PT Usando um Android, iPhone ou iPad Usando um telefone ou tablet Android Usando uma DSLR ou GoPro Usando uma webcam do console Usando segurança ou câmera doméstica inteligente
"w usando" in Portugees kan in die volgende Italiaans woorde/frases vertaal word:
PT Usando um Android, iPhone ou iPad Usando um telefone ou tablet Android Usando uma DSLR ou GoPro Usando uma webcam do console Usando segurança ou câmera doméstica inteligente
IT Utilizzando un Android, iPhone o iPad Utilizzo di un telefono o tablet Android Utilizzando una DSLR o GoPro Utilizzando una webcam console Utilizzo della telecamera di sicurezza o smart home
Portugees | Italiaans |
---|---|
android | android |
ou | o |
gopro | gopro |
console | console |
segurança | sicurezza |
inteligente | smart |
dslr | dslr |
PT Gerencie solicitações recebidas ao longo de todo o seu ciclo de vida. Receba solicitações através de um formulário, gerencie solicitações usando painéis de controle de tráfego e responsáveis e monitore o desempenho geral usando relatórios.
IT Gestisci le richieste in arrivo per loro durata. Ricevi richieste mediante un formulario, gestiscile utilizzando i dasboard di controllo e dell'assegnatario e tieni traccia di tutte le prestazioni utilizzando i report.
Portugees | Italiaans |
---|---|
todo | tutte |
receba | ricevi |
um | un |
e | e |
desempenho | prestazioni |
relatórios | report |
PT Maximize os resultados e prove o ROI dos clientes usando uma plataforma tudo em um. Otimize automaticamente o conteúdo e exiba o desempenho usando relatórios prontos para apresentação que podem ser facilmente exportados e compartilhados.
IT Massimizza i risultati e dimostra il ROI per i clienti utilizzando una piattaforma multifunzionale. Ottimizza automaticamente i contenuti e visualizza le prestazioni utilizzando report pronti da presentare, facili da esportare e condividere.
Portugees | Italiaans |
---|---|
e | e |
roi | roi |
usando | utilizzando |
plataforma | piattaforma |
automaticamente | automaticamente |
conteúdo | contenuti |
exiba | visualizza |
prontos | pronti |
compartilhados | condividere |
facilmente | facili |
PT Implantação e integração fáceis. Instale usando deb/rpm, exe ou pelo Docker. Conecte-se ao seu DMS usando nossos aplicativos de integração prontos.
IT Implementazione e integrazione facile. Installa usando deb/rpm, exe o via Docker. Connetti al tuo DMS con le app di integrazione già pronte.
Portugees | Italiaans |
---|---|
e | e |
integração | integrazione |
fáceis | facile |
instale | installa |
exe | exe |
ou | o |
docker | docker |
prontos | pronte |
rpm | rpm |
PT Inicie o aplicativo macOS Terminal. Isso pode ser encontrado usando o Finder, em Applications / Utilities / Terminal . Como alternativa, pode ser iniciado usando o Spotlight pressionando ⌘ Cmd + e digite "Terminal" antes de pressionar ⏎ Enter .
IT Avvia l'applicazione macOS Terminal. Questo può essere trovato usando Finder, sotto Applications / Utilities / Terminal . In alternativa, può essere lanciato utilizzando Spotlight premendo ⌘ Cmd + e digitando "Terminale" prima di premere ⏎ Enter .
Portugees | Italiaans |
---|---|
inicie | avvia |
encontrado | trovato |
alternativa | alternativa |
pressionando | premendo |
cmd | cmd |
e | e |
pressionar | premere |
macos | macos |
digite | enter |
PT Inicie o aplicativo macOS Terminal. Isso pode ser encontrado usando o Finder, em Applications / Utilities / Terminal . Como alternativa, pode ser iniciado usando o Spotlight pressionando ⌘ Cmd + e digitando Terminal antes de pressionar ⏎ Enter .
