IT Di seguito ora forniamo i valori per "tentativi di verifica massimi", "intervallo di verifica", "intervallo di inoltro", "ritardo prima notifica", "intervallo di notifica".
IT Di seguito ora forniamo i valori per "tentativi di verifica massimi", "intervallo di verifica", "intervallo di inoltro", "ritardo prima notifica", "intervallo di notifica".
ES A continuación, especificamos los valores para "max check attempts", "check interval", "relay interval", "first notification delay", "notification interval".
IT Clicca sul menu a discesa dell'intervallo di date nella parte superiore del pannello per filtrare i risultati in base all'intervallo di tempo. I dati sono disponibili a partire da gennaio 2014.
ES Haz clic en el menú desplegable del intervalo de fechas situado en la parte superior del panel para filtrar los resultados por periodo. Los datos están disponibles a partir de enero de 2014.
ጣሊያንኛ | ስፓንኛ |
---|---|
clicca | clic |
pannello | panel |
filtrare | filtrar |
menu | menú |
a discesa | desplegable |
IT L'intervallo predefinito è ora di 24 ore perrirelay.sourcefonti, con un intervallo minimo di 1 ora.
ES El intervalo predeterminado es ahora de 24 horas pararirelay.sourcefuentes, con un intervalo mínimo de 1 hora.
ጣሊያንኛ | ስፓንኛ |
---|---|
intervallo | intervalo |
predefinito | predeterminado |
è | es |
minimo | mínimo |
un | un |
IT Una volta aperto il selettore di intervallo e selezionato il foglio, puoi selezionare la singola cella, l'intervallo di celle o le colonne complete a cui desideri fare riferimento.
ES Con el selector de intervalos abierto y la hoja seleccionada, puede seleccionar la celda individual, el intervalo de celdas o columnas completas a los que quiere hacer referencia.
ጣሊያንኛ | ስፓንኛ |
---|---|
aperto | abierto |
selettore | selector |
intervallo | intervalo |
e | y |
selezionato | seleccionada |
foglio | hoja |
puoi | puede |
selezionare | seleccionar |
o | o |
colonne | columnas |
complete | completas |
desideri | quiere |
IT Seleziona una Data di inizio e una Data di fine nel filtro Intervallo di date. Devi selezionare un Intervallo di date prima di scaricare il Log delle attività.
ES Seleccione una Fecha de inicio y una Fecha de finalización en el filtro Rango de fechas. Debe seleccionar un Rango de fechas antes de descargar el Registro de actividad.
ጣሊያንኛ | ስፓንኛ |
---|---|
e | y |
filtro | filtro |
devi | debe |
scaricare | descargar |
log | registro |
attività | actividad |
fine | finalización |
IT È possibile riempire rapidamente un intervallo di celle con una serie di numeri, date, o una stringa di testo che termina con dei numeri, che sia sequenziale o un intervallo uniformemente spaziato che usa il metodo di compilazione con trascinamento.
ES Puede completar rápidamente un intervalo de celdas con una serie de números, fechas o cadena de texto que termine en números, ya sea secuencial o, incluso, un intervalo de espacios parejos utilizando el método de arrastrar y rellenar.
ጣሊያንኛ | ስፓንኛ |
---|---|
rapidamente | rápidamente |
intervallo | intervalo |
celle | celdas |
sequenziale | secuencial |
metodo | método |
trascinamento | arrastrar |
IT Per assicurarti che DISTINCT faccia riferimento solo a un tipo di dati, considera l'utilizzo COLLECT: =COUNT(DISTINCT(COLLECT({Intervallo 1}, {Intervallo 1}, ISNUMBER(@cella))))
ES Para asegurarse de que DISTINCT solo hace referencia a un tipo de datos, considere el uso de COLLECT: =COUNT(DISTINCT(COLLECT({Intervalo 1}, {Intervalo 1}, ISNUMBER(@celda))))
ጣሊያንኛ | ስፓንኛ |
---|---|
riferimento | referencia |
tipo | tipo |
dati | datos |
considera | considere |
intervallo | intervalo |
cella | celda |
IT Puoi utilizzare la funzione MATCH all'interno della funzione INDEX per restituire un elemento da un intervallo in base alla posizione relativa di un valore in un intervallo. (Vedi l'esempio sotto).
ES Puede utilizar la función MATCH dentro de la función INDEX para devolver un elemento de un intervalo basado en la posición relativa de un valor en un intervalo. (Vea el ejemplo que aparece a continuación).
