Vertaal "motive" na Portugees

Wys 50 van 50 vertalings van die frase "motive" van Frans na Portugees

Vertalings van motive

"motive" in Frans kan in die volgende Portugees woorde/frases vertaal word:

motive motiva

Vertaling van Frans na Portugees van motive

Frans
Portugees

FR Vous suivrez un programme d'entraînement guidé conçu pour maximiser l'efficacité et donner des résultats, tout en vous sentant soutenu et motivé par un groupe

PT Recebes orientação ao longo de um treino programado concebido para maximizar a eficiência e proporcionar resultados, sempre com o apoio e a motivação do grupo

Frans Portugees
maximiser maximizar
résultats resultados
donner proporcionar
un um
et e
groupe grupo
conçu pour concebido
conçu para

FR Nous vous proposons donc les conseils dont vous avez besoin pour rester informé, motivé et garder une longueur d'avance sur la concurrence.

PT Assim, desenvolvemos as orientações necessárias para que você permaneça bem informado, motivado e à frente da concorrência.

Frans Portugees
conseils orientações
informé informado
concurrence concorrência
et e
la a
besoin necessárias
vous você

FR Pour vendre, il faut avant tout savoir ce qui motive les consommateurs. Si vous souhaitez vendre à tout type d'audience, évitez de proposer vos services ou produits à toutes les audiences. Identifiez votre marché et ses attentes.

PT Vender significa saber o que motiva as pessoas. Se você quiser saber como vender para qualquer público, não tente vender para todos eles. Identifique qual é o seu mercado e o que ele deseja.

Frans Portugees
motive motiva
identifiez identifique
vendre vender
si se
marché mercado
et e
savoir saber
vous você
à para
pour significa
il ele
souhaitez deseja
audiences público
tout qualquer

FR Suivez l'engagement des membres et les performances des événements via des indicateurs clés et des analyses comparatives. Découvrez ce qui motive le plus vos communautés pour pouvoir optimiser votre portée.

PT Acompanhe o engajamento dos membros e o desempenho dos eventos com métricas e comparações chaves. Descubra o que empolga sua comunidade e otimize seu alcance.

Frans Portugees
membres membros
événements eventos
indicateurs métricas
découvrez descubra
optimiser otimize
portée alcance
suivez acompanhe
performances desempenho
communauté comunidade
et e
clés chaves
le o
votre seu

FR Il se fait prélever du sang, celui-ci va au laboratoire, et un résultat motive une option de traitement

PT Ele cede uma amostra de sangue, essa amostra vai para o laboratório e um resultado é gerado, que leva a uma opção de tratamento

Frans Portugees
laboratoire laboratório
résultat resultado
traitement tratamento
sang sangue
et e
de de
il ele
un um
fait a
celui-ci o

FR Choisir un produit que vous connaissez et que vous comprenez vous permettra de mieux en parler (et de mieux le vendre) aux clients, tout en vous aidant à rester motivé et enthousiaste vis-à-vis de la gestion de votre boutique.

PT Escolher um produto com o qual esteja familiarizado e com o qual tenha conhecimento facilitará a conversa (e a venda) com seus clientes e ajudará você a se manter motivado e animado para administrar sua loja também.

Frans Portugees
choisir escolher
clients clientes
aidant ajudar
un um
et e
boutique loja
produit produto
de com
à para
vous você
en seus
la gestion administrar
vendre venda
rester se

FR Pensez plutôt à l'objectif ultime de votre entreprise et à ce qui motive votre équipe

PT Em vez de fazer isso, pense no objetivo principal de sua empresa e o que impulsiona o trabalho da sua equipe

Frans Portugees
pensez pense
à em
et e
équipe equipe
de de
entreprise empresa
plutôt em vez

FR Faites du bruit, explorez de nouveaux sons, composez un titre ou collaborez avec d''autres musiciens. Que vous soyez déjà un musicien accompli ou un débutant motivé, vous avez tous votre place dans notre collectif de créateurs passionnés.

PT Faça barulho, explore um novo som, componha uma música ou colabore com outras pessoas. Conheça um coletivo de criadores que amam o que fazem. Não importa se você já é profissional ou se está apenas começando: aqui é seu lugar.

