FR Liste des conduites appropriées et non appropriées pour les services Slack.
"appropriées" in Frans kan in die volgende Italiaans woorde/frases vertaal word:
FR Liste des conduites appropriées et non appropriées pour les services Slack.
IT Un elenco di comportamenti accettabili e inaccettabili in relazione ai Servizi di Slack.
Frans | Italiaans |
---|---|
liste | elenco |
et | e |
services | servizi |
FR Utiliser des mesures appropriées. Utiliser les propriétés appropriées des visualisations
IT Utilizzare misure appropriate delle visualizzazioni
Frans | Italiaans |
---|---|
utiliser | utilizzare |
visualisations | visualizzazioni |
appropriées | appropriate |
des | delle |
mesures | misure |
FR Liste des conduites appropriées et non appropriées pour les services Slack.
IT Un elenco di comportamenti accettabili e inaccettabili in relazione ai Servizi di Slack.
Frans | Italiaans |
---|---|
liste | elenco |
et | e |
services | servizi |
FR Utiliser des mesures appropriées. Utiliser les propriétés appropriées des visualisations
IT Utilizzare misure appropriate delle visualizzazioni
Frans | Italiaans |
---|---|
utiliser | utilizzare |
visualisations | visualizzazioni |
appropriées | appropriate |
des | delle |
mesures | misure |
FR Ce contenu peut également être stocké dans une bibliothèque de ressources pour vous permettre d'accéder rapidement aux images appropriées.
IT Questi contenuti possono essere archiviati in una Libreria delle risorse per garantire un accesso rapido alle immagini appropriate.
Frans | Italiaans |
---|---|
permettre | accesso |
rapidement | rapido |
images | immagini |
ressources | risorse |
appropriées | appropriate |
contenu | contenuti |
bibliothèque | libreria |
dans | in |
aux | alle |
que | un |
FR Lorsque nous mettrons à jour notre Politique de confidentialité, nous prendrons les mesures appropriées pour vous en informer, selon l'importance des modifications que nous apportons
IT Quando aggiorniamo la nostra Informativa sulla privacy, prenderemo le misure appropriate per informare l'utente in modo coerente con l'importanza delle modifiche apportate
Frans | Italiaans |
---|---|
confidentialité | privacy |
informer | informare |
modifications | modifiche |
appropriées | appropriate |
en | in |
mesures | misure |
de | sulla |
les | le |
notre | nostra |
FR Les deux salariés étaient compétents et ont apporté des réponses appropriées à nos questions.
IT In entrambi i casi gli operatori si sono dimostrati preparati e hanno fornito risposte adeguate alle nostre domande.
Frans | Italiaans |
---|---|
réponses | risposte |
et | e |
étaient | sono |
ont | hanno |
questions | domande |
à | in |
les | entrambi |
FR Nous tenons à souligner que nous vous conseillons de NE PAS utiliser le dark web sans avoir pris au préalable les mesures de sécurité appropriées
IT Desideriamo sottolineare che noi ti consigliamo di NON utilizzare il dark web senza aver prima adottato delle misure di sicurezza adeguate
Frans | Italiaans |
---|---|
souligner | sottolineare |
conseillons | consigliamo |
dark | dark |
web | web |
sécurité | sicurezza |
utiliser | utilizzare |
le | il |
de | di |
préalable | prima |
mesures | misure |
FR Beaucoup de services de streaming contiennent des liens sur lesquels il vaut mieux ne pas cliquer sans prendre les précautions appropriées
IT Molti siti di streaming hanno link che non sono sicuri da cliccare senza prendere le dovute precauzioni
Frans | Italiaans |
---|---|
streaming | streaming |
liens | link |
cliquer | cliccare |
précautions | precauzioni |
prendre | prendere |
beaucoup | molti |
de | di |
des | siti |
il | sono |
FR Dès qu’un problème de sécurité est signalé, NVIDIA mobilise les ressources nécessaires pour le confirmer, l’analyser et prendre les mesures appropriées pour le résoudre.
