FR Tags:Microsoft aucune clé DKIM enregistrée pour ce domaine, aucune clé DKIM enregistrée pour ce domaine, Office 365 DKIM, Office 365 clés DKIM
"enregistrée" in Frans kan in die volgende Russies woorde/frases vertaal word:
enregistrée | данные |
FR Tags:Microsoft aucune clé DKIM enregistrée pour ce domaine, aucune clé DKIM enregistrée pour ce domaine, Office 365 DKIM, Office 365 clés DKIM
RU Теги:Microsoft нет DKIM ключей сохраненных для этого домена, нет DKIM ключей сохраненных для этого домена, Office 365 DKIM, Office 365 DKIM ключи
Transliterasie Tegi:Microsoft net DKIM klûčej sohranennyh dlâ étogo domena, net DKIM klûčej sohranennyh dlâ étogo domena, Office 365 DKIM, Office 365 DKIM klûči
Frans | Russies |
---|---|
dkim | dkim |
office | office |
microsoft | microsoft |
domaine | домена |
FR « Il y a une corrélation directe entre l'utilisation de Semrush, le fait d'être axé sur le SEO et la croissance pure et simple que nous avons enregistrée
RU «Мы напрямую связываем свой стремительный рост с использованием Semrush
Transliterasie «My naprâmuû svâzyvaem svoj stremitelʹnyj rost s ispolʹzovaniem Semrush
Frans | Russies |
---|---|
semrush | semrush |
directe | напрямую |
croissance | рост |
utilisation | использованием |
FR BuiltWith Pty Ltd est une société à responsabilité limitée enregistrée en Australie ACN 167 706 470.
RU BuiltWith Pty Ltd является частной компанией с ограниченной ответственностью, зарегистрированной в Австралии ACN 167 706 470.
Transliterasie BuiltWith Pty Ltd âvlâetsâ častnoj kompaniej s ograničennoj otvetstvennostʹû, zaregistrirovannoj v Avstralii ACN 167 706 470.
Frans | Russies |
---|---|
est | является |
en | в |
FR Une fois une prop enregistrée, vous pouvez lui passer des données en tant qu’attribut personnalisé comme ceci :
RU После объявления входного параметра вы можете передавать данные в него через пользовательский атрибут, например:
Transliterasie Posle obʺâvleniâ vhodnogo parametra vy možete peredavatʹ dannye v nego čerez polʹzovatelʹskij atribut, naprimer:
Frans | Russies |
---|---|
passer | передавать |
attribut | атрибут |
comme | например |
FR Si vous ne parvenez pas à nous rejoindre à l'une des heures indiquées ci-dessus, votre équipe et vous-même pouvez visionner notre démo à la demande pré-enregistrée.
RU Если у вас не получится подключиться в предложенное время, вы вместе с командой можете по запросу посмотреть запись демонстрации.
Transliterasie Esli u vas ne polučitsâ podklûčitʹsâ v predložennoe vremâ, vy vmeste s komandoj možete po zaprosu posmotretʹ zapisʹ demonstracii.
Frans | Russies |
---|---|
heures | время |
demande | запросу |
FR Toute modification apportée dans l’outil de création est automatiquement enregistrée si vous quittez la WorkApp. Elle est ensuite définie en mode Brouillon.
RU При выходе из приложения WorkApps изменения в конструкторе автоматически сохраняются в режиме черновика.
Transliterasie Pri vyhode iz priloženiâ WorkApps izmeneniâ v konstruktore avtomatičeski sohranâûtsâ v režime černovika.
Frans | Russies |
---|---|
modification | изменения |
automatiquement | автоматически |
mode | режиме |
FR Société enregistrée en Angleterre et au Pays de Galles
RU Зарегистрировано в Англии и Уэльсe
Transliterasie Zaregistrirovano v Anglii i Uélʹse
Frans | Russies |
---|---|
en | в |
et | и |
FR Journal de temps d'arrêt: une liste des temps d'arrêt de la surveillance enregistrée.Vous pouvez filtrer le journal en utilisant des gammes de date et triez-les.