ጣሊያንኛ | ስፓንኛ |
---|---|
puoi | puede |
intervallo | intervalo |
relativa | relativa |
esempio | ejemplo |
index | index |
IT Il valore per separare i valori nell'intervallo, ad esempio: un trattino, una virgola o uno spazio. Se non sono forniti delimitatori, i valori dell'intervallo vengono uniti senza spazi. Per esempio: "Attività AAttività BAttività C"
ES El valor para separar los valores del intervalo, por ejemplo: guion, coma o espacio. Si no se proporciona un delimitador, los valores del intervalo se unirán sin espacios. Por ejemplo: "TareaATareaBTareaC"
ጣሊያንኛ | ስፓንኛ |
---|---|
separare | separar |
intervallo | intervalo |
virgola | coma |
IT LARGE considera solo i numeri in un determinato intervallo. Se l'intervallo non contiene numeri, si riceve un errore di #INVALID VALUE o di #INVALID COLUMN VALUE.
ES LARGE solo tendrá en cuenta los números del intervalo específico. Si el intervalo no contiene números, recibirá el mensaje de error #INVALID VALUE o #INVALID COLUMN VALUE.
ጣሊያንኛ | ስፓንኛ |
---|---|
intervallo | intervalo |
contiene | contiene |
errore | error |
IT In opzioni di riconoscimento set "di documenti di più Pagine" di bandiera, e in campo per un intervallo di pagine specificare le pagine necessarie separati da una virgola (o un intervallo di pagine con un trattino)
ES En las opciones de reconocimiento de establecer el "documento de varias páginas" de la bandera, y en el campo para un rango de páginas necesario especificar las páginas separadas por comas (o el rango de páginas con un guión)
ጣሊያንኛ | ስፓንኛ |
---|---|
opzioni | opciones |
riconoscimento | reconocimiento |
più | varias |
bandiera | bandera |
campo | campo |
intervallo | rango |
specificare | especificar |
necessarie | necesario |
separati | separadas |
o | o |
IT La durata del contratto risulta dall'intervallo di pagamento selezionato dal cliente. Dopo la scadenza della durata del contratto, questo viene automaticamente prolungato del periodo dell'intervallo di pagamento precedentemente selezionato.
ES El plazo del contrato resulta del intervalo de pago seleccionado por el cliente. Una vez expirado el plazo del contrato, éste se prolonga automáticamente por el periodo del intervalo de pago previamente seleccionado.
ጣሊያንኛ | ስፓንኛ |
---|---|
contratto | contrato |
pagamento | pago |
selezionato | seleccionado |
cliente | cliente |
automaticamente | automáticamente |
precedentemente | previamente |
IT Vale la pena notare che la regolazione IPD (distanza interpupillare) comporta uno slider hardware con un intervallo limitato - da 60 a 68 - che alcuni potrebbero trovare problematico se al di fuori di tale intervallo
ES Vale la pena señalar que el ajuste de IPD (distancia interpupilar) implica un control deslizante de hardware con un rango limitado, de 60 a 68, que algunos pueden encontrar problemático si están fuera de ese rango
ጣሊያንኛ | ስፓንኛ |
---|---|
regolazione | ajuste |
distanza | distancia |
slider | deslizante |
hardware | hardware |
intervallo | rango |
limitato | limitado |
trovare | encontrar |
IT Numero: inserisci solo un numero. È possibile impostare un numero minimo e massimo. L'opzione "passo" imposta l'intervallo tra i numeri nell'intervallo, ad esempio, 2 passaggi imposteranno la selezione opzionale su 2, 4, 6 e così via.
ES Número - ingrese solo un número. Puede establecer un número mínimo y máximo. La opción "paso" establece el intervalo entre los números en el rango, por ejemplo, 2 pasos establecerán la selección opcional en 2, 4, 6, etc.
ጣሊያንኛ | ስፓንኛ |
---|---|
inserisci | ingrese |
possibile | puede |
minimo | mínimo |
e | y |
massimo | máximo |
esempio | ejemplo |
opzionale | opcional |
e così via | etc |
IT Restituisce l'intervallo di un numero rispetto ad altri numeri in un intervallo Scopri di più
ES Arroja la clasificación de un número en relación a otros números en un intervalo Más información
ጣሊያንኛ | ስፓንኛ |
---|---|
intervallo | intervalo |
in | en |
IT Seleziona una Data di inizio e una Data di fine nel filtro Intervallo di date. Devi selezionare un Intervallo di date prima di scaricare il Log delle attività.
