FR L'appareil doit respecter les conditions définies pour l'expérience du profil professionnel, y compris ce qui suit :
FR L'appareil doit respecter les conditions définies pour l'expérience du profil professionnel, y compris ce qui suit :
RU Устройство должно соответствовать определенным требованиям, касающимся рабочего профиля, в том числе:
Transliterasie Ustrojstvo dolžno sootvetstvovatʹ opredelennym trebovaniâm, kasaûŝimsâ rabočego profilâ, v tom čisle:
Frans | Russies |
---|---|
doit | должно |
conditions | требованиям |
profil | профиля |
FR Il n'est pas demandé d'indiquer la devise. Les devises doivent être définies dans les paramètres vendeur.
RU Указание валюты не требуется. Валюта должна быть установлена в настройках продавца.
Transliterasie Ukazanie valûty ne trebuetsâ. Valûta dolžna bytʹ ustanovlena v nastrojkah prodavca.
Frans | Russies |
---|---|
devises | валюты |
est | быть |
vendeur | продавца |
FR Vous ne devriez pas tenter d’accéder à des variables globales définies par l’utilisateur dans les expressions de template.
RU Не пытайтесь получить доступ к пользовательским глобальным объектам внутри выражений используемых в шаблонах.
Transliterasie Ne pytajtesʹ polučitʹ dostup k polʹzovatelʹskim globalʹnym obʺektam vnutri vyraženij ispolʹzuemyh v šablonah.
Frans | Russies |
---|---|
accéder | доступ |
expressions | выражений |
FR Toutes les apps de l'Atlassian Marketplace auront uniquement accès aux données personnelles définies comme publiques par un utilisateur
RU Все приложения Atlassian Marketplace имеют доступ только к тем личным данным, которые пользователь определил как общедоступные
Transliterasie Vse priloženiâ Atlassian Marketplace imeût dostup tolʹko k tem ličnym dannym, kotorye polʹzovatelʹ opredelil kak obŝedostupnye
Frans | Russies |
---|---|
atlassian | atlassian |
apps | приложения |
auront | имеют |
accès | доступ |
données | данным |
utilisateur | пользователь |
FR Si les Account changes sont définies sur Not alllowed sous "Restrictions de contenu et de confidentialité"
RU Установлено ли для Account changes значение « Not alllowed разделе «Ограничения содержания и конфиденциальности»
Transliterasie Ustanovleno li dlâ Account changes značenie « Not alllowed razdele «Ograničeniâ soderžaniâ i konfidencialʹnosti»
Frans | Russies |
---|---|
account | account |
FR Une vision, une histoire et une personnalité bien définies inspirent chaque hôtel de notre sélection
RU У каждого отеля коллекции своя четкая концепция, характер и история
Transliterasie U každogo otelâ kollekcii svoâ četkaâ koncepciâ, harakter i istoriâ
Frans | Russies |
---|---|
chaque | каждого |
hôtel | отеля |
et | и |
histoire | история |
FR DNS. Il a ensuite essayé de faire correspondre l'adresse IP de l'expéditeur aux adresses autorisées définies dans votre enregistrement SPF.
RU DNS. Впоследствии он пытался сопоставить IP-адрес отправителя с авторизованными адресами, определенными в вашей записи SPF.
Transliterasie DNS. Vposledstvii on pytalsâ sopostavitʹ IP-adres otpravitelâ s avtorizovannymi adresami, opredelennymi v vašej zapisi SPF.
Frans | Russies |
---|---|
dns | dns |
ip | ip |
spf | spf |
expéditeur | отправителя |
adresses | адресами |
votre | вашей |
enregistrement | записи |
FR En accédant à ce site, vous acceptez nos conditions d'utilisation des cookies telles que définies dans notre politique en matière de cookies.
RU Используя наш сайт, вы тем самым соглашаетесь с нашими условиями использования файлов cookie
Transliterasie Ispolʹzuâ naš sajt, vy tem samym soglašaetesʹ s našimi usloviâmi ispolʹzovaniâ fajlov cookie
Frans | Russies |
---|---|
cookies | cookie |
site | сайт |
acceptez | соглашаетесь |
des | с |
utilisation | использования |
FR Ces ASI sont définies par la façon dont le courant circule au sein de l’unité.
