Vertaal "y sont incorporés" na Spaans

Wys 50 van 50 vertalings van die frase "y sont incorporés" van Frans na Spaans

Vertaling van Frans na Spaans van y sont incorporés

Frans
Spaans

FR Les additifs à base de zinc qui sont incorporés dans le matériau réel à partir duquel les produits sont fabriqués travaillent de concert avec le nettoyage habituel afin de maintenir les surfaces plus propres en permanence.

ES Los aditivos basados en zinc que se incorporan en el material real del que están hechos los productos actuarán en conjunto con la limpieza de rutina para mantener las superficies más limpias en forma continua.

Frans Spaans
additifs aditivos
zinc zinc
matériau material
maintenir mantener
surfaces superficies
en permanence continua
réel real
nettoyage limpieza
de de
en en
produits productos
plus más
le el

FR 1.3 Votre accès et votre utilisation du Site sont également soumis à la Politique de confidentialité de Wiser Solutions', dont les termes et conditions sont ici incorporés par référence.

ES 1.3 Su acceso y uso del Sitio también está sujeto a la "Política de privacidad" de Wiser Solutions, cuyos términos y condiciones se incorporan aquí por referencia.

Frans Spaans
accès acceso
soumis sujeto
confidentialité privacidad
solutions solutions
référence referencia
et y
politique política
ici aquí
utilisation uso
site sitio
également también
à a
la la
de de
du del
conditions condiciones
termes términos

FR Cela fait partie de nos Conditions d'utilisation du site Web, Conditions d'utilisation légales de l'essai et Conditions générales de service et de tous les autres documents qui y sont incorporés (les « Conditions »)

ES Forma parte de nuestros Términos de uso del sitio web, Términos de uso de la versión de prueba y Términos estándar de servicio, así como de cualquier otro documento que comparta esta misma referencia (“Términos”)

Frans Spaans
conditions términos
documents documento
dutilisation uso
service servicio
de de
et y
partie parte
du del
nos nuestros
site sitio
web web
qui que

FR Cet analyseur de liens est un outil extrêmement utile qui vous permet de garder suivre les liens qui sont incorporés sur votre site ou blog

ES Este analizador de enlace es una herramienta extremadamente útil que le permite mantener seguir enlaces que están incrustados en su sitio web o blog

Frans Spaans
analyseur analizador
extrêmement extremadamente
permet permite
blog blog
utile útil
suivre seguir
ou o
de de
liens enlaces
outil herramienta
un una
votre su
est es
garder mantener
sur en
site sitio

FR Nos produits chimiques sur mesure Microban sont incorporés dans des produits en papier à l’étape de fabrication ou en tant que revêtement post-traitement et fournissent une protection permanente tout au long de la durée de vie attendue du produit.

ES Nuestras composiciones químicas personalizadas se incorporan en los productos de papel en el momento de la fabricación o como un recubrimiento de postratamiento y proporcionarán protección continua durante la vida útil prevista del producto.

Frans Spaans
papier papel
revêtement recubrimiento
fournissent proporcionar
permanente continua
sur mesure personalizadas
et y
fabrication fabricación
ou o
protection protección
vie vida
en en
de de
produits productos
durée durante
produit producto
la la
du del

FR En continuant à utiliser le site web, vous acceptez les termes de cette politique, qui sont incorporés par référence.

ES Al continuar usando el sitio web, usted acepta los términos de esta política, que se incorporan por referencia.

Frans Spaans
acceptez acepta
termes términos
politique política
référence referencia
à que
le el
de de
continuant continuar
en al
site sitio
web web

FR Il est cependant de plus en plus évident que les matériaux qui ont été incorporés dans des produits qui ne sont plus utilisés (métaux secondaires ou ferrailles) peuvent apporter un complément précieux aux stocks vierges

ES Sin embargo, es cada vez más evidente que los materiales que se han incorporado a productos que ya no se utilizan (metales secundarios o chatarra) pueden constituir un valioso complemento para las existencias vírgenes

Frans Spaans
évident evidente
secondaires secundarios
complément complemento
précieux valioso
incorporé incorporado
métaux metales
ou o
peuvent pueden
matériaux materiales
ne no
cependant sin embargo
plus más
produits productos
utilisés utilizan
stocks existencias
que que
un a
est es

FR La lame du Panorama Knife montre les contours des montagnes suisses les plus connues. Des aimants sont incorporés dans la planche à couper pour que le couteau y adhère et ne se perde pas - parfait pour des randonnées ou des pique-niques."