ES Seleccione una Fecha de inicio y una Fecha de finalización en el filtro Rango de fechas. Debe seleccionar un Rango de fechas antes de descargar el Registro de actividad.
ጣሊያንኛ | ስፓንኛ |
---|---|
e | y |
filtro | filtro |
devi | debe |
scaricare | descargar |
log | registro |
attività | actividad |
fine | finalización |
IT Se utilizzi un Intervallo di date personalizzato, l'intervallo di tempo mostrato dipenderà da ciò che hai scelto per la tua Visualizzazione con cronologia temporale
ES Si utiliza un Intervalo de fechas personalizado, el intervalo de tiempo que se muestra depende de su elección de visualización de la escala de tiempo
ጣሊያንኛ | ስፓንኛ |
---|---|
date | fechas |
personalizzato | personalizado |
mostrato | se muestra |
scelto | elección |
tua | su |
un | un |
IT L'intervallo predefinito è ora di 24 ore perrirelay.sourcefonti, con un intervallo minimo di 1 ora.
ES El intervalo predeterminado es ahora de 24 horas pararirelay.sourcefuentes, con un intervalo mínimo de 1 hora.
ጣሊያንኛ | ስፓንኛ |
---|---|
intervallo | intervalo |
predefinito | predeterminado |
è | es |
minimo | mínimo |
un | un |
IT È possibile riempire rapidamente un intervallo di celle con una serie di numeri, date, o una stringa di testo che termina con dei numeri, che sia sequenziale o un intervallo uniformemente spaziato che usa il metodo di compilazione con trascinamento.
ES Puede completar rápidamente un intervalo de celdas con una serie de números, fechas o cadena de texto que termine en números, ya sea secuencial o, incluso, un intervalo de espacios parejos utilizando el método de arrastrar y rellenar.
IT La formula ha riscontrato o calcolato un valore che eccede l'intervallo numerico supportato. Per i valori numerici l'intervallo è da -9007199254740992 a 9007199254740992. Per i calcoli WORKDAY, il numero massimo di giorni è un milione.
ES La fórmula encuentra o calcula un valor que supera el intervalo numérico admitido. Para los valores numéricos, el rango es desde -9007199254740992 hasta 9007199254740992. Para los cálculos de WORKDAY, la cantidad máxima de días es un millón.
IT Per assicurarti che DISTINCT faccia riferimento solo a un tipo di dati, considera l'utilizzo COLLECT: =COUNT(DISTINCT(COLLECT({Intervallo 1}, {Intervallo 1}, ISNUMBER(@cella))))
ES Para asegurarse de que DISTINCT solo hace referencia a un tipo de datos, considere el uso de COLLECT: =COUNT(DISTINCT(COLLECT({Intervalo 1}, {Intervalo 1}, ISNUMBER(@celda))))
IT Puoi utilizzare la funzione MATCH all'interno della funzione INDEX per restituire un elemento da un intervallo in base alla posizione relativa di un valore in un intervallo. (Vedi l'esempio sotto).
ES Puede utilizar la función MATCH dentro de la función INDEX para devolver un elemento de un intervalo basado en la posición relativa de un valor en un intervalo. (Vea el ejemplo que aparece a continuación).
IT Il valore per separare i valori nell'intervallo, ad esempio: un trattino, una virgola o uno spazio. Se non sono forniti delimitatori, i valori dell'intervallo vengono uniti senza spazi. Per esempio: "Attività AAttività BAttività C"
ES El valor para separar los valores del intervalo, por ejemplo: guion, coma o espacio. Si no se proporciona un delimitador, los valores del intervalo se unirán sin espacios. Por ejemplo: "TareaATareaBTareaC"
IT LARGE considera solo i numeri in un determinato intervallo. Se l'intervallo non contiene numeri, si riceve un errore di #INVALID VALUE o di #INVALID COLUMN VALUE.
ES LARGE solo tendrá en cuenta los números del intervalo específico. Si el intervalo no contiene números, recibirá el mensaje de error #INVALID VALUE o #INVALID COLUMN VALUE.
