FR Trouvez à qui vous devriez parler et quand vous devriez appeler. Utilisez BuiltWith dans le cadre de votre processus de vente et prenez un bon départ.
"devriez" in Frans kan in die volgende Russies woorde/frases vertaal word:
devriez | - Где быть в вас ваш вот все вы где для должен должны если есть и или их к как которые может можете можно мы на не о по получить почему с следует сможете так то только у вас что чтобы шаг это этот является |
FR Trouvez à qui vous devriez parler et quand vous devriez appeler. Utilisez BuiltWith dans le cadre de votre processus de vente et prenez un bon départ.
RU Определите когда время говорить и когда нужно сделать звонок. Используйте BuiltWith как часть процесса продаж и сделайте отличный старт.
Transliterasie Opredelite kogda vremâ govoritʹ i kogda nužno sdelatʹ zvonok. Ispolʹzujte BuiltWith kak častʹ processa prodaž i sdelajte otličnyj start.
Frans | Russies |
---|---|
parler | говорить |
et | и |
vous | нужно |
processus | процесса |
vente | продаж |
FR Vous devriez maintenant avoir une sauvegarde iPhone modifiée contenant les messages WhatsApp et les chats d'un autre fichier de sauvegarde
RU Теперь у вас должна быть измененная резервная копия iPhone, содержащая сообщения и чаты WhatsApp из другого файла резервной копии
Transliterasie Teperʹ u vas dolžna bytʹ izmenennaâ rezervnaâ kopiâ iPhone, soderžaŝaâ soobŝeniâ i čaty WhatsApp iz drugogo fajla rezervnoj kopii
Frans | Russies |
---|---|
iphone | iphone |
avoir | быть |
messages | сообщения |
chats | чаты |
fichier | файла |
sauvegarde | резервной |
FR Si vous ouvrez ensuite http://YourWebsite/MJ12_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.txt dans votre navigateur, vous devriez voir un écran blanc et non une erreur.
RU Если вы затем откроете http://YourWebsite/MJ12_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.txt в своем браузере, вы увидите белый экран, а не ошибку.
Transliterasie Esli vy zatem otkroete http://YourWebsite/MJ12_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.txt v svoem brauzere, vy uvidite belyj ékran, a ne ošibku.
Frans | Russies |
---|---|
http | http |
navigateur | браузере |
voir | увидите |
blanc | белый |
erreur | ошибку |
FR Dans la plupart des cas, vous devriez uniquement vous en servir pour la gestion des options personnalisées comme illustré dans l’exemple ci-dessus
RU В большинстве случаев их стоит использовать только для обработки пользовательских опций, подобно примеру выше
Transliterasie V bolʹšinstve slučaev ih stoit ispolʹzovatʹ tolʹko dlâ obrabotki polʹzovatelʹskih opcij, podobno primeru vyše
Frans | Russies |
---|---|
uniquement | только |
personnalisées | пользовательских |
options | опций |
FR Vous serez informé(e) en avant-première des dernières promotions et des nouveaux produits de Name.com. Vous devriez recevoir un e-mail confirmant votre abonnement d'ici quelques instants.
RU Отныне вы в числе первых будете узнавать о новейших распродажах и релизах на Name.com! Совсем скоро мы пришлем вам подтверждение подписки.
Transliterasie Otnyne vy v čisle pervyh budete uznavatʹ o novejših rasprodažah i relizah na Name.com! Sovsem skoro my prišlem vam podtverždenie podpiski.
Frans | Russies |
---|---|
name | name |
en | в |
vous serez | будете |
dernières | новейших |
et | и |
abonnement | подписки |
FR Une fois importé, vous devriez maintenant avoir tous vos contacts sur votre iPhone.
RU После импорта вы должны вернуть все свои контакты на свой iPhone.
Transliterasie Posle importa vy dolžny vernutʹ vse svoi kontakty na svoj iPhone.
Frans | Russies |
---|---|
iphone | iphone |
devriez | должны |
contacts | контакты |
FR Si vous disposez d'une sauvegarde iCloud, vous devriez pouvoir récupérer votre historique d'appels avec iPhone Backup Extractor
RU Если у вас есть резервная копия iCloud, вы сможете вернуть историю вызовов с помощью iPhone Backup Extractor
Transliterasie Esli u vas estʹ rezervnaâ kopiâ iCloud, vy smožete vernutʹ istoriû vyzovov s pomoŝʹû iPhone Backup Extractor
Frans | Russies |
---|---|
icloud | icloud |
iphone | iphone |
extractor | extractor |
pouvoir | сможете |
récupérer | вернуть |
appels | вызовов |
avec | с |
FR Si vous n'avez jamais fait de sauvegarde, vous devriez en faire une.