RU Журнал времени простоев: список простоя, записал мониторинг.Вы можете отфильтровать журнал, используя диапазоны даты и сортируйте их.
Transliterasie Žurnal vremeni prostoev: spisok prostoâ, zapisal monitoring.Vy možete otfilʹtrovatʹ žurnal, ispolʹzuâ diapazony daty i sortirujte ih.
Frans | Russies |
---|---|
liste | список |
surveillance | мониторинг |
journal | журнал |
FR Appuyez simplement sur un raccourci-clavier et la capture d'écran sera enregistrée directement dans un fichier sur votre disque dur sans interrompre votre travail ou vos sessions de jeu.
RU Просто нажмите горячую клавишу и скриншот будет сохранен в файл на жестком диске без прерывания работы или игры.
Transliterasie Prosto nažmite gorâčuû klavišu i skrinšot budet sohranen v fajl na žestkom diske bez preryvaniâ raboty ili igry.
Frans | Russies |
---|---|
appuyez | нажмите |
et | и |
sera | будет |
fichier | файл |
disque | диске |
FR En tenant compte de la croissance enregistrée depuis, si cette information est vérifiée, cela pourrait représenter plus du tiers de tous les comptes iCloud concernés.
RU С тех пор, если эта новость будет подтверждена, с учетом роста - это может затронуть более трети всех учетных записей iCloud.
Transliterasie S teh por, esli éta novostʹ budet podtverždena, s učetom rosta - éto možet zatronutʹ bolee treti vseh učetnyh zapisej iCloud.
Frans | Russies |
---|---|
icloud | icloud |
si | если |
croissance | роста |
comptes | учетных |
FR Une fois que l'exportation est prête, suivez les instructions contenues dans l'e-mail envoyé à l'adresse que vous avez enregistrée.
RU следуйте инструкциям в письме, отправленном на эл. почту, указанную при регистрации, по завершении экспорта
Transliterasie sledujte instrukciâm v pisʹme, otpravlennom na él. počtu, ukazannuû pri registracii, po zaveršenii éksporta
Frans | Russies |
---|---|
suivez | следуйте |
exportation | экспорта |
FR Suivez les instructions contenues dans l'e-mail envoyé à l'adresse que vous avez enregistrée pour confirmer la requête
RU следуйте инструкциям в письме, отправленном на эл. почту, указанную при регистрации, для подтверждения запроса
Transliterasie sledujte instrukciâm v pisʹme, otpravlennom na él. počtu, ukazannuû pri registracii, dlâ podtverždeniâ zaprosa
Frans | Russies |
---|---|
suivez | следуйте |
requête | запроса |
FR Transcrivez une rencontre enregistrée avec Sonix et voyez par vous-même !
RU Записывайте записанную встречу с Соникс и убедитесь сами!
Transliterasie Zapisyvajte zapisannuû vstreču s Soniks i ubeditesʹ sami!
Frans | Russies |
---|---|
avec | с |
et | и |
FR Sélectionnez votre vidéo enregistrée ou un film que vous souhaitez retourner
RU Выберите записанное видео или фильм, который вы хотите отразить
Transliterasie Vyberite zapisannoe video ili filʹm, kotoryj vy hotite otrazitʹ
Frans | Russies |
---|---|
vidéo | видео |
ou | или |
film | фильм |
que | который |
souhaitez | хотите |
FR Toute l’interaction entre l’application et l’IAM peut être enregistrée et analysée à l’aide d’une surveillance synthétique
RU Все взаимодействие между приложением и IAM может быть записано и проанализировано с помощью синтетического мониторинга
Transliterasie Vse vzaimodejstvie meždu priloženiem i IAM možet bytʹ zapisano i proanalizirovano s pomoŝʹû sintetičeskogo monitoringa
Frans | Russies |
---|---|
interaction | взаимодействие |
entre | между |
et | и |
peut | может |
aide | помощью |
surveillance | мониторинга |
FR L'information saisie sera enregistrée directement dans la feuille du projet.
RU Указанная ими информация будет записана непосредственно в таблице проекта.
