FR 302 moyens trouvés le serveur a trouvé une redirection temporaire. Cette URL doit être utilisé à nouveau pour la prochaine fois, car il est seulement temporaire.
"temporaire" in Frans kan in die volgende Italiaans woorde/frases vertaal word:
temporaire | temporanea temporaneamente temporaneo |
FR 302 moyens trouvés le serveur a trouvé une redirection temporaire. Cette URL doit être utilisé à nouveau pour la prochaine fois, car il est seulement temporaire.
IT 302 mezzi Trovato il server ha trovato un reindirizzamento temporaneo. Questo URL deve essere utilizzato di nuovo per la prossima volta dal momento che è solo temporanea.
Frans | Italiaans |
---|---|
moyens | mezzi |
serveur | server |
redirection | reindirizzamento |
url | url |
utilisé | utilizzato |
trouvé | trovato |
nouveau | nuovo |
est | è |
a | ha |
doit | deve |
fois | volta |
prochaine | prossima |
être | essere |
FR 307 Redirect temporaire est semblable à un 302 parce qu?il est une redirection temporaire et la même URL doit être utilisé à nouveau pour la prochaine fois.
IT 307 Temporary Redirect è simile ad un 302, perché è un reindirizzamento temporaneo e lo stesso URL deve essere utilizzato di nuovo per la prossima volta.
Frans | Italiaans |
---|---|
temporaire | temporaneo |
url | url |
utilisé | utilizzato |
nouveau | nuovo |
est | è |
un | un |
et | e |
redirection | reindirizzamento |
doit | deve |
fois | volta |
prochaine | prossima |
même | stesso |
être | essere |
semblable | simile |
FR Lorsque les nouvelles pages sont indexées, vous risquez de subir une baisse temporaire de votre classement, avec pour conséquence une perte de trafic. Si vous suivez notre liste de contrôle, vous pouvez éviter cette baisse temporaire.
IT Quando le nuove pagine vengono indicizzate, si potrebbe verificare un calo temporaneo del ranking, con una conseguente perdita di traffico. Se segui la nostra lista di controllo, puoi evitare questo calo temporaneo.
Frans | Italiaans |
---|---|
baisse | calo |
temporaire | temporaneo |
classement | ranking |
perte | perdita |
trafic | traffico |
éviter | evitare |
liste | lista |
contrôle | controllo |
nouvelles | nuove |
suivez | segui |
de | di |
le | le |
pages | pagine |
notre | nostra |
pouvez | puoi |
FR Lorsque les nouvelles pages sont indexées, vous risquez de subir une baisse temporaire de votre classement, avec pour conséquence une perte de trafic. Si vous suivez notre liste de contrôle, vous pouvez éviter cette baisse temporaire.
IT Quando le nuove pagine vengono indicizzate, si potrebbe verificare un calo temporaneo del ranking, con una conseguente perdita di traffico. Se segui la nostra lista di controllo, puoi evitare questo calo temporaneo.
Frans | Italiaans |
---|---|
baisse | calo |
temporaire | temporaneo |
classement | ranking |
perte | perdita |
trafic | traffico |
éviter | evitare |
liste | lista |
contrôle | controllo |
nouvelles | nuove |
suivez | segui |
de | di |
le | le |
pages | pagine |
notre | nostra |
pouvez | puoi |
FR VigilantBear est une option de sécurité du logiciel TunnelBear qui assure la protection de vos données même en cas de perte temporaire de la connexion au VPN
IT VigilantBear è un?opzione di sicurezza all?interno del software TunnelBear che garantisce la protezione dei dati anche quando la connessione VPN subisce una temporanea interruzione
Frans | Italiaans |
---|---|
logiciel | software |
données | dati |
temporaire | temporanea |
est | è |
vpn | vpn |
sécurité | sicurezza |
protection | protezione |
connexion | connessione |
assure | garantisce |
option | opzione |
cas | la |
en | interno |
de | di |
FR Surfshark est récemment passé à un réseau de serveurs totalement « sans disques ». Comme avec ceux d’ExpressVPN, aucune donnée ne peut être enregistrée sur ces serveurs, car elles ne font que transiter de manière temporaire.
