PT Não se esqueça, o iPhone Backup Extractor tem essa lista incorporada (e ele sabe sobre as mudanças entre as diferentes versões dos aplicativos e do iOS), então ele sempre sabe onde olhar ao ajudá-lo a recuperar dados do iOS.
"sabe" in Portugees kan in die volgende Frans woorde/frases vertaal word:
PT Não se esqueça, o iPhone Backup Extractor tem essa lista incorporada (e ele sabe sobre as mudanças entre as diferentes versões dos aplicativos e do iOS), então ele sempre sabe onde olhar ao ajudá-lo a recuperar dados do iOS.
FR N'oubliez pas, iPhone Backup Extractor a cette liste intégrée (et il connaît les changements entre les différentes versions des applications et d'iOS), donc il sait toujours où chercher pour vous aider à récupérer des données iOS.
Portugees | Frans |
---|---|
esqueça | oubliez |
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
lista | liste |
e | et |
mudanças | changements |
diferentes | différentes |
versões | versions |
aplicativos | applications |
ios | ios |
então | donc |
recuperar | récupérer |
PT Quem sabe?Talvez você vai adorar ser seu chefe como revendedor de ventosas, então pode valer a pena um tiro para se juntar!Afinal, você sabe o que Mark Twain diria:
FR Qui sait?Peut-être que vous allez adorer être votre patron en tant que revendeur Hostwinds, alors cela vaut donc la peine de rejoindre!Après tout, vous savez ce que Mark Twain dirait:
Portugees | Frans |
---|---|
chefe | patron |
revendedor | revendeur |
pena | peine |
juntar | rejoindre |
PT Você sabe que sua VPN pode proteger sua privacidade. Você sabe que sua VPN pode ajudá-lo a escapar da censura e do bloqueio geográfico. E você
FR Vous savez que votre VPN peut protéger votre vie privée. Vous savez que votre VPN peut vous aider à échapper à la censure et au géoblocage. Et
Portugees | Frans |
---|---|
sabe | savez |
vpn | vpn |
pode | peut |
proteger | protéger |
privacidade | vie privée |
e | et |
PT Quando você sabe com quem está falando, sabe o que dizer. Vamos começar com alguns segmentos pré-criados, bem no seu painel de controle.
FR Quand vous savez à qui vous parlez, vous savez ce qu’il faut dire. Nous vous aiderons à démarrer avec plusieurs segments prédéfinis, directement sur votre tableau de bord.
Portugees | Frans |
---|---|
sabe | savez |
começar | démarrer |
alguns | plusieurs |
segmentos | segments |
falando | parlez |
PT Um dos ícones de Lisboa come-se no pão, de preferência durante as festas de Lisboa. Sabe bem em qualquer altura, nos meses em que pode ser apanhada, mas é nos Santos Populares que sabe melhor.
FR Ce symbole de Lisbonne se mange avec du pain, surtout lors des fêtes de Lisbonne. Délicieuse tous les mois où elle est pêchée, la sardine est particulièrement délicieuse pendant les Saints Populaires.
Portugees | Frans |
---|---|
lisboa | lisbonne |
pão | pain |
festas | fêtes |
santos | saints |
populares | populaires |
PT No caso da malária, qualquer um que sabe um pouco da história da doença sabe que o nome próprio está chamado mal'aria, “ar ruim”
FR Dans le cas de la malaria, quiconque qui sait un peu de l'histoire de la maladie sait que le nom lui-même est mal'aria appelé, « mauvais air »
Portugees | Frans |
---|---|
caso | cas |
sabe | sait |
história | histoire |
doença | maladie |
nome | nom |
ar | air |
PT Ele não sabe tudo, e ele sabe que nós sabemos disso
FR Il ne sait pas tout sur tout - et il a conscience que nous le savons
Portugees | Frans |
---|---|
sabe | sait |
tudo | tout |
e | et |
PT O líder do projeto tem um relacionamento profundo com a empresa e sabe como e por que o produto é usado para atender aos objetivos da empresa. Também sabe como fazer as trocas certas para manter a governança entre os produtos.
FR Le chef de projet maîtrise l'activité et sait comment et pourquoi le produit est utilisé pour atteindre les objectifs de l'entreprise. Il sait également comment faire les bons compromis pour maintenir la gouvernance entre les produits.
Portugees | Frans |
---|---|
líder | chef |
manter | maintenir |
governança | gouvernance |
usado | utilisé |
PT Não se esqueça, o iPhone Backup Extractor tem essa lista incorporada (e ele sabe sobre as mudanças entre as diferentes versões dos aplicativos e do iOS), então ele sempre sabe onde olhar ao ajudá-lo a recuperar dados do iOS.
