FR Si vous optez pour un plafond de contacts ou un plan marketing inférieur en cours de cycle, vous vous verrez néanmoins facturer le montant correspondant au plafond ou plan supérieur pour le mois correspondant
"correspondant" in Frans kan in die volgende Portugees woorde/frases vertaal word:
correspondant | corresponde correspondente correspondentes |
FR Si vous optez pour un plafond de contacts ou un plan marketing inférieur en cours de cycle, vous vous verrez néanmoins facturer le montant correspondant au plafond ou plan supérieur pour le mois correspondant
PT Se você fizer downgrade do seu nível do número máximo de contatos ou mudar para um plano de marketing menor no meio do ciclo, a sua fatura incluirá o número máximo de contatos ou o plano escolhido naquele mês
Frans | Portugees |
---|---|
contacts | contatos |
marketing | marketing |
mois | mês |
si | se |
cycle | ciclo |
ou | ou |
un | um |
vous | você |
plan | plano |
de | de |
FR Aucun rapport correspondant trouvé : Aucun rapport correspondant n’a été trouvé. Cliquez sur le lien « Choisir un rapport » pour sélectionner manuellement un rapport à actualiser ou pour ajouter le rapport au projet.
PT Nenhum relatório correspondente encontrado: Nenhum relatório correspondente foi encontrado. Clique no link “Escolher Relatório” a fim de selecionar manualmente um relatório para atualizar ou adicionar ao projeto.
Frans | Portugees |
---|---|
rapport | relatório |
correspondant | correspondente |
trouvé | encontrado |
été | foi |
manuellement | manualmente |
actualiser | atualizar |
ajouter | adicionar |
projet | projeto |
cliquez | clique |
un | um |
sélectionner | selecionar |
choisir | escolher |
aucun | nenhum |
au | para |
le | a |
lien | link |
FR En cas de correspondance, les icônes sont affichées à côté du composé, au sein de l'interface Reaxys. Cliquez simplement sur l'icône pour accéder au service correspondant.
PT Em caso de uma associação de sucesso, ícones serão exibidos ao lado dos composto na interface da Reaxys. Basta clicar no ícone para ter acesso aos serviços correspondentes.
Frans | Portugees |
---|---|
affichées | exibidos |
côté | lado |
composé | composto |
linterface | interface |
cliquez | clicar |
service | serviços |
correspondant | correspondentes |
icônes | ícones |
cas | caso |
de | de |
accéder | acesso |
à | para |
pour | basta |
simplement | uma |
FR Entre 1995 et 2010, Simon a été correspondant puis rédacteur pour le Time Magazine, couvrant plus de 50 pays à travers l?Afrique, l?Asie du Sud, le Moyen-Orient et l?Europe
PT Entre 1995 e 2010, Simon foi correspondente e, posteriormente, editor da revista Time, trabalhando em mais de 50 países na África, no sul da Ásia, no Oriente Médio e na Europa
Frans | Portugees |
---|---|
correspondant | correspondente |
rédacteur | editor |
time | time |
magazine | revista |
afrique | África |
asie | Ásia |
orient | oriente |
et | e |
pays | países |
europe | europa |
été | foi |
moyen | médio |
de | de |
plus | mais |
FR Téléchargez le navigateur Tor correspondant à votre système d’exploitation
PT Baixe o navegador Tor certo para o seu sistema operacional.
Frans | Portugees |
---|---|
téléchargez | baixe |
navigateur | navegador |
tor | tor |
système | sistema |
à | para |
votre | seu |
le | o |
FR Quels que soient votre domaine et votre passion, nous serons heureux de faire connaissance ! Il vous suffit de trouver ci-dessous la catégorie correspondant le mieux à votre profil, et la grande aventure peut commencer !
PT Não importa qual seja o escopo e qual seja sua paixão, teremos o maior prazer em ouvir o que você tem a dizer! Basta encontrar a categoria mais adequada abaixo e começar o próximo grande feito!
Frans | Portugees |
---|---|
suffit | basta |
trouver | encontrar |
catégorie | categoria |
commencer | começar |
et | e |
passion | paixão |
vous | você |
dessous | abaixo |
de | sua |
mieux | que |
grande | grande |
FR Notre localisateur d'adresse trouve l'adresse postale correspondant à vos contacts pour que vous puissiez établir la communication entre votre messagerie à leur boîte aux lettres.
