{Ssearch} ን ወደ ፖርቹጋልኛ ይተርጉሙ

የ 50 የ 50 የ "signataire" ሐረግ ትርጉሞችን ከ ፈረንሳይኛ ወደ ፖርቹጋልኛ በማሳየት ላይ

የ{search} ትርጉሞች

በፈረንሳይኛ ውስጥ ያለው ፍለጋ ወደሚከተሉት ፖርቹጋልኛ ቃላት/ሀረጎች ሊተረጎም ይችላል፡-

signataire assinante signatário

የፈረንሳይኛ ወደ ፖርቹጋልኛ የ{ፍለጋ} ትርጉም

ፈረንሳይኛ
ፖርቹጋልኛ

FR REVIEW - SIGN: Le signataire est envoyé par courriel un lien vers le document rempli une fois que chaque personne a signé. Le signataire peut ensuite télécharger les documents e-signés finaux.

PT REVISÃO E ASSINATURA: O assinante recebe por e-mail um link para o documento preenchido assim que todas as pessoas assinarem. O assinante pode fazer o download dos documentos finais assinados por e-mail.

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
sign assinatura
signataire assinante
lien link
rempli preenchido
finaux finais
signés assinados
courriel mail
document documento
documents documentos
télécharger download
un um
peut pode
le o
est recebe
par por
une pessoas
les e
fois para

FR Ceux-ci sont capturés dans deux types de pistes d'audit : une piste d'audit statique (ce que le signataire a signé) et une piste d'audit visuel brevetée (comment le signataire a signé)

PT Eles são capturados em dois tipos de trilhas de auditoria: uma trilha de auditoria estática (que o assinante assinou) e uma trilha de auditoria visual patenteada (como o assinante assinou)

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
statique estática
signataire assinante
signé assinou
de de
piste trilha
et e
pistes trilhas
sont são
une uma
deux dois
le o
visuel visual

FR EXAMEN ET SIGNE: Le signataire est envoyé par courriel un lien vers le document rempli une fois que chaque personne a signé. Le signataire peut ensuite télécharger les documents e-signés finaux.

PT REVISÃO E SINAL: O assinante recebe por e-mail um link para o documento preenchido assim que todas as pessoas assinarem. O assinante pode fazer o download dos documentos finais assinados por e-mail.

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
signe sinal
signataire assinante
lien link
rempli preenchido
finaux finais
signés assinados
et e
courriel mail
document documento
documents documentos
télécharger download
un um
peut pode
le o
est recebe
par por
une pessoas

FR REVIEW - SIGN: Le signataire est envoyé par courriel un lien vers le document rempli une fois que chaque personne a signé. Le signataire peut ensuite télécharger les documents e-signés finaux à partir de l'application.

PT REVISÃO E ASSINATURA: O assinante recebe por e-mail um link para o documento preenchido assim que todas as pessoas assinarem. O assinante pode fazer o download dos documentos finais assinados por e-mail do aplicativo.

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
sign assinatura
signataire assinante
lien link
rempli preenchido
lapplication aplicativo
signés assinados
courriel mail
document documento
documents documentos
télécharger download
un um
peut pode
à para
le o
de do
finaux finais
est recebe
par por
une pessoas
les e

FR Avec l’option SMS, OneSpan Sign crée un NIP unique envoyé au téléphone du signataire. Le signataire entre celui-ci dans une page de connexion et obtient l’accès aux documents qui doivent être signés. ​

PT O OneSpan Sign gera um PIN de uso único enviado ao celular do signatário. O signatário o insere em uma página de login e o acesso aos documentos que precisam ser assinados é liberado. ​

FR Comme ces questions, auxquelles le signataire peut seulement trouver la réponse dans son portefeuille, sont créées en temps réel, il est difficile pour quiconque d’autre que le signataire d’y répondre correctement.

PT Essas perguntas específicas são geradas em tempo real, fazendo com que seja difícil qualquer outra pessoa além do usuário respondê-las corretamente.

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
difficile difícil
correctement corretamente
temps tempo
questions perguntas
sont são
réel real
le o
est é
comme com

FR Vérifiez l’identité de votre signataire grâce un code SNS unique sécurisé envoyé à son numéro de téléphone mobile. Le signataire entre ce code dans la page de connexion et obtient l’accès aux documents qu’il doit signer.

