FR Vérifiez tous les domaines adaptés à votre campagne et déterminez lesquels se classent en fonction des mots clés organiques de votre cible et ont des backlinks vers vos rivaux ou votre site Web.
FR Vérifiez tous les domaines adaptés à votre campagne et déterminez lesquels se classent en fonction des mots clés organiques de votre cible et ont des backlinks vers vos rivaux ou votre site Web.
PT Verifique todos os domínios adequados à sua campanha e classifique quais deles constam no ranking com as suas palavras-chave orgânicas alvo e possuem backlinks para seus rivais ou seu site.
Frans | Portugees |
---|---|
vérifiez | verifique |
campagne | campanha |
backlinks | backlinks |
rivaux | rivais |
domaines | domínios |
ou | ou |
et | e |
mots | palavras |
de | com |
site | site |
clés | chave |
mots clés | palavras-chave |
votre | seu |
FR L'outil Post Tracking vous permet d'ajouter jusqu'à 5 mots clés par article pour voir si vos articles se classent dans le top 100 de Google et dans quelle mesure.
PT A ferramenta Post Tracking permite acrescentar até 5 palavras-chave por artigo para verificar se as suas postagens aparecem no top 100 do Google e em qual posição.
Frans | Portugees |
---|---|
permet | permite |
top | top |
tracking | tracking |
si | se |
et | e |
mots | palavras |
de | do |
clés | chave |
jusqu | até |
mots clés | palavras-chave |
le | o |
vous | qual |
par | por |
dans | em |
FR Consultez rapidement les statistiques de référencement et l’historique du classement des pages les mieux classées. Évaluez les SERPs et comprenez pourquoi ces pages se classent comme elles le font.
PT Obtenha uma vista rápida das métricas de SEO e histórico de classificação das melhores páginas classificadas. Aceda ao SERP e compreenda o porquê que estas páginas estão classificadas onde estão.
Frans | Portugees |
---|---|
rapidement | rápida |
classement | classificação |
statistiques | métricas |
référencement | seo |
et | e |
de | de |
mieux | que |
le | o |
pages | páginas |
pourquoi | porquê |
font | é |
FR Vous pouvez rapidement évaluer le SERP et comprendre pourquoi ces pages se classent à l’endroit où elles se trouvent.
PT Pode rapidamente aceder ao SERP e compreender porquê que estas páginas são classificadas onde são.
Frans | Portugees |
---|---|
rapidement | rapidamente |
serp | serp |
pages | páginas |
pourquoi | porquê |
à | ao |
le | o |
et | e |
pouvez | pode |
FR Pensez en termes de données démographiques, c'est-à-dire de descriptifs mesurables et factuels qui classent les consommateurs en groupes. Commencez par les données démographiques les plus importantes pour les entreprises :
PT Pense em termos de dados demográficos: descritores factuais mensuráveis que classificam as pessoas em grupos. Comece com os dados demográficos mais importantes para as empresas, que incluem:
Frans | Portugees |
---|---|
pensez | pense |
commencez | comece |
importantes | importantes |
groupes | grupos |
entreprises | empresas |
données | dados |
de | de |
plus | mais |
termes | termos |
FR Vous remarquerez que les publications proposant des concours ou des tirages au sort se classent parmi les plus populaires et engagées pour de nombreuses entreprises.
PT Para muitas empresas, você notará que as postagens de concursos e sorteios estão entre as mais populares e com maior engajamento.
Frans | Portugees |
---|---|
remarquerez | notar |
publications | postagens |
concours | concursos |
entreprises | empresas |
et | e |
vous | você |
populaires | populares |
de | de |
FR Les moteurs de recherche classent les sites Web avec un SSL plus haut que ceux sans un
PT Os motores de busca classificam os sites com um SSL maior que aqueles sem um
Frans | Portugees |
---|---|
moteurs | motores |
recherche | busca |
ssl | ssl |
un | um |
sites | sites |
de | de |
FR Ceci vous montrera les pages de votre site qui se classent dans les positions 1 à 10 (aka sur la première page) où il y a aussi un Featured Snippet.