PT Nosso localizador de endereços reúne endereços de correspondência a partir das informações dos seus contatos, para que você possa conversar com eles por e-mail ou pelo correio.
Frans | Portugees |
---|---|
localisateur | localizador |
contacts | contatos |
à | para |
puissiez | que |
vous | você |
la | a |
messagerie | |
établir | por |
notre | nosso |
FR Cliquez sur le menu déroulant Please Select… (Sélectionner...) et choisissez une question de sécurité. Tapez votre réponse dans le champ correspondant.
PT Clique no menu suspenso Please Select… (Selecionar...) e escolha uma pergunta de segurança. Digite a resposta no campo correspondente.
FR Prenez vos propres décisions marketing et créatives pour votre projet. Concevez un livre auto-édité correspondant à votre vision, choisissez les options d'impression qui vous conviennent le mieux, et partagez-le avec vos amis, fans et abonnés.
PT Tome todas as suas decisões criativas e de marketing para o seu projeto. Crie o design de algo que corresponde à sua visão, escolha as melhores opções de impressão e compartilhe com amigos, fãs e seguidores.
Frans | Portugees |
---|---|
prenez | tome |
décisions | decisões |
marketing | marketing |
créatives | criativas |
correspondant | corresponde |
vision | visão |
livre | impressão |
partagez | compartilhe |
options | opções |
fans | fãs |
abonnés | seguidores |
et | e |
projet | projeto |
concevez | crie |
amis | amigos |
à | para |
choisissez | escolha |
mieux | que |
votre | seu |
le | o |
FR Pour vérifier le coût de votre mise à niveau, veuillez créer un devis correspondant sur my.atlassian.com ou nous contacter pour obtenir de l'aide.
PT Para verificar o custo do upgrade para o seu caso, crie uma cotação de upgrade em my.atlassian.com ou fale com a gente para obter assistência.
Frans | Portugees |
---|---|
vérifier | verificar |
coût | custo |
atlassian | atlassian |
mise à niveau | upgrade |
veuillez | assistência |
ou | ou |
contacter | fale |
de | de |
à | para |
votre | seu |
un | uma |
FR Si vous utilisez plusieurs produits HubSpot, vous disposerez des options de support correspondant à votre plus haut niveau d'abonnement. Découvrez comment obtenir de l'aide sur HubSpot.
PT Se você tiver vários produtos da HubSpot, as opções de suporte disponíveis serão baseadas no maior nível de assinatura. Saiba mais sobre como obter ajuda com as ferramentas da HubSpot.
Frans | Portugees |
---|---|
hubspot | hubspot |
options | opções |
niveau | nível |
dabonnement | assinatura |
si | se |
support | suporte |
à | as |
vous | você |
de | de |
plusieurs | vários |
plus | mais |
obtenir | obter |
produits | produtos |
FR Faites défiler la page jusqu'à l'éditeur de signature d'e-mail, et collez la vôtre dans le champ correspondant.
PT Desça até o editor de assinatura de e-mails e cole sua assinatura ali.
Frans | Portugees |
---|---|
signature | assinatura |
collez | cole |
éditeur | editor |
e-mails | |
la | a |
de | de |
et | e |
défiler | sua |
jusqu | até |
FR Sous Choisir une signature par défaut, sélectionnez le compte correspondant dans le menu déroulant.
PT Na seção 'Escolher assinatura padrão', veja se está na conta certa que deseja associar com essa assinatura no menu suspenso de contas de e-mail.
Frans | Portugees |
---|---|
défaut | padrão |
menu | menu |
menu déroulant | suspenso |
compte | conta |
signature | assinatura |
le | o |
choisir | escolher |
FR Plus de 2,2 millions d?articles uniques par an, mis à disposition instantanément dans des formats adaptables et des langues correspondant à vos besoins.
PT Envio imediato de mais de 2,2 milhões de notícias exclusivas por ano, em formatos e idiomas adaptáveis de acordo com as suas necessidades.