IT Di recente la VPN è passata a una rete di server senza disco. Come per i server di ExpressVPN, anche sui server di Surfshark i dati transitano solo in modo temporaneo e non è possibile salvarli.
Frans | Italiaans |
---|---|
récemment | recente |
serveurs | server |
disques | disco |
surfshark | surfshark |
donnée | dati |
temporaire | temporaneo |
est | è |
réseau | rete |
manière | modo |
sans | senza |
peut | possibile |
de | di |
sur | sui |
ne | non |
comme | come |
FR Les attaques par déni de service (DDoS) peuvent entraîner l’indisponibilité temporaire des sites web de grandes sociétés et organisations. Pour pleinement comprendre de quoi il retourne, vous devrez d’abord savoir ce qu’est un botnet.
IT Gli attacchi DDoS possono causare la temporanea indisponibilità dei siti web di grandi aziende e organizzazioni. Per comprendere appieno cos?è un attacco DDoS, devi sapere cos?è una botnet.
Frans | Italiaans |
---|---|
ddos | ddos |
temporaire | temporanea |
grandes | grandi |
pleinement | appieno |
botnet | botnet |
peuvent | possono |
un | un |
entraîner | causare |
attaques | attacchi |
web | web |
et | e |
organisations | organizzazioni |
devrez | devi |
savoir | sapere |
sociétés | aziende |
sites | siti |
de | di |
pour | per |
FR Enfin, procédez à la résolution du reCaptcha afin d'obtenir un accès temporaire à notre page de résumé des statistiques-clés.
IT Per finire, esegui le istruzioni del sistema reCaptcha per avere l’accesso temporaneo alla nostra pagina riassuntiva delle metriche chiave.
Frans | Italiaans |
---|---|
recaptcha | recaptcha |
temporaire | temporaneo |
page | pagina |
résumé | riassuntiva |
statistiques | metriche |
la | le |
notre | nostra |
à | per |
du | del |
FR « Les cookies de session » permettent à un site web de créer un lien temporaire entre les actions effectuées par un visiteur dans une session de navigation. Une fois que le visiteur ferme le navigateur, tous les cookies de session sont supprimés.
IT I ?Cookie di sessione? consentono a un sito Web di collegare temporaneamente le azioni di un visitatore durante un?unica sessione del browser. Una volta che il visitatore chiude il browser, tutti i cookie di sessione vengono cancellati.
Frans | Italiaans |
---|---|
cookies | cookie |
session | sessione |
permettent | consentono |
lien | collegare |
temporaire | temporaneamente |
actions | azioni |
visiteur | visitatore |
ferme | chiude |
un | un |
navigateur | browser |
à | a |
supprimés | cancellati |
de | di |
web | web |
fois | volta |
site | sito |
FR Crée un identifiant de session temporaire pour éviter d?afficher des recommandations en double sur la page.
IT Crea un ID sessione temporaneo per evitare la visualizzazione di consigli duplicati sulla pagina.
Frans | Italiaans |
---|---|
crée | crea |
identifiant | id |
session | sessione |
temporaire | temporaneo |
éviter | evitare |
recommandations | consigli |
un | un |
page | pagina |
de | di |
afficher | visualizzazione |
pour | per |
FR Cookie temporaire qui contient toutes les requêtes en attente à envoyer au serveur Bizible
IT Cookie temporaneo che contiene tutte le richieste in sospeso da inviare al server Bizible.