PT Ao fazer isso, serão exibidas as páginas de seu site que estão ranqueadas entre as posições 1- 10 (ou seja, na primeira página dos resultados) em casos onde há um snippet em destaque.
Frans | Portugees |
---|---|
site | site |
positions | posições |
de | de |
un | um |
pages | páginas |
votre | seu |
page | página |
première | primeira |
featured | destaque |
la | dos |
ceci | o |
à | em |
FR Il utilise une plate-forme extrêmement fiable et permet de déterminer rapidement la force d?une URL spécifique et la probabilité qu?il se classent bien dans les résultats des moteurs de recherche.
PT Ele é construído usando plataforma altamente confiável e pode determinar rapidamente a força de um URL específico e a probabilidade de ele para classificar bem nos resultados do motor de busca.
Frans | Portugees |
---|---|
plate-forme | plataforma |
fiable | confiável |
déterminer | determinar |
rapidement | rapidamente |
url | url |
probabilité | probabilidade |
moteurs | motor |
recherche | busca |
utilise | usando |
et | e |
résultats | resultados |
extrêmement | altamente |
force | força |
de | de |
la | a |
spécifique | específico |
il | ele |
bien | bem |
FR Cependant, sur ces 50 millions de résultats, la plupart de ces pages sont celles qui se classent pour un tout autre mot-clé, ou ils ne tentent pas de rang pour quoi que ce soit
PT No entanto, desses 50 milhões de resultados, a maioria dessas páginas são os que classificar para uma palavra-chave totalmente diferente, ou eles não estão tentando classificar para nada
Frans | Portugees |
---|---|
tentent | tentando |
résultats | resultados |
ou | ou |
de | de |
pages | páginas |
sont | são |
mot-clé | chave |
mot | palavra-chave |
un | uma |
ces | desses |
FR Les moteurs de recherche examinent le titre, la description et l?en-tête 1 dans les sites Web et en fonction de la pertinence et ils sont d?information qu?ils classent les sites Web
PT Os motores de busca examinar o título, descrição e o cabeçalho 1 em sites e dependendo de como relevante e informativo são elas classificar os sites
Frans | Portugees |
---|---|
moteurs | motores |
recherche | busca |
en fonction de | dependendo |
en-tête | cabeçalho |
description | descrição |
et | e |
de | de |
sites | sites |
titre | título |
le | o |
FR Ici, vous pouvez simplement rechercher n'importe quel domaine à chaque endroit où ils se classent dans les classements des moteurs de recherche, en particulier Google
PT Aqui, você pode simplesmente pesquisar qualquer domínio em qualquer lugar em que eles estejam classificados no mecanismo de pesquisa, especialmente no Google
Frans | Portugees |
---|---|
simplement | simplesmente |
moteurs | mecanismo |
rechercher | pesquisar |
domaine | domínio |
endroit | lugar |
nimporte | qualquer |
de | de |
recherche | pesquisa |
chaque | que |
pouvez | pode |
ici | aqui |
vous | você |
ils | eles |
en particulier | especialmente |
FR Découvrez pourquoi les utilisateurs classent Qlik Sense n°1 dans la catégorie Valeur Métier.
PT Veja por que os usuários classificaram o Qlik Sense® como o nº 1 em valor de negócios.
Frans | Portugees |
---|---|
utilisateurs | usuários |
valeur | valor |
qlik | qlik |
les | de |
FR Nos données classent les produits par pertinence pour chaque contact, "1" correspondant au niveau le plus élevé. Utilisez ces classements pour sélectionner la gamme de produits à promouvoir.
PT Nossos dados classificam a relevância dos produtos para um contato específico, em que 1 é o mais relevante. Use essas classificações para escolher a gama de produtos a serem promovidos.
Frans | Portugees |
---|---|
données | dados |
pertinence | relevância |
classements | classificações |
utilisez | use |
gamme | gama |
de | de |
nos | nossos |
sélectionner | que |
à | para |
plus | mais |
produits | produtos |
chaque | um |
contact | contato |
FR Consultez le rapport pour découvrir quels pays se classent parmi les 10 plus grands consommateurs de jus de fruits en 2015 et lesquels figureront dans cette même liste en 2018.