Frans | Portugees |
---|---|
an | ano |
langues | idiomas |
besoins | necessidades |
et | e |
de | de |
plus | mais |
à | em |
formats | formatos |
FR Sur les pages de présentation de Microsoft Office, ils sont en mesure d’afficher du contenu qui s’adresse uniquement aux personnes qui utilisent le produit correspondant.
PT Nas Páginas do Microsoft Office Showcase, eles podem postar conteúdo que é direcionado exclusivamente para pessoas que usam o produto correspondente.
Frans | Portugees |
---|---|
office | office |
personnes | pessoas |
correspondant | correspondente |
microsoft | microsoft |
utilisent | usam |
en | nas |
produit | produto |
contenu | conteúdo |
le | o |
de | do |
pages | páginas |
FR Vous êtes intéressé par l’un de ces deux fournisseurs ? Alors, cliquez sur le bouton correspondant ci-dessous.
PT Interessado em um desses dois fornecedores? Então clique no botão relacionado abaixo.
Frans | Portugees |
---|---|
fournisseurs | fornecedores |
ces | desses |
sur | no |
deux | dois |
cliquez | clique |
dessous | abaixo |
le | em |
bouton | botão |
FR Allumez le VPN en cliquant sur le bouton correspondant au profil VPN en question. Vous verrez alors une icône VPN en haut de l?écran de votre iPad.
PT Ative a VPN clicando no interruptor do perfil da VPN em questão. Você verá um ícone na parte superior da tela do seu iPad.
Frans | Portugees |
---|---|
vpn | vpn |
écran | tela |
ipad | ipad |
profil | perfil |
verrez | verá |
icône | ícone |
cliquant | clicando |
question | questão |
vous | você |
une | um |
de | do |
votre | seu |
haut | superior |
l | o |
FR Dans la section "Obtenir l'addon" ci-dessus, cliquez sur l'icône du navigateur correspondant à votre navigateur actuel.
PT Na seção "Obter Complemento" acima, clique no ícone do navegador correspondente ao seu navegador atual.
Frans | Portugees |
---|---|
navigateur | navegador |
correspondant | correspondente |
actuel | atual |
obtenir | obter |
votre | seu |
section | seção |
cliquez | clique |
du | do |
dessus | acima |
à | ao |
FR Si vous n’ajoutez pas manuellement un texte de remplacement à l’image, le nom du fichier correspondant sert généralement de texte de remplacement.
PT Se o texto alternativo da imagem não for adicionado manualmente, o nome do arquivo da imagem geralmente serve como texto alternativo.
Frans | Portugees |
---|---|
manuellement | manualmente |
limage | imagem |
fichier | arquivo |
sert | serve |
généralement | geralmente |
si | se |
nom | nome |
texte | texto |
de | do |
le | o |
FR En optant pour une offre groupée, qui inclut un cours individuel et l'examen correspondant, plutôt que pour le cours et l'examen séparément, vous réalisez des économies
PT Adquirir um pacote que inclui ofertas de cursos e exames individuais é mais econômico do que comprar o curso e o exame separadamente
Frans | Portugees |
---|---|
inclut | inclui |
et | e |
le | o |
un | um |
cours | curso |
séparément | separadamente |
FR Ce guide vous permet de déterminer le niveau de validation dont vous avez besoin sur votre website et de choisir le certificat SSL correspondant pour en assurer la sécurité.
PT Use este guia para determinar o nível de validação exigido no seu site e, em seguida, escolha um certificado SSL correlacionado para ficar seguro.
Frans | Portugees |
---|---|
niveau | nível |
validation | validação |
website | site |
choisir | escolha |
ssl | ssl |
de | de |
et | e |
certificat | certificado |
guide | guia |
déterminer | determinar |
votre | seu |
ce | este |
le | o |
FR Une fois cet enregistrement publié, un rapport quotidien est envoyé à une adresse électronique unique correspondant à votre compte
PT Uma vez publicado este registo, um relatório diário será enviado para um endereço de correio electrónico único que corresponda à sua conta
Frans | Portugees |
---|---|
publié | publicado |
quotidien | diário |
envoyé | enviado |
à | para |
rapport | relatório |
votre | sua |
compte | conta |
enregistrement | registo |
adresse | endereço |
électronique | electrónico |
un | um |
fois | vez |
FR Lorsqu’elles passent par FortiGate, les données correspondant aux modèles de données sensibles prédéfinis sont bloquées, mises en log ou autorisées.
