FR et ils appliqueront un traitement magique à votre fichier mp3.
FR et ils appliqueront un traitement magique à votre fichier mp3.
IT e applicheranno una qualche elaborazione magica al tuo file mp3.
Frans | Italiaans |
---|---|
traitement | elaborazione |
magique | magica |
fichier | file |
et | e |
votre | tuo |
FR Les tarifs et frais de messagerie, données et autres de votre opérateur mobile ou FAI s’appliqueront à votre utilisation des Services Mobiles
IT Per i Servizi su dispositivi mobili troveranno applicazione i normali servizi di messaggistica e traffico dati, le tariffe e i canoni dell’operatore di telefonia mobile o dell’ISP dell’Utente
Frans | Italiaans |
---|---|
données | dati |
messagerie | messaggistica |
ou | o |
et | e |
tarifs | tariffe |
mobile | mobile |
mobiles | mobili |
de | di |
à | per |
services | servizi |
FR Quelles sont les taxes qui s'appliqueront ?
IT Quali imposte verranno applicate?
Frans | Italiaans |
---|---|
taxes | imposte |
quelles | quali |
FR Si vous êtes un Utilisateur résidant en Europe mais en dehors du Royaume-Uni, certains termes des présentes Conditions s'appliqueront différemment
IT Se l'Utente risiede in Europa, ma al di fuori del Regno Unito, vi saranno alcune differenze nell'applicazione delle condizioni del presente Contratto
Frans | Italiaans |
---|---|
europe | europa |
présentes | presente |
royaume | regno |
uni | unito |
mais | ma |
en | in |
conditions | condizioni |
du | del |
êtes | se |
FR Les limitations susmentionnées s'appliqueront même si NVIDIA ou ses concédants ont été informés de l'éventualité de tels dommages et même s'il s'avère qu'un quelconque recours n'a pas rempli sa fonction principale
IT Le suddette limitazioni si applicano a prescindere dal fatto che NVIDIA le relative affiliate siano stati informati della possibilità del verificarsi di tali danni e a prescindere da eventuali rimedi incapaci di soddisfare il relativo scopo essenziale
Frans | Italiaans |
---|---|
limitations | limitazioni |
nvidia | nvidia |
dommages | danni |
été | stati |
et | e |
de | di |
sil | si |
FR Les frais de service ne s'appliqueront que si votre propriété a été réservée avec succès
IT Ti sarà richiesta una commissione ogni qual volta finalizzi una prenotazione
Frans | Italiaans |
---|---|
frais | commissione |
été | volta |
les | ogni |
FR Pour trancher tout litige relatif à ce Site et aux présentes conditions, les lois des Pays-Bas s'appliqueront et les tribunaux des Pays-Bas auront compétence exclusive.
IT Qualsiasi controversia che dovesse insorgere in relazione al Sito e a questi termini sarà devoluta all’esclusiva giurisdizione dei tribunali dei Paesi Bassi affinché venga risolta in conformità con le leggi olandesi.
Frans | Italiaans |
---|---|
litige | controversia |
site | sito |
tribunaux | tribunali |
compétence | giurisdizione |
bas | bassi |
pays | paesi |
et | e |
pays-bas | paesi bassi |
à | a |
lois | leggi |
conditions | termini |
tout | qualsiasi |
ce | che |
FR Champ d'application Les présentes CG s'appliqueront à tous les points d'accès, y compris les (sous)domaines et les applications mobiles, pour les Produits Runtastic
IT Ambito di applicazione I presenti T&C si applicano a tutti i punti di accesso, ivi inclusi domini secondari e applicazioni per cellulari, per i Prodotti Runtastic
Frans | Italiaans |
---|---|
points | punti |
mobiles | cellulari |
présentes | presenti |
et | e |
applications | applicazioni |
produits | prodotti |
y | ivi |
à | a |
champ | ambito |
domaines | di |
pour | per |
y compris | inclusi |
FR Veuillez noter que pendant cette période, les deux limitations suivantes s'appliqueront : 1
IT Precisiamo che durante tale periodo si applicano le due limitazioni seguenti: 1
Frans | Italiaans |
---|---|
limitations | limitazioni |
période | periodo |
suivantes | seguenti |
pendant | durante |
les | le |
deux | due |
que | che |
FR Les clauses suivantes ne s’appliqueront que si vous êtes situé en France. Si vous êtes situé dans un autre pays, veuillez vous référer à ce Contrat de Licence d’Utilisateur Final de l’Application sous Licence.