IT Nel momento in cui viene segnalato un dubbio rispetto alla sicurezza, NVIDIA impiega le risorse adeguate per analizzare, convalidare e adottare azioni correttive per risolvere il problema.
Frans | Italiaans |
---|---|
sécurité | sicurezza |
signalé | segnalato |
nvidia | nvidia |
résoudre | risolvere |
ressources | risorse |
quun | un |
problème | problema |
et | e |
prendre | adottare |
mesures | azioni |
est | viene |
FR Atlassian s'engage à prendre les mesures de sécurité et les précautions appropriées conformément au RGPD.
IT Atlassian si impegna a seguire misure e precauzioni di sicurezza adeguate in conformità con il GDPR.
Frans | Italiaans |
---|---|
atlassian | atlassian |
sécurité | sicurezza |
précautions | precauzioni |
rgpd | gdpr |
et | e |
à | a |
mesures | misure |
de | di |
FR Choisissez des méthodes et des classes appropriées de notre bibliothèque ou utilisez des méthodes couramment utilisées de JavaScript pour changer certains paramètres de mise en forme.
IT Scegli i metodi e le classi appropriate dalla nostra biblioteca o scegli i metodi JavaScript comunemente usati per modificare alcune proprietà di formattazione degli elementi.
Frans | Italiaans |
---|---|
choisissez | scegli |
méthodes | metodi |
classes | classi |
bibliothèque | biblioteca |
couramment | comunemente |
javascript | javascript |
ou | o |
changer | modificare |
mise en forme | formattazione |
et | e |
appropriées | appropriate |
de | di |
des | alcune |
en | dalla |
FR Nous prenons les précautions appropriées pour nous assurer que votre site Web reste en ligne pendant son transfert.
IT Prendiamo le precauzioni appropriate per garantire che il tuo sito web rimanga online durante il trasferimento.
Frans | Italiaans |
---|---|
précautions | precauzioni |
assurer | garantire |
transfert | trasferimento |
en ligne | online |
appropriées | appropriate |
web | web |
les | le |
que | che |
votre | tuo |
site | sito |
pour | per |
FR Nous avons mis en place des procédures matérielles, électroniques et managériales raisonnables et appropriées afin de mieux protéger vos données personnelles
IT Per tutelare i dati personali degli utenti, Tableau mette in atto ogni misura fisica, elettronica o gestionale ragionevolmente adeguata
Frans | Italiaans |
---|---|
électroniques | elettronica |
protéger | tutelare |
données | dati |
en | in |
vos | i |
personnelles | personali |
FR Les autres types de partenaires Autodesk sont examinés au cas par cas, à condition qu’ils disposent des références appropriées.
IT Altri tipi di partner Autodesk con le referenze appropriate vengono presi in considerazione caso per caso.
Frans | Italiaans |
---|---|
types | tipi |
partenaires | partner |
autodesk | autodesk |
cas | caso |
références | referenze |
appropriées | appropriate |
de | di |
à | per |
FR En plus de mettre fin à votre compte ou de le suspendre, nous nous réservons le droit de prendre les mesures juridiques appropriées, y compris, sans limitation, la poursuite civile, criminelle et réparation en injonction.
IT Oltre a chiudere o sospendere l’account dell’utente, ci riserviamo il diritto di intraprendere le azioni legali appropriate, incluso, senza limitazioni, il risarcimento civile, penale e ingiuntivo.
Frans | Italiaans |
---|---|
suspendre | sospendere |
limitation | limitazioni |
civile | civile |
criminelle | penale |
ou | o |
juridiques | legali |
à | a |
appropriées | appropriate |
et | e |
de | di |
mesures | azioni |
y compris | incluso |
droit | diritto |
FR Ce type d'edge computing permet ainsi de rassembler et traiter les données, puis de prendre les mesures appropriées.
IT Questo tipo di edge è un luogo per raccogliere, elaborare e agire in base ai dati.