Frans Portugees
explorez explore
nouveaux novo
collaborez colabore
dautres outras
place lugar
collectif coletivo
créateurs criadores
ou ou
sons música
bruit barulho
de de
un um
faites faça
soyez se
votre seu
avec o
vous você
déjà uma

FR Si la conformité à la directive DSP2 est le principal moteur de cette initiative, l'adoption rapide de la banque numérique et mobile a motivé Raiffeisen Italy à offrir à ses clients une sécurité forte tout en fluidifiant leur expérience

PT Embora a conformidade com a PSD2 tenha sido o impulso principal, a adoção rápida de serviços bancários móveis e digitais tornou importante que a Raiffeisen Itália oferecesse segurança forte e uma experiência de usuário mais fácil

Frans Portugees
conformité conformidade
mobile móveis
offrir serviços
clients usuário
sécurité segurança
forte forte
expérience experiência
banque bancários
rapide rápida
est tornou
principal principal
et e
si embora
de de
en os
une uma

FR Téléchargez le premier rapport mondial sur les quatre Forces qui vous aideront à comprendre ce qui motive les décisions de votre public et les images auxquelles il s’identifie.

PT Baixe o primeiro relatório global sobre as quatro Forças que impulsionam as decisões dos consumidores e as imagens que as refletem.

Frans Portugees
téléchargez baixe
rapport relatório
forces forças
images imagens
mondial global
décisions decisões
et e
quatre quatro
de sobre
le o
à as
premier primeiro

FR Si vous êtes intelligent, énergique et motivé(e), nous souhaitons en savoir plus ! Les horaires de travail doivent être flexibles

PT Se você for inteligente, trabalhador e automotivado, nós gostaríamos de conversar com você! Você deve ser capaz de trabalhar em horários flexíveis

Frans Portugees
intelligent inteligente
horaires horários
travail trabalhar
si se
vous você
en em
être ser
et e
de de

FR Travailler avec une équipe de gens passionnés de ce qu?ils font est quelque chose qui motive Sara

PT O trabalho com uma equipe de pessoas apaixonadas pelo que fazem alimenta a empolgação de Sara

Frans Portugees
équipe equipe
de de
avec o
font fazem

FR Nous sommes inspirés par une philosophie privilégiant le client avant tout, ce qui motive nos équipes à ne jamais abandonner

PT Somos impulsionados por uma orientação de cliente em primeiro lugar, que motiva as nossas equipes a nunca desistir

Frans Portugees
client cliente
motive motiva
équipes equipes
nous sommes somos
une uma
le o
nos de
à em
jamais nunca

FR Lorsqu'on lui demande ce qui la motive à faire ce qu'elle fait, Samah dit qu'elle aime son travail et travailler avec les bébés.

PT Quando questionada sobre o que a motiva a fazer o que faz, Samah diz que adora seu trabalho e trabalhar com bebês.

Frans Portugees
motive motiva
dit diz
aime adora
bébés bebês
travail trabalho
et e
travailler trabalhar
la a
faire fazer

FR « La dure expérience que j'ai vécue me motive à m'engager à aider les femmes à être actives dans leur société et à rester en sécurité », dit Farah

PT “A dura experiência pela qual passei me motiva a me comprometer em ajudar a orientar as mulheres a serem ativas em sua sociedade e a permanecerem seguras”, diz Farah

Frans Portugees
dure dura
expérience experiência
motive motiva
aider ajudar
femmes mulheres
actives ativas
société sociedade
sécurité seguras
la a
et e
dit diz
en em

FR Soyez bien consciente de la raison qui vous pousse à vouloir que cette personne vous aime et faites en sorte que cela vous motive à gagner son affection.

PT Saiba claramente o motivo de querer a pessoa e deixe que isso sirva de motivação para que você conquiste seu afeto.