RU Если вы никогда не делали резервную копию, вы должны сделать ее.
Transliterasie Esli vy nikogda ne delali rezervnuû kopiû, vy dolžny sdelatʹ ee.
Frans | Russies |
---|---|
jamais | никогда |
devriez | должны |
FR Étape 4: Vérifiez que Mariadb fonctionne activement.Vous devriez voir "actif (en cours d'exécution)"
RU Шаг 4: Проверьте Mariadb активно работает.Вы должны увидеть «Active (Runn)»
Transliterasie Šag 4: Proverʹte Mariadb aktivno rabotaet.Vy dolžny uvidetʹ «Active (Runn)»
Frans | Russies |
---|---|
mariadb | mariadb |
fonctionne | работает |
devriez | должны |
voir | увидеть |
FR Étape 5: Vous devriez être connecté à votre VPN.Votre interface devrait ressembler à ceci:
RU Шаг 5: Вы должны быть подключены к вашему VPN.Ваш интерфейс должен выглядеть так:
Transliterasie Šag 5: Vy dolžny bytʹ podklûčeny k vašemu VPN.Vaš interfejs dolžen vyglâdetʹ tak:
Frans | Russies |
---|---|
vpn | vpn |
interface | интерфейс |
FR Devriez-vous acheter un VPN ou bien en trouver un gratuit?
RU Купить VPN или пользоваться бесплатно?
Transliterasie Kupitʹ VPN ili polʹzovatʹsâ besplatno?
Frans | Russies |
---|---|
vpn | vpn |
acheter | Купить |
ou | или |
gratuit | бесплатно |
FR À la place, vous devriez vous servir d’un rank tracker pour identifier les moyens d’améliorer votre
RU Вместо этого вам следует использовать трекер ранжирования для определения способов улучшить
Transliterasie Vmesto étogo vam sleduet ispolʹzovatʹ treker ranžirovaniâ dlâ opredeleniâ sposobov ulučšitʹ
Frans | Russies |
---|---|
devriez | следует |
moyens | способов |
améliorer | улучшить |
FR Vous ne devriez pas tenter d’accéder à des variables globales définies par l’utilisateur dans les expressions de template.
RU Не пытайтесь получить доступ к пользовательским глобальным объектам внутри выражений используемых в шаблонах.
Transliterasie Ne pytajtesʹ polučitʹ dostup k polʹzovatelʹskim globalʹnym obʺektam vnutri vyraženij ispolʹzuemyh v šablonah.
Frans | Russies |
---|---|
accéder | доступ |
expressions | выражений |
FR Dans le template ci-dessus, vous devriez voir cette valeur dans l’instance du composant, comme pour data.
RU В шаблоне выше вы увидите, что мы можем получить доступ к этому значению в экземпляре компонента, как и к любому свойству data.
Transliterasie V šablone vyše vy uvidite, čto my možem polučitʹ dostup k étomu značeniû v ékzemplâre komponenta, kak i k lûbomu svojstvu data.
Frans | Russies |
---|---|
data | data |
voir | увидите |
composant | компонента |
FR Pour ces raisons, vous devriez annoter les types de retour des méthodes comme render et ceux dans computed.
RU По этой причине вам может потребоваться аннотировать возвращаемый тип для методов, таких как render и тех, которые находятся в computed.
Transliterasie Po étoj pričine vam možet potrebovatʹsâ annotirovatʹ vozvraŝaemyj tip dlâ metodov, takih kak render i teh, kotorye nahodâtsâ v computed.