IT Avvia l'applicazione macOS Terminal. Questo può essere trovato usando Finder, sotto Applications / Utilities / Terminal . In alternativa, può essere lanciato utilizzando Spotlight premendo ⌘ Cmd + e digitare Terminal prima di premere ⏎ Enter .
Portugees | Italiaans |
---|---|
inicie | avvia |
encontrado | trovato |
alternativa | alternativa |
pressionando | premendo |
cmd | cmd |
e | e |
pressionar | premere |
macos | macos |
terminal | terminal |
PT Remova o relógio antigo do serviço "Localizar meu iPhone". Você pode fazer isso usando o aplicativo "Localizar iPhone" no seu iPhone (selecionando o relógio e escolhendo "Apagar relógio" ou usando o site "Encontrar meu" ).
IT Rimuovi il vecchio orologio dal servizio "Trova il mio iPhone". Puoi farlo utilizzando l' app "Trova iPhone" sul tuo iPhone (selezionando l'orologio e scegliendo "Cancella orologio" o utilizzando il sito "Trova il mio" ).
Portugees | Italiaans |
---|---|
relógio | orologio |
antigo | vecchio |
iphone | iphone |
no | sul |
selecionando | selezionando |
e | e |
escolhendo | scegliendo |
site | sito |
PT Se você deseja ver quando seus backups do Watch foram feitos e quanto armazenamento eles estão usando, você pode fazer isso usando o iPhone emparelhado
IT Se desideri vedere quando sono stati eseguiti i backup di Watch e la quantità di spazio di archiviazione utilizzata, puoi farlo utilizzando il tuo iPhone associato
Portugees | Italiaans |
---|---|
deseja | desideri |
watch | watch |
e | e |
iphone | iphone |
PT Agora, ao se conectar aos dados do Salesforce usando uma SOQL personalizada, é possível acessar vários objetos de uma vez usando as consultas de relações de SOQL. Extraia facilmente campos de vários objetos em uma única consulta.
IT Quando ti connetti ai dati di Salesforce utilizzando il linguaggio SOQL personalizzato, ora puoi accedere a più oggetti contemporaneamente utilizzando query relazionali in SOQL. Ricava facilmente i campi di più oggetti con un'unica query.
Portugees | Italiaans |
---|---|
personalizada | personalizzato |
possível | puoi |
objetos | oggetti |
campos | campi |
vários | più |
PT E se experimentarmos picos de tráfego como no passado, podemos facilmente escalar para cima ou para fora usando o Atlas MongoDB clicando em alguns botões na interface de usuário ou acionando um evento de escala usando a API.
IT E se si verificano picchi di traffico come in passato, è possibile scalare o ridurre facilmente MongoDB Atlas facendo clic su alcuni pulsanti nell’interfaccia utente o attivando un evento di scala utilizzando l’API.
Portugees | Italiaans |
---|---|
picos | picchi |
tráfego | traffico |
passado | passato |
podemos | possibile |
escalar | scalare |
usando | utilizzando |
mongodb | mongodb |
clicando | clic |
botões | pulsanti |
usuário | utente |
evento | evento |
escala | scala |
api | api |
atlas | atlas |
PT viajante asiática usando máscara usando smartphone em pé na escada rolante 3605180 Foto de stock no Vecteezy
IT donna asiatica viaggiatore che indossa maschera utilizzando smartphone in piedi sulla scala mobile 3605180 Foto d’archivio
Portugees | Italiaans |
---|---|
viajante | viaggiatore |
usando | utilizzando |
máscara | maschera |
foto | foto |
PT Usando o acesso remoto da Splashtop, você pode garantir que os alunos tenham acesso igualitário aos recursos de computação usando qualquer dispositivo, em qualquer local e a qualquer momento.
IT Utilizzando l'accesso remoto al computer Splashtop è possibile assicurarsi che gli studenti abbiano pari accesso alle risorse di elaborazione da qualsiasi dispositivo, qualsiasi posizione e in qualsiasi momento.