IT Il presente contratto è un contratto tra voi ("Voi") e Blurb, e stabilisce i termini che governano l’utilizzo dell’Applicazione Mobile Blurb (di cui al presente contratto "Applicazione Autorizzata").
Frans | Italiaans |
---|---|
contrat | contratto |
un | un |
clauses | termini |
de | di |
en | tra |
FR Si vous apportez ultérieurement des modifications au Format d'affichage (en modifiant le préfixe, par ex.), les paramètres du nouvel affichage ne s'appliqueront qu'aux nouvelles lignes enregistrées dans la feuille
IT Se successivamente si apportano modifiche al Formato di visualizzazione (ad esempio, il Prefisso), le impostazioni di visualizzazione saranno applicate solo alle nuove righe salvate nel foglio
Frans | Italiaans |
---|---|
préfixe | prefisso |
lignes | righe |
feuille | foglio |
modifications | modifiche |
paramètres | impostazioni |
nouvelles | nuove |
au | al |
daffichage | visualizzazione |
format | formato |
FR Les formules de colonne s’appliqueront aussi automatiquement aux nouvelles lignes ajoutées n’importe où dans la feuille
IT Inoltre, le formule di colonna vengono applicate in automatico alle nuove righe aggiunte in qualsiasi punto del foglio
Frans | Italiaans |
---|---|
formules | formule |
automatiquement | automatico |
nouvelles | nuove |
ajoutées | aggiunte |
feuille | foglio |
colonne | colonna |
nimporte | qualsiasi |
lignes | righe |
de | di |
la | le |
FR Sous réserve de ce qui précède, les présentes Conditions lient les parties et s'appliqueront au profit de leurs successeurs et cessionnaires autorisés respectifs
IT Fatto salvo quanto sopra, i presenti Termini saranno vincolanti e a beneficio dei rispettivi successori e cessionari autorizzati delle parti
Frans | Italiaans |
---|---|
présentes | presenti |
parties | parti |
profit | beneficio |
respectifs | rispettivi |
et | e |
conditions | termini |
de | dei |
au | sopra |
FR AVA ET VOUS-MÊME AVEZ ACCEPTÉ QUE CES LIMITES SURVIVRONT ET S'APPLIQUERONT MÊME SI TOUT RECOURS LIMITÉ DANS LES PRÉSENTES CONDITIONS SE RÉVÈLE AVOIR MANQUÉ À SON OBJET ESSENTIEL.
IT INSIEME AD AVA CONVIENI CHE QUESTE LIMITAZIONI SOPRAVVIVERANNO E SI APPLICHERANNO ANCHE SE QUALSIASI RIMEDIO LIMITATO SPECIFICATO NEI PRESENTI TERMINI NON HA OTTENUTO IL SUO SCOPO ESSENZIALE.
Frans | Italiaans |
---|---|
ava | ava |
recours | rimedio |
objet | scopo |
essentiel | essenziale |
le | il |
avoir | ottenuto |
et | e |
limites | limitazioni |
ces | queste |
dans | nei |
son | suo |
conditions | termini |
tout | qualsiasi |
que | che |
FR Au cas où la signature serait liée à un contrat d?entreprise, les dispositions de ce contrat s?appliqueront.
IT Nei casi in cui la firma è associata a un contratto aziendale, si applicheranno le disposizioni di questo contratto.
