FR Lancez-vous avec Bamboo Data Center
FR Lancez-vous avec Bamboo Data Center
RU Начало работы с Bamboo Data Center
Transliterasie Načalo raboty s Bamboo Data Center
Frans | Russies |
---|---|
data | data |
avec | с |
center | center |
FR Lancez-vous avec Bitbucket, puis intégrez les outils que vous utilisez déjà pour développer des logiciels plus performants
RU Начните работу с Bitbucket, а затем добавьте к нему инструменты, которые уже используете, чтобы разрабатывать еще более качественное ПО
Transliterasie Načnite rabotu s Bitbucket, a zatem dobavʹte k nemu instrumenty, kotorye uže ispolʹzuete, čtoby razrabatyvatʹ eŝe bolee kačestvennoe PO
Frans | Russies |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
puis | затем |
outils | инструменты |
que | которые |
développer | разрабатывать |
FR Lancez-vous avec Sourcetree grâce à ce tutoriel et maîtrisez parfaitement Git et vos projets en un rien de temps.
RU Начните работу с Sourcetree с помощью этого обучающего материала и быстро освойте Git для своих проектов.
Transliterasie Načnite rabotu s Sourcetree s pomoŝʹû étogo obučaûŝego materiala i bystro osvojte Git dlâ svoih proektov.
Frans | Russies |
---|---|
git | git |
sourcetree | sourcetree |
et | и |
FR Lancez-vous gratuitement et évoluez à votre rythme
RU Начните с бесплатной версии и масштабируйте по мере роста
Transliterasie Načnite s besplatnoj versii i masštabirujte po mere rosta
Frans | Russies |
---|---|
gratuitement | бесплатной |
et | и |
FR Lancez-vous avec Atlassian Access
RU Начать работу с Atlassian Access
Transliterasie Načatʹ rabotu s Atlassian Access
Frans | Russies |
---|---|
atlassian | atlassian |
access | access |
avec | с |
FR Lancez une super campagne en vous rassemblant derrière une stratégie unique
RU Запустите невероятную кампанию, объединив все усилия в единую стратегию
Transliterasie Zapustite neveroâtnuû kampaniû, obʺediniv vse usiliâ v edinuû strategiû
Frans | Russies |
---|---|
campagne | кампанию |
une | все |
en | в |
stratégie | стратегию |
FR Simplifiez le processus de création de vos publicités et lancez des campagnes à fort taux d'engagement en un rien de temps
RU Упростите разработку и запускайте кампании мгновенно
Transliterasie Uprostite razrabotku i zapuskajte kampanii mgnovenno
Frans | Russies |
---|---|
et | и |
campagnes | кампании |
FR Lancez votre serveur avec la version de Windows vous avez besoin.
RU Запустите свой сервер с версией Windows тебе нужно.
Transliterasie Zapustite svoj server s versiej Windows tebe nužno.
Frans | Russies |
---|---|
windows | windows |
serveur | сервер |
avec | с |
version | версией |
FR Lancez votre serveur sur votre distribution Linux préférée, en quelques secondes.
RU Запустите свой сервер в вашем любимом дистрибутиве Linux в считанные секунды.
Transliterasie Zapustite svoj server v vašem lûbimom distributive Linux v sčitannye sekundy.
Frans | Russies |
---|---|
serveur | сервер |
en | в |
votre | вашем |
secondes | секунды |
FR Étudiez les campagnes publicitaires de vos concurrents et lancez les vôtres.
RU Анализируйте рекламные кампании конкурентов и создавайте свои собственные.
Transliterasie Analizirujte reklamnye kampanii konkurentov i sozdavajte svoi sobstvennye.
Frans | Russies |
---|---|
publicitaires | рекламные |
concurrents | конкурентов |
FR Lancez une recherche globale en ligne
RU Проведите глобальное интернет-исследование
Transliterasie Provedite globalʹnoe internet-issledovanie
FR Lancez la recherche de visibilité avec le Rang de Semrush
RU Начните анализ видимости сайтов с рейтингом Semrush
Transliterasie Načnite analiz vidimosti sajtov s rejtingom Semrush
Frans | Russies |
---|---|
semrush | semrush |
recherche | анализ |
avec | с |
FR Trouvez le nom de domaine qui vous convient et lancez votre activité avec les meilleurs produits et services, disponibles sur une même plateforme.