Frans | Italiaans |
---|---|
cookie | cookie |
temporaire | temporaneo |
requêtes | richieste |
envoyer | inviare |
au | al |
serveur | server |
contient | contiene |
en | in |
qui | che |
FR Un lecteur local personnel est proposé en option pour une sauvegarde manuelle temporaire, si nécessaire
IT È disponibile anche backup manuale temporaneo su disco di archiviazione locale, se necessario
Frans | Italiaans |
---|---|
local | locale |
manuelle | manuale |
temporaire | temporaneo |
nécessaire | necessario |
sauvegarde | backup |
une | di |
personnel | se |
FR Droit de restreindre - le droit de demander un arrêt temporaire ou permanent du traitement de certaines ou de toutes vos données personnelles
IT Diritto di limitare - il diritto di richiedere l'interruzione temporanea o permanente di alcuni o tutti i loro Dati personali
Frans | Italiaans |
---|---|
restreindre | limitare |
temporaire | temporanea |
permanent | permanente |
données | dati |
demander | richiedere |
ou | o |
de | di |
personnelles | personali |
le | il |
droit | diritto |
vos | i |
FR Adresse E-mail Temporaire propose plusieurs noms de domaine génériques, ainsi que des domaines spécifiques par pays, pour vous aider à contourner facilement les agaçants blocages de domaine.
IT Email Temporanea offre tanti nomi di domini generici e anche domini specifici per i diversi paesi, per riuscire più facilmente a superare i fastidiosi blocchi dei domini.
Frans | Italiaans |
---|---|
temporaire | temporanea |
propose | offre |
noms | nomi |
spécifiques | specifici |
pays | paesi |
facilement | facilmente |
blocages | blocchi |
à | a |
de | di |
pour | per |
FR Notre équipe d'assistance peut vous guider à travers la création d'une sauvegarde temporaire iTunes comme solution de contournement
IT Il nostro team di supporto può guidarti nella creazione di un backup temporaneo di iTunes come soluzione alternativa
Frans | Italiaans |
---|---|
équipe | team |
création | creazione |
temporaire | temporaneo |
itunes | itunes |
solution | soluzione |
peut | può |
sauvegarde | backup |
la | il |
de | di |
notre | nostro |
FR Grâce aux nouvelles fonctionnalités produit, les administrateurs bénéficient d'un accès temporaire aux pages restreintes pour résoudre rapidement les problèmes d'autorisation
IT Le nuove funzioni del prodotto concedono agli amministratori accesso provvisorio alle pagine con restrizioni per risolvere velocemente i ticket relativi alle autorizzazioni
Frans | Italiaans |
---|---|
nouvelles | nuove |
fonctionnalités | funzioni |
administrateurs | amministratori |
pages | pagine |
résoudre | risolvere |
rapidement | velocemente |
produit | prodotto |
accès | accesso |
aux | alle |
FR Si le lien mort est apparu parce que le site est indisponible, vérifiez s’il l’est depuis longtemps. Il y a toujours des chances que le problème soit temporaire et provient de l’hébergeur ou DDos.
IT Se il link rotto appare perché il sito non è disponibile, verifica se dura per molto tempo. C?è sempre la possibilità che il problema sia temporaneo e associato all?hosting o al DDos.
Frans | Italiaans |
---|---|
vérifiez | verifica |
temporaire | temporaneo |
ddos | ddos |
chances | possibilità |
est | è |
sil | se |
ou | o |
toujours | sempre |
problème | problema |
et | e |
le | il |
lien | link |
site | sito |
que | che |
il | sia |
FR Si Profoto est informée d’une indisponibilité temporaire, due par exemple à une opération de maintenance ou à un événement équivalent, nous essaierons d’en avertir au préalable nos utilisateurs, mais nous n’y sommes pas tenus.
IT Se Profoto viene a conoscenza di una temporanea indisponibilità, dovuta ad esempio a manutenzione o azioni simili, cercheremo di dare ai nostri utenti avvisi anticipati, ma non siamo obbligati a farlo.
Frans | Italiaans |
---|---|
profoto | profoto |
temporaire | temporanea |
due | dovuta |
maintenance | manutenzione |
utilisateurs | utenti |
ou | o |
à | a |
mais | ma |
est | viene |
de | di |
nos | nostri |
sommes | siamo |
exemple | esempio |
au | ai |
pas | non |
FR Envoyez autant d'emails que vous le souhaitez ; il n'y a pas de limite quotidienne à 300 emails. Une limite horaire temporaire de 100 emails peut s'appliquer aux nouveaux expéditeurs d'emails transactionnels.
IT Invia tutte le email che desideri; non c'è nessun limite giornaliero di 300 email. Un limite orario di 100 email è applicato ai nuovi utenti per l'invio delle email transazionali.