Frans | Italiaans |
---|---|
contrat | contratto |
dispositions | disposizioni |
signature | firma |
un | un |
entreprise | aziendale |
la | le |
de | di |
ce | questo |
à | a |
cas | la |
FR La législation de l?État de New York, États-Unis, sans égard aux principes de choix de la loi, s?appliqueront à tout différend entre nous, à l?exception des questions relatives à l?arbitrage, qui seront régies par le Federal Arbitration Act
IT Le leggi dello Stato di New York, U.S.A., a prescindere dalla scelta del diritto applicabile, si applicheranno a qualsiasi controversia tra noi, ad eccezione delle questioni relative all?arbitrato, che saranno disciplinate dal Federal Arbitration Act
Frans | Italiaans |
---|---|
new | new |
york | york |
choix | scelta |
exception | eccezione |
arbitrage | arbitrato |
seront | saranno |
s | s |
act | act |
à | a |
de | di |
le | le |
FR Votre remboursement est traité par l’intermédiaire de leur personnel de soutien à la clientèle. Toutefois, les remboursements ne s’appliqueront pas aux services gratuits de crédits gratuits.
IT Il rimborso viene elaborato tramite il personale di assistenza clienti. Tuttavia, i rimborsi non saranno applicabili ai servizi gratuiti di crediti gratuiti.
Frans | Italiaans |
---|---|
traité | elaborato |
gratuits | gratuiti |
crédits | crediti |
remboursement | rimborso |
client | clienti |
remboursements | rimborsi |
services | servizi |
de | di |
soutien | assistenza |
est | viene |
le | il |
FR Veuillez consulter régulièrement nos déclarations car les versions mises à jour s’appliqueront à vos futures visites de notre site Internet.
IT Consultare le informative e i regolamenti regolarmente poiché gli aggiornamenti si applicano a tutte le visite future al sito web.
Frans | Italiaans |
---|---|
régulièrement | regolarmente |
futures | future |
visites | visite |
mises à jour | aggiornamenti |
à | a |
site | sito |
consulter | consultare |
de | e |
car | poiché |
vos | i |
FR Les termes et conditions des services respectifs s'appliqueront dans le cas où l'œuvre est partagée, publiée et/ou mise à disposition sur les RRSS ou les services de messagerie.
IT I termini e le condizioni dei rispettivi servizi si applicheranno nel caso in cui il contenuto venga condiviso, pubblicato e/o reso disponibile sui social network o sui servizi di messaggistica.
Frans | Italiaans |
---|---|
respectifs | rispettivi |
messagerie | messaggistica |
ou | o |
partagé | condiviso |
publié | pubblicato |
et | e |
disposition | disponibile |
conditions | condizioni |
services | servizi |
de | di |
FR Une remise Trade Up n'est valable que sur un seul produit. Si vous avez plusieurs remises, vous pouvez les utiliser pour une commande de plusieurs articles. Les remises s'appliqueront automatiquement aux articles les plus chers.
IT Un singolo credito si applica solamente a un prodotto. Se possiedi più crediti puoi usarli per un ordine contenente più articoli. Il credito sarà applicato automaticamente all’articolo/gli articoli più costosi.
Frans | Italiaans |
---|---|
remise | credito |
automatiquement | automaticamente |
un | un |
nest | il |
produit | prodotto |
commande | ordine |
plus | più |
que | solamente |
pouvez | puoi |
de | articoli |
pour | per |
FR Lorsque le thème WordPress est choisi, les schémas de couleurs claires et foncées et le défilement de parallaxe fluide prêt pour la rétine s'appliqueront automatiquement
IT Quando viene scelto il tema WordPress, verranno applicati automaticamente gli schemi di colori chiari e scuri e lo scorrimento con parallasse uniforme pronto per la retina
Frans | Italiaans |
---|---|
choisi | scelto |
schémas | schemi |
claires | chiari |
défilement | scorrimento |
rétine | retina |
automatiquement | automaticamente |
wordpress | wordpress |
et | e |
thème | tema |
est | viene |
couleurs | colori |
de | di |
prêt | pronto |
pour | per |
FR Des exceptions s'appliqueront au lait maternisé et à la poudre pour bébé requis au cours du vol. Toutefois, le personnel de sécurité pourra contrôler ces éléments pour s'assurer que leur contenu corresponde à la description du produit.