RU Лучшие платформы и сервисы для создания сайта. Осталось лишь найти доменное имя!
Transliterasie Lučšie platformy i servisy dlâ sozdaniâ sajta. Ostalosʹ lišʹ najti domennoe imâ!
Frans | Russies |
---|---|
plateforme | платформы |
services | сервисы |
une | лишь |
trouvez | найти |
domaine | доменное |
nom | имя |
FR Lancez iPhone Backup Extractor et sélectionnez votre appareil sous ITUNES BACKUPS dans la colonne de gauche
RU Запустите iPhone Backup Extractor и выберите свое устройство в разделе ITUNES BACKUPS в левой колонке
Transliterasie Zapustite iPhone Backup Extractor i vyberite svoe ustrojstvo v razdele ITUNES BACKUPS v levoj kolonke
Frans | Russies |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
itunes | itunes |
et | и |
sélectionnez | выберите |
votre | свое |
appareil | устройство |
gauche | левой |
FR Lancez l'application Photos sur votre PC en recherchant "Photos" et cliquez dessus.
RU Запустите приложение «Фото» на своем компьютере, выполнив поиск «Фотографии» и нажмите на него.
Transliterasie Zapustite priloženie «Foto» na svoem kompʹûtere, vypolniv poisk «Fotografii» i nažmite na nego.
Frans | Russies |
---|---|
application | приложение |
votre | своем |
pc | компьютере |
recherchant | поиск |
et | и |
cliquez | нажмите |
FR Lancez iPhone Backup Extractor et attendez que les sauvegardes de votre ordinateur soient chargées
RU Запустите iPhone Backup Extractor и дождитесь загрузки резервных копий с вашего компьютера
Transliterasie Zapustite iPhone Backup Extractor i dožditesʹ zagruzki rezervnyh kopij s vašego kompʹûtera
Frans | Russies |
---|---|
iphone | iphone |
extractor | extractor |
attendez | дождитесь |
ordinateur | компьютера |
FR Lancez-vous avec l' édition gratuite dès aujourd'hui et voyez ce que nous pouvons faire.
RU Начните работу с бесплатной версией сегодня и посмотрите, что мы можем сделать.
Transliterasie Načnite rabotu s besplatnoj versiej segodnâ i posmotrite, čto my možem sdelatʹ.
Frans | Russies |
---|---|
gratuite | бесплатной |
et | и |
voyez | посмотрите |
FR Lancez-vous avec Bitbucket, puis intégrez les outils que vous utilisez déjà pour développer des logiciels plus performants
RU Начните работу с Bitbucket, а затем добавьте к нему инструменты, которые уже используете, чтобы разрабатывать еще более качественное ПО
Transliterasie Načnite rabotu s Bitbucket, a zatem dobavʹte k nemu instrumenty, kotorye uže ispolʹzuete, čtoby razrabatyvatʹ eŝe bolee kačestvennoe PO
Frans | Russies |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
puis | затем |
outils | инструменты |
que | которые |
développer | разрабатывать |
FR Stockez et gérez vos configurations de build dans un seul fichier bitbucket-pipelines.yml. Lancez-vous en 7 lignes de code.
RU Храните настройки сборки и управляйте ими в одном файле bitbucket-pipelines.yml. Для начала работы потребуется написать всего 7 строк кода.
Transliterasie Hranite nastrojki sborki i upravlâjte imi v odnom fajle bitbucket-pipelines.yml. Dlâ načala raboty potrebuetsâ napisatʹ vsego 7 strok koda.