Frans | Russies |
---|---|
raisons | причине |
FR Vous ne devriez donc pas avoir besoin de le faire si vous utilisez notre application
RU Так что вам не нужно делать это, если вы используете наше приложение
Transliterasie Tak čto vam ne nužno delatʹ éto, esli vy ispolʹzuete naše priloženie
Frans | Russies |
---|---|
si | если |
FR Au bout d'un moment, vous devriez pouvoir voir le contact supprimé revenir sur votre iPhone
RU Через некоторое время вы сможете увидеть удаленный контакт обратно на вашем iPhone
Transliterasie Čerez nekotoroe vremâ vy smožete uvidetʹ udalennyj kontakt obratno na vašem iPhone
Frans | Russies |
---|---|
iphone | iphone |
moment | время |
pouvoir | сможете |
voir | увидеть |
contact | контакт |
FR Si vous êtes à cette étape, vous devriez ouvrir un terminal et procédez comme suit:
RU Если вы находитесь на этом этапе, вы должны открыть терминал и сделать это:
Transliterasie Esli vy nahoditesʹ na étom étape, vy dolžny otkrytʹ terminal i sdelatʹ éto:
Frans | Russies |
---|---|
devriez | должны |
ouvrir | открыть |
terminal | терминал |
et | и |
cette | это |
FR Vous devriez maintenant pouvoir voir tous les fichiers contenus dans le fichier DMG et naviguer dans les dossiers et les fichiers.
RU Теперь вы сможете увидеть все файлы, содержащиеся в файле DMG, и перемещаться по папкам и файлам.
Transliterasie Teperʹ vy smožete uvidetʹ vse fajly, soderžaŝiesâ v fajle DMG, i peremeŝatʹsâ po papkam i fajlam.
Frans | Russies |
---|---|
pouvoir | сможете |
dmg | dmg |
FR Qu'est-ce que le tag DMARC sp (subdomain policy) ? Quand devriez-vous configurer une politique de sous-domaine pour DMARC pour vos sous-domaines et quels sont les risques et les avantages impliqués.
RU Что такое метка DMARC sp (политика поддомена)? Когда следует настраивать политику DMARC для поддоменов и каковы риски и преимущества.
Transliterasie Čto takoe metka DMARC sp (politika poddomena)? Kogda sleduet nastraivatʹ politiku DMARC dlâ poddomenov i kakovy riski i preimuŝestva.
Frans | Russies |
---|---|
dmarc | dmarc |
politique | политика |
devriez | следует |
configurer | настраивать |
risques | риски |
avantages | преимущества |
FR Vous vous demandez si vous devez passer à Crowd Data Center ? Vous cherchez à savoir si vous devriez investir dans un produit Server ou Data Center ?
RU Задумываетесь о переходе на Crowd Data Center? Не можете выбрать между версиями Server и Data Center?
Transliterasie Zadumyvaetesʹ o perehode na Crowd Data Center? Ne možete vybratʹ meždu versiâmi Server i Data Center?
Frans | Russies |
---|---|
data | data |
server | server |
center | center |
dans | между |
FR Pour vous assurer que c'est le cas, vous devriez développer ou sélectionner un workflow Git accepté par tous
RU Чтобы между участниками команды существовало взаимопонимание, необходимо разработать или выбрать единый рабочий процесс Git
Transliterasie Čtoby meždu učastnikami komandy suŝestvovalo vzaimoponimanie, neobhodimo razrabotatʹ ili vybratʹ edinyj rabočij process Git
Frans | Russies |
---|---|
git | git |
sélectionner | выбрать |
FR Vous devriez désormais disposer de tous les outils dont vous avez besoin pour commencer à intégrer des pull requests à votre workflow existant
RU Теперь у вас есть все необходимые инструменты, чтобы начать использование пул-реквестов в текущем рабочем процессе
Transliterasie Teperʹ u vas estʹ vse neobhodimye instrumenty, čtoby načatʹ ispolʹzovanie pul-rekvestov v tekuŝem rabočem processe
Frans | Russies |
---|---|
outils | инструменты |
commencer | начать |
FR Vous devriez pouvoir voir toutes les notes, y compris celles supprimées.
RU Вы должны увидеть все заметки, включая удаленные.
Transliterasie Vy dolžny uvidetʹ vse zametki, vklûčaâ udalennye.