Portugees | Italiaans |
---|---|
usando | utilizzando |
acesso | accesso |
splashtop | splashtop |
pode | possibile |
garantir | assicurarsi |
recursos | risorse |
local | posizione |
e | e |
momento | momento |
PT Um ensaio padrão de IFN-γ ELISPOT usando as associações NP-específicas do SPG ou do peptide estabeleceu-se então usando o PBMCs recentemente isolado
IT Un'analisi standard di IFN-γ ELISPOT facendo uso dello SpG o dei raggruppamenti NP-specifici del peptide poi è stata installata facendo uso del PBMCs di recente isolato
Transliterasie Un'analisi standard di IFN-g ELISPOT facendo uso dello SpG o dei raggruppamenti NP-specifici del peptide poi è stata installata facendo uso del PBMCs di recente isolato
Portugees | Italiaans |
---|---|
um | un |
padrão | standard |
usando | uso |
peptide | peptide |
isolado | isolato |
PT Usando o 15Five para perguntar às pessoas o quanto eles apreciam seus colegas, eles reuniram todos esses dados em um flipbook interativo, usando o Flipsnack
IT Utilizzando 15Five per chiedere alle persone i motivi per cui apprezzano i propri colleghi, hanno raccolto tutti questi dati in un flipbook interattivo, grazie a Flipsnack
Portugees | Italiaans |
---|---|
usando | utilizzando |
perguntar | chiedere |
pessoas | persone |
colegas | colleghi |
dados | dati |
interativo | interattivo |
flipsnack | flipsnack |
PT Os proprietários de exibições podem filtrar usando outros tipos de coluna configurando um filtro na planilha de origem e usando a opção de Restringir exibição de acordo com o filtro da planilha nas configurações de exibição.
IT I proprietari della visualizzazione possono filtrare utilizzando altri Tipi di colonna configurando un filtro nel foglio sorgente e utilizzando l'opzione limitazione visualizzazione tramite filtro del foglio nelle impostazioni della visualizzazione.
Portugees | Italiaans |
---|---|
podem | possono |
usando | utilizzando |
outros | altri |
coluna | colonna |
configurando | configurando |
um | un |
origem | sorgente |
e | e |
exibição | visualizzazione |
PT Se as configurações no software que você estiver usando para ler este site (seu navegador) estiverem ajustadas para aceitar cookies,e você continuar usando nosso site, subentendemos que você está tranquilo em relacão a isto
IT Se le impostazioni del software che stai usando per visualizzare questo sito web (il tuo browser) sono state impostate per accettare i cookie e continui a usare il nostro sito, Noi consideriamo che sei d’accordo e accetti l'utilizzo
Portugees | Italiaans |
---|---|
configurações | impostazioni |
navegador | browser |
cookies | cookie |
e | e |
continuar | continui |
PT Usando a orientação da versão do Service Catalog, você pode definir uma versão do produto como defasada usando a API, a CLI ou o console
IT Grazie alla guida di versione di Service Catalog puoi rendere una versione di prodotto obsoleta utilizzando l'API, la CLI o la console
Portugees | Italiaans |
---|---|
usando | utilizzando |
service | service |
você | la |
produto | prodotto |
api | api |
console | console |
cli | cli |
PT Você criou o evento BugBust importando bugs de um repositório que contém 200 mil linhas de código (analisadas usando o CodeGuru Reviewer) e adicionou 10 grupos de perfil (criados usando o CodeGuru Profiler).
IT Hai creato l'evento BugBust importando i bug da un repository che contiene 200.000 righe di codice (analizzato utilizzando CodeGuru Reviewer) e aggiunto 10 gruppi di profilazione (creati tramite CodeGuru Profiler).