Frans | Russies |
---|---|
configurations | настройки |
et | и |
gérez | управляйте |
vous | ими |
fichier | файле |
de | работы |
lignes | строк |
code | кода |
FR Lancez-vous avec Bitbucket Data Center
RU Начало работы с Bitbucket Data Center
Transliterasie Načalo raboty s Bitbucket Data Center
Frans | Russies |
---|---|
data | data |
avec | с |
bitbucket | bitbucket |
center | center |
FR Lancez-vous gratuitement | Smartsheet
RU Начните сегодня бесплатно | Smartsheet
Transliterasie Načnite segodnâ besplatno | Smartsheet
Frans | Russies |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
gratuitement | бесплатно |
FR Lancez vos équipes sur la voie de la réussite
RU Настройте свои команды на успех
Transliterasie Nastrojte svoi komandy na uspeh
Frans | Russies |
---|---|
vos | свои |
réussite | успех |
FR Utilisez l’application collaborative ONLYOFFICE Workspace dans le cloud, hébergez-le vous-même ou lancez une installation préconfigurée.
RU Используйте ONLYOFFICE Workspace в облаке, разверните на сервере или запустите предварительно настроенную установку.
Transliterasie Ispolʹzujte ONLYOFFICE Workspace v oblake, razvernite na servere ili zapustite predvaritelʹno nastroennuû ustanovku.
Frans | Russies |
---|---|
onlyoffice | onlyoffice |
cloud | облаке |
lancez | запустите |
installation | установку |
FR Hébergez ONLYOFFICE Workspace Enterprise vous-même ou lancez l'installation préconfigurée
RU Разместите ONLYOFFICE Workspace Enterprise в локальной сети или запустите предварительно настроенную установку
Transliterasie Razmestite ONLYOFFICE Workspace Enterprise v lokalʹnoj seti ili zapustite predvaritelʹno nastroennuû ustanovku
Frans | Russies |
---|---|
enterprise | enterprise |
onlyoffice | onlyoffice |
ou | или |
lancez | запустите |
installation | установку |
FR Lancez votre business dans le cloud
Frans | Russies |
---|---|
business | бизнес |
cloud | облако |
FR Après avoir installé Apache Services sur votre système, lancez tous les services requis:
RU После установки служб Apache в вашей системе запустите все необходимые услуги:
Transliterasie Posle ustanovki služb Apache v vašej sisteme zapustite vse neobhodimye uslugi:
Frans | Russies |
---|---|
apache | apache |
système | системе |
lancez | запустите |
requis | необходимые |
FR Lancez votre prochain projet avec des logiciels basés sur NGC.
RU Начните новый проект, используя ПО из NGC.
Transliterasie Načnite novyj proekt, ispolʹzuâ PO iz NGC.
Frans | Russies |
---|---|
projet | проект |
avec | используя |
FR Téléchargez NVIDIA Omniverse et lancez l’installation.
RU Скачайте NVIDIA Omniverse и начните установку.
Transliterasie Skačajte NVIDIA Omniverse i načnite ustanovku.
Frans | Russies |
---|---|
nvidia | nvidia |
et | и |
installation | установку |
FR Installez et lancez les applications Omniverse à partir de la section Applications.
RU Установите и запустите приложения Omniverse из раздела Приложения.
Transliterasie Ustanovite i zapustite priloženiâ Omniverse iz razdela Priloženiâ.
Frans | Russies |
---|---|
lancez | запустите |
applications | приложения |
section | раздела |
FR Lancez votre application de HPC ou d'IA accélérée par GPU.
RU Запустите приложения с ускорением на GPU для HPC или ИИ.
Transliterasie Zapustite priloženiâ s uskoreniem na GPU dlâ HPC ili II.
Frans | Russies |
---|---|
ou | или |
FR Lancez l'outil d'aide à la migration sur votre code pour trouver tous les exemples de store.watch avec une chaine de caractère comme premier argument.
RU Запустите миграционный помощник в вашем проекте, чтобы найти использование store.watch со строкой в качестве первого аргумента.
Transliterasie Zapustite migracionnyj pomoŝnik v vašem proekte, čtoby najti ispolʹzovanie store.watch so strokoj v kačestve pervogo argumenta.
Frans | Russies |
---|---|
store | store |
aide | помощник |
trouver | найти |
FR Lancez l'outil d'aide à la migration sur votre code pour trouver tous les exemples de store.on, store.off et store.emit.
RU Запустите миграционный помощник в вашем проекте, чтобы найти использование store.on, store.off и store.emit.
Transliterasie Zapustite migracionnyj pomoŝnik v vašem proekte, čtoby najti ispolʹzovanie store.on, store.off i store.emit.