PT Descubra no relatório quais países entraram na lista dos 10 Principais consumidores de suco em 2015 e quais estarão entre os 10 Principais em 2018.
Frans | Portugees |
---|---|
rapport | relatório |
découvrir | descubra |
pays | países |
consommateurs | consumidores |
jus | suco |
liste | lista |
grands | principais |
de | de |
et | e |
le | o |
FR Les États-Unis se classent deuxièmes avec 51 médailles alors que le Canada arrive troisième avec 29 podiums.
PT Os EUA estão em segundo com 51 e o Canadá em terceiro com 29.
Frans | Portugees |
---|---|
canada | canadá |
troisième | terceiro |
le | o |
FR Malheureusement, les produits Clario sont parfois victimes de méprise lorsque certains logiciels antivirus classent par erreur MacKeeper parmi les virus ou les applications potentiellement indésirables
PT Infelizmente, na Clario passamos por situações nas quais alguns antivírus assinalam erroneamente que o MacKeeper é um vírus ou um aplicativo potencialmente indesejável (PUA, em inglês)
Frans | Portugees |
---|---|
malheureusement | infelizmente |
antivirus | antivírus |
mackeeper | mackeeper |
virus | vírus |
potentiellement | potencialmente |
ou | ou |
applications | aplicativo |
produits | o |
FR La science des données avancée et l'apprentissage automatique organisent et classent ces signaux en taxonomies de sens.
PT A ciência de dados avançada e a aprendizagem de máquinas organizam e categorizam estes sinais em taxonomias de significado.
Frans | Portugees |
---|---|
organisent | organizam |
signaux | sinais |
sens | significado |
la | a |
en | em |
de | de |
science | ciência |
données | dados |
et | e |
FR L’Allemagne dans les comparaisons internationales : découvrez ici où des organisations internationales classent le pays.
PT A Alemanha na comparação internacional. Aqui, você fica sabendo em qual lugar dos rankings a Alemanha é colocada pelas organizações internacionais.
Frans | Portugees |
---|---|
organisations | organizações |
internationales | internacionais |
les | pelas |
pays | alemanha |
le | o |
dans | em |
ici | aqui |
FR Bien des entreprises classent la cybersécurité parmi leurs 5 priorités, mais leurs actions ne sont pas à la hauteur, selon une enquête.
PT Como tem sido a sua experiência com os golpes digitais? É tão simples ser vítima de um crime virtual? Participe da nossa enquete do mês de agosto.
Frans | Portugees |
---|---|
la | a |
leurs | os |
ne | tem |
FR 75 % de la population suisse vit en milieu urbain et les enquêtes classent régulièrement les villes du pays parmi les plus agréables du monde
PT Setenta e cinco por cento da população suíça vivem em cidades, e pesquisas continuam classificando as cidades do país como as mais habitáveis do mundo
Frans | Portugees |
---|---|
enquêtes | pesquisas |
monde | mundo |
la | a |
et | e |
villes | cidades |
suisse | suíça |
population | população |
en | em |
plus | mais |
de | do |
pays | país |
FR Bien des entreprises classent la cybersécurité parmi leurs 5 priorités, mais leurs actions ne sont pas à la hauteur, selon une enquête.
PT Confira quais foram as notícias que ganharam destaque no mundo da segurança digital durante o mês de julho.
Frans | Portugees |
---|---|
la | a |
à | as |
FR Les mots-clés qui sont associés aux mêmes pages qui se classent bien dans les résultats que les mots-clés cibles
PT Palavras-chave relacionadas que estão associadas às mesmas páginas com alta classificação que a palavra-chave alvo.