Portugees | Italiaans |
---|---|
evento | evento |
bugs | bug |
um | un |
repositório | repository |
linhas | righe |
código | codice |
usando | utilizzando |
codeguru | codeguru |
e | e |
adicionou | aggiunto |
grupos | gruppi |
PT Você criou o evento BugBust importando bugs de um repositório com 500 mil linhas de código (analisadas usando o CodeGuru Reviewer) e adicionou 15 grupos de perfil (criados usando o CodeGuru Profiler)
IT Hai creato l'evento BugBust importando i bug da un repository che contiene 500.000 righe di codice (analizzato utilizzando CodeGuru Reviewer) e aggiunto 15 gruppi di profilazione (creati tramite CodeGuru Profiler)
Portugees | Italiaans |
---|---|
você | hai |
evento | evento |
bugs | bug |
um | un |
repositório | repository |
linhas | righe |
código | codice |
usando | utilizzando |
codeguru | codeguru |
e | e |
adicionou | aggiunto |
grupos | gruppi |
o | che |
PT Você criou um evento BugBust importando bugs de um repositório com 200 mil linhas de código (analisadas usando o CodeGuru Reviewer) e adicionou 10 grupos de perfil (criados usando o CodeGuru Profiler).
IT Hai creato l'evento BugBust importando i bug da un repository che contiene 200.000 righe di codice (analizzato utilizzando CodeGuru Reviewer) e aggiunto 10 gruppi di profilazione (creati tramite CodeGuru Profiler).
Portugees | Italiaans |
---|---|
você | hai |
um | un |
evento | evento |
bugs | bug |
repositório | repository |
linhas | righe |
código | codice |
usando | utilizzando |
codeguru | codeguru |
e | e |
adicionou | aggiunto |
grupos | gruppi |
o | che |
PT Você criou o evento BugBust importando bugs de um repositório com 200 mil linhas de código (analisadas usando o CodeGuru Reviewer) e adicionou 10 grupos de perfil monitorando 1 instância cada (criados usando o CodeGuru Profiler).
IT Hai creato l'evento BugBust importando i bug da un repository che contiene 200.000 righe di codice (analizzato utilizzando CodeGuru Reviewer) e aggiunto 10 gruppi di profilazione (creati tramite CodeGuru Profiler).
Portugees | Italiaans |
---|---|
você | hai |
evento | evento |
bugs | bug |
um | un |
repositório | repository |
linhas | righe |
código | codice |
usando | utilizzando |
codeguru | codeguru |
e | e |
adicionou | aggiunto |
grupos | gruppi |
o | che |
PT Nossa equipe irá fazer algumas demonstrações de integração usando o Splashtop SOS e o Spiceworks Help Desk — conecte-se ao computador do seu cliente instantaneamente usando uma plataforma Help Desk da Spiceworks!
IT Il nostro team sarà lieto di dimostrare l'integrazione tra Splashtop SOS e Spiceworks Help Desk: connettiti immediatamente al computer del tuo cliente dall'interno della piattaforma Spiceworks Help Desk!
Portugees | Italiaans |
---|---|
equipe | team |
integração | integrazione |
splashtop | splashtop |
sos | sos |
e | e |
computador | computer |
cliente | cliente |
instantaneamente | immediatamente |
plataforma | piattaforma |
PT Os comerciantes estão efetivamente usando derivados quando os índices de negociação usando um corretor CFD, com LCG, a Dow é referido como um futuro de Wall Street em vez
IT I commercianti sono effettivamente utilizzando strumenti derivati, quando gli indici negoziazione utilizzando un broker CFD, con LCG, il Dow è indicato come un futuro di Wall Street, invece
Portugees | Italiaans |
---|---|
comerciantes | commercianti |
estão | sono |
efetivamente | effettivamente |
derivados | derivati |
índices | indici |
negociação | negoziazione |
um | un |
corretor | broker |
futuro | futuro |
street | street |
cfd | cfd |
em vez | invece |
PT Quando estiver usando o Windows, imprima arquivos usando impressoras já configuradas para seu Mac.
IT In Windows, stampa file utilizzando le stampanti già configurate nel Mac.
Portugees | Italiaans |
---|---|
usando | utilizzando |
windows | windows |
imprima | stampa |
arquivos | file |
impressoras | stampanti |
seu | le |
mac | mac |
PT A modelagem com carácter de previsão usando uma combinação de SDOH, de cytokines/miRNA, e de dados clínicos será feita usando o AI.