IT Si applicheranno esenzioni a alimenti per neonati e latte in polvere necessari durante il volo. Tuttavia il personale di sicurezza potrà sottoporre questi articoli a ispezione per assicurarsi che il contenuto corrisponda alla descrizione del prodotto.
Frans | Italiaans |
---|---|
poudre | polvere |
requis | necessari |
vol | volo |
pourra | potrà |
lait | latte |
sécurité | sicurezza |
et | e |
produit | prodotto |
à | a |
description | descrizione |
contenu | contenuto |
FR Les termes et conditions des services respectifs s'appliqueront dans le cas où l'œuvre est partagée, publiée et/ou mise à disposition sur les RRSS ou les services de messagerie.
IT I termini e le condizioni dei rispettivi servizi si applicheranno nel caso in cui il contenuto venga condiviso, pubblicato e/o reso disponibile sui social network o sui servizi di messaggistica.
Frans | Italiaans |
---|---|
respectifs | rispettivi |
messagerie | messaggistica |
ou | o |
partagé | condiviso |
publié | pubblicato |
et | e |
disposition | disponibile |
conditions | condizioni |
services | servizi |
de | di |
FR Ce n'est qu'après la fin du pic de pollution atmosphérique que les restrictions permanentes de circulation pour les catégories de vignettes s'appliqueront à nouveau dans la zone ZCR.
IT Solo dopo la fine del picco di inquinamento atmosferico le restrizioni permanenti al traffico per le categorie di vignette si applicheranno nuovamente all'interno della zona ZCR.
Frans | Italiaans |
---|---|
pic | picco |
pollution | inquinamento |
restrictions | restrizioni |
permanentes | permanenti |
circulation | traffico |
catégories | categorie |
nouveau | nuovamente |
de | di |
la | le |
du | del |
dans | allinterno |
fin | fine |
FR En cas de conflit ou d'incohérence lexicale entre les conditions de la licence du produit individuel et le contrat de licence utilisateur de ComponentSource, les conditions de la licence s'appliqueront.
IT Nel caso di conflitti o inconsistenze di termini, i termini della licenza del singolo prodotto Software hanno la precedenza su questo Accordo di Licenza Utente di ComponentSource.
Frans | Italiaans |
---|---|
conflit | conflitti |
licence | licenza |
componentsource | componentsource |
utilisateur | utente |
ou | o |
produit | prodotto |
de | di |
conditions | termini |
contrat | accordo |
cas | caso |
le | i |
FR LES LIMITATIONS DE CETTE SECTION S?APPLIQUERONT MÊME SI QUARK, SES CONCÉDANTS DE LICENCE RESPECTIFS ET/OU UN INTÉGRATEUR AUTORISÉ ONT ÉTÉ AVERTIS DE TELS DOMMAGES POSSIBLES
IT LE LIMITAZIONI DI QUESTA SEZIONE SI APPLICANO ANCHE SE QUARK, I SUOI RISPETTIVI LICENZIANTI E/O UN INTEGRATORE AUTORIZZATO SIANO STATI AVVISATI DI TALI POSSIBILI DANNI
Frans | Italiaans |
---|---|
limitations | limitazioni |
quark | quark |
respectifs | rispettivi |
dommages | danni |
possibles | possibili |
ou | o |
un | un |
et | e |
de | di |
section | sezione |
FR et ils appliqueront un traitement magique à votre fichier mp3.
IT e applicheranno una qualche elaborazione magica al tuo file mp3.