PT Verifique a identidade do signatário por meio de um código de uso único enviado por SMS para o número de celular dele. O signatário insere o código na página de login e o acesso aos documentos que precisam ser assinados é liberado. Saiba mais.

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
vérifiez verifique
signataire signatário
code código
envoyé enviado
signer assinados
et e
documents documentos
doit precisam
obtient que
de de
à para
page página
mobile celular

FR Lorsque le signataire a été identifié avec succès, le système affiche un consentement de signature et OneSpan Sign envoie un mot de passe à usage unique (MPUI) au signataire par messagerie texte.

PT Após a identificação do signatário, a autorização para assinar é solicitada e uma senha de uso único será enviada ao signatário pelo OneSpan Sign.

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
signataire signatário
consentement autorização
et e
sign sign
lorsque após
de de
à para
le o
un único

FR Pièces jointes du signataire : le signataire doit téléverser une pièce officielle d’identité à des fins de vérification avant la signature (p. ex. : permis de conduite ou passeport)

PT Anexos de signatário, que exigem que o signatário envie um documento de identidade oficial para verificação antes da assinatura (p. ex., carteira de habilitação ou passaporte)

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
signataire signatário
signature assinatura
p p
ex ex
passeport passaporte
pièces jointes anexos
officielle oficial
vérification verificação
ou ou
pièce documento
de de
à para
le o
avant antes
une um

FR Vous devez saisir cette clé dans votre signataire DKIM. Elle doit rester secrète, car toute personne y ayant accès peut apposer des jetons en se faisant passer pour vous.

PT Deve introduzir esta chave no seu signatário do DKIM. Deve ser mantida em segredo, pois qualquer pessoa com acesso a ela pode carimbar fichas a fingir ser você

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
clé chave
signataire signatário
dkim dkim
accès acesso
jetons fichas
personne pessoa
ayant com
peut pode
vous você
votre seu
doit deve

FR Vérification des documents uniquement permet au signataire de valider son identité à l'aide de sa pièce d'identité avec photo émise par le gouvernement.

PT Somente Verificação de Documento permite que o signatário valide sua identidade usando seu documento de identidade com foto emitido pelo governo.

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
uniquement somente
permet permite
signataire signatário
gouvernement governo
vérification verificação
identité identidade
photo foto
valider valide
de de
le o
documents documento
ce que

FR Il est temps pour le signataire de valider son identité.

PT É hora do signatário validar sua identidade.

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
signataire signatário
valider validar
identité identidade
de do

FR Le signataire accède à la transaction à partir de son e-mail et clique sur « Accéder aux documents ».

PT O signatário acessa a transação de seu e-mail e clica em “Ir para Documentos”.

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
signataire signatário
transaction transação
documents documentos
et e
la a
de de
à para

FR Un écran apparaît demandant au signataire d'accepter et de consentir à vérifier son identité.

PT Uma tela é exibida solicitando que o signatário concorde e consinta em verificar sua identidade.

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
écran tela
demandant solicitando
signataire signatário
à em
vérifier verificar
identité identidade
apparaît exibida
et e
un uma
de sua
son o

FR Ensuite, le signataire sélectionne le document qu'il souhaite authentifier ainsi que le pays d'émission.

PT Em seguida, o signatário seleciona o documento que gostaria de autenticar junto com o país de emissão.

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
signataire signatário
authentifier autenticar
pays país
émission emissão
document documento
ainsi com
ensuite seguida
le o

FR Le signataire prend une photo de sa pièce d'identité, puis un selfie pour établir que la personne présentant la pièce d'identité est la même personne dont le portrait apparaît sur la pièce d'identité.

PT O signatário tira uma foto de sua carteira de identidade e, em seguida, uma selfie para estabelecer que a pessoa que apresenta a carteira de identidade é a mesma pessoa cujo retrato aparece na carteira.

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
signataire signatário
selfie selfie
établir estabelecer
photo foto
est é
portrait retrato
de de
apparaît aparece
personne pessoa
une uma
dont cujo

FR Une fois que le signataire a vérifié avec succès son identité, il clique sur « Continuer à signer » pour accéder au document à signer.