Transliterasie Ukazannaâ imi informaciâ budet zapisana neposredstvenno v tablice proekta.
Frans | Russies |
---|---|
information | информация |
sera | будет |
directement | непосредственно |
projet | проекта |
FR Une fois la décision prise, elle sera enregistrée directement dans la feuille.
RU Принятое решение будет зафиксировано непосредственно в таблице.
Transliterasie Prinâtoe rešenie budet zafiksirovano neposredstvenno v tablice.
Frans | Russies |
---|---|
décision | решение |
sera | будет |
directement | непосредственно |
FR REMARQUE : vous pouvez utiliser le bouton Annuler pour restaurer les lignes supprimées ou effacées, si la feuille n’a pas été enregistrée entre-temps.
RU ПРИМЕЧАНИЕ. С помощью команды Отменить можно восстановить удалённые строки или их содержимое, если таблица ещё не сохранялась.
Transliterasie PRIMEČANIE. S pomoŝʹû komandy Otmenitʹ možno vosstanovitʹ udalënnye stroki ili ih soderžimoe, esli tablica eŝë ne sohranâlasʹ.
Frans | Russies |
---|---|
restaurer | восстановить |
lignes | строки |
FR Après l’actualisation, vous devriez voir les changements que vous venez d’effectuer, ainsi que toute autre modification enregistrée par les autres personnes.)
RU После обновления вы увидите все внесённые вами изменения и изменения, сохранённые другими пользователями.
Transliterasie Posle obnovleniâ vy uvidite vse vnesënnye vami izmeneniâ i izmeneniâ, sohranënnye drugimi polʹzovatelâmi.
Frans | Russies |
---|---|
actualisation | обновления |
FR Si deux personnes modifient des informations dans la même cellule à peu près au même moment, la dernière modification enregistrée sera affichée dans la cellule.
RU Если два человека одновременно изменяют информацию в одной и той же ячейке, то в ней будет отображено последнее сохранённое изменение.
Transliterasie Esli dva čeloveka odnovremenno izmenâût informaciû v odnoj i toj že âčejke, to v nej budet otobraženo poslednee sohranënnoe izmenenie.
Frans | Russies |
---|---|
personnes | человека |
informations | информацию |
sera | будет |
modification | изменение |
FR L'organisation enregistrée qui s'est inscrite au PowerDMARC, ci-après dénommée le "contrôleur".
RU Зарегистрированная организация, которая подписалась на PowerDMARC, далее в этом документе называется "Контроллер".
Transliterasie Zaregistrirovannaâ organizaciâ, kotoraâ podpisalasʹ na PowerDMARC, dalee v étom dokumente nazyvaetsâ "Kontroller".
Frans | Russies |
---|---|
organisation | организация |
powerdmarc | powerdmarc |
FR De plus, l'adresse IP attribuée par le fournisseur d'accès Internet (FAI) à la personne concernée est également enregistrée
RU Кроме того, в журнал также заносится IP-адрес, назначенный поставщиком услуг Интернета (ISP) заинтересованному лицу
Transliterasie Krome togo, v žurnal takže zanositsâ IP-adres, naznačennyj postavŝikom uslug Interneta (ISP) zainteresovannomu licu
Frans | Russies |
---|---|
ip | ip |
fournisseur | поставщиком |
FR Enregistrée au registre d’entreprises sous le numéro : 302487-3
RU Зарегистрирована в Реестре компаний под номером: 302487-3
Transliterasie Zaregistrirovana v Reestre kompanij pod nomerom: 302487-3
Frans | Russies |
---|---|
le | в |
sous | под |
FR Vous vous connectez aux serveurs iTop VPN, aucune de vos données privées ou de votre activité en ligne ne sera enregistrée
RU Вы подключаетесь к серверам iTop, никакие ваши личные данные или онлайн-активность не будут регистрироваться
Transliterasie Vy podklûčaetesʹ k serveram iTop, nikakie vaši ličnye dannye ili onlajn-aktivnostʹ ne budut registrirovatʹsâ
Frans | Russies |
---|---|
aux | к |
privées | личные |
données | данные |
ou | или |
sera | будут |
FR Une personne enregistrée envoie des aliments semi-cuits de son unité de fabrication à Gurugram à sa succursale de Delhi
RU Зарегистрированное лицо отправляет полуфабрикаты из своего производственного подразделения в Гуруграме в свой филиал в Дели
Transliterasie Zaregistrirovannoe lico otpravlâet polufabrikaty iz svoego proizvodstvennogo podrazdeleniâ v Gurugrame v svoj filial v Deli
Frans | Russies |
---|---|
personne | лицо |
FR L’adresse de facturation et l’adresse enregistrée avec le mode de paiement choisi doivent coïncider.