Frans | Italiaans |
---|---|
traitement | elaborazione |
magique | magica |
fichier | file |
et | e |
votre | tuo |
FR Les frais de service ne s'appliqueront que si votre propriété a été réservée avec succès
IT Ti sarà richiesta una commissione ogni qual volta finalizzi una prenotazione
Frans | Italiaans |
---|---|
frais | commissione |
été | volta |
les | ogni |
FR Veuillez consulter régulièrement nos déclarations car les versions mises à jour s’appliqueront à vos futures visites de notre site Internet.
IT Consultare le informative e i regolamenti regolarmente poiché gli aggiornamenti si applicano a tutte le visite future al sito web.
Frans | Italiaans |
---|---|
régulièrement | regolarmente |
futures | future |
visites | visite |
mises à jour | aggiornamenti |
à | a |
site | sito |
consulter | consultare |
de | e |
car | poiché |
vos | i |
FR Pour trancher tout litige relatif à ce Site et aux présentes conditions, les lois des Pays-Bas s'appliqueront et les tribunaux des Pays-Bas auront compétence exclusive.
IT Qualsiasi controversia che dovesse insorgere in relazione al Sito e a questi termini sarà devoluta all’esclusiva giurisdizione dei tribunali dei Paesi Bassi affinché venga risolta in conformità con le leggi olandesi.
Frans | Italiaans |
---|---|
litige | controversia |
site | sito |
tribunaux | tribunali |
compétence | giurisdizione |
bas | bassi |
pays | paesi |
et | e |
pays-bas | paesi bassi |
à | a |
lois | leggi |
conditions | termini |
tout | qualsiasi |
ce | che |
FR En ajoutant vos règles au niveau du Workspace elles s?appliqueront en amont de votre client de messagerie
IT Aggiungendole nel Workspace, le regole saranno applicate a monte del suo client di posta
Frans | Italiaans |
---|---|
workspace | workspace |
amont | a monte |
client | client |
messagerie | posta |
règles | regole |
de | di |
du | del |
vos | le |
FR Vous pouvez toujours effectuer vos achats dans la section boutique, mais vous ne bénéficierez plus des réductions et les prix habituels s’appliqueront de nouveau.
IT Puoi continuare i tuoi acquisti nel negozio, ma tutti gli sconti sono stati ripristinati ai prezzi normali.
Frans | Italiaans |
---|---|
réductions | sconti |
achats | acquisti |
boutique | negozio |
mais | ma |
plus | continuare |
prix | prezzi |
de | nel |
pouvez | puoi |
vos | i |
habituels | normali |
FR Des frais provenant de ces demandes d'API s'appliqueront
IT Saranno applicate commissioni per le richieste di queste API
Frans | Italiaans |
---|---|
demandes | richieste |
de | di |
frais | commissioni |
FR AVA ET VOUS-MÊME AVEZ ACCEPTÉ QUE CES LIMITES SURVIVRONT ET S'APPLIQUERONT MÊME SI TOUT RECOURS LIMITÉ DANS LES PRÉSENTES CONDITIONS SE RÉVÈLE AVOIR MANQUÉ À SON OBJET ESSENTIEL.
IT INSIEME AD AVA CONVIENI CHE QUESTE LIMITAZIONI SOPRAVVIVERANNO E SI APPLICHERANNO ANCHE SE QUALSIASI RIMEDIO LIMITATO SPECIFICATO NEI PRESENTI TERMINI NON HA OTTENUTO IL SUO SCOPO ESSENZIALE.
Frans | Italiaans |
---|---|
ava | ava |
recours | rimedio |
objet | scopo |
essentiel | essenziale |
le | il |
avoir | ottenuto |
et | e |
limites | limitazioni |
ces | queste |
dans | nei |
son | suo |
conditions | termini |
tout | qualsiasi |
que | che |
FR Au cas où la signature serait liée à un contrat d?entreprise, les dispositions de ce contrat s?appliqueront.
IT Nei casi in cui la firma è associata a un contratto aziendale, si applicheranno le disposizioni di questo contratto.