Frans | Russies |
---|---|
store | store |
aide | помощник |
trouver | найти |
FR Lancez l'outil d'aide à la migration sur votre code pour trouver tous les exemples de l'option middlewares sur un store.
RU Запустите миграционный помощник в вашем проекте, чтобы найти использование middlewares в вашем хранилище.
Transliterasie Zapustite migracionnyj pomoŝnik v vašem proekte, čtoby najti ispolʹzovanie middlewares v vašem hraniliŝe.
Frans | Russies |
---|---|
aide | помощник |
trouver | найти |
store | хранилище |
FR Lancez votre Droplet avec des centres de données situés dans le monde entier.
RU Запуск Droplet из дата-центров по всему миру.
Transliterasie Zapusk Droplet iz data-centrov po vsemu miru.
Frans | Russies |
---|---|
des | всему |
FR Traitez les incidents générés par l'analytique, puis lancez une enquête ou un workflow orchestré.
RU Вы можете управлять инцидентами, создаваемыми аналитикой, и запускать рабочие процессы выявления угроз или оркестрации.
Transliterasie Vy možete upravlâtʹ incidentami, sozdavaemymi analitikoj, i zapuskatʹ rabočie processy vyâvleniâ ugroz ili orkestracii.
Frans | Russies |
---|---|
incidents | инцидентами |
FR Lancez Keychain Access en ouvrant Spotlight avec ⌘ Cmd + (espace), tapez "Accès au trousseau", puis ⏎ Enter sur ⏎ Enter .
RU Запустите Keychain Access, открыв Spotlight с помощью ⌘ Cmd + (пробел), набрав «Доступ к связке ключей», а затем нажав ⏎ Enter .
Transliterasie Zapustite Keychain Access, otkryv Spotlight s pomoŝʹû ⌘ Cmd + (probel), nabrav «Dostup k svâzke klûčej», a zatem nažav ⏎ Enter .
FR 1. Dans Outlook, lancez l'importation
RU 1. В Outlook запустите импорт
Transliterasie 1. V Outlook zapustite import
Frans | Russies |
---|---|
lancez | запустите |
importation | импорт |
FR Lancez une analyse minutieuse de disque de test secteur par secteur sur vos disques et images de périphériques pour supprimer les données
RU Выполните тщательное межсекторное сканирование тестовых дисков на дисках и образах устройств для удаления удаленных данных.
Transliterasie Vypolnite tŝatelʹnoe mežsektornoe skanirovanie testovyh diskov na diskah i obrazah ustrojstv dlâ udaleniâ udalennyh dannyh.
Frans | Russies |
---|---|
analyse | сканирование |
FR Ensuite, lancez iPhone Backup Extractor, sélectionnez la sauvegarde dans l’écran de gauche et accédez à l’onglet Mode expert.
RU Затем запустите iPhone Backup Extractor, выберите резервную копию в левой части экрана и перейдите на вкладку Expert Mode.
Transliterasie Zatem zapustite iPhone Backup Extractor, vyberite rezervnuû kopiû v levoj časti ékrana i perejdite na vkladku Expert Mode.
Frans | Russies |
---|---|
iphone | iphone |
extractor | extractor |
mode | mode |
lancez | запустите |
sélectionnez | выберите |
gauche | левой |
et | и |
onglet | вкладку |
FR Les tableaux sont faciles à utiliser : accédez à un dépôt, cliquez sur l'élément de menu Tableau dans la barre latérale et lancez-vous gratuitement.
RU Доски просты в использовании. Перейдите в репозиторий, щелкните пункт меню досок в боковой панели и приступите к работе бесплатно.
Transliterasie Doski prosty v ispolʹzovanii. Perejdite v repozitorij, ŝelknite punkt menû dosok v bokovoj paneli i pristupite k rabote besplatno.
Frans | Russies |
---|---|
utiliser | использовании |
dépôt | репозиторий |
menu | меню |
latérale | боковой |
gratuitement | бесплатно |
FR Lancez votre équipe, gratuitement.Avez-vous créé un compte Jira Software ?
RU Подключите команду к работе бесплатно.У вас есть аккаунт Jira Software?
Transliterasie Podklûčite komandu k rabote besplatno.U vas estʹ akkaunt Jira Software?
