun o que

Showing 50 of 50 translations