IT Restituisce l'intervallo di un numero rispetto ad altri numeri in un intervallo
ES Arroja la clasificación de un número en relación a otros números en un intervalo
IT Clicca sul menu a discesa dell'intervallo di date nella parte superiore del pannello per filtrare i risultati in base all'intervallo di tempo. I dati sono disponibili a partire da gennaio 2014.
ES Haz clic en el menú desplegable del intervalo de fechas situado en la parte superior del panel para filtrar los resultados por periodo. Los datos están disponibles a partir de enero de 2014.
IT Clicca sul menu a discesa dell'intervallo di date nella parte superiore del pannello per filtrare i risultati in base all'intervallo di tempo. I dati sono disponibili a partire da agosto 2016.
ES Haz clic en el menú desplegable del intervalo de fechas situado en la parte superior del panel para filtrar los resultados por periodo. Los datos están disponibles a partir de agosto de 2016.
IT Clicca sul menu a discesa dell'intervallo di date nella parte superiore del pannello per filtrare i risultati in base all'intervallo di tempo. I dati sono disponibili a partire da settembre 2017.
ES Haz clic en el menú desplegable del intervalo de fechas en la parte superior del panel para filtrar los resultados por período. Están disponibles datos a partir de septiembre de 2017.
IT Clicca sul menu a discesa dell'intervallo di date nella parte superiore del pannello per filtrare i risultati in base all'intervallo di tempo. I dati sono disponibili a partire da ottobre 2016.
ES Haz clic en el menú desplegable del intervalo de fechas situado en la parte superior del panel para filtrar los resultados por periodo. Los datos están disponibles a partir de octubre de 2016.
IT Clicca sul menu a discesa dell'intervallo di date in alto a destra del pannello per filtrare i risultati in base all'intervallo di tempo. I dati sono disponibili a partire da gennaio 2014.
ES Haz clic en el menú desplegable del intervalo de fechas situado en la parte superior derecha del panel para filtrar los resultados por periodo. Los datos están disponibles a partir de enero de 2014.
IT Porta il tuo intervallo IP per annunciare all'edge di Cloudflare. Con la soluzione BYOIP + SSL for SaaS puoi gestire le assegnazioni IP dei tuoi clienti.
ES Usa tu propio rango de direcciones IP para anunciar en el perímetro de Cloudflare. Con la solución BYOIP + SSL para SaaS podrás gestionar las asignaciones de IP de tus clientes.
ጣሊያንኛ | ስፓንኛ |
---|---|
intervallo | rango |
ip | ip |
annunciare | anunciar |
cloudflare | cloudflare |
ssl | ssl |
saas | saas |
gestire | gestionar |
assegnazioni | asignaciones |
clienti | clientes |
IT Analizza i picchi di traffico ingrandendo l'intervallo di tempo pertinente con un semplice clic
ES Investiga los picos de tráfico haciendo zoom en el intervalo de tiempo relevante con un simple clic.
ጣሊያንኛ | ስፓንኛ |
---|---|
picchi | picos |
traffico | tráfico |
pertinente | relevante |
semplice | simple |
clic | clic |
un | un |
IT Scopri le tendenze di utilizzo di parole chiave e hashtag nel tempo per qualunque intervallo di date.
ES Descubre tendencias en el uso de palabras clave y hashtag históricos en cualquier rango de datos.
ጣሊያንኛ | ስፓንኛ |
---|---|
scopri | descubre |
tendenze | tendencias |
e | y |
qualunque | cualquier |
intervallo | rango |
date | datos |
hashtag | hashtag |
IT Per farlo accedi al tuo profilo Twitter, passa alla dashboard delle statistiche di Twitter, seleziona la scheda "Tweet" ed esporta i dati relativi a un intervallo di date specifico.
ES Para esto, accede a tu perfil de Twitter, ve al panel de control de estadísticas de Twitter, selecciona la pestaña “Tweets” y exporta tus datos de un intervalo de fechas específico.
ጣሊያንኛ | ስፓንኛ |
---|---|
accedi | accede |
profilo | perfil |
seleziona | selecciona |
scheda | pestaña |
ed | y |
esporta | exporta |
intervallo | intervalo |
specifico | específico |
IT Il report sulle parole chiave di Twitter scopre istantaneamente le tendenze del traffico di Twitter per qualunque parola chiave, hashtag o stringa di ricerca complessa in qualunque intervallo di date. Disponibile per i piani Professional e Advanced.