RU Адрес выставления счета должен совпадать с адресом, указанным в момент выбора метода оплаты.
Transliterasie Adres vystavleniâ sčeta dolžen sovpadatʹ s adresom, ukazannym v moment vybora metoda oplaty.
Frans | Russies |
---|---|
doivent | должен |
avec | с |
adresse | адресом |
le | в |
paiement | оплаты |
FR Lorsque vous ajoutez des domaines sur Microsoft Exchange Online, vous pouvez rencontrer le message d'erreur suivant : " Aucune clé DKIM n'a été enregistrée pour ce domaine
RU При добавлении доменов в Microsoft Exchange Online вы можете столкнуться со следующим сообщением об ошибке: " Для этого домена не сохранены ключи DKIM
Transliterasie Pri dobavlenii domenov v Microsoft Exchange Online vy možete stolknutʹsâ so sleduûŝim soobŝeniem ob ošibke: " Dlâ étogo domena ne sohraneny klûči DKIM
Frans | Russies |
---|---|
dkim | dkim |
microsoft | microsoft |
erreur | ошибке |
enregistré | сохранены |
FR Correction de l'erreur "Aucune clé DKIM enregistrée pour ce domaine".
RU Устранение ошибки "Для этого домена не сохранены ключи DKIM"
Transliterasie Ustranenie ošibki "Dlâ étogo domena ne sohraneny klûči DKIM"
Frans | Russies |
---|---|
dkim | dkim |
erreur | ошибки |
domaine | домена |
enregistré | сохранены |
FR La procédure d?enregistrement est enregistrée sur la base de nos intérêts légitimes au sens de l?art
RU Процедура регистрации регистрируется на основании наших законных интересов в соответствии со ст
Transliterasie Procedura registracii registriruetsâ na osnovanii naših zakonnyh interesov v sootvetstvii so st
Frans | Russies |
---|---|
enregistrement | регистрации |
base | основании |
nos | наших |
la | в |
FR Selon Facebook, seule une adresse IP anonyme est enregistrée en Allemagne.
RU Согласно Facebook, в Германии хранится только анонимный IP-адрес.
Transliterasie Soglasno Facebook, v Germanii hranitsâ tolʹko anonimnyj IP-adres.
Frans | Russies |
---|---|
ip | ip |
en | в |
anonyme | анонимный |
FR Chaque action exécutée dans le Gira Project Assistant est automatiquement enregistrée
RU Каждое выполненное в Gira Project Assistant действие автоматически сохраняется
Transliterasie Každoe vypolnennoe v Gira Project Assistant dejstvie avtomatičeski sohranâetsâ
Frans | Russies |
---|---|
gira | gira |
action | действие |
automatiquement | автоматически |
enregistré | сохраняется |
FR Chaque action exécutée dans le Gira Project Assistant est automatiquement enregistrée. Toute perte de données est donc exclue : pas de travail supplémentaire inutile.
RU Каждое выполненное в Gira Project Assistant действие автоматически сохраняется. Благодаря этому нет потери данных: нет дополнительной работы.
Transliterasie Každoe vypolnennoe v Gira Project Assistant dejstvie avtomatičeski sohranâetsâ. Blagodarâ étomu net poteri dannyh: net dopolnitelʹnoj raboty.