ES La cuchilla del Panorama Knife sugiere el contorno de las montañas suizas más conocidas. Por su parte, la tabla de cortar incorpora imanes para que el cuchillo se adhiera a ella y no se pierda: ideal para excursiones o pícnics».

Frans Spaans
panorama panorama
montagnes montañas
suisses suizas
connues conocidas
aimants imanes
planche tabla
couper cortar
parfait ideal
randonnées excursiones
et y
ou o
couteau cuchillo
plus más
la la
ne no
le el
du del
à a

FR Pour les clients, les webinars sont incorporés dans l'onboarding via une séquence d'e-mails automatisés

ES Para los clientes, los seminarios web se incorporan a su proceso de incorporación a través de una secuencia de correos electrónicos automatizados

Frans Spaans
webinars seminarios web
mails correos
automatisés automatizados
clients clientes
séquence secuencia
de de

FR Toute reproduction, représentation, modification ou adaptation totale ou partielle du Site et/ou de tout ou partie des éléments se trouvant sur le Site ou qui y sont incorporés est strictement interdite.

ES Queda estrictamente prohibida cualquier reproducción, representación, modificación o adaptación, total o parcial, del Sitio o de todos o parte de los elementos que se encuentran en el Sitio o que se incorporan al mismo.

Frans Spaans
représentation representación
modification modificación
adaptation adaptación
partielle parcial
strictement estrictamente
interdite prohibida
reproduction reproducción
ou o
éléments elementos
site sitio
de de
le el
est queda
totale total
partie parte
du del

FR DEPORVILLAGE pourra accéder à l?information de caractère public des utilisateurs du réseau social, envoyer des messages individuels lorsque le réseau social le permet, s?ils ne sont incorporés à aucun fichier, sauf s?il est indiqué le contraire.

ES DEPORVILLAGE podrá acceder a la información de carácter público de los usuarios de la red social, enviar mensajes individuales cuando la red social lo permita, si bien no serán incorporados a ningún fichero, salvo que se indique lo contrario.

Frans Spaans
caractère carácter
public público
utilisateurs usuarios
fichier fichero
contraire contrario
accéder acceder
social social
le la
il lo
permet permita
de de
réseau red
messages mensajes
information la información
individuels individuales
ne no
à a
des ningún
lorsque si

FR L'extraction de la menace vous protège contre les menaces en supprimant le contenu exploitable, y compris le contenu actif et les objets incorporés dans les documents envoyés par e-mail et téléchargés sur le web

ES La Extracción de amenazas protege contra las amenazas al eliminar el contenido explotable, incluido el contenido activo y los objetos integrados de los documentos enviados por correo electrónico y descargados de la web

Frans Spaans
supprimant eliminar
actif activo
objets objetos
téléchargés descargados
menaces amenazas
et y
web web
protège protege
de de
documents documentos
contre contra
contenu contenido
e electrónico
la la
y compris incluido
le el
envoyés enviados
en al
mail correo

FR La fabrication dans une installation unique à petite échelle est effectuée dans des réacteurs incorporés à une chaîne de production qui n’est pas configurée pour la fabrication en continu

ES La producción en una instalación única en pequeña escala se realizará en recipientes de reacción de líneas de producción no configuradas para una operación continua

Frans Spaans
installation instalación
petite pequeña
échelle escala
la la
production producción
de de
en en
continu continua
ne no
à a

FR  » désigne certains logiciels dont Splashtop détient la licence auprès de tiers et qu'il vous fournit, incorporés au logiciel. « 