RU Эти системы ИБП определяются тем, как питание проходит через устройство.
Transliterasie Éti sistemy IBP opredelâûtsâ tem, kak pitanie prohodit čerez ustrojstvo.
FR Permet de surveiller les applications Web qui consistent en des transactions bien définies
RU Позволяет осуществлять мониторинг веб-приложений, которые состоят из четко определенных транзакций
Transliterasie Pozvolâet osuŝestvlâtʹ monitoring veb-priloženij, kotorye sostoât iz četko opredelennyh tranzakcij
Frans | Russies |
---|---|
surveiller | мониторинг |
qui | которые |
FR Une ligne qui relie des blocs pour représenter les différentes voies que votre flux de travail peut emprunter en fonction des conditions que vous avez définies
RU Линия, соединяющая блоки и представляющая путь, по которому пойдёт рабочий процесс при выполнении определённых условий
Transliterasie Liniâ, soedinâûŝaâ bloki i predstavlâûŝaâ putʹ, po kotoromu pojdët rabočij process pri vypolnenii opredelënnyh uslovij
Frans | Russies |
---|---|
blocs | блоки |
conditions | условий |
FR Par exemple, si les Préférences régionales de votre pays sont définies sur Anglais (États-Unis), les dates sont affichées au format mois-jour-année
RU Например, если в региональных настройках выбрано значение Английский (США), даты отображаются в формате мм-дд-гг
Transliterasie Naprimer, esli v regionalʹnyh nastrojkah vybrano značenie Anglijskij (SŠA), daty otobražaûtsâ v formate mm-dd-gg
Frans | Russies |
---|---|
si | если |
les | в |
format | формате |
FR Cliquez sur Continuer pour confirmer les correspondances entre les champs que vous avez définies.
RU Чтобы подтвердить выбранные сопоставления полей, нажмите кнопку Continue (Продолжить).
Transliterasie Čtoby podtverditʹ vybrannye sopostavleniâ polej, nažmite knopku Continue (Prodolžitʹ).
Frans | Russies |
---|---|
confirmer | подтвердить |
FR Votre flux de travail est exécuté et actualise automatiquement les enregistrements de Salesforce ou de Service Cloud et les lignes de votre feuille dans Smartsheet, selon les règles que vous y avez définies.
RU Рабочий процесс запускается и автоматически обновляет записи в Salesforce или Service Cloud и строки в таблице Smartsheet согласно настроенным правилам.
Transliterasie Rabočij process zapuskaetsâ i avtomatičeski obnovlâet zapisi v Salesforce ili Service Cloud i stroki v tablice Smartsheet soglasno nastroennym pravilam.
Frans | Russies |
---|---|
service | service |
cloud | cloud |
smartsheet | smartsheet |
travail | процесс |
automatiquement | автоматически |
enregistrements | записи |
lignes | строки |
règles | правилам |
FR Chaque catégorie a différentes options de triage et celles-ci peuvent être définies par catégorie. Par exemple, vous pouvez trier les cartes de crédit par type de carte et les identifiants par dernière date d?utilisation.
RU Например, вы можете отсортировать банковские карты по типу карты или логины по дате последнего использования.
Transliterasie Naprimer, vy možete otsortirovatʹ bankovskie karty po tipu karty ili loginy po date poslednego ispolʹzovaniâ.
Frans | Russies |
---|---|
les | или |
identifiants | логины |
dernière | последнего |
utilisation | использования |
FR Les données sont masquées grâce à l’utilisation de règles définies par l’utilisateur concernant le format des données masquées
RU Данные маскируются с использованием определяемых пользователем правил, которые определяют формат маскируемых данных
Transliterasie Dannye maskiruûtsâ s ispolʹzovaniem opredelâemyh polʹzovatelem pravil, kotorye opredelâût format maskiruemyh dannyh
Frans | Russies |
---|---|
des | с |
utilisation | использованием |
utilisateur | пользователем |
règles | правил |
ce | которые |
format | формат |
FR Produisez des images, des graphismes et des fonctionnalités de sécurité aux couleurs éclatantes, parfaitement définies et d’une qualité toujours irréprochable.