Frans | Italiaans |
---|---|
traiter | elaborare |
rassembler | raccogliere |
et | e |
données | dati |
type | tipo |
de | di |
ce | questo |
FR Les résultats d'un examen vous seront envoyés par e-mail dans un délai de 3 jours ouvrables aux États-Unis, à condition que vous ayez fourni les coordonnées appropriées
IT I risultati dell'esame sono inviati ai candidati entro 3 giorni lavorativi (in base al calendario lavorativo degli Stati Uniti), ammesso che essi abbiano fornito informazioni di contatto accurate
Frans | Italiaans |
---|---|
résultats | risultati |
fourni | fornito |
unis | uniti |
envoyés | inviati |
jours | giorni |
de | di |
un | entro |
FR Prenez des mesures appropriées pour protéger les données que vous contrôlez ou traitez et pour minimiser les risques pour ces données
IT Adottare misure adeguate per proteggere i dati che controlli o elabora e per mimare eventuali rischi per tali dati
Frans | Italiaans |
---|---|
protéger | proteggere |
contrôlez | controlli |
risques | rischi |
ou | o |
et | e |
données | dati |
pour | per |
ces | tali |
mesures | misure |
que | che |
FR - Ce terme est souvent utilisé pour décrire l’autorisation écrite d’utiliser des documents protégés par des droits d’auteur. Lorsque l’on dit « Avez-vous les permissions appropriées ? », nous parlons des autorisations et des licences.
IT - questo termine è spesso utilizzato per descrivere il consenso scritto all’uso del materiale protetto da diritto d’autore. Quando diciamo “Hai i permessi corretti?” intendiamo le liberatorie e le licenze.
Frans | Italiaans |
---|---|
terme | termine |
souvent | spesso |
utilisé | utilizzato |
décrire | descrivere |
écrite | scritto |
protégés | protetto |
lorsque | quando |
dit | diciamo |
ce | questo |
droits | diritto |
licences | licenze |
et | e |
pour | per |
avez-vous | hai |
FR Ce contexte exige des fonctions de sécurité appropriées
IT Tutti questi sviluppi richiedono adeguati controlli di sicurezza.
Frans | Italiaans |
---|---|
sécurité | sicurezza |
de | di |
FR Parmi les autres solutions Fortinet pouvant être appropriées pour sécuriser votre infrastructure Microsoft 365 figurent FortiIsolator pour la sécurité des navigateurs, et FortiEDR pour la protection des endpoints automatisée en temps réel.
IT Tra le altre soluzioni Fortinet che possono proteggere la tua distribuzione di Microsoft 365 SAP segnaliamo FortiIsolator for browser security, and FortiEDR per la protezione automatizzata degli endpoint in tempo reale.
Frans | Italiaans |
---|---|
solutions | soluzioni |
fortinet | fortinet |
microsoft | microsoft |
navigateurs | browser |
endpoints | endpoint |
réel | reale |
temps | tempo |
pouvant | possono |
protection | protezione |
en | in |
sécuriser | proteggere |
et | and |
la | le |
automatisée | automatizzata |
votre | la |
pour | per |
FR Identifie les élèves connectés aux Chromebooks et applique les règles appropriées en fonction du niveau scolaire
IT Identifica gli studenti che hanno effettuato l’accesso ai Chromebook e applica le policy più appropriate in base all'età.