Frans | Portugees |
---|---|
pages | páginas |
cibles | alvo |
associés | com |
clés | palavras-chave |
clé | palavra-chave |
mots-clés | chave |
les | estão |
aux | a |
que | o |
se | alta |
FR En Allemagne, les réservations en ligne de Lufthansa se classent au troisième rang des offres Internet les plus vendues et, dans le monde entier, le site compte des millions de visiteurs chaque année
PT Na Alemanha, as reservas online da Lufthansa ocupam o terceiro lugar entre as ofertas de internet mais vendidas, e no mundo todo o site tem milhões de visitantes por ano
Frans | Portugees |
---|---|
allemagne | alemanha |
réservations | reservas |
lufthansa | lufthansa |
vendues | vendidas |
visiteurs | visitantes |
année | ano |
internet | internet |
et | e |
en ligne | online |
de | de |
site | site |
offres | ofertas |
le | o |
monde | mundo |
entier | todo |
troisième | terceiro |
rang | lugar |
plus | mais |
FR L’Allemagne dans les comparaisons internationales : découvrez ici où des organisations internationales classent le pays.
PT A Alemanha na comparação internacional. Aqui, você fica sabendo em qual lugar dos rankings a Alemanha é colocada pelas organizações internacionais.
Frans | Portugees |
---|---|
organisations | organizações |
internationales | internacionais |
les | pelas |
pays | alemanha |
le | o |
dans | em |
ici | aqui |
FR Le DAAD soutient des étudiants, des diplômés, des doctorants et de jeunes chercheurs de l’étranger qui, par leurs performances, se classent au minimum dans le tiers supérieur de leur promotion
PT O DAAD fomenta estudantes estrangeiros, graduados, doutorandos e cientistas jovens que, com seu desempenho, estão pelo menos no terço superior entre os colegas do mesmo ano
Frans | Portugees |
---|---|
étudiants | estudantes |
jeunes | jovens |
performances | desempenho |
tiers | terço |
chercheurs | cientistas |
et | e |
leurs | os |
au | no |
minimum | menos |
le | o |
de | com |
dans | superior |
supérieur | que |
FR Les analystes classent Pega n°1 pour les plateformes et applications CRM | Pega
PT Analistas classificam a Pega em 1º lugar nos Aplicativos e Plataformas CRM | Pega
Frans | Portugees |
---|---|
analystes | analistas |
pega | pega |
plateformes | plataformas |
applications | aplicativos |
crm | crm |
et | e |
pour | a |
FR Les moteurs de recherche classent les sites Web avec un SSL plus haut que ceux sans un
PT Os motores de busca classificam os sites com um SSL maior que aqueles sem um
Frans | Portugees |
---|---|
moteurs | motores |
recherche | busca |
ssl | ssl |
un | um |
sites | sites |
de | de |
FR Voyez comment vos mots clés se classent dans plusieurs langues et navigateurs de recherche dans le monde entier
PT Veja como as suas palavras-chave se classificam em vários idiomas e navegadores de pesquisa em todo o mundo
Frans | Portugees |
---|---|
voyez | veja |
plusieurs | vários |
langues | idiomas |
navigateurs | navegadores |
recherche | pesquisa |
mots | palavras |
et | e |
de | de |
monde | mundo |
clés | chave |
entier | todo o mundo |
mots clés | palavras-chave |
le | o |
FR Ranktracker vous permet de capter facilement votre public cible sur mobile en vous montrant exactement comment vos mots clés se comportent et se classent au fil du temps dans les appareils mobiles et les moteurs de recherche.
PT O Ranktracker facilita a captura da audiência pretendida em dispositivos móveis, mostrando-lhe exactamente como as suas palavras-chave se comportam e classificam ao longo do tempo em dispositivos móveis e motores de busca.