Frans | Russies |
---|---|
jira | jira |
gratuitement | бесплатно |
compte | аккаунт |
software | software |
FR Lancez-vous avec Jira Software
RU Начните работу с Jira Software
Transliterasie Načnite rabotu s Jira Software
Frans | Russies |
---|---|
jira | jira |
avec | с |
software | software |
FR Les tableaux sont faciles à utiliser : accédez à un dépôt, cliquez sur l'élément de menu Tableau dans la barre latérale et lancez-vous gratuitement.
RU Доски просты в использовании. Перейдите в репозиторий, щелкните пункт меню досок в боковой панели и приступите к работе бесплатно.
Transliterasie Doski prosty v ispolʹzovanii. Perejdite v repozitorij, ŝelknite punkt menû dosok v bokovoj paneli i pristupite k rabote besplatno.
Frans | Russies |
---|---|
utiliser | использовании |
dépôt | репозиторий |
menu | меню |
latérale | боковой |
gratuitement | бесплатно |
FR Lancez-vous dans la livraison et l'exploitation de logiciels de qualité grâce à la solution DevOps d'Atlassian.
RU Начните поставлять и эксплуатировать качественное программное обеспечение с помощью решения Atlassian DevOps.
Transliterasie Načnite postavlâtʹ i ékspluatirovatʹ kačestvennoe programmnoe obespečenie s pomoŝʹû rešeniâ Atlassian DevOps.
Frans | Russies |
---|---|
devops | devops |
atlassian | atlassian |
et | и |
logiciels | программное |
FR Lancez-vous grâce aux modèles Confluence pour les pratiques DevOps telles que les rapports d'incidents, la planification du sprint et les runbooks
RU Начните с шаблонов Confluence для методик DevOps, таких как отчеты об инцидентах, планирование спринтов и перечни процедур
Transliterasie Načnite s šablonov Confluence dlâ metodik DevOps, takih kak otčety ob incidentah, planirovanie sprintov i perečni procedur
Frans | Russies |
---|---|
devops | devops |
modèles | шаблонов |
rapports | отчеты |
planification | планирование |
FR Lancez-vous avec Atlassian Cloud gratuitement
RU Начало работы с бесплатной версией Atlassian Cloud
Transliterasie Načalo raboty s besplatnoj versiej Atlassian Cloud
Frans | Russies |
---|---|
atlassian | atlassian |
cloud | cloud |
avec | с |
gratuitement | бесплатной |
FR Créez des règles personnalisées pour votre équipe ou lancez-vous rapidement en utilisant nos règles favorites préconçues
RU Создайте специальные правила для своей команды или воспользуйтесь нашими любимыми заготовками, чтобы быстро приступить к работе
Transliterasie Sozdajte specialʹnye pravila dlâ svoej komandy ili vospolʹzujtesʹ našimi lûbimymi zagotovkami, čtoby bystro pristupitʹ k rabote
Frans | Russies |
---|---|
ou | или |
rapidement | быстро |
FR Lancez-vous rapidement, apprenez vite : nous aidons les équipes marketing à travailler plus efficacement
RU Быстрый старт и обучение. Мы помогаем маркетинговым командам добиваться лучших результатов.
Transliterasie Bystryj start i obučenie. My pomogaem marketingovym komandam dobivatʹsâ lučših rezulʹtatov.
Frans | Russies |
---|---|
les | и |
aidons | помогаем |
marketing | маркетинговым |
FR Guide 2 : Lancez-vous avec Bitbucket
RU Руководство 2. Начало работы с Bitbucket
Transliterasie Rukovodstvo 2. Načalo raboty s Bitbucket
Frans | Russies |
---|---|
avec | с |
bitbucket | bitbucket |
FR Suivez, prévisualisez et lancez vos déploiements en toute confiance.
RU Отслеживайте, предварительно просматривайте и уверенно продвигайте свои развертывания.
Transliterasie Otsleživajte, predvaritelʹno prosmatrivajte i uverenno prodvigajte svoi razvertyvaniâ.
Frans | Russies |
---|---|
visualisez | просматривайте |
et | и |
vos | свои |
déploiements | развертывания |
Wys 50 van 50 vertalings