Frans | Italiaans |
---|---|
souhaitez | desideri |
limite | limite |
quotidienne | giornaliero |
horaire | orario |
nouveaux | nuovi |
transactionnels | transazionali |
envoyez | invia |
emails | |
le | le |
de | di |
à | per |
pas | non |
FR Vous n'avez pas d'engagement. Vous pouvez arrêter votre abonnement à tout moment, directement à partir de votre compte. Vos données seront conservées s'il s'agit d'un arrêt temporaire; ou supprimées si vous en faîtes la demande.
IT Assolutamente! Dopo la registrazione beneficerai automaticamente dell'offerta gratuita che ti consente di inviare fino a 300 email al giorno senza alcuna limitazione sulla dimensione del tuo database di contatti.
Frans | Italiaans |
---|---|
compte | registrazione |
données | database |
à | a |
de | di |
ou | alcuna |
vous | senza |
votre | tuo |
la | del |
FR Location : vente non autorisée de logiciels pour une utilisation temporaire, comme une vidéo.
IT Noleggio: vendita non autorizzata di software per utilizzo temporaneo, come se si trattasse di un film.
Frans | Italiaans |
---|---|
location | noleggio |
vente | vendita |
temporaire | temporaneo |
vidéo | film |
utilisation | utilizzo |
logiciels | software |
de | di |
pour | per |
FR Adresse E-mail Temporaire propose plusieurs noms de domaine génériques, ainsi que des domaines spécifiques par pays, pour vous aider à contourner facilement les agaçants blocages de domaine.
IT Email Temporanea offre tanti nomi di domini generici e anche domini specifici per i diversi paesi, per riuscire più facilmente a superare i fastidiosi blocchi dei domini.
Frans | Italiaans |
---|---|
temporaire | temporanea |
propose | offre |
noms | nomi |
spécifiques | specifici |
pays | paesi |
facilement | facilmente |
blocages | blocchi |
à | a |
de | di |
pour | per |
FR Adresse E-mail Temporaire propose plusieurs noms de domaine génériques, ainsi que des domaines spécifiques par pays, pour vous aider à contourner facilement les agaçants blocages de domaine.
IT Email Temporanea offre tanti nomi di domini generici e anche domini specifici per i diversi paesi, per riuscire più facilmente a superare i fastidiosi blocchi dei domini.
Frans | Italiaans |
---|---|
temporaire | temporanea |
propose | offre |
noms | nomi |
spécifiques | specifici |
pays | paesi |
facilement | facilmente |
blocages | blocchi |
à | a |
de | di |
pour | per |
FR Adresse E-mail Temporaire propose plusieurs noms de domaine génériques, ainsi que des domaines spécifiques par pays, pour vous aider à contourner facilement les agaçants blocages de domaine.
IT Email Temporanea offre tanti nomi di domini generici e anche domini specifici per i diversi paesi, per riuscire più facilmente a superare i fastidiosi blocchi dei domini.
Frans | Italiaans |
---|---|
temporaire | temporanea |
propose | offre |
noms | nomi |
spécifiques | specifici |
pays | paesi |
facilement | facilmente |
blocages | blocchi |
à | a |
de | di |
pour | per |
FR Adresse E-mail Temporaire propose plusieurs noms de domaine génériques, ainsi que des domaines spécifiques par pays, pour vous aider à contourner facilement les agaçants blocages de domaine.
IT Email Temporanea offre tanti nomi di domini generici e anche domini specifici per i diversi paesi, per riuscire più facilmente a superare i fastidiosi blocchi dei domini.