FR N'oubliez pas, iPhone Backup Extractor a cette liste intégrée (et il connaît les changements entre les différentes versions des applications et d'iOS), donc il sait toujours où chercher pour vous aider à récupérer des données iOS.
Portugees | Frans |
---|---|
esqueça | oubliez |
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
lista | liste |
e | et |
mudanças | changements |
diferentes | différentes |
versões | versions |
aplicativos | applications |
ios | ios |
então | donc |
recuperar | récupérer |
PT Você sabe que sua VPN pode proteger sua privacidade. Você sabe que sua VPN pode ajudá-lo a escapar da censura e do bloqueio geográfico. E você
FR Vous savez que votre VPN peut protéger votre vie privée. Vous savez que votre VPN peut vous aider à échapper à la censure et au géoblocage. Et
Portugees | Frans |
---|---|
sabe | savez |
vpn | vpn |
pode | peut |
proteger | protéger |
privacidade | vie privée |
e | et |
PT Esse cliente já chegou a comunicar algum problema? Você sabe sua localização? Sabe como responder? Levar suas pesquisas para a Freshworks pode ajudar com isso
FR Lorsque l'on veut proposer une bonne expérience au client, tout est question de contexte
PT Você sabe que seu aplicativo é ótimo, mas ele é incrível até nos detalhes? Com um design de ícone profissional, ele será.
FR Votre appli est super, mais est-elle iconique ? Avec une icône créée par un professionnel, elle pourrait bien le devenir.
Portugees | Frans |
---|---|
aplicativo | appli |
ícone | icône |
PT Você sabe que sua marca tem caráter. Nossos designers irão ajudá-lo a mostrá-la ao mundo.
FR Vous savez que votre marque a du caractère. Nos designers vont vous aider à le montrer au monde entier.
Portugees | Frans |
---|---|
marca | marque |
caráter | caractère |
designers | designers |
ao | à |
PT Um bom escritor sabe que é preciso uma boa estruturação. A mesma coisa acontece quando se trata de criar o design de um livro. Deixa que a gente te ajuda. De verdade, pode confiar.
FR Un bon auteur sait que la structure est primordiale. Il en est de même pour l'agencement de votre livre. Laissez-nous prendre en charge sa mise en page. Au sens propre...
Portugees | Frans |
---|---|
escritor | auteur |
deixa | laissez |
PT Você quer saber o que é uma VPN? Ou quer usar uma VPN, mas não sabe como funciona? Talvez você esteja interessado nas VPNs e redes VPN? Nestes artigos você encontrará a resposta para todas as suas perguntas.
FR Vous voulez savoir ce qu’est un VPN ? Voulez-vous utiliser un VPN mais vous ne savez pas comment ça fonctionne ? Ou peut-être êtes-vous simplement intéressé par les VPN et les réseaux VPN ? Ces articles répondront à toutes vos questions.
Portugees | Frans |
---|---|
usar | utiliser |
funciona | fonctionne |
redes | réseaux |
interessado | intéressé |
PT Faça uma cópia do backup do segundo telefone em um local seguro. Se você não sabe onde os arquivos estão armazenados, podemos mostrar onde procurar .
FR Faites une copie de la sauvegarde du deuxième téléphone dans un endroit sûr. Si vous ne savez pas où les fichiers sont stockés, nous pouvons vous montrer où chercher .
Portugees | Frans |
---|---|
cópia | copie |
local | endroit |
seguro | sûr |
sabe | savez |
mostrar | montrer |
procurar | chercher |
PT Monitore o que você sabe sobre as pessoas com etiquetas personalizáveis.
FR Gardez la trace des informations que vous possédez sur vos clients grâce à des balises personnalisables.
Portugees | Frans |
---|---|
etiquetas | balises |
personalizáveis | personnalisables |
PT NÃO SABE BEM POR ONDE COMEÇAR?
FR VOUS NE SAVEZ PAS PAR OÙ COMMENCER ?
Portugees | Frans |
---|---|
sabe | savez |
PT Os seus clientes estão em risco de rotação? Como você sabe? Use as etapas de lead scoring e pipeline para identificar os clientes que você precisa salvar.
FR Vos clients risquent-ils de se désabonner? Comment le savez-vous? Utilisez des étapes de lead scoring et de pipeline pour identifier les clients que vous devez conserver.