IT La modellistica premonitrice facendo uso di una combinazione di SDOH, di citochine/miRNA e di dati clinici sarà fatta facendo uso di AI.
Portugees | Italiaans |
---|---|
modelagem | modellistica |
usando | uso |
combinação | combinazione |
e | e |
dados | dati |
feita | fatta |
ser | sarà |
PT Eve Energy permitirá que você veja quanta energia seus dispositivos estão usando e entenda seu consumo de energia e você também poderá ligar ou desligar seus dispositivos com um simples toque ou usando sua voz e perguntando ao Siri
IT Eve Energy ti permetterà di vedere quanta energia stanno utilizzando i tuoi dispositivi e capire il tuo consumo energetico e potrai anche accendere o spegnere i tuoi dispositivi con un semplice tocco o usando la tua voce e chiedendo a Siri
Portugees | Italiaans |
---|---|
veja | vedere |
dispositivos | dispositivi |
e | e |
consumo | consumo |
também | anche |
ou | o |
um | un |
toque | tocco |
perguntando | chiedendo |
siri | siri |
PT Proteger e assinar ficheiros PDF usando opções avançadas de segurança. Proteger ficheiros PDF com encriptação 256 bits AES, restringir permissões e adicionar assinatura digital usando um certificado digital
IT Proteggi e firma i file PDF utilizzando opzioni di sicurezza avanzate. Proteggi i file PDF con crittografia AES a 256 bit, limita le autorizzazioni e aggiungi una firma digitale utilizzando un certificato digitale
Portugees | Italiaans |
---|---|
e | e |
opções | opzioni |
avançadas | avanzate |
encriptação | crittografia |
bits | bit |
aes | aes |
permissões | autorizzazioni |
adicionar | aggiungi |
digital | digitale |
PT Também há opções de controle usando o aplicativo SmartThings, controle mínimo usando um controle remoto de TV via HDMI-ARC e até mesmo controle de voz.
IT Ci sono anche opzioni di controllo tramite lapp SmartThings, controllo minimo tramite telecomando TV tramite HDMI-ARC e persino controllo vocale.
Portugees | Italiaans |
---|---|
opções | opzioni |
mínimo | minimo |
tv | tv |
e | e |
voz | vocale |
PT Usando todos os sensores, o Nest Hub coleta dados e, usando um algoritmo, pode entender o que está acontecendo.
IT Utilizzando tutti i sensori, Nest Hub raccoglie dati e, utilizzando un algoritmo, può capire cosa sta succedendo.
Portugees | Italiaans |
---|---|
usando | utilizzando |
sensores | sensori |
nest | nest |
hub | hub |
coleta | raccoglie |
dados | dati |
e | e |
algoritmo | algoritmo |
entender | capire |
acontecendo | succedendo |
pode | può |
PT É importante notar, se você está usando a mesma placa-mãe que nós, tivemos um problema durante a instalação do Windows que pode ser corrigido usando este método .
IT Vale la pena notare che se stai utilizzando la nostra stessa scheda madre, abbiamo riscontrato un problema durante l'installazione di Windows che può essere risolto utilizzando questo metodo .
Portugees | Italiaans |
---|---|
notar | notare |
usando | utilizzando |
problema | problema |
instalação | installazione |
windows | windows |
método | metodo |
mãe | madre |
PT Usando a integração da Splashtop com o Freshservice, seu suporte de TI ou equipe de suporte técnico pode oferecer suporte remotamente aos seus usuários usando o Freshservice diretamente, através do serviço Splashtop SOS .
IT Utilizzando l'integrazione di Splashtop con Freshservice, il tuo supporto IT o il team di help desk può supportare in remoto i tuoi utenti direttamente da Freshservice, utilizzando il servizio SOS Splashtop .