Frans | Italiaans |
---|---|
temporaire | temporanea |
propose | offre |
noms | nomi |
spécifiques | specifici |
pays | paesi |
facilement | facilmente |
blocages | blocchi |
à | a |
de | di |
pour | per |
FR ASKfm préservera, sans le divulguer un cliché instantané temporaire du compte utilisateur pendant 90 jours dans l?attente de la procédure juridique valide
IT ASKfm archivierà, ma non rivelerà, una descrizione temporanea ed occasionale del rapporto dell?account utente esistente per 90 giorni mentre si attende il processo giuridico valido
Frans | Italiaans |
---|---|
askfm | askfm |
temporaire | temporanea |
juridique | giuridico |
valide | valido |
compte | account |
utilisateur | utente |
de | descrizione |
jours | giorni |
un | una |
procédure | il processo |
FR Les redirections 301 concernent les modifications permanentes, tandis que les redirections 302 indiquent une modification temporaire. Les redirections 301 sont plus courantes que les redirections 302.
IT I reindirizzamenti 301 indicano modifiche permanenti e i reindirizzamenti 302 indicano modifiche temporanee. I reindirizzamenti 301 sono più comuni dei reindirizzamenti 302.
Frans | Italiaans |
---|---|
redirections | reindirizzamenti |
permanentes | permanenti |
indiquent | indicano |
courantes | comuni |
modifications | modifiche |
plus | più |
sont | sono |
FR Ce cas est similaire à l’exemple ci-dessus, sauf qu’au lieu de rediriger vers une page existante, vous créez une page temporaire pendant que vous effectuez vos mises à jour
IT Questo esempio è simile al precedente, ma invece di reindirizzare a una pagina esistente, quando effettui gli aggiornamenti crei una pagina temporanea
Frans | Italiaans |
---|---|
similaire | simile |
rediriger | reindirizzare |
créez | crei |
temporaire | temporanea |
mises à jour | aggiornamenti |
est | è |
page | pagina |
existante | esistente |
cas | esempio |
à | a |
de | di |
ce | questo |
que | invece |
FR Créez votre page temporaire. Attribuez-lui un slug d’URL comme /bientot-disponibles.
IT Crea la tua pagina temporanea. Assegnale uno slug URL come /in-arrivo.
Frans | Italiaans |
---|---|
créez | crea |
page | pagina |
temporaire | temporanea |
votre | la |
un | uno |
comme | come |
FR Père noël et une petite fille dans un hôpital temporaire
IT Babbo natale e una bambina in un ospedale temporaneo
Frans | Italiaans |
---|---|
noël | natale |
hôpital | ospedale |
temporaire | temporaneo |
un | un |
et | e |
dans | in |
fille | bambina |
FR Le père noël lisant le courrier de noël dans un hôpital temporaire
IT Babbo natale che legge la posta di natale in un ospedale temporaneo
Frans | Italiaans |
---|---|
noël | natale |
lisant | legge |
courrier | posta |
hôpital | ospedale |
temporaire | temporaneo |
un | un |
de | di |
le | la |
FR Avec la pandémie, les gouvernements se sont immiscés davantage dans la vie privée des citoyens qui ont accepté ces restrictions à titre temporaire
IT Durante questa pandemia, i governi si stanno intromettendo ulteriormente nella privacy dei cittadini, cosa che è stata accettata, almeno temporaneamente
Frans | Italiaans |
---|---|
pandémie | pandemia |
gouvernements | governi |
davantage | ulteriormente |
citoyens | cittadini |
temporaire | temporaneamente |
la | dei |
qui | che |
les | i |
ont | stata |
FR Vous pouvez aussi l’utiliser sur un chantier temporaire, dans une maison de location ou de vacances.
IT Oppure utilizzala in situazioni temporanee: in cantiere, nella casa in affitto o nella casa per le vacanze.
Frans | Italiaans |
---|---|
vacances | vacanze |
location | affitto |
ou | o |
maison | casa |
dans | in |
FR Adresse Email Temporaire est un site Web qui vous permet de contourner les confirmations par e-mail en vous procurant une adresse e-mail à usage unique
IT Email Temporanea è un sito che ti permette di raggirare le conferme dell'email, fornendoti un indirizzo email temporaneo da utilizzare
Frans | Italiaans |
---|---|
permet | permette |
est | è |
un | un |
usage | utilizzare |
adresse | indirizzo |
de | di |
site | sito |
FR La prochaine fois qu'un site vous demande votre adresse e-mail, saisissez-en une temporaire pour éviter tous les spams qui ne manqueront pas d'arriver dans votre boîte.