Frans Portugees
raison motivo
motive motiva
personne pessoa
et e
de de
la a
vous você
à para
gagner que
en seu
que querer

FR Êtes-vous motivé par le fait de remettre des graphismes 3D en temps réel entre les mains des créateurs ? Découvrez comment développer, commercialiser et faire évoluer les outils qui vont les aider à donner vie à leurs projets

PT Você está estimulado a colocar gráficos 3D em tempo real nas mãos dos criadores? Saiba como desenvolver, comercializar e modificar as ferramentas que ajudam a dar vida à visão deles

Frans Portugees
graphismes gráficos
mains mãos
créateurs criadores
commercialiser comercializar
outils ferramentas
réel real
et e
vie vida
aider ajudam
vous você
vont que
le o
temps tempo
donner dar

FR Vous aimez jouer de la musique pour rester motivé pendant que vous vous entraînez ? Vous en avez assez de la même vieille musique et vous avez

PT Você adora tocar algumas músicas para mantê-lo motivado enquanto faz exercícios? Cansado da mesma música antiga e precisa de algo novo? O Spotify

Frans Portugees
aimez adora
vieille antiga
et e
de de
vous você
musique música
jouer tocar
la mesma
rester da

FR Les défis sont excellents pour rester motivé sur Peloton

PT Os desafios são excelentes para mantê-lo motivado no Peloton

Frans Portugees
défis desafios
excellents excelentes
peloton peloton
sur no
pour para

FR Il vous montrera les membres qui suivent le même cours que vous à ce moment-là, vous aidant à rester motivé en essayant dattraper un autre membre sur le tableau, par exemple.

PT Ele mostrará os membros que estão cursando o mesmo curso que você no momento, ajudando você a se manter motivado ao tentar pegar outro membro do quadro, por exemplo.

Frans Portugees
cours curso
aidant ajudando
tableau quadro
moment momento
montrera mostrar
membre membro
membres membros
vous você
même mesmo
rester se
autre outro
exemple exemplo
il ele
les estão
à ao
par por

FR En savoir plus sur ce qui nous motive et pourquoi nous construisons des super produits pour vous.

PT Saiba mais sobre o que nos motiva e nos leva a criar grandes produtos para você.

Frans Portugees
motive motiva
et e
vous você
plus mais
en sobre
savoir saiba
produits produtos

FR Les tests A/B : comparer deux versions vous aidera à déterminer quels éléments de votre site fonctionnent le mieux et à vous assurer que votre CTA motive vos visiteurs

PT Testes A/B – em que você compara duas versões diferentes entre si – ajudarão você a determinar quais elementos do seu site estão funcionando melhor e permitirão que tenha certeza de que sua CTA motiva seus visitantes

Frans Portugees
tests testes
versions versões
aidera ajudar
éléments elementos
site site
fonctionnent funcionando
cta cta
motive motiva
visiteurs visitantes
et e
b b
déterminer determinar
de de
mieux melhor
quels quais
votre seu
que que

FR Au niveau personnel, vous êtes motivé par le soulagement visible des clients lors de vos interventions et appréciez l’idée de bâtir une activité autour de cette satisfaction.

PT Em termos pessoais, viu o alívio no rosto de um cliente e gostou da ideia de criar um negócio em torno dessa satisfação.

Frans Portugees
soulagement alívio
clients cliente
activité negócio
et e
satisfaction satisfação
bâtir criar
de de
au no
vous pessoais
êtes da
le o
une um
cette dessa

FR Améliorer la vie professionnelle de millions de personnes partout dans le monde est ce qui nous motive

PT Melhorar a vida profissional de milhões de pessoas em todo o mundo é o que nos impulsiona

Frans Portugees
améliorer melhorar
vie vida
est é
de de
personnes pessoas
monde mundo
professionnelle profissional
partout em
nous nos

FR J'ai pris l'habitude de sauter la moitié de mes cours universitaires parce que je ne me sentais pas motivé pour y aller, ou j'ai dormi trop longtemps parce que j'avais été debout pendant de longues heures la nuit précédente

PT Adquiri o hábito de pular metade das aulas da universidade porque não sentia motivação para ir, ou dormi demais porque estive acordado por muitas horas na noite anterior

Frans Portugees
moitié metade
cours aulas
universitaires universidade
nuit noite
précédente anterior
ou ou
de de
sauter pular
heures horas
la das
parce porque

FR Etes-vous fasciné(e) par les technologies?Plein(e) de créativité?Etes-vous motivé(e) et dévoué(e), et prêt(e) à assumer des tâches exigeantes et passionnantes?Aimeriez-vous dés le début assumer un niveau élevé de responsabilité ?