RU Создавайте изображения, графику и элементы безопасности, которые отличаются яркими цветами, высокой четкостью и неизменным качеством.
Transliterasie Sozdavajte izobraženiâ, grafiku i élementy bezopasnosti, kotorye otličaûtsâ ârkimi cvetami, vysokoj četkostʹû i neizmennym kačestvom.
Frans | Russies |
---|---|
et | и |
FR MPME = micro, petites et moyennes entreprises telles que définies par le gouvernement indien
RU ММСП = микро-, малые и средние предприятия согласно определению правительства Индии.
Transliterasie MMSP = mikro-, malye i srednie predpriâtiâ soglasno opredeleniû pravitelʹstva Indii.
Frans | Russies |
---|---|
et | и |
entreprises | предприятия |
par | согласно |
FR Pour avoir un effet de retournement, quelques propriétés sont doivent essentiellement être définies. Discutons les ci dessous:
RU Чтобы получить такой эффект, есть несколько свойств, которые обязательно должны быть установлены. Давайте посмотрим их:
Transliterasie Čtoby polučitʹ takoj éffekt, estʹ neskolʹko svojstv, kotorye obâzatelʹno dolžny bytʹ ustanovleny. Davajte posmotrim ih:
Frans | Russies |
---|---|
effet | эффект |
doivent | должны |
FR Ces personnes sont ci-après collectivement définies comme des « Destinataires ».
RU Такие субъекты в дальнейшем именуются как «Получатели».
Transliterasie Takie subʺekty v dalʹnejšem imenuûtsâ kak «Polučateli».
Frans | Russies |
---|---|
comme | как |
FR Obtenez des lèvres parfaitement définies au fini mat ultime en une seule application.
RU Создайте идеально четкий матовый макияж губ в одно нанесение.
Transliterasie Sozdajte idealʹno četkij matovyj makiâž gub v odno nanesenie.
Frans | Russies |
---|---|
parfaitement | идеально |
lèvres | губ |
en | в |
FR Les commissions sont fixées et définies à partir d?une liste de contrôle de marque blanche
RU Комиссии устанавливаются и определяются исходя из чеклиста White Label
Transliterasie Komissii ustanavlivaûtsâ i opredelâûtsâ ishodâ iz čeklista White Label
Frans | Russies |
---|---|
marque | label |
blanche | white |
FR La valeur minimale et la valeur maximale peuvent être librement définies.
RU Минимальное и максимальное значение может свободно задаваться.
Transliterasie Minimalʹnoe i maksimalʹnoe značenie možet svobodno zadavatʹsâ.
Frans | Russies |
---|---|
et | и |
maximale | максимальное |
valeur | значение |
peuvent | может |
librement | свободно |
FR Les valeurs peuvent être définies et modifiées selon les besoins ; ainsi, il est possible de vérifier si les fonctions se comportent comme prévu.
RU Можно по желанию задавать и изменять значения; это позволяет проверять соответствие работы функций запланированной.
Transliterasie Možno po želaniû zadavatʹ i izmenâtʹ značeniâ; éto pozvolâet proverâtʹ sootvetstvie raboty funkcij zaplanirovannoj.
Frans | Russies |
---|---|
valeurs | значения |
vérifier | проверять |
de | работы |
FR Les éléments peuvent être activés et désactivés en fonction des expressions définies par l'utilisateur.
RU Основываясь на выражения пользователя, элементы могут быть активированы и деактивированы.
Transliterasie Osnovyvaâsʹ na vyraženiâ polʹzovatelâ, élementy mogut bytʹ aktivirovany i deaktivirovany.
Frans | Russies |
---|---|
expressions | выражения |
utilisateur | пользователя |
peuvent | могут |
FR Les équations de réaction-diffusion dans les particules poreuses sont définies de la même manière que pour l'insertion d'espèces dans des particules solides.