Frans | Italiaans |
---|---|
identifie | identifica |
applique | applica |
règles | policy |
chromebooks | chromebook |
et | e |
appropriées | appropriate |
en | in |
élèves | studenti |
FR L'expertise et les connaissances de FortiGuard Labs pour identifier les menaces cachées actuelles, les lacunes en matière de protection et les mesures de réduction appropriées
IT L'esperienza e la visione di FortiGuard Labs per identificare le minacce nascoste esistenti, le lacune nella protezione e le misure di attenuazione appropriate
Frans | Italiaans |
---|---|
connaissances | visione |
fortiguard | fortiguard |
menaces | minacce |
actuelles | esistenti |
lacunes | lacune |
protection | protezione |
labs | labs |
et | e |
identifier | identificare |
appropriées | appropriate |
de | di |
mesures | misure |
pour | per |
FR Avec Atlassian Access, les administrateurs ont la certitude que les mesures de sécurité appropriées sont en place pour tous les produits Atlassian Cloud utilisés au sein de leur organisation
IT Con Atlassian Access, gli amministratori sono sicuri che su tutti i prodotti Atlassian Cloud in uso nell'organizzazione verranno applicate le misure di sicurezza corrette
Frans | Italiaans |
---|---|
atlassian | atlassian |
access | access |
administrateurs | amministratori |
cloud | cloud |
sécurité | sicurezza |
en | in |
produits | prodotti |
la | le |
utilisé | uso |
mesures | misure |
de | di |
FR Veuillez vous habiller en conséquence avec le temps et assurez-vous de porter des chaussures appropriées
IT Si prega di vestirsi adeguatamente a seconda del tempo, e assicurarsi di indossare calzature adatte
Frans | Italiaans |
---|---|
porter | indossare |
chaussures | calzature |
assurez | assicurarsi |
et | e |
temps | tempo |
de | di |
le | del |
vous | a |
FR La société rankingCoach GmbH s’est engagée envers nous à respecter des garanties appropriées en matière de protection et de sécurité des données.
IT L’azienda si è impegnata nei nostri confronti a offrire garanzie appropriate per la protezione e la sicurezza dei dati.
Frans | Italiaans |
---|---|
appropriées | appropriate |
garanties | garanzie |
protection | protezione |
et | e |
sécurité | sicurezza |
données | dati |
à | a |
de | dei |
FR Par souci de fiabilité, d’intégrité et de disponibilité contractuelle des données personnelles, nous adoptons des mesures techniques et organisationnelles appropriées
IT Ai fini di garantire la riservatezza, l’integrità e la disponibilità derivante dal contratto dei dati personali, adottiamo appropriate misure tecnologiche e organizzative
Frans | Italiaans |
---|---|
contractuelle | contratto |
organisationnelles | organizzative |
nous adoptons | adottiamo |
et | e |
appropriées | appropriate |
données | dati |
personnelles | personali |
de | di |
mesures | misure |
FR Notre équipe analyse en permanence les nouvelles menaces de sécurité et met en œuvre les mesures appropriées afin d’empêcher les accès non autorisés ou la non-disponibilité non planifiée du service
IT Il nostro team valuta continuamente le nuove minacce di sicurezza e implementa contromisure aggiornate progettate per impedire l'accesso non autorizzato o tempi di inattività non programmanti del Servizio di abbonamento
Frans | Italiaans |
---|---|
équipe | team |
menaces | minacce |
sécurité | sicurezza |
service | servizio |
en permanence | continuamente |
ou | o |
autorisé | autorizzato |
nouvelles | nuove |
et | e |
la | il |
de | di |
du | del |
notre | nostro |
FR Dans le cas idéal, vous devez ajouter une série de dates de début, une série de durées et une série de dates de fin. Tapez le nom correspondant dans la rubrique Nom et sélectionnez les valeurs appropriées dans la rubrique Valeurs de la fenêtre.
IT Idealmente, dovresti aggiungere una serie Data di inizio e una serie Data di fine. Digita il nome appropriato nella sezione Nome e seleziona i valori appropriati nella sezione Valori della finestra.