Frans | Portugees |
---|---|
public | audiência |
montrant | mostrando |
appareils | dispositivos |
moteurs | motores |
recherche | busca |
et | e |
mots | palavras |
mobiles | móveis |
de | de |
clés | chave |
du | do |
temps | tempo |
mots clés | palavras-chave |
permet | da |
en | em |
FR Les moteurs de recherche classent les sites Web avec un SSL plus haut que ceux sans un
PT Os motores de busca classificam os sites com um SSL maior que aqueles sem um
Frans | Portugees |
---|---|
moteurs | motores |
recherche | busca |
ssl | ssl |
un | um |
sites | sites |
de | de |
FR Les moteurs de recherche classent les sites Web avec un SSL plus haut que ceux sans un
PT Os motores de busca classificam os sites com um SSL maior que aqueles sem um
Frans | Portugees |
---|---|
moteurs | motores |
recherche | busca |
ssl | ssl |
un | um |
sites | sites |
de | de |
FR Les moteurs de recherche classent les sites Web avec un SSL plus haut que ceux sans un
PT Os motores de busca classificam os sites com um SSL maior que aqueles sem um
Frans | Portugees |
---|---|
moteurs | motores |
recherche | busca |
ssl | ssl |
un | um |
sites | sites |
de | de |
FR Les moteurs de recherche classent les sites Web avec un SSL plus haut que ceux sans un
PT Os motores de busca classificam os sites com um SSL maior que aqueles sem um
Frans | Portugees |
---|---|
moteurs | motores |
recherche | busca |
ssl | ssl |
un | um |
sites | sites |
de | de |
FR Les moteurs de recherche classent les sites Web avec un SSL plus haut que ceux sans un
PT Os motores de busca classificam os sites com um SSL maior que aqueles sem um
Frans | Portugees |
---|---|
moteurs | motores |
recherche | busca |
ssl | ssl |
un | um |
sites | sites |
de | de |
FR Les moteurs de recherche classent les sites Web avec un SSL plus haut que ceux sans un
PT Os motores de busca classificam os sites com um SSL maior que aqueles sem um
Frans | Portugees |
---|---|
moteurs | motores |
recherche | busca |
ssl | ssl |
un | um |
sites | sites |
de | de |
FR Les moteurs de recherche classent les sites Web avec un SSL plus haut que ceux sans un
PT Os motores de busca classificam os sites com um SSL maior que aqueles sem um
Frans | Portugees |
---|---|
moteurs | motores |
recherche | busca |
ssl | ssl |
un | um |
sites | sites |
de | de |
FR Les moteurs de recherche classent les sites Web avec un SSL plus haut que ceux sans un
PT Os motores de busca classificam os sites com um SSL maior que aqueles sem um
Frans | Portugees |
---|---|
moteurs | motores |
recherche | busca |
ssl | ssl |
un | um |
sites | sites |
de | de |
FR Les moteurs de recherche classent les sites Web avec un SSL plus haut que ceux sans un
PT Os motores de busca classificam os sites com um SSL maior que aqueles sem um
Frans | Portugees |
---|---|
moteurs | motores |
recherche | busca |
ssl | ssl |
un | um |
sites | sites |
de | de |
FR Les moteurs de recherche classent les sites Web avec un SSL plus haut que ceux sans un
PT Os motores de busca classificam os sites com um SSL maior que aqueles sem um
Frans | Portugees |
---|---|
moteurs | motores |
recherche | busca |
ssl | ssl |
un | um |
sites | sites |
de | de |
FR Les algorithmes intelligents de ToDoist comprennent ces tâches et les classent en conséquence
PT Os algoritmos inteligentes do ToDoist compreendem estas tarefas e classificam-nas em conformidade
Frans | Portugees |
---|---|
algorithmes | algoritmos |
intelligents | inteligentes |
de | do |
tâches | tarefas |
et | e |
les | estas |
FR Consultez le rapport pour découvrir quels pays se classent parmi les 10 plus grands consommateurs de jus de fruits en 2015 et lesquels figureront dans cette même liste en 2018.
PT Descubra no relatório quais países entraram na lista dos 10 Principais consumidores de suco em 2015 e quais estarão entre os 10 Principais em 2018.
Frans | Portugees |
---|---|
rapport | relatório |
découvrir | descubra |
pays | países |
consommateurs | consumidores |
jus | suco |
liste | lista |
grands | principais |
de | de |
et | e |
le | o |
FR Titres des vidéos avec mots-clés. Les titres et descriptions des vidéos YouTube doivent toujours inclure des mots-clés populaires associés à votre domaine de spécialité, votre genre et vos concurrents pour que vos vidéos se classent plus haut.
PT Títulos de vídeo com palavras-chave. Os títulos e as descrições dos vídeos do YouTube sempre devem incluir palavras-chave populares associadas ao seu nicho, gênero e concorrentes para ajudar a classificar melhor os seus vídeos.
Wys 43 van 43 vertalings