RU Уравнения диффузии и реакций в пористых частицах решаются аналогичным способом, как и в случае интеркаляции в твёрдых частицах.
Transliterasie Uravneniâ diffuzii i reakcij v poristyh časticah rešaûtsâ analogičnym sposobom, kak i v slučae interkalâcii v tvërdyh časticah.
Frans | Russies |
---|---|
manière | способом |
FR Par exemple, il est important que les électrodes positives et négatives soient définies dans les mêmes systèmes de référence
RU К примеру, очень важно, чтобы параметры положительного и отрицательного электродов были определены в единой системе отсчёта
Transliterasie K primeru, očenʹ važno, čtoby parametry položitelʹnogo i otricatelʹnogo élektrodov byli opredeleny v edinoj sisteme otsčëta
Frans | Russies |
---|---|
exemple | примеру |
important | важно |
est | были |
FR Idéal pour les femmes souhaitant obtenir des lèvres mates parfaitement définies.
RU Для женщин, ищущих идеально четкий матовый макияж губ.
Transliterasie Dlâ ženŝin, iŝuŝih idealʹno četkij matovyj makiâž gub.
Frans | Russies |
---|---|
femmes | женщин |
lèvres | губ |
FR - Des lèvres parfaitement définies au fini mat ultime en une seule application
RU - Создает идеально четкий, интенсивно матовый макияж губ в один слой;
Transliterasie - Sozdaet idealʹno četkij, intensivno matovyj makiâž gub v odin sloj;
Frans | Russies |
---|---|
parfaitement | идеально |
lèvres | губ |
en | в |
FR Les fichiers SQL sont écrits au format texte brut (ASCII) et peuvent contenir différentes informations, définies dans le code
RU Файлы SQL записываются в формате обычного текста (ASCII) и могут содержать различную информацию, которая определяется кодом
Transliterasie Fajly SQL zapisyvaûtsâ v formate obyčnogo teksta (ASCII) i mogut soderžatʹ različnuû informaciû, kotoraâ opredelâetsâ kodom
Frans | Russies |
---|---|
sql | sql |
ascii | ascii |
format | формате |
texte | текста |
peuvent | могут |
contenir | содержать |
informations | информацию |
FR Les évaluations personnalisées sont définies sur la base de votre description de travail et incluront des questions sur toutes les compétences indispensables que vous spécifiez.
RU Пользовательские оценки устанавливаются на основе вашего описания работы и будут включать вопросы по всем должны указывать навыки.
Transliterasie Polʹzovatelʹskie ocenki ustanavlivaûtsâ na osnove vašego opisaniâ raboty i budut vklûčatʹ voprosy po vsem dolžny ukazyvatʹ navyki.
Frans | Russies |
---|---|
base | основе |
compétences | навыки |
FR Par rapport à de nombreuses carrières à paie élevée, les qualifications pour devenir un analyste financier sont beaucoup moins rigides et bien définies.
RU По сравнению со многими высокоплачающими карьерой, квалификации стать финансовым аналитиком намного менее жесткие и четко определены.
Transliterasie Po sravneniû so mnogimi vysokoplačaûŝimi karʹeroj, kvalifikacii statʹ finansovym analitikom namnogo menee žestkie i četko opredeleny.
Frans | Russies |
---|---|
nombreuses | многими |
devenir | стать |
beaucoup | намного |
moins | менее |
FR Ces ASI sont définies par la façon dont le courant circule au sein de l’unité.
RU Эти системы ИБП определяются тем, как питание проходит через устройство.
Transliterasie Éti sistemy IBP opredelâûtsâ tem, kak pitanie prohodit čerez ustrojstvo.
FR Vous ne devriez pas tenter d’accéder à des variables globales définies par l’utilisateur dans les expressions de template.
RU Не пытайтесь получить доступ к пользовательским глобальным объектам внутри выражений используемых в шаблонах.
Transliterasie Ne pytajtesʹ polučitʹ dostup k polʹzovatelʹskim globalʹnym obʺektam vnutri vyraženij ispolʹzuemyh v šablonah.