Frans | Russies |
---|---|
gira | gira |
action | действие |
automatiquement | автоматически |
enregistré | сохраняется |
perte | потери |
données | данных |
supplémentaire | дополнительной |
FR 4 s), la valeur en mémoire est enregistrée pour les deux canaux.
RU 4 с) сохраняется текущее значение Memory для обоих каналов.
Transliterasie 4 s) sohranâetsâ tekuŝee značenie Memory dlâ oboih kanalov.
Frans | Russies |
---|---|
enregistré | сохраняется |
valeur | значение |
FR Allumer avec la luminosité réglée en dernier ou la luminosité à l'enclenchement enregistrée.
RU Включение с последней настройкой яркости или сохраненной яркостью включения.
Transliterasie Vklûčenie s poslednej nastrojkoj ârkosti ili sohranennoj ârkostʹû vklûčeniâ.
Frans | Russies |
---|---|
avec | с |
FR enregistrée dans plusieurs pays, y compris au Canada et aux États-Unis
RU в различных регионах, включая Канаду и США
Transliterasie v različnyh regionah, vklûčaâ Kanadu i SŠA
Frans | Russies |
---|---|
plusieurs | различных |
et | и |
FR La ligne de texte enregistrée dans le fichier HEX contient six champs
RU Строка текста, сохраненная в файле HEX, содержит шесть полей
Transliterasie Stroka teksta, sohranennaâ v fajle HEX, soderžit šestʹ polej
Frans | Russies |
---|---|
texte | текста |
fichier | файле |
contient | содержит |
six | шесть |
FR Ce n'est pas l'image dans son intégralité qui est enregistrée mais les calques de manière individuelle
RU При этом в таких файлах сохраняются отдельные слои, а не целое изображение
Transliterasie Pri étom v takih fajlah sohranâûtsâ otdelʹnye sloi, a ne celoe izobraženie
Frans | Russies |
---|---|
calques | слои |
image | изображение |
FR La table des couleurs peut être chargée et enregistrée en cliquant sur le menu Table des couleurs et en choisissant l'action correspondante
RU Их можно загрузить или сохранить, щелкнув на пункт меню «Таблица цветов» и выбрав соответствующее действие
Transliterasie Ih možno zagruzitʹ ili sohranitʹ, ŝelknuv na punkt menû «Tablica cvetov» i vybrav sootvetstvuûŝee dejstvie
Frans | Russies |
---|---|
peut | можно |
menu | меню |
et | и |
choisissant | выбрав |
action | действие |
FR Pour utiliser la table des couleurs avec les fichiers PNG et JPEG, elle doit être enregistrée sous Paramètres prédéfinis/Couleurs optimisées.
RU Чтобы воспользоваться такими таблицами в файлах PNG и JPEG, их необходимо сохранить в /Presets/Optimized Colors
Transliterasie Čtoby vospolʹzovatʹsâ takimi tablicami v fajlah PNG i JPEG, ih neobhodimo sohranitʹ v /Presets/Optimized Colors
Frans | Russies |
---|---|
png | png |
jpeg | jpeg |
utiliser | воспользоваться |
fichiers | файлах |
doit | необходимо |
FR Différentes invites de commande peuvent être utilisées pour enregistrer des ruches dans un fichier HIV ou charger une ruche précédemment enregistrée à partir d'un fichier HIV
RU Для сохранения "ульев" в файле HIV или для загрузки ранее сохраненного "улья" из файла HIV могут использоваться различные подсказки команд
Transliterasie Dlâ sohraneniâ "ulʹev" v fajle HIV ili dlâ zagruzki ranee sohranennogo "ulʹâ" iz fajla HIV mogut ispolʹzovatʹsâ različnye podskazki komand
Frans | Russies |
---|---|
ou | или |
charger | загрузки |
précédemment | ранее |
peuvent | могут |
FR L´adresse e-mail que vous nous avez fournie n´est pas enregistrée.
RU Указанный Вами адрес электронной почты не зарегистрирован.
Transliterasie Ukazannyj Vami adres élektronnoj počty ne zaregistrirovan.