Portugees | Frans |
---|---|
risco | risquent |
use | utilisez |
pipeline | pipeline |
precisa | devez |
etapas | étapes |
PT Como você sabe o que seus inscritos querem? Monitoramento do site, monitoramento de links e segmentação tornam fácil para você saber exatamente que tipo de conteúdo enviar para eles.
FR Comment savez-vous ce que vos abonnés veulent? Le suivi du site, le suivi des liens et la segmentation facilitent la détermination du contenu à envoyer.
Portugees | Frans |
---|---|
querem | veulent |
links | liens |
segmentação | segmentation |
conteúdo | contenu |
enviar | envoyer |
PT E se você não sabe por onde começar, nossas automações de engajamento pré-prontas demoram 66 segundos para serem configuradas (sim, a gente cronometrou).
FR Et si vous avez besoin d'un endroit pour commencer, la mise en place de nos automatisations d'engagement prédéfinies prend 66 secondes (oui, nous l'avons chronométrée).
Portugees | Frans |
---|---|
automações | automatisations |
engajamento | engagement |
segundos | secondes |
PT Quando seus clientes estão mais engajados? Logo depois de comprar. Faça o follow-up imediatamente para oferecer produtos relacionados com base no que você sabe sobre o histórico de compra dele.
FR Quand vos clients sont-ils le plus engagés? Juste après avoir fait un achat. Faites immédiatement un follow-up pour proposer des produits connexes en fonction de vos connaissances sur l'historique de leurs achats.
Portugees | Frans |
---|---|
clientes | clients |
oferecer | proposer |
relacionados | connexes |
histórico | historique |
PT Quando você sabe quais leads estão mais propensos a fechar, você pode concentrar sua equipe de vendas em fechar mais negócios e ganhar mais clientes.
FR Lorsque vous savez quelles leads sont les plus susceptibles de conclure des ventes, vous pourrez concentrer votre équipe commerciale sur la conclusion d'un plus grand nombre de ventes et ainsi acquérir plus de clients.
Portugees | Frans |
---|---|
sabe | savez |
concentrar | concentrer |
e | et |
equipe | équipe |
PT Você sabe o que faz um contato virar cliente?
FR Savez-vous ce qui fait d'un contact un client?
Portugees | Frans |
---|---|
faz | fait |
contato | contact |
cliente | client |
PT Mude o conteúdo do email com base no que você sabe sobre cada contato.
FR Modifiez le contenu de l'e-mail en fonction de vos informations sur chaque contact.
Portugees | Frans |
---|---|
contato | contact |
PT Você sabe como clientes compram da sua empresa
FR Vous connaissez les habitudes d’achat des clients de votre entreprise
Portugees | Frans |
---|---|
sabe | connaissez |
clientes | clients |
empresa | entreprise |
PT Você sabe qual é o número mágico dos seus contatos?
FR Connaissez-vous le nombre magique de vos contacts?
Portugees | Frans |
---|---|
sabe | connaissez |
mágico | magique |
contatos | contacts |
PT Você sabe que ações de marketing funcionam ou não? O split action de automação permite que você teste um fluxo de trabalho de automação completo em comparação a outro
FR Savez-vous quel marketing fonctionne et lequel ne fonctionne pas? L'action A/B d'automatisation vous permet de tester un workflow complet d'automatisation par rapport à un autre
Portugees | Frans |
---|---|
marketing | marketing |
automação | automatisation |
permite | permet |
teste | tester |
completo | complet |
PT Descubra o que seus clientes amam em você. E tire proveito dessas informações para criar campanhas ou conteúdo que você sabe que repercutirão.
FR Découvrez ce que les clients aiment dans votre marque et exploitez ces informations pour créer des campagnes et des contenus qui font mouche.
Portugees | Frans |
---|---|
descubra | découvrez |
amam | aiment |
criar | créer |
campanhas | campagnes |
PT Todo profissional de marketing sabe que o vai e volta entre redes é uma perda de tempo
FR Tous les spécialistes du marketing le savent : passer d'un réseau social à l'autre fait perdre beaucoup de temps
Portugees | Frans |
---|---|
marketing | marketing |
sabe | savent |
vai | passer |
redes | réseau |
perda | perdre |
tempo | temps |
PT Não sabe por onde começar? Este guia ajudará a tornar as analíticas do Twitter muito mais gerenciáveis para você e sua equipe.
FR Vous ne savez pas par où commencer ? Ce guide permettra à votre équipe et à vous-même de gérer plus facilement les analyses Twitter.