Portugees | Italiaans |
---|---|
integração | integrazione |
splashtop | splashtop |
equipe | team |
usuários | utenti |
diretamente | direttamente |
pode | può |
PT Isso significa que você precisa de adicionar funcionalidade multilíngue através de um plugin de tradução, criando uma instalação do WordPress Multisite, usando um tema com um sistema multilíngue integrado ou usando um proxy de tradução
IT Ciò significa che hai bisogno di aggiungere funzionalità multilingua tramite un plugin di traduzione, creare un’installazione WordPress Multisite, usare un tema con un sistema multilingua integrato o usare un translation proxy
Portugees | Italiaans |
---|---|
adicionar | aggiungere |
plugin | plugin |
criando | creare |
wordpress | wordpress |
tema | tema |
integrado | integrato |
funcionalidade | funzionalità |
proxy | proxy |
PT Gerencie solicitações recebidas ao longo de todo o seu ciclo de vida. Receba solicitações através de um formulário, gerencie solicitações usando painéis de controle de tráfego e responsáveis e monitore o desempenho geral usando relatórios.
IT Gestisci le richieste in arrivo per loro durata. Ricevi richieste mediante un formulario, gestiscile utilizzando i dasboard di controllo e dell'assegnatario e tieni traccia di tutte le prestazioni utilizzando i report.
Portugees | Italiaans |
---|---|
todo | tutte |
receba | ricevi |
um | un |
e | e |
desempenho | prestazioni |
relatórios | report |
PT Implantação e integração fáceis. Instale usando deb/rpm, exe ou pelo Docker. Conecte-se ao seu DMS usando nossos aplicativos de integração prontos.
IT Implementazione e integrazione facile. Installa usando deb/rpm, exe o via Docker. Connetti al tuo DMS con le app di integrazione già pronte.
Portugees | Italiaans |
---|---|
e | e |
integração | integrazione |
fáceis | facile |
instale | installa |
exe | exe |
ou | o |
docker | docker |
prontos | pronte |
rpm | rpm |
PT Também há opções de controle usando o aplicativo SmartThings, controle mínimo usando um controle remoto de TV via HDMI-ARC e até mesmo controle de voz.
IT Ci sono anche opzioni di controllo tramite lapp SmartThings, controllo minimo tramite telecomando TV tramite HDMI-ARC e persino controllo vocale.
Portugees | Italiaans |
---|---|
opções | opzioni |
mínimo | minimo |
tv | tv |
e | e |
voz | vocale |
PT Usando todos os sensores, o Nest Hub coleta dados e, usando um algoritmo, pode entender o que está acontecendo.
IT Utilizzando tutti i sensori, Nest Hub raccoglie dati e, utilizzando un algoritmo, può capire cosa sta succedendo.
Portugees | Italiaans |
---|---|
usando | utilizzando |
sensores | sensori |
nest | nest |
hub | hub |
coleta | raccoglie |
dados | dati |
e | e |
algoritmo | algoritmo |
entender | capire |
acontecendo | succedendo |
pode | può |
PT O ponto de foco pode ser posicionado manualmente em qualquer lugar no quadro da imagem (em um total de 4.779 posições) usando a navegação direcional traseira ou, muito mais rápido, usando a tela sensível ao toque.
IT Il punto di messa a fuoco può essere posizionato manualmente ovunque nellinquadratura dellimmagine (per un totale di 4.779 posizioni) utilizzando la navigazione direzionale posteriore o, molto più velocemente, utilizzando il touchscreen.
Portugees | Italiaans |
---|---|
posicionado | posizionato |
manualmente | manualmente |
usando | utilizzando |
navegação | navigazione |
traseira | posteriore |
direcional | direzionale |
PT O mais recente processador Digic X a bordo também significa uma velocidade considerável: o R6 pode estalar a 12fps usando seu obturador mecânico, ou você pode aumentar isso para 20fps usando o obturador somente eletrônico
IT Lultimo processore Digic X a bordo significa anche una notevole velocità: lR6 può scattare a 12 fps utilizzando il suo otturatore meccanico, oppure puoi aumentarlo a 20 fps utilizzando lotturatore solo elettronico
Portugees | Italiaans |
---|---|
processador | processore |
significa | significa |
considerável | notevole |
fps | fps |
usando | utilizzando |
mecânico | meccanico |
ou | oppure |
eletrônico | elettronico |
x | x |
velocidade | velocità |
PT Se você estiver usando o aplicativo Twitter para iOS, é possível copiar e colar imagens, emojis e GIFs em Tweets e Mensagens Diretas usando aplicativos de teclado de terceiros.