Frans | Italiaans |
---|---|
contrat | contratto |
dispositions | disposizioni |
signature | firma |
un | un |
entreprise | aziendale |
la | le |
de | di |
ce | questo |
à | a |
cas | la |
FR La législation de l?État de New York, États-Unis, sans égard aux principes de choix de la loi, s?appliqueront à tout différend entre nous, à l?exception des questions relatives à l?arbitrage, qui seront régies par le Federal Arbitration Act
IT Le leggi dello Stato di New York, U.S.A., a prescindere dalla scelta del diritto applicabile, si applicheranno a qualsiasi controversia tra noi, ad eccezione delle questioni relative all?arbitrato, che saranno disciplinate dal Federal Arbitration Act
Frans | Italiaans |
---|---|
new | new |
york | york |
choix | scelta |
exception | eccezione |
arbitrage | arbitrato |
seront | saranno |
s | s |
act | act |
à | a |
de | di |
le | le |
FR Vous pouvez fixer une seule fois des prix mensuels personnalisés, qui s'appliqueront toute l'année
IT Puoi impostare i prezzi mensili personalizzati una volta sola, e saranno applicati tutto l'anno
Frans | Italiaans |
---|---|
fixer | impostare |
mensuels | mensili |
seule | sola |
une | una |
prix | prezzi |
personnalisés | personalizzati |
fois | volta |
des | e |
pouvez | puoi |
FR Les exclusions de responsabilité et les limitations énoncées ci-dessus s'appliqueront que vous acceptiez ou non le Logiciel.
IT Le esclusioni di responsabilità e le limitazioni di cui sopra si applicheranno indipendentemente dal fatto che l'utente accetti o meno il Software.
Frans | Italiaans |
---|---|
exclusions | esclusioni |
limitations | limitazioni |
ou | o |
et | e |
logiciel | software |
de | di |
dessus | sopra |
FR Les conditions individuelles suivantes régiront et s'appliqueront en fonction du type de logiciel que nous vous concédons sous licence en vertu de la présente section D, comme indiqué ci-dessous.
IT Le seguenti condizioni individuali regoleranno e si applicheranno in base al tipo di Software che l'Utente prende in licenza da Noi ai sensi della presente Sezione D, come ulteriormente stabilito di seguito.
Frans | Italiaans |
---|---|
individuelles | individuali |
type | tipo |
logiciel | software |
licence | licenza |
et | e |
en | in |
conditions | condizioni |
la | le |
présente | presente |
de | di |
section | sezione |
FR Des frais s'appliqueront pour les minutes de build et le stockage de fichiers supplémentaires.
IT Per minuti di compilazione e spazio di archiviazione aggiuntivi si applicano supplementi alla tariffa.
Frans | Italiaans |
---|---|
minutes | minuti |
supplémentaires | aggiuntivi |
stockage | archiviazione |
et | e |
de | di |
frais | si |
pour | per |
FR Quelles sont les taxes qui s'appliqueront ?
IT Quali imposte verranno applicate?
Frans | Italiaans |
---|---|
taxes | imposte |
quelles | quali |
FR Les tarifs et frais de messagerie, données et autres de votre opérateur mobile ou FAI s’appliqueront à votre utilisation des Services Mobiles
IT Per i Servizi su dispositivi mobili troveranno applicazione i normali servizi di messaggistica e traffico dati, le tariffe e i canoni dell’operatore di telefonia mobile o dell’ISP dell’Utente
Frans | Italiaans |
---|---|
données | dati |
messagerie | messaggistica |
ou | o |
et | e |
tarifs | tariffe |
mobile | mobile |
mobiles | mobili |
de | di |
à | per |
services | servizi |
FR Si vous êtes un Utilisateur résidant en Europe mais en dehors du Royaume-Uni, certains termes des présentes Conditions s'appliqueront différemment
IT Se l'Utente risiede in Europa, ma al di fuori del Regno Unito, vi saranno alcune differenze nell'applicazione delle condizioni del presente Contratto
Frans | Italiaans |
---|---|
europe | europa |
présentes | presente |
royaume | regno |
uni | unito |
mais | ma |
en | in |
conditions | condizioni |
du | del |
êtes | se |
FR LES LIMITATIONS DE CETTE SECTION S'APPLIQUERONT MÊME SI UN RECOURS LIMITÉ NE REMPLIT PAS SON OBJECTIF ESSENTIEL.