PT Você é fascinado pela tecnologia?Está cheio de criatividade?É motivado e dedicado, e gosta de enfrentar desafios e tarefas excitantes?Gostaria de assumir altos níveis de responsabilidade desde cedo?

Frans Portugees
plein cheio
responsabilité responsabilidade
créativité criatividade
de de
un níveis
technologies tecnologia
tâches tarefas
et e
vous você
le desde

FR Ken Bisconti, co-dirigeant de SS&C Intralinks, offre un aperçu de ce qui a motivé le développement d’InvestorVision. Découvrez comment vous pouvez l’utiliser pour améliorer votre communication avec les investisseurs.

PT Ken Bisconti, cochefe da SS&C Intralinks, fornece uma visão privilegiada do que impulsionou o desenvolvimento do InvestorVision. Veja como você pode melhorar a comunicação com investidores.

Frans Portugees
ken ken
intralinks intralinks
investisseurs investidores
aperçu visão
développement desenvolvimento
améliorer melhorar
a c
communication comunicação
offre da
vous você
un uma
pouvez pode
de com

FR Après tout, même si un virus n'était pas motivé financièrement, il a toujours enfreint les lois de changer les données sur un ordinateur sans autorisation, et d'accéder aux systèmes informatiques sans autorisation

PT Afinal, mesmo que um vírus não fosse motivado financeiramente, ele ainda infringia as leis de alteração de dados em um computador sem permissão e de acesso a sistemas sem autorização

Frans Portugees
virus vírus
financièrement financeiramente
lois leis
changer alteração
un um
ordinateur computador
et e
systèmes sistemas
de de
données dados
il ele
était fosse
toujours ainda
même mesmo
autorisation autorização

FR Au cours de sa carrière, Andy Stewart de Motive Partners a créé et dirigé des sociétés d’investissement alternatif dans certaines des sociétés de gestion d’actifs et banques les plus réputées au monde

PT Durante sua carreira, Andy Stewart, da Motive Partners, construiu e liderou negócios na área de investimentos alternativos em algumas das mais conceituadas empresas de gestão de ativos e bancos internacionais do mundo

Frans Portugees
andy andy
dirigé liderou
banques bancos
stewart stewart
partners partners
carrière carreira
et e
monde mundo
de de
sociétés empresas
de gestion gestão
plus mais
des algumas
au durante

FR Il a quitté les rangs du groupe Anacap Financial Partners LLP pour rejoindre Motive Partners, où il occupe le poste de directeur des investissements

PT Entrou na Motive Partners proveniente da AnaCap Financial Partners LLP, onde foi Diretor de Investimentos

Frans Portugees
directeur diretor
investissements investimentos
partners partners
de de
a foi

FR Permettre aux utilisateurs de créer et de personnaliser leurs propres tableaux de bord démocratise l'analyse de données et les motive à agir en fonction des connaissances ainsi obtenues.

PT Permitir que os usuários criem e personalizem seus próprios painéis democratiza a análise de dados e motiva os usuários a agirem com base em insights.

Frans Portugees
permettre permitir
utilisateurs usuários
motive motiva
agir é
créer criem
données dados
et e
de de
connaissances base
tableaux de bord painéis

FR Il existe également un classement en direct pour vous garder motivé, ainsi que des mesures telles que la distance, la vitesse, laltitude et les calories.

PT Há também um placar ao vivo para mantê-lo motivado, junto com métricas, incluindo distância, velocidade, altitude e calorias.

Frans Portugees
distance distância
vitesse velocidade
calories calorias
il lo
un um
et e
également também
en direct vivo
mesures com

FR Faites du bruit, explorez de nouveaux sons, composez un titre ou collaborez avec d'autres musiciens. Que vous soyez déjà un musicien accompli ou un débutant motivé, vous avez tous votre place dans notre collectif de créateurs passionnés.