ES " se refiere a cierto software que Splashtop licencia de terceros y que le proporciona a usted incorporado en el Software. "

Frans Spaans
licence licencia
fournit proporciona
splashtop splashtop
incorporé incorporado
et y
la el
tiers terceros
de de
logiciel software
au a

FR  » désigne certains logiciels dont Splashtop détient la licence auprès de tiers, et qu'elle vous fournit incorporés dans le site Web. Logiciel.​. « 

ES se refiere a cierto software que Splashtop licencia de terceros y le proporciona incorporado al Software. “

FR Prévention de la résistance aux antibiotiques et antimicrobiens incorporés

ES Prevención de la resistencia a los antibióticos y antimicrobianos incorporados

Frans Spaans
prévention prevención
résistance resistencia
et y
la la
de de

FR L'attention mondiale portée sur le problème croissant de la résistance aux antibiotiques a conduit à une certaine confusion sur les antimicrobiens incorporés

ES La atención mundial sobre el problema cada vez mayor de la resistencia a los antibióticos ha generado cierta confusión respecto de los antimicrobianos incorporados

Frans Spaans
mondiale mundial
résistance resistencia
confusion confusión
problème problema
de de
à a
certaine cierta
la la
le el

FR Incorporés au cours du processus de fabrication, nos additifs antimicrobiens agissent au niveau cellulaire pour constamment perturber et empêcher la prolifération non contrôlée du micro-organisme.

ES Incorporados durante el proceso de fabricación, nuestros aditivos antimicrobianos actúan a nivel celular para alterar continuamente y evitar el crecimiento incontrolado del microorganismo.

Frans Spaans
additifs aditivos
agissent actúan
cellulaire celular
constamment continuamente
niveau nivel
et y
fabrication fabricación
la el
processus proceso
de de
du del
nos nuestros
empêcher para

FR Au fil du temps, les articles peuvent être corrigés et mis à jour et de nouveaux articles peuvent être incorporés

ES Con el paso de los años, los artículos podrán ser corregidos y actualizados, y se podrán incorporar más artículos

Frans Spaans
mis à jour actualizados
et y
de de
au a
être ser

FR D’autres authentificateurs peuvent être incorporés grâce à l’intégration avec IntelliTrust ou IdentityGuard d’Entrust Datacard, ou avec les FdI existants à l’aide de notre connecteur SAML 2.0.

ES Se pueden incorporar más autenticadores gracias a la integración con IntelliTrust o IdentityGuard de Entrust, o con IdP existentes utilizando nuestro conector SAML 2.0.

Frans Spaans
connecteur conector
peuvent pueden
ou o
existants existentes
dautres más
de de
à a
notre nuestro

FR " désigne certains logiciels dont Splashtop détient la licence auprès de tiers et qu'il vous fournit incorporés dans le site Web. Logiciel. "

ES " se refiere a cierto software que Splashtop licencia de terceros y le proporciona incorporado al Software. "

Frans Spaans
licence licencia
fournit proporciona
splashtop splashtop
incorporé incorporado
et y
tiers terceros
de de
logiciel software

FR Des éditeurs tels qu’Adobe®, Quark®, Xerox® et bien d’autres, ont reconnu la qualité et la flexibilité des outils callas et les ont incorporés dans leurs solutions.

ES Empresas de software como Adobe®, Quark®, Xerox® y muchas más han reconocido la calidad y la flexibilidad que proporcionan las herramientas de callas y las han incorporado en sus soluciones.

Frans Spaans
quark quark
reconnu reconocido
solutions soluciones
incorporé incorporado
et y
la la
dautres más
qualité calidad
flexibilité flexibilidad
outils herramientas
bien muchas

FR Des éditeurs tels qu’Adobe®, Kodak®, Quark®, Xerox® et bien d’autres ont reconnu la qualité et la flexibilité des outils callas et les ont incorporés dans leurs solutions.