PT A correspondência de dados com padrões de dados sensíveis definidos é bloqueada, registrada ou permitida quando passa pelo FortiGate.
Frans | Portugees |
---|---|
fortigate | fortigate |
modèles | padrões |
définis | definidos |
ou | ou |
données | dados |
de | de |
d | a |
FR Dans la section Authorized applications (Applications autorisées), cliquez sur le X correspondant à l'application à désactiver.
PT Na seção Authorized applications (Aplicativos autorizados), clique no X ao lado do aplicativo que você quer desativar.
Frans | Portugees |
---|---|
x | x |
désactiver | desativar |
le | o |
la | que |
section | seção |
applications | applications |
cliquez | clique |
lapplication | aplicativo |
à | ao |
FR Cliquez sur l'option Edit (Modifier) correspondant à l'utilisateur dont vous souhaitez modifier le niveau d'accès.
PT Clique em Edit (Editar) no usuário cujo nível de acesso você quer alterar.
Frans | Portugees |
---|---|
niveau | nível |
edit | edit |
cliquez | clique |
vous | você |
modifier | editar |
dont | cujo |
FR Créez un livre parfait correspondant à vos goûts. Choisissez parmi trois types de couverture, cinq options papier, cinq formats de livres et cinq pages de garde pour créer des dizaines de combinaisons possibles.
PT Crie um livro perfeito que se adapta ao seu gosto pessoal. Escolha entre 3 tipos de capa, 5 opções de papel, 5 tamanhos de livro e 5 folhas de rosto diferentes para criar dezenas de possibilidades de combinações.
Frans | Portugees |
---|---|
parfait | perfeito |
couverture | capa |
formats | tamanhos |
dizaines | dezenas |
combinaisons | combinações |
créez | crie |
papier | papel |
et | e |
créer | criar |
un | um |
de | de |
options | opções |
livre | livro |
à | para |
goûts | gosto |
choisissez | escolha |
pages | folhas |
FR Nos partenaires tiers pourraient utiliser des cookies ou technologies semblables afin de fournir les publicités correspondant à vos activités de navigation et vos intérêts
PT Nossos parceiros terceirizados podem usar cookies ou tecnologias semelhantes para poder fornecer publicidade com base nas atividades de navegação e interesses
Frans | Portugees |
---|---|
partenaires | parceiros |
cookies | cookies |
technologies | tecnologias |
semblables | semelhantes |
fournir | fornecer |
navigation | navegação |
ou | ou |
pourraient | podem |
et | e |
publicité | publicidade |
à | para |
de | de |
intérêts | interesses |
nos | nossos |
utiliser | usar |
FR Vous pouvez révoquer l'accès d'un collaborateur à votre compte Vimeo à tout moment en cliquant sur la croix grise à la fin de la ligne correspondant au membre sur la page Gérer l'équipe
PT Você pode remover o acesso de um membro à sua conta do Vimeo a qualquer momento clicando no “X” cinza no final da linha do membro na página Gerenciar Equipe
Frans | Portugees |
---|---|
collaborateur | equipe |
vimeo | vimeo |
cliquant | clicando |
grise | cinza |
ligne | linha |
membre | membro |
gérer | gerenciar |
moment | momento |
la | a |
fin | final |
page | página |
compte | conta |
dun | um |
pouvez | pode |
votre | sua |
de | de |
à | na |
FR , sélectionnez la vidéo que vous souhaitez partager, puis cliquez sur l'icône « Publier sur les réseaux sociaux » correspondant à cette vidéo.
PT , selecione o vídeo que deseja compartilhar e clique no ícone "Publicar em Rede Social" correspondente a ele.