PT Depois que o signatário verificou sua identidade com sucesso, ele clica em ”Continue to Signing” para obter acesso ao documento a ser assinado.

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
signataire signatário
succès sucesso
identité identidade
continuer continue
document documento
il ele
accéder acesso
au para
que que

FR Le signataire prend simplement une photo de son passeport, de son permis de conduire ou de toute autre pièce d'identité délivrée par le gouvernement directement à partir de son appareil mobile, puis prend un selfie pour s'identifier

PT O assinante simplesmente tira uma foto de seu passaporte, carteira de motorista ou outro documento de identidade emitido pelo governo diretamente de seu dispositivo móvel e, em seguida, tira uma selfie para se identificar

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
signataire assinante
photo foto
passeport passaporte
gouvernement governo
directement diretamente
appareil dispositivo
selfie selfie
délivré emitido
de de
pièce documento
mobile móvel
ou ou
d e
autre outro
le o
à para

FR Sont également enregistrés l'identité du signataire, la validité du certificat numérique, la validité du processus de signature, l'authenticité du document et l'heure exacte de la signature

PT Também são registradas a identidade do assinante, a validade do certificado digital, a validade do processo de assinatura, a autenticidade do documento e a hora exata da assinatura

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
signataire assinante
validité validade
processus processo
signature assinatura
exacte exata
certificat certificado
document documento
la a
et e
également também
sont são
de de
du do
numérique digital

FR Il faut également démontrer le processus utilisé pour établir l'intention du signataire

PT Exige também demonstrar o processo usado para estabelecer a intenção do assinante

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
faut é
processus processo
utilisé usado
établir estabelecer
signataire assinante
du do
également também
démontrer demonstrar

FR Si un signataire et un cosignataire signent un enregistrement électronique sur deux jours distincts, vous voulez que l'historique soit reflété dans la piste de vérification

PT Se um assinante e um co-signatário assinarem um registro em dois dias separados, o histórico será refletido na trilha de auditoria

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
enregistrement registro
jours dias
distincts separados
piste trilha
vérification auditoria
si se
un um
de de
et e
vous será
signataire signatário
deux dois

FR La plupart des solutions de signature électronique sur le marché ne sont pas conformes lorsqu’elles prouvent leur conformité, car elles n’ont pas la capacité de saisir un dossier complet des actions du signataire.

PT A maioria soluções de assinatura eletrônica no mercado, ficam aquém ao provar a conformidade, porque eles não têm a capacidade de capturar um registro completo das ações do assinante.

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
solutions soluções
électronique eletrônica
marché mercado
saisir capturar
signataire assinante
dossier registro
conformité conformidade
capacité capacidade
un um
actions ações
signature assinatura
de de
du do
le o
sont ficam
complet completo

FR Une fois que vous exécutez ce code, le paquet est créé avec les champs appropriés pour chaque signataire. Voici ce que Signer1 verra :

PT Depois de executar esse código, o pacote é criado com os campos apropriados para cada assinante. Isto é o que o Signer1 verá:

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
code código
paquet pacote
créé criado
champs campos
appropriés apropriados
signataire assinante
est é
le o
ce esse
chaque cada

FR De plus, les processus numériques offrent une visibilité sur l'état du processus de signature en enregistrant une piste d'audit complète des actions de chaque signataire pour démontrer la conformité

PT Além disso, os processos digitais fornecem visibilidade sobre o status do processo de assinatura, registrando uma trilha de auditoria completa das ações de cada signatário para demonstrar conformidade

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
signature assinatura
piste trilha
signataire signatário
conformité conformidade
état status
complète completa
actions ações
la a
numériques digitais
de de
processus processo
visibilité visibilidade
du do
une uma
démontrer demonstrar
l o
chaque cada

FR De plus, la non-répudiation complète d'un signataire utilisant sa carte à puce pour signer des documents en ligne dans eSignLive est garantie.

PT Além disso, é garantido o não repúdio total de um assinante usando seu cartão inteligente para assinar documentos no eSignLive.