PT Faça barulho, explore um novo som, componha uma música ou colabore com outras pessoas. Conheça um coletivo de criadores que amam o que fazem. Não importa se você já é profissional ou se está apenas começando: aqui é seu lugar.

Frans Portugees
explorez explore
nouveaux novo
collaborez colabore
dautres outras
place lugar
collectif coletivo
créateurs criadores
ou ou
sons música
bruit barulho
de de
un um
faites faça
soyez se
votre seu
avec o
vous você
déjà uma

FR Berlin est la Capitale européenne du bénévolat 2021. Trois jeunes bénévoles racontent ce qui les motive.

PT Dois participantes do estudo “Aussenblick” falam sobre o que apreciam na Alemanha – e o que os irrita.

Frans Portugees
du do
qui que

FR Ce qui la motive, c’est d’apprendre le langage d’une marque en termes de couleurs, de polices et de textures pour mieux les appliquer à un design

PT Aprender a linguagem de uma marca em termos de cores, fontes e texturas e aplicá-la a um design é o que a impulsiona

Frans Portugees
textures texturas
design design
langage linguagem
et e
de de
marque marca
couleurs cores
un um
mieux que
polices fontes
termes termos

FR Sea of Stars, Loco Motive et OMORI font partie des titres annoncés au cours du dernier Indie World !

PT Nova Indie World apresenta Sea of Stars, Loco Motive e OMORI, entre muitos outros!

Frans Portugees
stars stars
indie indie
world world
et e
du entre
partie muitos
dernier outros

FR Aujourd’hui, le choix de porter un uniforme long est respecté pour des raisons religieuses – ou, du moins, il est accepté par le règlement – mais le même choix motivé par des raisons différentes fait l’objet de discussions

PT Hoje, o uso do uniforme longo por convicções religiosas é respeitado – ou, pelo menos, aceito pelo regulamento –, mas o uso por motivos diversos é questionado

FR Voir autant de jeunes avec la force et l’énergie de faire beaucoup de choses la motive, mais elle souligne qu’il y a grand besoin d’une prise de conscience et de donner un sens à ce qu’ils font

PT Ver tantos jovens com a força e a energia para fazer muitas coisas a motiva, mas enfatiza que há uma grande necessidade de conscientização e de dar um sentido às coisas que eles fazem

Frans Portugees
jeunes jovens
motive motiva
et e
énergie energia
grand grande
voir ver
force força
un um
de de
la a
choses coisas
à para
mais mas
donner dar
avec o
font fazem

FR Ce qui la motive, c’est d’apprendre le langage d’une marque en termes de couleurs, de polices et de textures pour mieux les appliquer à un design

PT Aprender a linguagem de uma marca em termos de cores, fontes e texturas e aplicá-la a um design é o que a impulsiona

Frans Portugees
textures texturas
design design
langage linguagem
et e
de de
marque marca
couleurs cores
un um
mieux que
polices fontes
termes termos

FR Notre achat a été motivé par une technologie plus performante, plus rapide et plus économique.

PT O grande ponto de venda foi que a tecnologia era melhor, mais rápida e com custo mais efetivo.

Frans Portugees
achat venda
technologie tecnologia
et e
été foi
rapide rápida
plus mais

FR Plongez dans le processus de construction de votre marque en comprenant d'abord votre client : ses désirs, ses points faibles et ce qui le motive

PT Na segunda unidade, você mergulhará no processo de construção de marca, entendendo primeiro as necessidades, os pontos fracos e aquilo que move o seu cliente

Frans Portugees
processus processo
construction construção
client cliente
points pontos
faibles fracos
marque marca
de de
et e
le o
votre seu

FR Dans ce rôle, Kat informe et motive notre personnel, disséminé partout dans le monde, en diffusant des messages et des campagnes encourageant une communication efficace

PT Nessa função, Kat mantém nossos funcionários ao redor do mundo informados e motivados, elaborando mensagens e campanhas que promovem comunicações efetivas

Frans Portugees
personnel funcionários
monde mundo
campagnes campanhas
et e
le o
messages mensagens
communication comunicações

FR Tant que vous êtes motivé(e) et possédez les connaissances et les compétences de base, nous pensons que vous pourrez mener une carrière épanouissante dans la tech

PT Desde que você tenha conhecimento, habilidade e a motivação certa, acreditamos que você pode construir uma carreira gratificante em tecnologia

Frans Portugees
carrière carreira
tech tecnologia
nous pensons acreditamos
vous você
pourrez você pode
connaissances conhecimento
et e
une uma
la a
de desde
dans em
que o
êtes que

FR Retrouvez les meilleures pratiques de télétravail, afin de rester motivé, productif et en bonne santé.

