ES eventualmente conocer, ejercitar y defender los derechos relacionados con el punto anterior del responsable del tratamiento en procedimientos extrajudiciales y judiciales;
በስፓንኛ ውስጥ ያለው ፍለጋ ወደሚከተሉት ፈረንሳይኛ ቃላት/ሀረጎች ሊተረጎም ይችላል፡-
extrajudiciales | extrajudiciaires |
ES eventualmente conocer, ejercitar y defender los derechos relacionados con el punto anterior del responsable del tratamiento en procedimientos extrajudiciales y judiciales;
FR vérifier, exercer et défendre éventuellement les droits liés au point précédent du responsable du traitement dans le cadre de procédures extrajudiciaires et judiciaires;
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
ejercitar | exercer |
defender | défendre |
derechos | droits |
relacionados | liés |
punto | point |
responsable | responsable |
extrajudiciales | extrajudiciaires |
judiciales | judiciaires |
y | et |
tratamiento | traitement |
procedimientos | procédures |
el | le |
en | dans |
anterior | précédent |
del | de |
ES en relación con el derecho de defensa del responsable del procesamiento en procedimientos extrajudiciales y judiciales como interés legítimo del responsable del procesamiento;
FR en ce qui concerne le droit de défense des droits du responsable du traitement dans les procédures extrajudiciaires et judiciaires en tant qu'intérêt légitime du responsable du traitement;
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
defensa | défense |
responsable | responsable |
extrajudiciales | extrajudiciaires |
judiciales | judiciaires |
procesamiento | traitement |
procedimientos | procédures |
y | et |
legítimo | légitime |
en | en |
el | le |
de | de |
ES conocer y defender los derechos derivados del mencionado servicio por parte del responsable del tratamiento en oficinas extrajudiciales y judiciales;
FR vérifier, exercer et défendre éventuellement les droits découlant du service susmentionné par le responsable du traitement dans les bureaux extrajudiciaires et judiciaires;
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
defender | défendre |
derechos | droits |
responsable | responsable |
extrajudiciales | extrajudiciaires |
judiciales | judiciaires |
y | et |
servicio | service |
tratamiento | traitement |
oficinas | bureaux |
los | les |
en | dans |
del | du |
ES eventualmente conocer, ejercitar y defender los derechos relacionados con el punto anterior del responsable del tratamiento en procedimientos extrajudiciales y judiciales.
FR vérifier, exercer et défendre éventuellement les droits liés au point précédent du responsable du traitement dans le cadre de procédures extrajudiciaires et judiciaires.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
ejercitar | exercer |
defender | défendre |
derechos | droits |
relacionados | liés |
punto | point |
responsable | responsable |
extrajudiciales | extrajudiciaires |
judiciales | judiciaires |
y | et |
tratamiento | traitement |
procedimientos | procédures |
el | le |
en | dans |
anterior | précédent |
del | de |
ES Tanto la policía como otros órganos encargados de hacer cumplir la ley continuaron llevando a cabo ejecuciones extrajudiciales
FR La police et d’autres organes responsables de l’application des lois ont cette année encore procédé à des exécutions extrajudiciaires
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
órganos | organes |
encargados | responsables |
ley | lois |
ejecuciones | exécutions |
extrajudiciales | extrajudiciaires |
la | la |
otros | dautres |
de | de |
a | à |
cabo | des |
policía | la police |
ES Las fuerzas de seguridad usaron fuerza excesiva, y en ocasiones medios letales, y llevaron a cabo ejecuciones extrajudiciales
FR Les forces de sécurité ont eu recours à une force excessive, et parfois meurtrière, et ont procédé à des exécutions extrajudiciaires
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
ocasiones | parfois |
ejecuciones | exécutions |
extrajudiciales | extrajudiciaires |
seguridad | sécurité |
excesiva | excessive |
fuerza | force |
y | et |
fuerzas | forces |
de | de |
cabo | des |
a | à |
ES La policía usó fuerza excesiva y en ocasiones letal para hacer cumplir el toque de queda y para dispersar protestas pacíficas, y también llevó a cabo ejecuciones extrajudiciales y desapariciones forzadas
FR La police a fait usage d’une force excessive et, parfois, meurtrière pour faire respecter le couvre-feu et disperser des manifestations pacifiques, se livrant également à des exécutions extrajudiciaires et à des disparitions forcées
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
ocasiones | parfois |
protestas | manifestations |
ejecuciones | exécutions |
extrajudiciales | extrajudiciaires |
desapariciones | disparitions |
excesiva | excessive |
fuerza | force |
y | et |
también | également |
la | la |
policía | la police |
a | à |
ES Continuaron las ejecuciones extrajudiciales y otras violaciones de los derechos humanos en la “guerra contra las drogas” emprendida por el gobierno
FR Des exécutions extrajudiciaires et d’autres violations des droits humains ont continué d’être commises dans le cadre de la campagne antidrogue du gouvernement
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
ejecuciones | exécutions |
extrajudiciales | extrajudiciaires |
otras | dautres |
violaciones | violations |
de | de |
y | et |
derechos | droits |
humanos | humains |
gobierno | gouvernement |
en | dans |
los | des |
ES Se recibieron noticias sobre muertes bajo custodia y ejecuciones extrajudiciales
FR Des morts en détention et des exécutions extrajudiciaires ont été signalées
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
ejecuciones | exécutions |
extrajudiciales | extrajudiciaires |
se | ont |
y | et |
ES En la crisis continuada de derechos humanos que sufría Venezuela se recibieron de nuevo noticias sobre ejecuciones extrajudiciales, uso excesivo de la fuerza y homicidios ilegales cometidos por las fuerzas de seguridad a lo largo del año
FR La crise des droits humains s’est poursuivie au Venezuela, et des exécutions extrajudiciaires, un usage excessif de la force et des homicides illégaux perpétrés par les forces de sécurité ont de nouveau été signalés au cours de l’année
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
venezuela | venezuela |
ejecuciones | exécutions |
extrajudiciales | extrajudiciaires |
excesivo | excessif |
seguridad | sécurité |
nuevo | nouveau |
y | et |
la | la |
derechos | droits |
crisis | crise |
de | de |
fuerzas | forces |
fuerza | force |
a | un |
uso | usage |
año | été |
ES Worldsensing se reserva el derecho de emprender las acciones legales y extrajudiciales pertinentes contra usted.