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
signataire assinante
carte cartão
signer assinar
documents documentos
garantie garantido
utilisant usando
dun um
de de
à para
est é
la disso
non não

FR Derrière les apparences, un service de signature électronique permet de recueillir une piste d’audit complète avec un dossier de ce à quoi le signataire a consenti exactement, y compris quand et comment il a signé.

PT Nos bastidores, um serviço de assinatura eletrônica captura uma trilha de auditoria detalhada com um registro do que exatamente o signatário autorizou, incluindo quando e como ele assinou.

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
piste trilha
signataire signatário
signé assinou
dossier registro
signature assinatura
un um
service serviço
et e
de de
le o
exactement exatamente
compris incluindo
il ele
une uma

FR La signature numérique n’authentifie pas seulement la signature en vérifiant l’identité du signataire, elle aide également à prévenir et à signaler la falsification des documents.

PT A assinatura digital não apenas autentica a assinatura, verificando a identidade do signatário, mas também ajuda a evitar e sinalizar a adulteração de documentos.

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
signature assinatura
vérifiant verificando
signataire signatário
aide ajuda
prévenir evitar
documents documentos
seulement apenas
également também
et e
la a
du do
des de
numérique digital

FR La certification indique que le signataire a été vérifié selon les exigences d’Adobe et que la clé privée est protégée au niveau du matériel.

PT A certificação indica que o signatário foi verificado conforme as exigências da Adobe e que a chave privada está protegida em hardware.

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
certification certificação
indique indica
signataire signatário
vérifié verificado
exigences exigências
clé chave
matériel hardware
et e
été foi
privé privada
protégée protegida
est está

FR Vous devez saisir cette clé dans votre signataire DKIM. Elle doit rester secrète, car toute personne y ayant accès peut apposer des jetons en se faisant passer pour vous.

PT Deve introduzir esta chave no seu signatário do DKIM. Deve ser mantida em segredo, pois qualquer pessoa com acesso a ela pode carimbar fichas a fingir ser você

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
clé chave
signataire signatário
dkim dkim
accès acesso
jetons fichas
personne pessoa
ayant com
peut pode
vous você
votre seu
doit deve

FR Chaque signature est sécurisée avec une signature numérique qui lie en toute sécurité le signataire au document pour garantir l'exactitude et démontrer la conformité.

PT Cada assinatura é protegida com uma assinatura digital que vincula com segurança o signatário ao documento para assegurar precisão e comprovar conformidade.

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
signature assinatura
signataire signatário
document documento
conformité conformidade
est é
sécurité segurança
et e
la a
sécurisée com segurança
chaque cada
une uma
numérique digital

FR Créez la meilleure expérience de signataire pour n'importe quel canal et processus, que ce soit en ligne, sur un appareil mobile, dans un centre d'appels, en succursale ou en personne.

PT Crie a melhor experiência de assinante para qualquer canal e processo - seja online, em um dispositivo móvel, em um call center, na filial ou pessoalmente.

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
expérience experiência
signataire assinante
canal canal
centre center
succursale filial
en ligne online
créez crie
et e
processus processo
appareil dispositivo
ou ou
en personne pessoalmente
de de
nimporte qualquer
un um
mobile móvel
la a
meilleure melhor
en em

FR Transformez l'appareil mobile de votre signataire en une tablette mobile de saisie de signature pour saisir les signatures manuscrites

PT Transforme o dispositivo móvel de seu signatário em uma plataforma de captura de assinatura móvel para o registro de assinaturas manuscritas

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
signataire signatário
lappareil o dispositivo
mobile móvel
de de
signatures assinaturas
transformez transforme
en em
signature assinatura
une uma

FR OneSpan Sign s'intègre facilement aux services de vérification d'identité tiers tels qu'Equifax eIDVerifier pour présenter au signataire une liste de questions hors portefeuille générées à la volée. En savoir plus sur cette option add-on.

PT O OneSpan Sign se integra facilmente a serviços de verificação de ID de terceiros, como Equifax eIDVerifier para apresentar ao assinante uma lista de perguntas fora da carteira geradas em tempo real. Saiba mais sobre esta opção de complemento.