Frans | Russies |
---|---|
accéder | доступ |
expressions | выражений |
FR Vous ne devriez pas tenter d’accéder à des variables globales définies par l’utilisateur dans les expressions de template.
RU Не пытайтесь получить доступ к пользовательским глобальным объектам внутри выражений используемых в шаблонах.
Transliterasie Ne pytajtesʹ polučitʹ dostup k polʹzovatelʹskim globalʹnym obʺektam vnutri vyraženij ispolʹzuemyh v šablonah.
Frans | Russies |
---|---|
accéder | доступ |
expressions | выражений |
FR Vous ne devriez pas tenter d’accéder à des variables globales définies par l’utilisateur dans les expressions de template.
RU Не пытайтесь получить доступ к пользовательским глобальным объектам внутри выражений используемых в шаблонах.
Transliterasie Ne pytajtesʹ polučitʹ dostup k polʹzovatelʹskim globalʹnym obʺektam vnutri vyraženij ispolʹzuemyh v šablonah.
Frans | Russies |
---|---|
accéder | доступ |
expressions | выражений |
FR Vous ne devriez pas tenter d’accéder à des variables globales définies par l’utilisateur dans les expressions de template.
RU Не пытайтесь получить доступ к пользовательским глобальным объектам внутри выражений используемых в шаблонах.
Transliterasie Ne pytajtesʹ polučitʹ dostup k polʹzovatelʹskim globalʹnym obʺektam vnutri vyraženij ispolʹzuemyh v šablonah.
Frans | Russies |
---|---|
accéder | доступ |
expressions | выражений |
FR Vous ne devriez pas tenter d’accéder à des variables globales définies par l’utilisateur dans les expressions de template.
RU Не пытайтесь получить доступ к пользовательским глобальным объектам внутри выражений используемых в шаблонах.
Transliterasie Ne pytajtesʹ polučitʹ dostup k polʹzovatelʹskim globalʹnym obʺektam vnutri vyraženij ispolʹzuemyh v šablonah.
Frans | Russies |
---|---|
accéder | доступ |
expressions | выражений |
FR Vous ne devriez pas tenter d’accéder à des variables globales définies par l’utilisateur dans les expressions de template.
RU Не пытайтесь получить доступ к пользовательским глобальным объектам внутри выражений используемых в шаблонах.
Transliterasie Ne pytajtesʹ polučitʹ dostup k polʹzovatelʹskim globalʹnym obʺektam vnutri vyraženij ispolʹzuemyh v šablonah.
Frans | Russies |
---|---|
accéder | доступ |
expressions | выражений |
FR Vous ne devriez pas tenter d’accéder à des variables globales définies par l’utilisateur dans les expressions de template.
RU Не пытайтесь получить доступ к пользовательским глобальным объектам внутри выражений используемых в шаблонах.
Transliterasie Ne pytajtesʹ polučitʹ dostup k polʹzovatelʹskim globalʹnym obʺektam vnutri vyraženij ispolʹzuemyh v šablonah.
Frans | Russies |
---|---|
accéder | доступ |
expressions | выражений |
FR Vous ne devriez pas tenter d’accéder à des variables globales définies par l’utilisateur dans les expressions de template.
RU Не пытайтесь получить доступ к пользовательским глобальным объектам внутри выражений используемых в шаблонах.
Transliterasie Ne pytajtesʹ polučitʹ dostup k polʹzovatelʹskim globalʹnym obʺektam vnutri vyraženij ispolʹzuemyh v šablonah.
Frans | Russies |
---|---|
accéder | доступ |
expressions | выражений |
FR Vous ne devriez pas tenter d’accéder à des variables globales définies par l’utilisateur dans les expressions de template.
RU Не пытайтесь получить доступ к пользовательским глобальным объектам внутри выражений используемых в шаблонах.
Transliterasie Ne pytajtesʹ polučitʹ dostup k polʹzovatelʹskim globalʹnym obʺektam vnutri vyraženij ispolʹzuemyh v šablonah.