IT La prossima volta che un sito ti chiede il tuo indirizzo email, fornisci un indirizzo di Email Temporanea ed evita tutta la spam che di solito ne consegue.
Frans | Italiaans |
---|---|
temporaire | temporanea |
éviter | evita |
spams | spam |
la | il |
fois | volta |
adresse | indirizzo |
prochaine | prossima |
quun | un |
demande | chiede |
site | sito |
votre | tuo |
FR Pour garder votre adresse e-mail active, rendez-vous sur Adresse Email Temporaire une fois par 24 heures minimum.
IT Per mantenere attivo il tuo indirizzo email, visita Email Temporanea almeno una volta ogni 24 ore.
Frans | Italiaans |
---|---|
garder | mantenere |
active | attivo |
temporaire | temporanea |
heures | ore |
adresse | indirizzo |
une | una |
fois | volta |
vous | tuo |
pour | per |
FR Mon adresse e-mail temporaire est-elle sécurisée?
IT Il mio indirizzo email temporaneo è sicuro?
Frans | Italiaans |
---|---|
temporaire | temporaneo |
est | è |
sécurisé | sicuro |
adresse | indirizzo |
FR Non. Toute personne connaissant votre adresse e-mail temporaire peut accéder à votre messagerie.
IT No. Chiunque conosca il tuo indirizzo email temporaneo può accedere alla tua email.
Frans | Italiaans |
---|---|
temporaire | temporaneo |
accéder | accedere |
peut | può |
à | alla |
adresse | indirizzo |
votre | tuo |
personne | chiunque |
FR "On a imaginé une librairie pratique capable d’être monté, démonté et transporté vers une nouvelle maison temporaire dans an autre bâtiment. PlayWood a nous aidé dans la réalisation de notre rêve."
IT "Abbiamo immaginato una pratica libreria in grado di essere montata, smontata e quindi trasportata per trovare una nuova casa temporanea in un altro edificio. PlayWood ci ha aiutato a realizzare il nostro sogno."
Frans | Italiaans |
---|---|
librairie | libreria |
pratique | pratica |
capable | in grado di |
nouvelle | nuova |
temporaire | temporanea |
playwood | playwood |
aidé | aiutato |
rêve | sogno |
bâtiment | edificio |
et | e |
la | il |
maison | casa |
être | essere |
de | di |
a | ha |
notre | nostro |
FR Cependant, des problèmes de maintenance, de sécurité ou de capacité qui ne sont pas de la responsabilité de rankingCoach peuvent entraîner des perturbations à court terme ou une suspension temporaire de la plateforme
IT Tuttavia, problemi di manutenzione, sicurezza o di capacità che non rientrano nelle responsabilità di rankingCoach possono portare a interruzioni a breve termine o alla sospensione temporanea della piattaforma
Frans | Italiaans |
---|---|
maintenance | manutenzione |
sécurité | sicurezza |
rankingcoach | rankingcoach |
perturbations | interruzioni |
terme | termine |
suspension | sospensione |
temporaire | temporanea |
ou | o |
peuvent | possono |
problèmes | problemi |
à | a |
de | di |
cependant | tuttavia |
court | breve |
plateforme | piattaforma |
FR A Zurich, plusieurs stations de location et de partage de vélos en libre service fonctionnent sans infrastructure stationnaire. Cela permet un accès rapide et facile à des vélos pour une utilisation temporaire.
IT A Zurigo esistono diversi noleggi bici e sistemi di bike sharing che funzionano senza infrastrutture fisse. In questo modo, è possibile ottenere in maniera semplice e veloce una bicicletta in città.
Frans | Italiaans |
---|---|
zurich | zurigo |
partage | sharing |
permet | possibile |
fonctionnent | funzionano |
rapide | veloce |
et | e |
vélos | bici |
en | in |
de | di |
à | a |
utilisation | sistemi |
cela | questo |
un | semplice |
FR Entrée libre à la collection, 60% de réduction pour l'exposition temporaire avec la Zürich Card
IT Ingresso gratuito alla collezione, 60% di sconto per le mostre speciali con la Zürich Card
Frans | Italiaans |
---|---|
libre | gratuito |
réduction | sconto |
card | card |
entrée | ingresso |
collection | collezione |
de | di |
la | le |
FR La base juridique au stockage temporaire des données et des fichiers journaux est l?Art. 6 al. 1 lit. f RGPD.