Frans | Italiaans |
---|---|
série | serie |
rubrique | sezione |
sélectionnez | seleziona |
idéal | idealmente |
approprié | appropriato |
ajouter | aggiungere |
fin | fine |
tapez | digita |
et | e |
valeurs | valori |
début | inizio |
nom | nome |
fenêtre | finestra |
de | di |
vous devez | dovresti |
FR Au besoin, nous mettrons en œuvre des protections appropriées, reconnues par les législations en matière de protection des données du Royaume-Uni et de l’EEE (par exemple, la Commission européenne a approuvé les Clauses contractuelles types)
IT Laddove richiesto, implementeremo appropriate protezioni, come riconosciuto dalle leggi sulla protezione dei dati del Regno Unito e del SEE (ad esempio le clausole contrattuali standard approvate dalla Commissione europea)
Frans | Italiaans |
---|---|
commission | commissione |
européenne | europea |
clauses | clausole |
contractuelles | contrattuali |
besoin | richiesto |
royaume | regno |
uni | unito |
appropriées | appropriate |
et | e |
protection | protezione |
données | dati |
protections | protezioni |
exemple | esempio |
la | le |
de | dei |
du | del |
FR Nous aidons nos clients à respecter leurs obligations HIPAA par le biais des options de configuration de la sécurité appropriées dans les produits Zendesk
IT I prodotti Zendesk forniscono opzioni di configurazione riguardanti la sicurezza che permettono ai clienti di adempiere agli obblighi previsti dal regolamento HIPAA
Frans | Italiaans |
---|---|
clients | clienti |
obligations | obblighi |
hipaa | hipaa |
sécurité | sicurezza |
zendesk | zendesk |
options | opzioni |
configuration | configurazione |
produits | prodotti |
le | i |
de | di |
la | dal |
FR Les clients peuvent utiliser les certifications ISO tierces et les rapports d’audit SOC 2 de Zendesk pour évaluer les risques et déterminer si les mesures techniques et organisationnelles appropriées ont été prises
IT I clienti possono utilizzare le certificazioni ISO e i rapporti di audit SOC 2 di terze parti di Zendesk per facilitare le proprie valutazioni di rischio e verificare se le misure tecniche e organizzative in atto sono appropriate
Frans | Italiaans |
---|---|
certifications | certificazioni |
iso | iso |
zendesk | zendesk |
risques | rischio |
techniques | tecniche |
organisationnelles | organizzative |
soc | soc |
peuvent | possono |
utiliser | utilizzare |
et | e |
appropriées | appropriate |
d | valutazioni |
rapports | rapporti |
déterminer | verificare |
clients | clienti |
de | di |
mesures | misure |
été | sono |
pour | per |
FR Zendesk maintiendra un nombre suffisant de Personnel de Services Professionnels qualifié, d’installations appropriées et d’autres ressources nécessaires pour remplir ses obligations en conformité avec les termes du Contrat.
IT Zendesk manterrà un Personale dei Servizi Professionali adeguato e qualificato e strutture appropriate e altre risorse sufficienti per adempiere agli obblighi di Zendesk ai sensi dell’Accordo in conformità con i suoi termini.
Frans | Italiaans |
---|---|
zendesk | zendesk |
remplir | adempiere |
ressources | risorse |
services | servizi |
qualifié | qualificato |
appropriées | appropriate |
et | e |
obligations | obblighi |
suffisant | sufficienti |
dautres | altre |
en | in |
approprié | adeguato |
un | un |
de | di |
professionnels | professionali |
FR Bien sûr, il est entre vos mains d'utiliser n'importe quel ton, mais les couleurs les plus appropriées sont le noir, le gris et le bleu foncé.
IT Certo, è nelle tue mani usare qualsiasi tonalità, ma i colori più appropriati sono nero, grigio e blu scuro.