Frans | Portugees |
---|---|
souhaitez | deseja |
correspondant | correspondente |
partager | compartilhar |
publier | publicar |
sélectionnez | selecione |
vidéo | vídeo |
la | a |
cliquez | clique |
sociaux | social |
puis | o |
à | em |
les | e |
FR Dans la nouvelle fenêtre, sélectionnez Shopify dans le panneau de navigation situé à gauche, puis trouvez le produit correspondant dans le menu déroulant
PT Na nova janela, selecione Shopify no painel de navegação esquerdo e, em seguida, localize o respectivo produto no campo suspenso do produto
Frans | Portugees |
---|---|
nouvelle | nova |
sélectionnez | selecione |
shopify | shopify |
navigation | navegação |
gauche | esquerdo |
trouvez | localize |
menu déroulant | suspenso |
fenêtre | janela |
panneau | painel |
produit | produto |
d | e |
de | de |
le | o |
à | em |
FR Vous pouvez révoquer l'accès d'un collaborateur à votre compte Vimeo à tout moment en cliquant sur la croix grise à la fin de la ligne correspondant au membre sur la page Gérer l'équipe
PT Você pode remover o acesso de um membro à sua conta do Vimeo a qualquer momento clicando no “X” cinza no final da linha do membro na página Gerenciar Equipe
Frans | Portugees |
---|---|
collaborateur | equipe |
vimeo | vimeo |
cliquant | clicando |
grise | cinza |
ligne | linha |
membre | membro |
gérer | gerenciar |
moment | momento |
la | a |
fin | final |
page | página |
compte | conta |
dun | um |
pouvez | pode |
votre | sua |
de | de |
à | na |
FR Trouvez TikTok for Business, puis cliquez sur le bouton correspondant Se connecter.
PT Localize o TikTok for Business e clique no botão Conectar correspondente.
Frans | Portugees |
---|---|
tiktok | tiktok |
business | business |
correspondant | correspondente |
trouvez | localize |
connecter | conectar |
cliquez | clique |
sur | no |
le | o |
bouton | botão |
FR Ensuite, sélectionnez l'URL RTMP de votre stream diffusé en simultané. Pour une meilleure expérience, nous recommandons l'URL RTMP correspondant à l'un des serveurs de réception Twitch de la côte Est des États-Unis ci-dessous :
PT Em seguida, selecione o URL RTMP para sua transmissão simultânea. Para obter a melhor experiência, recomendamos o URL RTMP para qualquer um dos Servidores Twitch Ingest da Costa Leste dos EUA aqui:
Frans | Portugees |
---|---|
sélectionnez | selecione |
rtmp | rtmp |
expérience | experiência |
serveurs | servidores |
côte | costa |
meilleure | melhor |
la | a |
une | um |
recommandons | recomendamos |
ci | aqui |
de | sua |
à | para |
stream | transmissão |
en | em |
ensuite | seguida |
FR Dans l'onglet Destinations, trouvez « RTMP » et cliquez sur le bouton Ajouter correspondant.
PT Na guia Destinos , encontre "RTMP" e clique no botão Adicionar correspondente.
Frans | Portugees |
---|---|
destinations | destinos |
trouvez | encontre |
rtmp | rtmp |
et | e |
ajouter | adicionar |
correspondant | correspondente |
longlet | guia |
le | o |
cliquez | clique |
bouton | botão |
FR Sur la page du contenu, cliquez sur le bouton correspondant au type d'achat offert par votre code (Acheter, Louer, ou S'abonner)
PT Na página do título, clique no botão para saber qual é o tipo de compra que se aplica ao seu código ("Comprar", "Alugar" ou "Assinar")
Frans | Portugees |
---|---|
code | código |
louer | alugar |
page | página |
ou | ou |
votre | seu |
acheter | comprar |
du | do |
cliquez | clique |
le | o |
au | no |
type | tipo |
bouton | botão |
FR Cliquez sur Change (Modifier) en regard de l'offre correspondant au produit.
PT Clique em Alterar ao lado do plano do produto.
Frans | Portugees |
---|---|
produit | produto |
modifier | alterar |
de | do |
cliquez | clique |
en | em |
FR Nous disposons également d'un centre de ressources dédié avec des livres blancs correspondant aux différents frameworks et lois pour lesquels des certifications ou des attestations formelles peuvent ne pas être requises ou appliquées.