ES Empresas de software como Adobe®, Kodak®, Quark®, Xerox® y muchas más han reconocido la calidad y la flexibilidad que proporcionan las herramientas de callas y las han incorporado en sus soluciones.

Frans Spaans
quark quark
reconnu reconocido
solutions soluciones
incorporé incorporado
et y
la la
dautres más
qualité calidad
flexibilité flexibilidad
outils herramientas
bien muchas

FR Des éditeurs tels qu’Adobe®, Kodak®, Quark®, Xerox® et bien d’autres, ont reconnu la qualité et la flexibilité des outils callas et les ont incorporés dans leurs solutions.

ES Empresas de software como Adobe®, Kodak®, Quark®, Xerox® y muchas más han reconocido la calidad y la flexibilidad que proporcionan las herramientas de callas y las han incorporado en sus soluciones.

Frans Spaans
quark quark
reconnu reconocido
solutions soluciones
incorporé incorporado
et y
la la
dautres más
qualité calidad
flexibilité flexibilidad
outils herramientas
bien muchas

FR Il permet également de créer des formulaires et de gérer des champs de formulaire incorporés dans un document PDF.

ES En unos pocos clics, la aplicación puede crear, importar, modificar, exportar e imprimir desde y hacia formatos de archivo de texto, hoja de cálculo y PDF comunes.

Frans Spaans
créer crear
et y
pdf pdf
de de

FR Préservez toutes les données essentielles, notamment les champs de mots-clés, les objets incorporés, les éléments à valeurs multiples, les tables imbriquées, les métadonnées de document et les attributs de sécurité

ES Conserve todos los datos esenciales, incluso los campos de palabras clave, los objetos integrados, los elementos con varios valores, las tablas anidadas, los metadatos de documentos y los atributos de seguridad

Frans Spaans
valeurs valores
sécurité seguridad
objets objetos
et y
mots palabras
de de
éléments elementos
tables tablas
métadonnées metadatos
essentielles esenciales
à con
données datos
mots-clés palabras clave
attributs atributos
document documentos
champs campos

FR Les chiffres de verification des algorithmes ont été incorporés dans notre code présentant une couche supplémentaire de sécurité en UK et validation du paiement de l'IE.

ES Los algoritmos dígitos de control se han incorporado a nuestro código en adición a la introducción de una capa de seguridad en el Reino Unido y la validación del pago IE.

Frans Spaans
algorithmes algoritmos
code código
couche capa
sécurité seguridad
uk reino unido
incorporé incorporado
et y
validation validación
en en
de de
paiement pago
du del
notre nuestro

FR L'extraction de la menace vous protège contre les menaces en supprimant le contenu exploitable, y compris le contenu actif et les objets incorporés dans les documents envoyés par e-mail et téléchargés sur le web

ES La Extracción de amenazas protege contra las amenazas al eliminar el contenido explotable, incluido el contenido activo y los objetos integrados de los documentos enviados por correo electrónico y descargados de la web

Frans Spaans
supprimant eliminar
actif activo
objets objetos
téléchargés descargados
menaces amenazas
et y
web web
protège protege
de de
documents documentos
contre contra
contenu contenido
e electrónico
la la
y compris incluido
le el
envoyés enviados
en al
mail correo

FR " désigne certains logiciels dont Splashtop détient la licence auprès de tiers et qu'il vous fournit incorporés dans le site Web. Logiciel. "

ES " se refiere a cierto software que Splashtop licencia de terceros y le proporciona incorporado al Software. "

Frans Spaans
licence licencia
fournit proporciona
splashtop splashtop
incorporé incorporado
et y
tiers terceros
de de
logiciel software

FR NAKIVO Backup & Replication a été conçu avec des outils incorporés pour offrir des vitesses plus élevées et des fenêtres plus courtes de sauvegarde et des économies maximales de stockage

ES NAKIVO Backup & Replication ha sido diseñado con herramientas integradas para lograr una mayor velocidad en los respaldos, ventanas de respaldo más cortas y un máximo ahorro de almacenamiento