Frans | Italiaans |
---|---|
mains | mani |
dutiliser | usare |
est | è |
nimporte | qualsiasi |
mais | ma |
noir | nero |
gris | grigio |
couleurs | colori |
et | e |
foncé | scuro |
plus | più |
sont | sono |
le | i |
bleu | blu |
sûr | certo |
FR Êtes-vous en construction? Ensuite, les images d'une grue ou d'un homme dans un casque seront appropriées sur le nom de la marque
IT Sei in costruzione? Quindi le immagini di una gru o di un uomo con un casco saranno appropriate sul nome del marchio
Frans | Italiaans |
---|---|
construction | costruzione |
images | immagini |
grue | gru |
casque | casco |
ou | o |
seront | saranno |
marque | marchio |
homme | uomo |
un | un |
appropriées | appropriate |
en | in |
nom | nome |
le | le |
vous | sei |
de | di |
sur le | sul |
FR L’intégration de CipherTrust Security Intelligence aux systèmes SIEM peut être utilisée pour facilement démontrer à un auditeur que les politiques de chiffrement, de gestion des clés et d’accès sont efficaces et appropriées
IT L’integrazione di CipherTrust Security Intelligence nei sistemi SIEM può essere utilizzata per dimostrare con facilità l’efficacia e l’idoneità della crittografia, della gestione delle chiavi e dei criteri di accesso implementati
Frans | Italiaans |
---|---|
ciphertrust | ciphertrust |
intelligence | intelligence |
siem | siem |
security | security |
systèmes | sistemi |
chiffrement | crittografia |
peut | può |
et | e |
politiques | criteri |
gestion | gestione |
de | di |
utilisée | utilizzata |
être | essere |
démontrer | dimostrare |
FR Une fois que vous avez répondu à ces questions, vous pouvez développer les stratégies de tarification des logicielles appropriées.
IT Una volta che avrai risposto a queste domande, potrai sviluppare le strategie di pricing del software più adatte.
Frans | Italiaans |
---|---|
développer | sviluppare |
stratégies | strategie |
tarification | pricing |
logicielles | software |
à | a |
vous pouvez | potrai |
de | di |
fois | volta |
questions | domande |
FR Vous pouvez régler la résolution de votre écran manuellement, mais il faudrait des compétences appropriées et de prendre beaucoup plus de temps à la fin
IT È possibile regolare la risoluzione dello schermo manualmente, ma richiederebbe competenze adeguate e prendere molto più tempo alla fine
Frans | Italiaans |
---|---|
pouvez | possibile |
écran | schermo |
manuellement | manualmente |
compétences | competenze |
appropriées | adeguate |
prendre | prendere |
résolution | risoluzione |
mais | ma |
beaucoup | molto |
régler | regolare |
et | e |
plus | più |
temps | tempo |
fin | fine |
votre | la |
FR Affichez des contenus juridiques sur les pages spécifiques et appropriées
IT Mostra le avvertenze legali su pagine apposite e appropriate
Frans | Italiaans |
---|---|
affichez | mostra |
juridiques | legali |
et | e |
sur | su |
appropriées | appropriate |
pages | pagine |
FR Déterminer les options appropriées pour la configuration d'une tâche dans le cadre d'un scénario donné
IT In un dato scenario, determinare le opzioni appropriate per la configurazione di un'attività
Frans | Italiaans |
---|---|
déterminer | determinare |
donné | dato |
configuration | configurazione |
options | opzioni |
appropriées | appropriate |
le | le |
scénario | scenario |
pour | per |
FR Déterminer les mesures appropriées d'identification des problèmes (par exemple, rapports utilisateur, boîtes de dialogue)
IT Determinare i passi appropriati per identificare i problemi (ad esempio, utente segnalato, finestra di dialogo)
Frans | Italiaans |
---|---|
dialogue | dialogo |
déterminer | determinare |
utilisateur | utente |
de | di |
problèmes | problemi |
exemple | esempio |
les | passi |
FR Côté client, certaines configurations supplémentaires sont également nécessaires ; et ceci peut devenir un casse-tête pour le commun des employés de bureau qui ne disposent pas de connaissances de base appropriées.
IT Sul lato client, sono necessarie ulteriori configurazioni che potrebbe causare eccessivo affaticamento nei dipendenti senza un?adeguata conoscenza di background.
Frans | Italiaans |
---|---|
client | client |
configurations | configurazioni |
employés | dipendenti |
appropriées | adeguata |
nécessaires | necessarie |
connaissances | conoscenza |
ne | senza |
peut | potrebbe |
de | di |
sont | sono |
qui | che |
FR Lancer des campagnes de sensibilisation et des programmes éducatifs sur les utilisations appropriées du cloud computing et des solutions de sécurité cloud.