Frans | Russies |
---|---|
accéder | доступ |
expressions | выражений |
FR Les méthodes définies comme abstraites déclarent simplement la signature de la méthode ; elles ne peuvent définir son implémentation.
RU Методы, объявленные абстрактными, несут, по существу, лишь описательный смысл и не могут включать реализацию.
Transliterasie Metody, obʺâvlennye abstraktnymi, nesut, po suŝestvu, lišʹ opisatelʹnyj smysl i ne mogut vklûčatʹ realizaciû.
Frans | Russies |
---|---|
simplement | лишь |
les | и |
peuvent | могут |
FR . Toutes les entités (par exemple fonctions et classes) définies dans ces fichiers seront disponibles aux requêtes prêt à l'emploi, jusqu'à ce que le serveur soit éteint.
RU . Все сущности (например функции и классы), определённые в этих файлах, автоматически будут доступны до момента выключения сервера.
Transliterasie . Vse suŝnosti (naprimer funkcii i klassy), opredelënnye v étih fajlah, avtomatičeski budut dostupny do momenta vyklûčeniâ servera.
Frans | Russies |
---|---|
par exemple | например |
fonctions | функции |
classes | классы |
fichiers | файлах |
seront | будут |
disponibles | доступны |
serveur | сервера |
FR Les fonctions définies par l'utilisateur
RU Функции, определяемые пользователем
Transliterasie Funkcii, opredelâemye polʹzovatelem
Frans | Russies |
---|---|
utilisateur | пользователем |
FR Chaque catégorie a différentes options de triage et celles-ci peuvent être définies par catégorie. Par exemple, vous pouvez trier les cartes de crédit par type de carte et les identifiants par dernière date d?utilisation.
RU Например, вы можете отсортировать банковские карты по типу карты или логины по дате последнего использования.
Transliterasie Naprimer, vy možete otsortirovatʹ bankovskie karty po tipu karty ili loginy po date poslednego ispolʹzovaniâ.
Frans | Russies |
---|---|
les | или |
identifiants | логины |
dernière | последнего |
utilisation | использования |
FR Certaines puissances ne sont pas définies sur les nombres négatifs
RU Возведение в степень негативного значения не определено в WebGL, что не очень-то хорошо
Transliterasie Vozvedenie v stepenʹ negativnogo značeniâ ne opredeleno v WebGL, čto ne očenʹ-to horošo
FR Toutes les apps de l'Atlassian Marketplace auront uniquement accès aux données personnelles définies comme publiques par un utilisateur
RU Все приложения Atlassian Marketplace имеют доступ только к тем персональным данным, которые пользователь определил как общедоступные
Transliterasie Vse priloženiâ Atlassian Marketplace imeût dostup tolʹko k tem personalʹnym dannym, kotorye polʹzovatelʹ opredelil kak obŝedostupnye
Frans | Russies |
---|---|
atlassian | atlassian |
apps | приложения |
auront | имеют |
accès | доступ |
personnelles | персональным |
données | данным |
utilisateur | пользователь |
FR DNS. Il a ensuite essayé de faire correspondre l'adresse IP de l'expéditeur aux adresses autorisées définies dans votre enregistrement SPF.
RU DNS. Впоследствии он пытался сопоставить IP-адрес отправителя с авторизованными адресами, определенными в вашей записи SPF.
Transliterasie DNS. Vposledstvii on pytalsâ sopostavitʹ IP-adres otpravitelâ s avtorizovannymi adresami, opredelennymi v vašej zapisi SPF.
Frans | Russies |
---|---|
dns | dns |
ip | ip |
spf | spf |
expéditeur | отправителя |
adresses | адресами |
votre | вашей |
enregistrement | записи |
FR Si les Account changes sont définies sur Not alllowed sous "Restrictions de contenu et de confidentialité"
RU Установлено ли для Account changes значение « Not alllowed разделе «Ограничения содержания и конфиденциальности»
Transliterasie Ustanovleno li dlâ Account changes značenie « Not alllowed razdele «Ograničeniâ soderžaniâ i konfidencialʹnosti»
Frans | Russies |
---|---|
account | account |
Wys 50 van 50 vertalings