Frans | Russies |
---|---|
devriez | должны |
notes | заметки |
FR Il y a une bonne nouvelle: si vous avez une sauvegarde iPhone ou une sauvegarde iCloud, vous devriez pouvoir récupérer vos messages
RU Есть хорошие новости: если у вас есть резервная копия iPhone или iCloud, вы сможете вернуть свои сообщения
Transliterasie Estʹ horošie novosti: esli u vas estʹ rezervnaâ kopiâ iPhone ili iCloud, vy smožete vernutʹ svoi soobŝeniâ
Frans | Russies |
---|---|
iphone | iphone |
icloud | icloud |
bonne | хорошие |
nouvelle | новости |
pouvoir | сможете |
récupérer | вернуть |
messages | сообщения |
FR C'est ça! Vous devriez maintenant avoir mis à jour avec succès la version bêta d'iOS que vous avez sélectionnée.
RU Это оно! Теперь вы должны были успешно обновить выбранную вами бета-версию iOS.
Transliterasie Éto ono! Teperʹ vy dolžny byli uspešno obnovitʹ vybrannuû vami beta-versiû iOS.
Frans | Russies |
---|---|
ios | ios |
devriez | должны |
avec succès | успешно |
version | обновить |
FR Vous devriez également essayer d'utiliser différents ports USB sur votre ordinateur.
RU Вам также следует попробовать использовать другие порты USB на вашем компьютере.
Transliterasie Vam takže sleduet poprobovatʹ ispolʹzovatʹ drugie porty USB na vašem kompʹûtere.
Frans | Russies |
---|---|
usb | usb |
devriez | следует |
essayer | попробовать |
utiliser | использовать |
ports | порты |
ordinateur | компьютере |
FR Ici, vous devriez trouver tous les textes que vous avez sauvegardés dans votre journal
RU Здесь вы должны найти все тексты, которые вы сохранили в своем журнале
Transliterasie Zdesʹ vy dolžny najti vse teksty, kotorye vy sohranili v svoem žurnale
Frans | Russies |
---|---|
devriez | должны |
trouver | найти |
textes | тексты |
que | которые |
FR La dernière étape consiste à restaurer cette sauvegarde iTunes sur votre appareil à l'aide d'iTunes. Vous devriez maintenant avoir toutes vos données Momento.
RU Последний шаг - восстановить эту резервную копию iTunes на ваше устройство с помощью iTunes. Теперь вы должны вернуть все свои данные Momento.
Transliterasie Poslednij šag - vosstanovitʹ étu rezervnuû kopiû iTunes na vaše ustrojstvo s pomoŝʹû iTunes. Teperʹ vy dolžny vernutʹ vse svoi dannye Momento.
Frans | Russies |
---|---|
itunes | itunes |
restaurer | восстановить |
appareil | устройство |
aide | помощью |
devriez | должны |
données | данные |
FR Si vous ne savez pas qui gère le réseau - et que vous ne leur faites pas confiance - vous ne devriez pas l'utiliser
RU Если вы не знаете, кто работает в сети, и не доверяете им, вы не должны использовать это
Transliterasie Esli vy ne znaete, kto rabotaet v seti, i ne doverâete im, vy ne dolžny ispolʹzovatʹ éto
Frans | Russies |
---|---|
et | и |
devriez | должны |
utiliser | использовать |
FR Vous devriez traiter tous vos clients comme des VIP, mais quand toutes leurs données sont dispersées sur plusieurs systèmes, il n’est pas facile d’aider vos clients et de maintenir l’engagement
RU Все клиенты должны ощущать себя важными и нужными
Transliterasie Vse klienty dolžny oŝuŝatʹ sebâ važnymi i nužnymi
Frans | Russies |
---|---|
clients | клиенты |
devriez | должны |
et | и |
FR Le marché étant saturé de spinners, quel outil de reformulation devriez-vous utiliser ?
RU Но какой инструмент следует использовать ?
Transliterasie No kakoj instrument sleduet ispolʹzovatʹ ?
Frans | Russies |
---|---|
outil | инструмент |
devriez | следует |
utiliser | использовать |
FR Autrement dit, vous devriez analyser vos liens entrants pour savoir où vous en êtes et quel est le niveau suivant.
RU Иными словами, вам нужно будет проанализировать свои обратные ссылки, чтобы узнать, где вы находитесь.
Transliterasie Inymi slovami, vam nužno budet proanalizirovatʹ svoi obratnye ssylki, čtoby uznatʹ, gde vy nahoditesʹ.
Frans | Russies |
---|---|
analyser | проанализировать |
liens | ссылки |
savoir | узнать |
FR Donc, après avoir vérifié l’autorité de domaine de votre site Web ou celle d’un concurrent, que devriez-vous faire avec les données?