ES Este Informe de palabras clave de Twitter revela al instante tendencias en el tráfico de Twitter para cualquier búsqueda de palabra clave, hashtag o consulta compleja en cualquier rango de fechas. Está disponible en los planes Professional y Advanced.
ጣሊያንኛ | ስፓንኛ |
---|---|
report | informe |
istantaneamente | al instante |
tendenze | tendencias |
complessa | compleja |
intervallo | rango |
date | fechas |
disponibile | disponible |
piani | planes |
e | y |
advanced | advanced |
hashtag | hashtag |
IT Seleziona l'intervallo di tempo che preferisci e ottieni dati accurati che potrai esportare su un file Excel o CSV.
ES Selecciona un período de tiempo preferible y obtén datos precisos para que puedas exportar en un archivo Excel o CSV.
ጣሊያንኛ | ስፓንኛ |
---|---|
e | y |
accurati | precisos |
esportare | exportar |
o | o |
csv | csv |
un | un |
IT Tutte le informazioni vengono mostrate in grafici facili da capire, filtrati per tipo di dato e intervallo di tempo, e utilizzabili per mostrare i tuoi progressi a responsabili e clienti
ES Toda la información se representa de forma sencilla en gráficos, filtrados por tipos de dato y por periodo de tiempo y se utiliza para informar de tu progreso a gerencia o a los clientes
ጣሊያንኛ | ስፓንኛ |
---|---|
tutte | toda |
grafici | gráficos |
facili | sencilla |
e | y |
tuoi | tu |
progressi | progreso |
IT Posizione media:- questa è la posizione media del tuo sito nei risultati di ricerca per una determinata parola chiave nell'intervallo di date scelto
ES Posición promedio: Esta es la posición promedio de tu sitio en los resultados de búsqueda de determinada palabra clave dentro del intervalo de fechas seleccionado
ጣሊያንኛ | ስፓንኛ |
---|---|
media | promedio |
tuo | tu |
risultati | resultados |
ricerca | búsqueda |
determinata | determinada |
intervallo | intervalo |
date | fechas |
scelto | seleccionado |
IT Il grafico nella parte superiore della scheda mostra le tendenze nel tempo per le prime quattro parole chiave nell'intervallo di date selezionato.
ES El gráfico situado cerca de la parte superior de la pestaña muestra las tendencias a lo largo del tiempo para las cuatro palabras clave principales del intervalo de fechas elegido.
ጣሊያንኛ | ስፓንኛ |
---|---|
grafico | gráfico |
mostra | muestra |
tendenze | tendencias |
date | fechas |
selezionato | elegido |
IT Clicca su un indicatore KPI nella parte superiore del grafico per filtrare e confrontare i risultati. A seconda dell'intervallo di date selezionato, un confronto in termini di variazione percentuale potrebbe essere visualizzato sotto ogni indicatore KPI.
ES Haz clic en un KPI en la parte superior del gráfico para filtrar y comparar los resultados. En función del intervalo de fechas seleccionado, se puede mostrar una comparación de cambio porcentual para cada KPI.
ጣሊያንኛ | ስፓንኛ |
---|---|
clicca | clic |
kpi | kpi |
grafico | gráfico |
filtrare | filtrar |
e | y |
risultati | resultados |
intervallo | intervalo |
selezionato | seleccionado |
variazione | cambio |
percentuale | porcentual |
visualizzato | mostrar |
IT Questi risultati di ricerca possono includere il nome del prodotto, un'immagine del prodotto, la descrizione, l'intervallo di prezzi, la disponibilità e l'URL del prodotto.
ES Estos resultados pueden incluir el código de producto, una imagen del producto, una descripción, un rango de precio, la disponibilidad y la URL del producto.
ጣሊያንኛ | ስፓንኛ |
---|---|
risultati | resultados |
possono | pueden |
includere | incluir |
prodotto | producto |
immagine | imagen |
descrizione | descripción |
intervallo | rango |
prezzi | precio |
disponibilità | disponibilidad |
e | y |
url | url |
IT Filtra il Log delle attività per intervallo di date, tipo di azione o collaboratore.
ES Filtre el Registro de actividad por rango de fechas, tipo de acción o colaborador.
ጣሊያንኛ | ስፓንኛ |
---|---|
log | registro |
attività | actividad |
intervallo | rango |
date | fechas |
tipo | tipo |
azione | acción |
collaboratore | colaborador |
IT Visualizza tutte le modifiche alle voci filtrate per tipo di azione, persona e intervallo di date.