Portugees | Frans |
---|---|
sabe | savez |
começar | commencer |
guia | guide |
equipe | équipe |
PT Automação do Facebook: o que sua marca não sabe
FR Automatisation sur Facebook : ce que votre marque ne sait pas
Portugees | Frans |
---|---|
automação | automatisation |
marca | marque |
sabe | sait |
PT Descubra com quais tópicos e hashtags sua marca é mais frequentemente mencionada e, em seguida, poderá usar essas informações para criar conteúdo que você sabe que seu público gostará.
FR Découvrez les sujets et les hashtags avec lesquels votre marque est le plus souvent mentionnée, puis utilisez ces informations pour créer des contenus qui plairont à votre public.
Portugees | Frans |
---|---|
descubra | découvrez |
hashtags | hashtags |
marca | marque |
frequentemente | souvent |
criar | créer |
público | public |
PT Não sabe quais hashtags usar? Uma das minhas ferramentas favoritas é nosso Calendário de Hashtags de Festas de Fim Ano
FR Vous ne savez pas quels hashtags utiliser ? L'un de mes outils préférés est notre calendrier des hashtags des jours fériés
Portugees | Frans |
---|---|
sabe | savez |
hashtags | hashtags |
favoritas | préférés |
é | est |
calendário | calendrier |
PT Como você está envolvido nesse intercâmbio ininterrupto de informações e escuta atentamente, sabe tanto sobre muitos de seus amigos quanto sobre si mesmo.
FR Avec vos amis, vous participez à un échange d'informations fluide et faites preuve d'une écoute attentive, de sorte que vous les connaissez souvent aussi bien que vous-même.
Portugees | Frans |
---|---|
informações | informations |
e | et |
sabe | connaissez |
intercâmbio | échange |
PT Se você sabe exatamente o que está procurando, faz mais sentido trabalhar diretamente com um designer freelancer. Nesse caso, você pode pesquisar os portfólios de nossos designers e encontrar seu match perfeito.
FR Si vous savez exactement ce que vous cherchez, il peut être intéressant de travailler avec un seul designer freelance. Dans ce cas, vous pouvez parcourir nos portfolios de designers à la recherche de votre designer idéal.
Portugees | Frans |
---|---|
sabe | savez |
trabalhar | travailler |
perfeito | idéal |
PT Se você usa o Windows, perceberá que a Microsoft sabe quais aplicativos você abriu, quais termos você utilizou nas suas buscas, quais filmes assistiu e, às vezes, até sua localização
FR Si vous en faites la demande, vous verrez que Microsoft sait quelles applications vous avez ouvertes, quels termes de recherche vous avez utilisés, quels films vous avez vus et parfois même où vous vous trouvez
Portugees | Frans |
---|---|
microsoft | microsoft |
sabe | sait |
termos | termes |
filmes | films |
e | et |
vezes | parfois |
PT Você pode navegar na internet anonimamente e ninguém sabe quem você é e de onde você vem
FR Vous pouvez y surfer sur internet en tout anonymat et personne ne saura d?où vous venez
Portugees | Frans |
---|---|
navegar | surfer |
internet | internet |
e | et |
é | tout |
PT Muitas vezes, esses sites só podem ser acessados por meio de espelhos, o que significa que você realmente não sabe o que pode acontecer com seus dados pessoais. Você pode ser rastreado ou seus dados podem ser roubados.
FR Ces sites ne peuvent souvent être consultés que par le biais de sites miroirs, vous ne saurez donc jamais vraiment ce qui peut arriver à vos données personnelles. Vous pourriez être suivi ou vous faire voler vos données.
Portugees | Frans |
---|---|
espelhos | miroirs |
pessoais | personnelles |
rastreado | suivi |
muitas vezes | souvent |
PT Você sabe que é um especialista Majestic, mas como você mostra isso para seus clientes? Quanto mais você usa o Majestic, mais alto você sobe no quadro de liderança. Você consegue alcançar o topo? Descubra mais sobre os prêmios
FR Vous savez que vous êtes un expert Majestic, mais comment le montrer à vos clients ? Plus vous utilisez Majestic, plus vous remontez dans le classement. Êtes-vous en mesure d'atteindre le sommet ? Plus d'informations concernant les récompenses ?
Portugees | Frans |
---|---|
sabe | savez |
especialista | expert |
mostra | montrer |
clientes | clients |
usa | utilisez |
prêmios | récompenses |
PT Você sabe do que seu público gosta, então envie os anúncios certos para cada um.
FR Vous savez ce qu'aime votre audience. Ciblez-la avec des annonces pertinentes.