RU Итак, после проверки авторитета домена вашего сайта или сайта конкурента, что вы должны делать с данными?
Transliterasie Itak, posle proverki avtoriteta domena vašego sajta ili sajta konkurenta, čto vy dolžny delatʹ s dannymi?
Frans | Russies |
---|---|
domaine | домена |
concurrent | конкурента |
devriez | должны |
FR Voici quelques unes des raisons les plus courantes pour lesquelles vous devriez regarder votre adresse IP :
RU Но вот несколько наиболее распространенных причин, по которым вы можете посмотреть свой IP-адрес:
Transliterasie No vot neskolʹko naibolee rasprostranennyh pričin, po kotorym vy možete posmotretʹ svoj IP-adres:
Frans | Russies |
---|---|
ip | ip |
voici | вот |
raisons | причин |
lesquelles | которым |
vous | можете |
regarder | посмотреть |
FR Donc, après avoir obtenu tous ces détails de lien entrant, que devriez-vous faire avec ceux-là?
RU Итак, после получения всех этих деталей обратной ссылки, что вы должны делать с ними?
Transliterasie Itak, posle polučeniâ vseh étih detalej obratnoj ssylki, čto vy dolžny delatʹ s nimi?
Frans | Russies |
---|---|
lien | ссылки |
devriez | должны |
vous | ними |
FR Excellente question. Nous avons demandé la même chose à notre équipe juridique. Voici quelques exemples de photos et de vidéos que vous ne devriez absolument pas envoyer.
RU Отличный вопрос. Мы направили в нашу юридическую службу тот же вопрос. Вот несколько примеров фото и видео, которые не стоит отправлять.
Transliterasie Otličnyj vopros. My napravili v našu ûridičeskuû službu tot že vopros. Vot neskolʹko primerov foto i video, kotorye ne stoit otpravlâtʹ.
Frans | Russies |
---|---|
question | вопрос |
photos | фото |
et | и |
vidéos | видео |
que | которые |
envoyer | отправлять |
FR Nom de la liste: Vous pouvez modifier le nom que vous avez entré précédemment Devriez-vous choisir.
RU Имя списка: Вы можете изменить имя, которое вы ввели ранее, если вы выберете.
Transliterasie Imâ spiska: Vy možete izmenitʹ imâ, kotoroe vy vveli ranee, esli vy vyberete.
Frans | Russies |
---|---|
liste | списка |
modifier | изменить |
nom | имя |
que | которое |
précédemment | ранее |
FR Tout d’abord, si vous vous demandez pourquoi vous devriez utiliser un Outil de Comptabilisation de Mots en ligne, essayez de compter les caractères manuellement
RU Ну, во-первых, если вам интересно, почему вы должны использовать инструмент подсчет количества слов, попробуйте ваш контент вручную
Transliterasie Nu, vo-pervyh, esli vam interesno, počemu vy dolžny ispolʹzovatʹ instrument podsčet količestva slov, poprobujte vaš kontent vručnuû
Frans | Russies |
---|---|
si | если |
pourquoi | почему |
devriez | должны |
utiliser | использовать |
outil | инструмент |
mots | слов |
essayez | попробуйте |
manuellement | вручную |
FR Vous devriez aller à smallseotools.com et trouver l?outil « mots de fusion » et cliquez dessus
RU Вы должны пойти в smallseotools.com и найти инструмент «слияния слов» и нажмите на него
Transliterasie Vy dolžny pojti v smallseotools.com i najti instrument «sliâniâ slov» i nažmite na nego
Frans | Russies |
---|---|
devriez | должны |
aller | пойти |
et | и |
trouver | найти |
outil | инструмент |
mots | слов |
cliquez | нажмите |
de | него |
FR Vous devriez avoir votre sortie dans quelques secondes:
RU Вы должны получить результат через несколько секунд:
Transliterasie Vy dolžny polučitʹ rezulʹtat čerez neskolʹko sekund:
Frans | Russies |
---|---|
devriez | должны |
avoir | получить |
dans | через |
quelques | несколько |
secondes | секунд |
FR Pourquoi devriez-vous utiliser notre JavaScript Minifier?
RU Почему вы должны использовать нашу JavaScript Minifier?
Transliterasie Počemu vy dolžny ispolʹzovatʹ našu JavaScript Minifier?