PT A gente também tem um centro de recursos dedicado com mapeamentos de artigos técnicos direcionados a estruturas e leis em que certificações ou atestados formais podem não ser exigidos ou aplicados.
Frans | Portugees |
---|---|
ressources | recursos |
dédié | dedicado |
frameworks | estruturas |
lois | leis |
certifications | certificações |
appliquées | aplicados |
peuvent | podem |
ou | ou |
et | e |
également | também |
dun | um |
centre | centro |
être | ser |
de | de |
avec | o |
FR Cliquez sur les points correspondant au compte client concerné.
PT Clique nos pontos ao lado da conta do cliente que deseja acessar.
Frans | Portugees |
---|---|
points | pontos |
compte | conta |
client | cliente |
cliquez | clique |
les | do |
FR Cliquez sur l'option à cocher correspondant au rôle que vous souhaitez lui attribuer. Ce rôle ne peut pas être supérieur au vôtre.
PT Clique no botão de opção ao lado da função que deseja atribuir. Não é possível atribuir uma função superior à sua.
Frans | Portugees |
---|---|
loption | opção |
souhaitez | deseja |
attribuer | atribuir |
à | ao |
cliquez | clique |
au | no |
rôle | de |
peut | o que |
lui | o |
supérieur | que |
le | à |
pas | não |
FR Lorsque vous intégrez du texte à votre site, utilisez des mots et des expressions correspondant aux termes de recherche que les visiteurs utilisent pour trouver des sites comme le vôtre
PT Ao adicionar texto no site, inclua palavras e frases que correspondam aos termos de busca usados por outras pessoas para encontrar sites como o seu
Frans | Portugees |
---|---|
site | site |
et | e |
de | de |
sites | sites |
à | para |
expressions | frases |
recherche | busca |
lorsque | no |
mots | palavras |
trouver | encontrar |
texte | texto |
votre | seu |
termes | termos |
le | o |
FR À l'issue de cette période, l'utilisation de Hootsuite deviendra payante et le montant correspondant vous sera facturé
PT Ao término do período de teste, começa o faturamento normal e você será cobrando
Frans | Portugees |
---|---|
de | do |
période | período |
et | e |
le | o |
vous | você |
sera | será |
FR Dans la section Subheading (Sous-titre) , personnalisez la police, la couleur du texte et le contenu du sous-titre. Pour exclure le sous-titre de votre conception, placez le curseur correspondant sur la position désactivée.
PT Na seção Subheading (Subtítulo) , personalize a fonte, a cor do texto e o conteúdo do subtítulo. Se quiser excluir o subtítulo de seu design, desative o controle deslizante.
Frans | Portugees |
---|---|
exclure | excluir |
conception | design |
personnalisez | personalize |
et | e |
police | fonte |
contenu | conteúdo |
de | de |
curseur | deslizante |
du | do |
texte | texto |
votre | seu |
section | seção |
couleur | cor |
FR Je dispose d'un forfait Mailchimp et d'une boutique en ligne connectée tous deux éligibles, mais je ne vois toujours pas la valeur vie client, ni la probabilité d'un nouvel achat correspondant à mes contacts.
PT Tenho um plano qualificado do Mailchimp e uma loja online conectada, mas ainda não vejo o valor da vida útil do cliente nem a probabilidade de compra dos meus contatos.
Frans | Portugees |
---|---|
forfait | plano |
mailchimp | mailchimp |
vie | vida |
client | cliente |
probabilité | probabilidade |
contacts | contatos |
dispose | tenho |
et | e |
achat | compra |
en ligne | online |
boutique | loja |
valeur | valor |
toujours | ainda |
la | a |
mes | meus |
dun | um |
ne | nem |
mais | mas |
connectée | conectada |
FR Vérifiez que toutes les feuilles contiennent des noms de colonne correspondant précisément à ce que vous avez sélectionné dans les paramètres de l’agenda
PT Certifique-se de que todas as planilhas contenham nomes de colunas que correspondam exatamente aos que você selecionou nas Configurações do calendário
Frans | Portugees |
---|---|
feuilles | planilhas |
contiennent | contenham |
colonne | colunas |
précisément | exatamente |
paramètres | configurações |
noms | nomes |
vous | você |
de | de |
à | as |
que | que |
toutes | todas |
FR Dans le cas idéal, vous devez ajouter une série de dates de début, une série de durées et une série de dates de fin. Tapez le nom correspondant dans la rubrique Nom et sélectionnez les valeurs appropriées dans la rubrique Valeurs de la fenêtre.