IT lanciare campagne di sensibilizzazione e programmi educativi sull'utilizzo appropriato del cloud computing e delle soluzioni di sicurezza sul cloud;
Frans | Italiaans |
---|---|
lancer | lanciare |
campagnes | campagne |
programmes | programmi |
éducatifs | educativi |
cloud | cloud |
computing | computing |
solutions | soluzioni |
approprié | appropriato |
sécurité | sicurezza |
et | e |
de | di |
du | del |
FR Le cas échéant, nous délivrerons au client des informations écrites appropriées, des documents ou des copies des enregistrements dans le cadre d'un contrat convenu, au profit des deux parties
IT Se necessario forniremo al cliente informazioni scritte, dispense o copie di documenti come una copia del contratto concordato, a vantaggio di entrambe le parti
Frans | Italiaans |
---|---|
client | cliente |
contrat | contratto |
convenu | concordato |
profit | vantaggio |
parties | parti |
informations | informazioni |
documents | documenti |
ou | o |
copies | copie |
cas | se |
au | al |
le | le |
écrites | scritte |
dun | di |
nous | a |
FR La gouvernance est essentielle à la réussite dans le cloud. Des politiques de gouvernance appropriées garantissent la conformité sans pour autant réduire la capacité des équipes à innover rapidement.
IT La governance è fondamentale per il successo nel cloud. Le giuste politiche di governance garantiscono la conformità senza indebolire la responsabilità dei team per un?innovazione rapida.
Frans | Italiaans |
---|---|
gouvernance | governance |
essentielle | fondamentale |
réussite | successo |
cloud | cloud |
politiques | politiche |
garantissent | garantiscono |
équipes | team |
innover | innovazione |
rapidement | rapida |
est | è |
de | di |
FR Pour obtenir des indicateurs de qualité, il est nécessaire d?identifier les sources appropriées, d?intégrer les colonnes de données sources adéquates et d?aligner les formats.
IT Per ottenere metriche utili è necessario identificare le giuste fonti, integrare le colonne di dati di origine appropriate e allineare i formati.
Frans | Italiaans |
---|---|
nécessaire | necessario |
identifier | identificare |
intégrer | integrare |
colonnes | colonne |
aligner | allineare |
formats | formati |
est | è |
appropriées | appropriate |
données | dati |
et | e |
indicateurs | metriche |
de | di |
sources | fonti |
obtenir | ottenere |
pour | per |
FR Cela permet à l?équipe d?obtenir des informations pertinentes et de prendre les mesures appropriées en temps opportun.
IT In questo modo, il team è in grado di acquisire informazioni rilevanti e di intraprendere tempestivamente le azioni appropriate.
Frans | Italiaans |
---|---|
informations | informazioni |
pertinentes | rilevanti |
équipe | team |
et | e |
appropriées | appropriate |
en | in |
de | di |
mesures | azioni |
FR ATUM intègre des colonnes de données sources appropriées et aligne vos données dans un format standard.
IT ATUM integra le colonne dei dati di origine appropriate e allinea i dati in un formato standard.
Frans | Italiaans |
---|---|
intègre | integra |
colonnes | colonne |
aligne | allinea |
un | un |
standard | standard |
données | dati |
appropriées | appropriate |
et | e |
de | di |
vos | i |
format | formato |
FR Rainbow offre aux développeurs un ensemble de connecteurs conçus pour relier les objets, les processus et les applications afin de personnaliser les interactions tout en fournissant les informations appropriées.
IT Rainbow offre agli sviluppatori una libreria di connettori per oggetti, processi e applicazioni per personalizzare le interazioni fornendo informazioni rilevanti.
Frans | Italiaans |
---|---|
développeurs | sviluppatori |
objets | oggetti |
personnaliser | personalizzare |
interactions | interazioni |
informations | informazioni |
processus | processi |
applications | applicazioni |
et | e |
offre | offre |
de | di |
fournissant | fornendo |
un | una |
connecteurs | connettori |
pour | per |
Wys 50 van 50 vertalings