Frans Spaans
conçu diseñado
outils herramientas
vitesses velocidad
fenêtres ventanas
courtes cortas
amp amp
backup backup
et y
stockage almacenamiento
économies ahorro
de de
plus más
élevées mayor
été sido

FR Au fil du temps, les articles peuvent être corrigés et mis à jour et de nouveaux articles peuvent être incorporés

ES Con el paso de los años, los artículos podrán ser corregidos y actualizados, y se podrán incorporar más artículos

Frans Spaans
mis à jour actualizados
et y
de de
au a
être ser

FR La fabrication dans une installation unique à petite échelle est effectuée dans des réacteurs incorporés à une chaîne de production qui n’est pas configurée pour la fabrication en continu

ES La producción en una instalación única en pequeña escala se realizará en recipientes de reacción de líneas de producción no configuradas para una operación continua

Frans Spaans
installation instalación
petite pequeña
échelle escala
la la
production producción
de de
en en
continu continua
ne no
à a

FR tiers » désigne certains logiciels que Splashtop concède sous licence à des tiers et vous fournit incorporés dans le logiciel. «

ES " se refiere a cierto software que Splashtop licencia de terceros y le proporciona incorporado al Software. "

Frans Spaans
licence licencia
fournit proporciona
splashtop splashtop
incorporé incorporado
et y
tiers terceros
de de
sous al
logiciel software
à a

FR Analysez les attentes de vos clients en recueillant leurs avis via des liens Web, par des sondages ou des formulaires envoyés par email ou incorporés à votre site Web

ES Recopila respuestas mediante enlaces web y correos electrónicos, o inserta encuestas y formularios en tu sitio web para conocer lo que realmente quiere la gente

Frans Spaans
sondages encuestas
ou o
formulaires formularios
en en
email correos electrónicos
liens enlaces
votre tu
de mediante
vos y
web web
site sitio

FR Analysez les attentes de vos clients en recueillant leurs avis via des liens Web, par des sondages ou des formulaires envoyés par email ou incorporés à votre site Web

ES Recopila respuestas mediante enlaces web y correos electrónicos, o inserta encuestas y formularios en tu sitio web para conocer lo que realmente quiere la gente

Frans Spaans
sondages encuestas
ou o
formulaires formularios
en en
email correos electrónicos
liens enlaces
votre tu
de mediante
vos y
web web
site sitio

FR Création d’objets dynamiques incorporés

ES Creación de un objeto inteligente incrustado

Frans Spaans
création creación

FR     Filtre des objets dynamiques incorporés

ES     Filtrar por objetos inteligentes incrustados

Frans Spaans
filtre filtrar
des por
objets objetos

FR Analysez les attentes de vos clients en recueillant leurs avis via des liens Web, par des sondages ou des formulaires envoyés par email ou incorporés à votre site Web

ES Recopila respuestas mediante enlaces web y correos electrónicos, o inserta encuestas y formularios en tu sitio web para conocer lo que realmente quiere la gente

Frans Spaans
sondages encuestas
ou o
formulaires formularios
en en
email correos electrónicos
liens enlaces
votre tu
de mediante
vos y
web web
site sitio

FR Analysez les attentes de vos clients en recueillant leurs avis via des liens Web, par des sondages ou des formulaires envoyés par email ou incorporés à votre site Web

ES Recopila respuestas mediante enlaces web y correos electrónicos, o inserta encuestas y formularios en tu sitio web para conocer lo que realmente quiere la gente

Frans Spaans
sondages encuestas
ou o
formulaires formularios
en en
email correos electrónicos
liens enlaces
votre tu
de mediante
vos y
web web
site sitio

FR Analysez les attentes de vos clients en recueillant leurs avis via des liens Web, par des sondages ou des formulaires envoyés par email ou incorporés à votre site Web

ES Recopila respuestas mediante enlaces web y correos electrónicos, o inserta encuestas y formularios en tu sitio web para conocer lo que realmente quiere la gente

Frans Spaans
sondages encuestas
ou o
formulaires formularios
en en
email correos electrónicos
liens enlaces
votre tu
de mediante
vos y
web web
site sitio