PT O ideal é que você adicione uma série de Data de início, uma série de Duração e uma série de Data de término. Digite o nome apropriado na seção Nome e selecione os valores apropriados na seção Valores da janela.
Frans | Portugees |
---|---|
idéal | ideal |
début | início |
rubrique | seção |
sélectionnez | selecione |
approprié | apropriado |
de | de |
et | e |
tapez | digite |
nom | nome |
valeurs | valores |
le | o |
vous | você |
série | série |
fenêtre | janela |
dates | é |
ajouter | adicione |
une | uma |
FR Cliquez ci-dessous sur la catégorie correspondant à la section du site Web où vous avez rencontré le problème
PT Escolha um dos aliases abaixo, com base na seção do site em que você encontrou o problema
Frans | Portugees |
---|---|
rencontré | encontrou |
cliquez | escolha |
site | site |
vous | você |
section | seção |
du | do |
dessous | abaixo |
problème | problema |
le | o |
la | dos |
à | em |
FR Essayez de supprimer les cookies correspondant au domaine www.tableau.com. Suivez les instructions ci-dessous pour le navigateur que vous utilisez afin de supprimer ces cookies. Vous pouvez aussi tous les effacer.
PT Limpe os cookies do domínio www.tableau.com do seu navegador. Dependendo do navegador, siga as instruções abaixo para limpar os cookies seletivamente ou para limpar todos eles.
Frans | Portugees |
---|---|
cookies | cookies |
domaine | domínio |
suivez | siga |
instructions | instruções |
navigateur | navegador |
effacer | limpar |
tableau | tableau |
dessous | abaixo |
de | com |
ci-dessous | para |
FR Honey rejette expressément toute garantie et condition de qualité marchande, correspondant à un usage particulier, et de non-violation, et toute garantie découlant de l'évolution d'accord ou d'usage commercial.
PT A Honey se isenta especificamente de todas e quaisquer garantias e condições de comercialização, adequação a um propósito específico e não infração e quaisquer garantias decorrentes do curso de negociação ou uso de comércio.
Frans | Portugees |
---|---|
garantie | garantias |
et | e |
ou | ou |
de | de |
un | um |
non | não |
condition | condições |
FR Dans la mesure où un consentement correspondant a été demandé, le traitement est effectué exclusivement sur la base de l'art.6 par.1 lit.f du RGPD; le consentement peut être révoqué à tout moment.
PT Na medida em que o consentimento correspondente tenha sido solicitado, o tratamento é realizado exclusivamente com base no artigo 6, parágrafo 1, letra f GDPR; o consentimento pode ser revogado a qualquer momento.
Frans | Portugees |
---|---|
consentement | consentimento |
correspondant | correspondente |
demandé | solicitado |
traitement | tratamento |
effectué | realizado |
rgpd | gdpr |
moment | momento |
f | f |
est | é |
de | com |
être | ser |
peut | pode |
été | sido |
base | base |
exclusivement | exclusivamente |
mesure | medida |
FR La section Connaissances s’ouvre avec des suggestions automatiques correspondant au sujet du ticket, le cas échéant. L’icône en regard de chaque élément indique s’il s’agit d’un article, d’une publication ou de contenu interne restreint.
PT A seção de conhecimento é aberta com sugestões automáticas que correspondem ao tópico do ticket, se houver. O ícone ao lado de cada item indica se é um artigo, uma publicação ou um conteúdo interno restrito.
Frans | Portugees |
---|---|
suggestions | sugestões |
ticket | ticket |
indique | indica |
restreint | restrito |
automatiques | automáticas |
connaissances | conhecimento |
ou | ou |
publication | publicação |
de | de |
dun | um |
contenu | conteúdo |
du | do |
section | seção |
élément | item |
sagit | que |
Wys 50 van 50 vertalings