ES Vea todos los cambios en los elementos filtrados por tipo de acción, persona y rango de fechas.
ጣሊያንኛ | ስፓንኛ |
---|---|
visualizza | vea |
tipo | tipo |
azione | acción |
persona | persona |
e | y |
intervallo | rango |
date | fechas |
IT Monitora le immagini aggiungendo tag e riportandole a uno stato precedente nell'ambito di un intervallo di tempo configurabile. Visualizza una cronologia configurabile di due settimane.
ES Realice un seguimiento de las imágenes por etiqueta y regréselas a su estado anterior dentro del plazo que usted configure. Revise el historial configurable completo de dos semanas.
ጣሊያንኛ | ስፓንኛ |
---|---|
immagini | imágenes |
tag | etiqueta |
stato | estado |
precedente | anterior |
tempo | plazo |
configurabile | configurable |
cronologia | historial |
settimane | semanas |
IT Confronta due dei tuoi profili o scopri come ti posizioni rispetto ai tuoi concorrenti in qualsiasi intervallo di date, con il report Confronto su Twitter.
ES Compara dos de tus perfiles u observa cómo te contrapones con tus competidores en cualquier rango de fechas con el informe de comparación de Twitter.
ጣሊያንኛ | ስፓንኛ |
---|---|
profili | perfiles |
come | cómo |
concorrenti | competidores |
intervallo | rango |
date | fechas |
report | informe |
IT Quando un sito Web memorizza un Cookie, dichiara per quanto tempo risiederà nel computer, ad esempio, se per la sola durata della visita o se per un intervallo di tempo determinato, ad esempio una settimana
ES Cuando un sitio web almacena una Cookie, se indica el tiempo que la Cookie debería permanecer en el ordenador (puede ser solo durante esa visita o durante un periodo de tiempo, por ejemplo, una semana)
ጣሊያንኛ | ስፓንኛ |
---|---|
memorizza | almacena |
computer | ordenador |
esempio | ejemplo |
visita | visita |
cookie | cookie |
IT Jean Paul Belmondo e Brigitte Bardot, il presidente della serata del 37 ° Union des Artistes Gala al Cirque d'hiver di Parigi, qui all'intervallo, dietro l'amica Patrick Gille il 18 aprile 1970.
ES Jean Paul Belmondo y Brigitte Bardot, presidente de la noche de la 37ª gala de la Unión de Artistas en el Circo de Hiver en París, aquí en el intermedio, detrás de su amigo Patrick Gille el 18 de abril de 1970.
ጣሊያንኛ | ስፓንኛ |
---|---|
jean | jean |
e | y |
brigitte | brigitte |
bardot | bardot |
presidente | presidente |
union | unión |
gala | gala |
parigi | parís |
aprile | abril |
belmondo | belmondo |
qui | aquí |
IT Il tag ri corrisponde all'intervallo di reporting aggregato e fornisce un feedback DMARC per i criteri delineati.
ES La etiqueta ri se corresponde con el intervalo de información agregada y proporciona información DMARC para los criterios señalados.
ጣሊያንኛ | ስፓንኛ |
---|---|
tag | etiqueta |
corrisponde | corresponde |
intervallo | intervalo |
e | y |
fornisce | proporciona |
dmarc | dmarc |
criteri | criterios |
IT * Questo è uno spettacolo di 2 ore con un intervallo di 15 minuti. Le armi da fuoco reali non sono utilizzate in questa produzione.
ES * Este es un espectáculo de 2 horas con un intermedio de 15 minutos. Las armas de fuego reales no se usan en esta producción.
ጣሊያንኛ | ስፓንኛ |
---|---|
spettacolo | espectáculo |
fuoco | fuego |
reali | reales |
produzione | producción |
IT Per un'esperienza unica aggiunta, durante l'intervallo interagisci con i membri del cast nel personaggio e raggiungi la barra del palco per acquistare un sarsaparilla.
ES Para una experiencia única adicional, durante el intermedio interactúa con los miembros del reparto en el personaje y acércate a la barra del escenario para comprar una zarzaparrilla.
ጣሊያንኛ | ስፓንኛ |
---|---|
esperienza | experiencia |
aggiunta | adicional |
interagisci | interactúa |
membri | miembros |
personaggio | personaje |
e | y |
barra | barra |
palco | escenario |
acquistare | comprar |
የ 50 የ 50 ትርጉሞችን በማሳየት ላይ