IT Se utilizzi l'app di Twitter per iOS, puoi copiare e incollare immagini, emoji e GIF provenienti da app di tastiere di terze parti all'interno di Tweet e Messaggi Diretti.
Portugees | Italiaans |
---|---|
estiver | se |
ios | ios |
possível | puoi |
e | e |
imagens | immagini |
emojis | emoji |
gifs | gif |
mensagens | messaggi |
diretas | diretti |
terceiros | terze |
PT Eve Energy permitirá que você veja quanta energia seus dispositivos estão usando e entenda seu consumo de energia e você também poderá ligar ou desligar seus dispositivos com um simples toque ou usando sua voz e pedindo à Siri
IT Eve Energy ti permetterà di vedere quanta energia stanno utilizzando i tuoi dispositivi e capire il tuo consumo di energia e potrai anche accendere o spegnere i tuoi dispositivi con un semplice tocco o usando la tua voce e chiedendo a Siri
Portugees | Italiaans |
---|---|
veja | vedere |
dispositivos | dispositivi |
e | e |
consumo | consumo |
também | anche |
ou | o |
um | un |
toque | tocco |
pedindo | chiedendo |
siri | siri |
PT Arlo afirma que as baterias da câmera durarão até três meses se você estiver usando LTE, e até oito meses se estiver usando Wi-Fi - mas isso depende da frequência com que a câmera é ativada, é claro
IT Arlo afferma che le batterie della videocamera dureranno fino a tre mesi se utilizzi LTE e fino a otto mesi se utilizzi il Wi-Fi, ma tutto dipende dalla frequenza di attivazione della videocamera, ovviamente
Portugees | Italiaans |
---|---|
baterias | batterie |
câmera | videocamera |
meses | mesi |
usando | utilizzi |
e | e |
mas | ma |
depende | dipende |
frequência | frequenza |
claro | ovviamente |
arlo | arlo |
lte | lte |
PT Você criou o evento BugBust importando bugs de um repositório que contém 200 mil linhas de código (analisadas usando o CodeGuru Reviewer) e adicionou 10 grupos de perfil (criados usando o CodeGuru Profiler).
IT Hai creato l'evento BugBust importando i bug da un repository che contiene 200.000 righe di codice (analizzato utilizzando CodeGuru Reviewer) e aggiunto 10 gruppi di profilazione (creati tramite CodeGuru Profiler).
Portugees | Italiaans |
---|---|
evento | evento |
bugs | bug |
um | un |
repositório | repository |
linhas | righe |
código | codice |
usando | utilizzando |
codeguru | codeguru |
e | e |
adicionou | aggiunto |
grupos | gruppi |
PT Você criou o evento BugBust importando bugs de um repositório com 500 mil linhas de código (analisadas usando o CodeGuru Reviewer) e adicionou 15 grupos de perfil (criados usando o CodeGuru Profiler)
IT Hai creato l'evento BugBust importando i bug da un repository che contiene 500.000 righe di codice (analizzato utilizzando CodeGuru Reviewer) e aggiunto 15 gruppi di profilazione (creati tramite CodeGuru Profiler)
Portugees | Italiaans |
---|---|
você | hai |
evento | evento |
bugs | bug |
um | un |
repositório | repository |
linhas | righe |
código | codice |
usando | utilizzando |
codeguru | codeguru |
e | e |
adicionou | aggiunto |
grupos | gruppi |
o | che |
PT Você criou um evento BugBust importando bugs de um repositório com 200 mil linhas de código (analisadas usando o CodeGuru Reviewer) e adicionou 10 grupos de perfil (criados usando o CodeGuru Profiler).