PT Receba dicas de como manter a produtividade e a saúde enquanto trabalha em casa.

Frans Portugees
productif produtividade
santé saúde
rester manter
travail trabalha
et e
de de
en em

FR Il se fait prélever du sang, celui-ci va au laboratoire, et un résultat motive une option de traitement

PT Ele cede uma amostra de sangue, essa amostra vai para o laboratório e um resultado é gerado, que leva a uma opção de tratamento

Frans Portugees
laboratoire laboratório
résultat resultado
traitement tratamento
sang sangue
et e
de de
il ele
un um
fait a
celui-ci o

FR Nous sommes inspirés par une philosophie privilégiant le client avant tout, ce qui motive nos équipes à ne jamais abandonner

PT Somos impulsionados por uma orientação de cliente em primeiro lugar, que motiva as nossas equipes a nunca desistir

Frans Portugees
client cliente
motive motiva
équipes equipes
nous sommes somos
une uma
le o
nos de
à em
jamais nunca

FR Il existe également un classement en direct pour vous garder motivé, ainsi que des mesures telles que la distance, la vitesse, l'altitude et les calories.

PT Há também um placar ao vivo para mantê-lo motivado, junto com métricas, incluindo distância, velocidade, altitude e calorias.

Frans Portugees
distance distância
vitesse velocidade
calories calorias
il lo
un um
et e
également também
en direct vivo
mesures com

FR Faites du bruit, explorez de nouveaux sons, composez un titre ou collaborez avec d'autres musiciens. Que vous soyez déjà un musicien accompli ou un débutant motivé, vous avez tous votre place dans notre collectif de créateurs de musique passionnés.

PT Faça barulho, explore um novo som, componha uma música ou colabore com outras pessoas. Conheça um coletivo de criadores que amam o que fazem. Não importa se você já é profissional ou se está apenas começando: aqui é seu lugar.

Frans Portugees
explorez explore
nouveaux novo
collaborez colabore
dautres outras
place lugar
collectif coletivo
créateurs criadores
musique música
ou ou
bruit barulho
de de
un um
faites faça
soyez se
votre seu
avec o
vous você
déjà uma

FR Qu’est-ce qui vous a motivé, en tant que médecin, à travailler pour le service de santé publique ? J’ai été séduit par le fait que mon travail couvre un large éventail de questions médicales tout en comprenant des thèmes sociaux

PT Como médico, o que o motivou a trabalhar no Departamento de Saúde? Para mim, foi atraente o fato de meu trabalho aqui cobrir um espectro muito amplo de questões médicas e, ao mesmo tempo, incluir tópicos sócios sociais

Frans Portugees
service departamento
sociaux sociais
médecin médico
santé saúde
un um
en no
de de
été foi
thèmes tópicos
mon meu
vous aqui
que fato
à para
large amplo
travailler trabalhar
travail trabalho
tant como

FR Faire une campagne électorale à l’heure du coronavirus, c’est différent, dit-il. Mais « la chance de préserver, dans le meilleur des cas d’améliorer la vie de nombre de gens me motive chaque jour. J’y vois beaucoup de sens. »

PT A campanha eleitoral em época do coronavírus é diferente do habitual, diz ele. Mas: “Ter a oportunidade, no melhor dos casos, de melhorar a vida de muitas pessoas, me motiva a cada dia. Vejo nisto um grande motivo de realização”.

Frans Portugees
campagne campanha
coronavirus coronavírus
différent diferente
chance oportunidade
meilleur melhor
vie vida
gens pessoas
motive motiva
jour dia
la a
mais mas
cas casos

Wys 50 van 50 vertalings