IT LE LIMITAZIONI DI QUESTA SEZIONE SI APPLICANO ANCHE SE QUALSIASI RIMEDIO LIMITATO FALLISCE IL SUO SCOPO ESSENZIALE.
Frans | Italiaans |
---|---|
limitations | limitazioni |
recours | rimedio |
objectif | scopo |
essentiel | essenziale |
de | di |
section | sezione |
son | suo |
un | qualsiasi |
FR LES LIMITATIONS DE CETTE SECTION 16 S'APPLIQUERONT MÊME SI TOUT RECOURS LIMITÉ N'ATTEINT PAS SON OBJECTIF ESSENTIEL.
IT LE LIMITAZIONI IN QUESTA SEZIONE 16 SI APPLICANO ANCHE SE QUALSIASI RIMEDIO LIMITATO NON RISULTA IL SUO SCOPO ESSENZIALE.
Frans | Italiaans |
---|---|
limitations | limitazioni |
section | sezione |
recours | rimedio |
objectif | scopo |
essentiel | essenziale |
les | le |
pas | non |
tout | qualsiasi |
de | questa |
son | suo |
FR Sous réserve de ce qui précède, les présentes Conditions lient les parties et s'appliqueront au profit de leurs successeurs et cessionnaires autorisés respectifs
IT Fatto salvo quanto sopra, i presenti Termini saranno vincolanti e a beneficio dei rispettivi successori e cessionari autorizzati delle parti
Frans | Italiaans |
---|---|
présentes | presenti |
parties | parti |
profit | beneficio |
respectifs | rispettivi |
et | e |
conditions | termini |
de | dei |
au | sopra |
FR Si vous apportez ultérieurement des modifications au Format d'affichage (en modifiant le préfixe, par ex.), les paramètres du nouvel affichage ne s'appliqueront qu'aux nouvelles lignes enregistrées dans la feuille
IT Se successivamente si apportano modifiche al Formato di visualizzazione (ad esempio, il Prefisso), le impostazioni di visualizzazione saranno applicate solo alle nuove righe salvate nel foglio
Frans | Italiaans |
---|---|
préfixe | prefisso |
lignes | righe |
feuille | foglio |
modifications | modifiche |
paramètres | impostazioni |
nouvelles | nuove |
au | al |
daffichage | visualizzazione |
format | formato |
FR Les formules de colonne s’appliqueront aussi automatiquement aux nouvelles lignes ajoutées n’importe où dans la feuille
IT Inoltre, le formule di colonna vengono applicate in automatico alle nuove righe aggiunte in qualsiasi punto del foglio
Frans | Italiaans |
---|---|
formules | formule |
automatiquement | automatico |
nouvelles | nuove |
ajoutées | aggiunte |
feuille | foglio |
colonne | colonna |
nimporte | qualsiasi |
lignes | righe |
de | di |
la | le |
FR Les espaces réservés ne s’appliqueront pas à l’objet des actions Alerter quelqu’un basées sur le temps.
IT I segnaposto non si applicano all’oggetto delle azioni temporizzate del tipo Avvisa qualcuno.
Frans | Italiaans |
---|---|
quelquun | qualcuno |
actions | azioni |
le | i |
FR Les espaces réservés ne s’appliqueront pas aux actions de Demandes d’actualisation basées sur le temps.
IT I segnaposto non si applicano alle azioni temporizzate di Richiesta di aggiornamento.
Frans | Italiaans |
---|---|
demandes | richiesta |
actions | azioni |
de | di |
le | i |
Wys 50 van 50 vertalings