IT Hai creato l'evento BugBust importando i bug da un repository che contiene 200.000 righe di codice (analizzato utilizzando CodeGuru Reviewer) e aggiunto 10 gruppi di profilazione (creati tramite CodeGuru Profiler).
Portugees | Italiaans |
---|---|
você | hai |
um | un |
evento | evento |
bugs | bug |
repositório | repository |
linhas | righe |
código | codice |
usando | utilizzando |
codeguru | codeguru |
e | e |
adicionou | aggiunto |
grupos | gruppi |
o | che |
PT Você criou o evento BugBust importando bugs de um repositório com 200 mil linhas de código (analisadas usando o CodeGuru Reviewer) e adicionou 10 grupos de perfil monitorando 1 instância cada (criados usando o CodeGuru Profiler).
IT Hai creato l'evento BugBust importando i bug da un repository che contiene 200.000 righe di codice (analizzato utilizzando CodeGuru Reviewer) e aggiunto 10 gruppi di profilazione (creati tramite CodeGuru Profiler).
Portugees | Italiaans |
---|---|
você | hai |
evento | evento |
bugs | bug |
um | un |
repositório | repository |
linhas | righe |
código | codice |
usando | utilizzando |
codeguru | codeguru |
e | e |
adicionou | aggiunto |
grupos | gruppi |
o | che |
PT Usando o acesso remoto da Splashtop, você pode garantir que os alunos tenham acesso igualitário aos recursos de computação usando qualquer dispositivo, em qualquer local e a qualquer momento.
IT Utilizzando l'accesso remoto al computer Splashtop è possibile assicurarsi che gli studenti abbiano pari accesso alle risorse di elaborazione da qualsiasi dispositivo, qualsiasi posizione e in qualsiasi momento.
Portugees | Italiaans |
---|---|
usando | utilizzando |
acesso | accesso |
splashtop | splashtop |
pode | possibile |
garantir | assicurarsi |
recursos | risorse |
local | posizione |
e | e |
momento | momento |
PT 52. Documente seu retorno do investimento usando o GIS e compartilhe-o usando a hashtag #GISDay.
IT 52. Documentare il proprio ROI prodotto dall'uso del GIS, poi condividerlo usando l'hashtag #GISDay.
Portugees | Italiaans |
---|---|
gis | gis |
hashtag | hashtag |
PT Além disso, se estiver usando um dispositivo compatível, você também terá uma opção de pagar usando o Apple Pay, que é uma opção muito conveniente e você não precisa preencher nenhuma informação de pagamento
IT Oltretutto, se stai usando un dispositivo compatibile, potrai usufruire di un'opzione per pagare utilizzando Apple Pay, un'opzione molto conveniente in quanto non ti richiede di inserire dettagli relativi al pagamento
Portugees | Italiaans |
---|---|
dispositivo | dispositivo |
compatível | compatibile |
opção | opzione |
conveniente | conveniente |
além disso | oltretutto |
precisa | richiede |
preencher | inserire |
PT Se você estiver usando o aplicativo Google Photos ou usando-o através de seu navegador web desktop, você pode fazer uso dos novos filtros de tom de
IT Sia che si utilizzi l'app Google Foto, sia che la si utilizzi tramite il browser web del desktop, è possibile utilizzare i nuovi filtri per la
Portugees | Italiaans |
---|---|
desktop | desktop |
pode | possibile |
novos | nuovi |
filtros | filtri |
PT Quando estiver usando o Windows, imprima arquivos usando impressoras já configuradas para seu Mac.
IT In Windows, stampa file utilizzando le stampanti già configurate nel Mac.
Portugees | Italiaans |
---|---|
usando | utilizzando |
windows | windows |
imprima | stampa |
arquivos | file |
impressoras | stampanti |
seu | le |
mac | mac |
Wys 50 van 50 vertalings