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
sign sign
services serviços
vérification verificação
signataire assinante
générées geradas
portefeuille carteira
facilement facilmente
de de
présenter apresentar
liste lista
tiers terceiros
questions perguntas
à para
savoir saiba
la a
plus mais

FR ADD SIGNERS: Ajoutez des signataires à la transaction en entrant leur adresse e-mail ou en importez directement les informations du signataire de la liste de contacts de votre appareil

PT ADICIONAR ASSINANTES: adicione assinantes à transação inserindo o endereço de e-mail ou importando diretamente as informações do assinante da lista de contatos do seu dispositivo

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
transaction transação
directement diretamente
informations informações
signataire assinante
liste lista
contacts contatos
appareil dispositivo
ajoutez adicione
ou ou
add adicionar
adresse endereço
de de
mail e-mail
du do
à as
votre seu
e-mail mail

FR TRACK STATUS: L'expéditeur peut surveiller l'état de tous les documents à signer via le tableau de bord de l'application. L'expéditeur est également informé par e-mail lorsque chaque signataire a signé le document.

PT ESTADO DA TRILHA: O remetente pode monitorar o status de todos os documentos a serem assinados através do painel do aplicativo. O remetente também é notificado por e-mail quando cada assinante assina o documento.

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
surveiller monitorar
signer assinados
lapplication aplicativo
signataire assinante
documents documentos
document documento
également também
peut pode
de de
est é
mail e-mail
lorsque quando
e-mail mail
tableau painel
chaque cada
état estado

FR INVITATION DE SIGNING : Le signataire reçoit une invitation par courriel avec un lien pour accéder au document à signer

PT CONVITE DE ASSINATURA: O assinante recebe um convite por email com um link para acessar o documento para assinar

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
invitation convite
signataire assinante
reçoit recebe
courriel email
document documento
accéder acessar
un um
à para
de de
le o
lien link
signer assinar

FR adopté par une personne"; toutefois, il ne précise pas comment le signataire doit « adopter » le contrat ou l'enregistrement.

PT adotado por uma pessoa ”; no entanto, não especifica como o assinante deve “adotar” o contrato ou registro.

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
adopté adotado
précise especifica
signataire assinante
doit deve
adopter adotar
contrat contrato
ne não
comment como
le o
une uma
personne pessoa
par por

FR Un e-mail sera envoyé à chaque signataire, les invitant à signer électroniquement le document

PT Um email será enviado para cada assinante, convidando-os a assinar o (s) documento (s)

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
envoyé enviado
signataire assinante
invitant convidando
signer assinar
document documento
mail email
à para
un um
sera será

FR Si vous êtes face à face avec le signataire, vous avez la possibilité d'utiliser votre propre ordinateur ou appareil mobile pour capturer leur signature

PT Se você estiver cara a cara com o assinante, terá a opção de usar seu próprio computador ou dispositivo móvel para capturar a assinatura deles

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
signataire assinante
capturer capturar
signature assinatura
si se
dutiliser usar
ordinateur computador
appareil dispositivo
ou ou
mobile móvel
à para
vous você
votre seu
pour de

FR INVITATION À SIGNER: Le signataire reçoit une invitation par courriel avec un lien pour accéder au document à signer

PT CONVITE DE ASSINATURA: O assinante recebe um convite por email com um link para acessar o documento para assinar

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
invitation convite
signataire assinante
reçoit recebe
courriel email
lien link
document documento
signer assinar
accéder acessar
pour de
le o

FR Nous faisons appel à des mesures de sécurité de niveau bancaire, offrons de nombreuses façons d’authentifier l’identité du signataire, et chaque transaction comprend une piste de vérification exhaustive admissible devant les tribunaux

PT Nós implementamos medidas de segurança de nível bancário, oferecemos diversas formas de autenticar a identidade do signatário e cada transação inclui uma trilha de auditoria abrangente e válida em tribunais

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
sécurité segurança
niveau nível
bancaire bancário
façons formas
signataire signatário
transaction transação
comprend inclui
piste trilha
exhaustive abrangente
tribunaux tribunais
offrons oferecemos
et e
de de
du do
une uma
vérification identidade
à em
chaque cada

FR OneSpan Sign est la seule solution pour capturer une piste d'audit visuel actif de toutes les informations présentées aux utilisateurs pour aider à prouver la compréhension du signataire de ce qu'ils ont signé