Frans | Russies |
---|---|
javascript | javascript |
devriez | должны |
utiliser | использовать |
FR Voici pourquoi vous devriez utiliser le compresseur de lien pour créer URL courte:
RU Вот почему вы должны использовать ссылку компрессор, чтобы создать короткий URL:
Transliterasie Vot počemu vy dolžny ispolʹzovatʹ ssylku kompressor, čtoby sozdatʹ korotkij URL:
Frans | Russies |
---|---|
devriez | должны |
utiliser | использовать |
créer | создать |
courte | короткий |
FR Dans ce cas, vous devriez également aller vérifier l?état de ces sites ou sur le site que vous n?êtes pas connecté à.
RU В этом случае, также вы должны пойти и проверить состояние этих сайтов или веб-сайт, который вы не подключая к.
Transliterasie V étom slučae, takže vy dolžny pojti i proveritʹ sostoânie étih sajtov ili veb-sajt, kotoryj vy ne podklûčaâ k.
Frans | Russies |
---|---|
cas | случае |
devriez | должны |
aller | пойти |
vérifier | проверить |
FR Avec ces informations, vous devriez être en mesure de juger si un site un lien vers votre site est un site valide ou non.
RU С этой информацией, вы должны быть в состоянии судить, если сайт ссылки на ваш веб-сайт является действительным сайт или нет.
Transliterasie S étoj informaciej, vy dolžny bytʹ v sostoânii suditʹ, esli sajt ssylki na vaš veb-sajt âvlâetsâ dejstvitelʹnym sajt ili net.
Frans | Russies |
---|---|
ces | этой |
informations | информацией |
devriez | должны |
lien | ссылки |
FR Vous devriez vérifier le rang Alexa du site régulièrement car il vous aidera à analyser si une mise à jour est nécessaire.
RU Вы должны проверить Alexa ранг сайта регулярно, как это поможет вам проанализировать, если требуется любое обновление.
Transliterasie Vy dolžny proveritʹ Alexa rang sajta regulârno, kak éto pomožet vam proanalizirovatʹ, esli trebuetsâ lûboe obnovlenie.
Frans | Russies |
---|---|
devriez | должны |
vérifier | проверить |
alexa | alexa |
site | сайта |
régulièrement | регулярно |
aidera | поможет |
analyser | проанализировать |
si | если |
nécessaire | требуется |
une | любое |
mise à jour | обновление |
FR Si vous avez beaucoup de sites compétitifs là – bas, alors vous devriez essayer de comparer 2 sites avec notre outil de comparaison du site
RU Если у вас есть много конкурирующих сайтов там, то вы должны попытаться сравнить 2 веб – сайтов с помощью инструмента сравнения сайта
Transliterasie Esli u vas estʹ mnogo konkuriruûŝih sajtov tam, to vy dolžny popytatʹsâ sravnitʹ 2 veb – sajtov s pomoŝʹû instrumenta sravneniâ sajta
Frans | Russies |
---|---|
devriez | должны |
comparer | сравнить |
avec | с |
outil | инструмента |
FR Vous devriez également signaler toute arnaque que vous avez reçue aux autorités compétentes.
RU Также вы можете сообщить о мошеннических действиях соответствующим органам.
Transliterasie Takže vy možete soobŝitʹ o mošenničeskih dejstviâh sootvetstvuûŝim organam.
Frans | Russies |
---|---|
signaler | сообщить |
FR Les 5 questions que vous devriez vous poser sur la gouvernance de vos données
RU Пять вопросов, которые вы должны задать об управлении данными
Transliterasie Pâtʹ voprosov, kotorye vy dolžny zadatʹ ob upravlenii dannymi
Frans | Russies |
---|---|
que | которые |
devriez | должны |
données | данными |
FR Si vous vous demandez pourquoi vous devriez utiliser cette méthode, consultez cette liste des principaux avantages de la cartographie mentale :
RU Если вы задаетесь вопросом, зачем составлять интеллект-карты, взгляните на этот список главных преимуществ майндмэппинга:
Transliterasie Esli vy zadaetesʹ voprosom, začem sostavlâtʹ intellekt-karty, vzglânite na étot spisok glavnyh preimuŝestv majndméppinga:
Frans | Russies |
---|---|
pourquoi | зачем |
liste | список |
avantages | преимуществ |
Wys 50 van 50 vertalings