FR Worldsensing se réserve le droit de prendre les mesures légales et extrajudiciaires appropriées à votre encontre.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
reserva | réserve |
extrajudiciales | extrajudiciaires |
worldsensing | worldsensing |
el | le |
y | et |
legales | légales |
de | de |
acciones | prendre |
ES Worldsensing se reserva el derecho de dirigirse al titular de la página web en la que se establezca el enlace si considera que se está incumpliendo la normativa, así como a ejercer las acciones judiciales y extrajudiciales correspondientes.
FR Worldsensing se réserve le droit de contacter le propriétaire du site web sur lequel le lien est établi si elle considère que la réglementation n'est pas respectée, ainsi que d'exercer les actions judiciaires et extrajudiciaires correspondantes.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
reserva | réserve |
considera | considère |
normativa | réglementation |
judiciales | judiciaires |
extrajudiciales | extrajudiciaires |
correspondientes | correspondantes |
worldsensing | worldsensing |
enlace | lien |
y | et |
acciones | actions |
de | de |
en | sur |
la | la |
web | web |
ES 12.1. El Cliente Consumidor podrá hacer uso de las herramientas extrajudiciales de resolución de litigios en una plataforma telemática según lo establecido en los artículos. 141 y siguientes D. Leg. Italiano 206/2005.
FR 12.1. Le Client Consommateur peut avoir recours aux mécanismes de règlement extrajudiciaire des litiges par voie télématique tels que prévus par les art. 141 et suivant du D. Lég. it. 206/2005.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
podrá | peut |
litigios | litiges |
art | art |
el | le |
y | et |
cliente | client |
consumidor | consommateur |
de | de |
ES Se recibieron noticias sobre muertes bajo custodia y ejecuciones extrajudiciales
FR Des morts en détention et des exécutions extrajudiciaires ont été signalées
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
ejecuciones | exécutions |
extrajudiciales | extrajudiciaires |
se | ont |
y | et |
ES Todas las partes en el conflicto armado cometieron abusos y violaciones graves de derechos humanos, incluidas ejecuciones extrajudiciales y violencia sexual contra mujeres y niñas, y millones de personas se vieron internamente desplazadas
FR Toutes les parties au conflit armé ont commis de graves atteintes aux droits humains, y compris des exécutions extrajudiciaires et des violences sexuelles à l’égard de femmes et de filles, et des millions de personnes ont été déplacées
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
partes | parties |
conflicto | conflit |
graves | graves |
ejecuciones | exécutions |
extrajudiciales | extrajudiciaires |
violencia | violences |
sexual | sexuelles |
desplazadas | déplacées |
armado | armé |
y | et |
mujeres | femmes |
personas | personnes |
derechos | droits |
niñas | filles |
en | à |
de | de |
millones | millions |
incluidas | y compris |
todas | des |
todas las | toutes |
ES Amnistía ha documentado ataques ilegales contra civiles por tierra y aire, detenciones arbitrarias, torturas, desapariciones forzadas y ejecuciones extrajudiciales
FR Plus d'un an et demi après le coup d’État militaire et la répression sanglante qui a suivi, la junte entend ainsi envoyer un signe d'ouverture et répondre aux demandes des organisations de défense des droits humains.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
y | et |
a | un |
contra | de |
ES Amnistía ha documentado ataques ilegales contra civiles por tierra y aire, detenciones arbitrarias, torturas, desapariciones forzadas y ejecuciones extrajudiciales
FR Plus d'un an et demi après le coup d’État militaire et la répression sanglante qui a suivi, la junte entend ainsi envoyer un signe d'ouverture et répondre aux demandes des organisations de défense des droits humains.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
y | et |
a | un |
contra | de |
የ 17 የ 17 ትርጉሞችን በማሳየት ላይ