Frans | Russies |
---|---|
adresse | адрес |
FR L´adresse est déjà enregistrée.
RU Адрес электронной почты уже зарегистрирован.
Transliterasie Adres élektronnoj počty uže zaregistrirovan.
FR Chacune des montres que nous produisons est enregistrée par ses numéros uniques de boîte et de mouvement
RU Для каждых часов, которые мы производим, регистрируются уникальные номера корпуса и механизма
Transliterasie Dlâ každyh časov, kotorye my proizvodim, registriruûtsâ unikalʹnye nomera korpusa i mehanizma
Frans | Russies |
---|---|
que | которые |
uniques | уникальные |
des | номера |
et | и |
FR « Il y a une corrélation directe entre l'utilisation de Semrush, le fait d'être axé sur le SEO et la croissance pure et simple que nous avons enregistrée
RU «Мы напрямую связываем свой стремительный рост с использованием Semrush
Transliterasie «My naprâmuû svâzyvaem svoj stremitelʹnyj rost s ispolʹzovaniem Semrush
Frans | Russies |
---|---|
semrush | semrush |
directe | напрямую |
croissance | рост |
utilisation | использованием |
FR « Il y a une corrélation directe entre l'utilisation de Semrush, le fait d'être axé sur le SEO et la croissance pure et simple que nous avons enregistrée
RU «Мы напрямую связываем свой стремительный рост с использованием Semrush
Transliterasie «My naprâmuû svâzyvaem svoj stremitelʹnyj rost s ispolʹzovaniem Semrush
Frans | Russies |
---|---|
semrush | semrush |
directe | напрямую |
croissance | рост |
utilisation | использованием |
FR Une fois une prop enregistrée, vous pouvez lui passer des données en tant qu’attribut personnalisé comme ceci :
RU После объявления входного параметра вы можете передавать данные в него через пользовательский атрибут, например:
Transliterasie Posle obʺâvleniâ vhodnogo parametra vy možete peredavatʹ dannye v nego čerez polʹzovatelʹskij atribut, naprimer:
Frans | Russies |
---|---|
passer | передавать |
attribut | атрибут |
comme | например |
FR Une fois une prop enregistrée, vous pouvez lui passer des données en tant qu’attribut personnalisé comme ceci :
RU После объявления входного параметра вы можете передавать данные в него через пользовательский атрибут, например:
Transliterasie Posle obʺâvleniâ vhodnogo parametra vy možete peredavatʹ dannye v nego čerez polʹzovatelʹskij atribut, naprimer:
Frans | Russies |
---|---|
passer | передавать |
attribut | атрибут |
comme | например |
FR Une fois une prop enregistrée, vous pouvez lui passer des données en tant qu’attribut personnalisé comme ceci :
RU После объявления входного параметра вы можете передавать данные в него через пользовательский атрибут, например:
Transliterasie Posle obʺâvleniâ vhodnogo parametra vy možete peredavatʹ dannye v nego čerez polʹzovatelʹskij atribut, naprimer:
Frans | Russies |
---|---|
passer | передавать |
attribut | атрибут |
comme | например |
FR Une fois une prop enregistrée, vous pouvez lui passer des données en tant qu’attribut personnalisé comme ceci :
RU После объявления входного параметра вы можете передавать данные в него через пользовательский атрибут, например:
Transliterasie Posle obʺâvleniâ vhodnogo parametra vy možete peredavatʹ dannye v nego čerez polʹzovatelʹskij atribut, naprimer:
Frans | Russies |
---|---|
passer | передавать |
attribut | атрибут |
comme | например |
FR Une fois une prop enregistrée, vous pouvez lui passer des données en tant qu’attribut personnalisé comme ceci :
RU После объявления входного параметра вы можете передавать данные в него через пользовательский атрибут, например:
Transliterasie Posle obʺâvleniâ vhodnogo parametra vy možete peredavatʹ dannye v nego čerez polʹzovatelʹskij atribut, naprimer:
Frans | Russies |
---|---|
passer | передавать |
attribut | атрибут |
comme | например |
Wys 50 van 50 vertalings