Portugees | Frans |
---|---|
sabe | savez |
público | audience |
gosta | aime |
anúncios | annonces |
PT Agora que você sabe do que seu público gosta, pode enviar mensagens automatizadas adaptadas a seus comportamentos e preferências
FR Maintenant que vous savez ce qu'aime votre audience, vous pouvez lui envoyer des messages automatisés, adaptés à ses comportements et préférences
Portugees | Frans |
---|---|
agora | maintenant |
sabe | savez |
público | audience |
comportamentos | comportements |
e | et |
preferências | préférences |
automatizadas | automatisés |
PT Novo no Mailchimp e não sabe por onde começar? Vamos guiá-lo pelos princípios básicos para que você saiba o que esperar ao longo do caminho.
FR Vous êtes nouveau sur Mailchimp et ne savez pas vraiment par où commencer ? Nous vous guiderons à travers les principes fondamentaux afin que vous sachiez à quoi vous attendre.
Portugees | Frans |
---|---|
novo | nouveau |
mailchimp | mailchimp |
começar | commencer |
esperar | attendre |
PT Mas, à medida que seus negócios crescem, Jackie sabe que eles não podem se acomodar com relação ao seu marketing
FR Mais à mesure que leur activité se développe, Jackie sait qu’ils ne doivent pas se laisser aller et se montrer trop complaisants envers leur stratégie marketing
Portugees | Frans |
---|---|
sabe | sait |
negócios | activité |
PT O marketing por e-mail tem desempenhado um papel importante no crescimento da Good Dye Young, e Jackie sabe que ele também pode ajudar outras empresas
FR L’e-mail marketing a joué un rôle important dans la croissance de Good Dye Young et Jackie est consciente qu’elle peut également aider d’autres entreprises
Portugees | Frans |
---|---|
marketing | marketing |
papel | rôle |
importante | important |
crescimento | croissance |
pode | peut |
ajudar | aider |
empresas | entreprises |
PT Algumas denúncias de abuso acontecem quando um contato inscrito marca a mensagem como spam por engano ou porque não sabe que marcar a mensagem como spam na verdade gera uma denúncia de abuso.
FR Certains rapports pour spam sont la conséquence d'un abonné qui a marqué un e-mail comme spam soit par erreur soit parce qu'il ne se rend pas compte que son action va générer un rapport pour spam.
Portugees | Frans |
---|---|
spam | spam |
engano | erreur |
gera | générer |
um | compte |
PT Basta começar sua mensagem com o pessoal, concentrando-se no que você sabe sobre seu público-alvo e, em seguida, fazer a transição para a essência da venda.
FR Il suffit de débuter votre message par un aspect personnel, en vous concentrant sur ce que vous savez de votre audience cible, puis passez à la partie substantielle de la vente.
Portugees | Frans |
---|---|
sabe | savez |
venda | vente |
público | audience |
alvo | cible |
PT Se você não sabe qual é o endereço de e-mail que está associado à sua conta do Vimeo, preencha este formulário para entrar em contato com a nossa equipe de Suporte e verificaremos assim que possível.
FR Si vous ne savez pas quelle adresse e-mail est associée avec votre compte Vimeo, remplissez ce formulaire pour contacter notre équipe d'assistance et nous vous aiderons à la retrouver le plus vite possible.
Portugees | Frans |
---|---|
sabe | savez |
endereço | adresse |
conta | compte |
vimeo | vimeo |
preencha | remplissez |
formulário | formulaire |
suporte | assistance |
possível | possible |
equipe | équipe |
PT Se você sabe que você tem uma conta no Vimeo, mas não consegue encontrá-la, preencha este formulário e entre em qualquer endereço de e-mail que você acha que pode estar associado com a sua conta.
FR Si vous savez que vous avez un compte Vimeo mais que vous ne pouvez pas le trouver, commencez par remplir ce formulaire et saisissez toute adresse e-mail dont vous pensez qu'elle peut être associée à votre compte.
Portugees | Frans |
---|---|
conta | compte |
vimeo | vimeo |
formulário | formulaire |
e | et |
PT A gente sabe que a proteção de dados pessoais é importante para os clientes, motivo pelo qual a gente decidiu participar do Privacy Shield para demonstrar o compromisso da Atlassian com os padrões e requisitos globais de privacidade
FR Les entreprises certifiées conformes au framework Privacy Shield consentent à appliquer des protections spécifiques en matière de confidentialité et de sécurité des données personnelles lors de leur transfert de l'UE vers les États-Unis
Wys 50 van 50 vertalings