PT O OneSpan Sign é a única solução para capturar uma trilha de auditoria visual ativa de todas as informações apresentadas aos usuários para ajudar a provar o entendimento do assinante sobre o que eles assinaram

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
sign sign
solution solução
capturer capturar
piste trilha
visuel visual
actif ativa
informations informações
présentées apresentadas
utilisateurs usuários
aider ajudar
compréhension entendimento
signataire assinante
est é
prouver provar
de de
à para
du do
la a
toutes todas
quils que

FR ÉTAT DE LA PISTE: L'expéditeur peut surveiller l'état de tous les documents à signer via le tableau de bord de l'application. L'expéditeur est également informé par e-mail lorsque chaque signataire a signé le document.

PT ESTADO DA TRILHA: O remetente pode monitorar o status de todos os documentos a serem assinados através do painel do aplicativo. O remetente também é notificado por e-mail quando cada assinante assina o documento.

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
piste trilha
surveiller monitorar
signer assinados
lapplication aplicativo
signataire assinante
documents documentos
document documento
également também
de de
peut pode
est é
mail e-mail
lorsque quando
e-mail mail
tableau painel
chaque cada
état estado

FR Le certificat numérique doit être délivré par un fournisseur de services de fiducie qualifié et atteste de l'authenticité de la signature électronique pour servir de preuve de l'identité du signataire.

PT O certificado digital deve ser emitido por um provedor de serviços de confiança qualificado e atestar a autenticidade da assinatura eletrônica para servir como prova da identidade do signatário.

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
délivré emitido
qualifié qualificado
preuve prova
signataire signatário
certificat certificado
un um
services serviços
être ser
fournisseur provedor
signature assinatura
et e
de de
servir servir
du do
doit deve
numérique digital

FR Choisir le type de signature le plus approprié pour votre cas d'utilisation est un exercice d'équilibre entre l'accessibilité, la convivialité, l'assurance du signataire et l'atténuation des risques.

PT A escolha do tipo de assinatura mais adequado para o seu caso de uso é um ato de equilíbrio entre acessibilidade, facilidade de uso, garantia de assinante e mitigação de risco

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
choisir escolha
signature assinatura
approprié adequado
dutilisation uso
signataire assinante
équilibre equilíbrio
est é
un um
et e
risques risco
type tipo
de de
du do
plus mais
votre seu
cas caso

FR Le fardeau de la preuve incombe au signataire

PT O ônus da prova está no assinante

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
preuve prova
au no
signataire assinante
le o
de está

FR Pour obtenir le degré le plus élevé d’identification du signataire, cette option de vérification de l’identité de OneSpan détermine si sa pièce d’identité gouvernementale avec photo est authentique.

PT Para o mais alto nível de identificação de signatário, a opção de verificação de identidade do OneSpan Sign rapidamente determina se o documento de identidade governamental com foto do signatário é autêntico.

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
signataire signatário
option opção
détermine determina
pièce documento
gouvernementale governamental
photo foto
authentique autêntico
élevé alto
vérification verificação
si se
est é
de de
du do
plus mais

FR On appelle ces questions des « secrets partagés », étant donné que l’expéditeur doit connaître certaines choses au sujet du signataire pour créer ces questions

PT As perguntas e respostas são de conhecimento de ambas as partes e pré-selecionadas com antecedência

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
au respostas
questions perguntas
sujet com
connaître e
étant são

FR Identification du signataire au moment de la signature à l’aide de certificats numériques locaux et à distance

PT Identificação do signatário no momento da assinatura utilizando certificados digitais locais e remotos

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
identification identificação
signataire signatário
au no
signature assinatura
certificats certificados
locaux locais
distance remotos
moment momento
et e
de do

FR INVITATION À SIGN: Le signataire reçoit une invitation par courriel pour signer le document

PT CONVITE PARA ASSINAR: O assinante recebe um convite por email para assinar o documento

ፈረንሳይኛ ፖርቹጋልኛ
invitation convite
signer assinar
signataire assinante
reçoit recebe
courriel email
une um
document documento
par por
le o

5050 ትርጉሞችን በማሳየት ላይ