IT Presupposto giuridico per la memorizzazione provvisoria dei dati e dei log file è l’Art. 6 comma 1 lit. f RGPD.
Frans | Italiaans |
---|---|
juridique | giuridico |
f | f |
rgpd | rgpd |
est | è |
et | e |
la | dei |
données | dati |
journaux | log |
fichiers | file |
FR Le stockage temporaire de l?adresse IP par le système est nécessaire afin de permettre une livraison des pages Web à l?ordinateur de l?utilisateur. À cet effet, l?adresse IP de l?utilisateur doit rester stockée pour la durée de la session.
IT La memorizzazione temporanea dell’indirizzo IP da parte del sistema è necessaria per consentire al computer dell’utilizzatore di accedere al sito web. A tale scopo l’indirizzo IP dell’utente deve rimanere memorizzato per la durata della seduta.
Frans | Italiaans |
---|---|
stockage | memorizzazione |
temporaire | temporanea |
ip | ip |
permettre | consentire |
utilisateur | accedere |
durée | durata |
est | è |
nécessaire | necessaria |
ordinateur | computer |
doit | deve |
rester | rimanere |
système | sistema |
web | web |
stocké | memorizzato |
FR La base juridique pour la conservation temporaire des données et des fichiers journaux est l'art. 6 al. 1 lit. f RGPD.
IT La base legale per la memorizzazione temporanea dei dati e dei file di log è l'art. 6 comma 1 lit. f RGPD.
Frans | Italiaans |
---|---|
juridique | legale |
temporaire | temporanea |
f | f |
rgpd | rgpd |
est | è |
et | e |
données | dati |
journaux | log |
la | dei |
fichiers | file |
pour | per |
des | di |
FR Certains sites Internet possèdent une catégorie avec des petites annonces pour du travail rapide et temporaire
IT Potrai trovarli su internet, su siti come Craigslist e sui quotidiani locali
Frans | Italiaans |
---|---|
internet | internet |
et | e |
sites | siti |
FR Voyez en ces programmes une occasion temporaire de gérer efficacement vos finances pour vous préparer à un avenir brillant
IT Considerali un modo temporaneo per migliorare le tue finanze e prepararti al successo in futuro
Frans | Italiaans |
---|---|
temporaire | temporaneo |
finances | finanze |
avenir | futuro |
un | un |
en | in |
de | tue |
FR Les indicateurs Safe-T-Vue® 6 se fixent directement sur les poches de sang lors de la réfrigération ou du stockage temporaire
IT Gli indicatori di temperatura Safe-T-Vue 6 si applicano direttamente alle sacche di sangue refrigerate o in attesa di essere utilizzate
Frans | Italiaans |
---|---|
indicateurs | indicatori |
directement | direttamente |
sang | sangue |
ou | o |
de | di |
la | gli |
du | alle |
FR Ils se fixent directement sur les poches de sang pour en assurer le contrôle qualité lors du stockage temporaire et du transport.
IT Si applicano direttamente alle sacche di sangue per agevolare il controllo della qualità durante la conservazione temporanea e il trasporto.
Frans | Italiaans |
---|---|
sang | sangue |
temporaire | temporanea |
directement | direttamente |
contrôle | controllo |
transport | trasporto |
et | e |
le | il |
de | di |
stockage | conservazione |
pour | per |
FR Le Musée en plein air Ballenberg consacre sa exposition temporaire à l’animal de ferme le plus célèbre: la vache.
IT Il Museo all’aperto del Ballenberg dedica la sua esposizione speciale al più conosciuto tra gli animali da reddito svizzeri: la mucca.
Frans | Italiaans |
---|---|
consacre | dedica |
vache | mucca |
musée | museo |
exposition | esposizione |
plus | più |
de | sua |
Wys 50 van 50 vertalings