FR Analysez les attentes de vos clients en recueillant leurs avis via des liens Web, par des sondages ou des formulaires envoyés par email ou incorporés à votre site Web

ES Recopila respuestas mediante enlaces web y correos electrónicos, o inserta encuestas y formularios en tu sitio web para conocer lo que realmente quiere la gente

Frans Spaans
sondages encuestas
ou o
formulaires formularios
en en
email correos electrónicos
liens enlaces
votre tu
de mediante
vos y
web web
site sitio

FR Analysez les attentes de vos clients en recueillant leurs avis via des liens Web, par des sondages ou des formulaires envoyés par email ou incorporés à votre site Web

ES Recopila respuestas mediante enlaces web y correos electrónicos, o inserta encuestas y formularios en tu sitio web para conocer lo que realmente quiere la gente

Frans Spaans
sondages encuestas
ou o
formulaires formularios
en en
email correos electrónicos
liens enlaces
votre tu
de mediante
vos y
web web
site sitio

FR Analysez les attentes de vos clients en recueillant leurs avis via des liens Web, par des sondages ou des formulaires envoyés par email ou incorporés à votre site Web

ES Recopila respuestas mediante enlaces web y correos electrónicos, o inserta encuestas y formularios en tu sitio web para conocer lo que realmente quiere la gente

Frans Spaans
sondages encuestas
ou o
formulaires formularios
en en
email correos electrónicos
liens enlaces
votre tu
de mediante
vos y
web web
site sitio

FR Analysez les attentes de vos clients en recueillant leurs avis via des liens Web, par des sondages ou des formulaires envoyés par email ou incorporés à votre site Web

ES Recopila respuestas mediante enlaces web y correos electrónicos, o inserta encuestas y formularios en tu sitio web para conocer lo que realmente quiere la gente

Frans Spaans
sondages encuestas
ou o
formulaires formularios
en en
email correos electrónicos
liens enlaces
votre tu
de mediante
vos y
web web
site sitio

FR Analysez les attentes de vos clients en recueillant leurs avis via des liens Web, par des sondages ou des formulaires envoyés par email ou incorporés à votre site Web

ES Recopila respuestas mediante enlaces web y correos electrónicos, o inserta encuestas y formularios en tu sitio web para conocer lo que realmente quiere la gente

Frans Spaans
sondages encuestas
ou o
formulaires formularios
en en
email correos electrónicos
liens enlaces
votre tu
de mediante
vos y
web web
site sitio

FR Analysez les attentes de vos clients en recueillant leurs avis via des liens Web, par des sondages ou des formulaires envoyés par email ou incorporés à votre site Web

ES Recopila respuestas mediante enlaces web y correos electrónicos, o inserta encuestas y formularios en tu sitio web para conocer lo que realmente quiere la gente

Frans Spaans
sondages encuestas
ou o
formulaires formularios
en en
email correos electrónicos
liens enlaces
votre tu
de mediante
vos y
web web
site sitio

FR Analysez les attentes de vos clients en recueillant leurs avis via des liens Web, par des sondages ou des formulaires envoyés par email ou incorporés à votre site Web

ES Recopila respuestas mediante enlaces web y correos electrónicos, o inserta encuestas y formularios en tu sitio web para conocer lo que realmente quiere la gente

Frans Spaans
sondages encuestas
ou o
formulaires formularios
en en
email correos electrónicos
liens enlaces
votre tu
de mediante
vos y
web web
site sitio

FR Analysez les attentes de vos clients en recueillant leurs avis via des liens Web, par des sondages ou des formulaires envoyés par email ou incorporés à votre site Web

ES Recopila respuestas mediante enlaces web y correos electrónicos, o inserta encuestas y formularios en tu sitio web para conocer lo que realmente quiere la gente

Frans Spaans
sondages encuestas
ou o
formulaires formularios
en en
email correos electrónicos
liens enlaces
votre tu
de mediante
vos y
web web
site sitio

FR Analysez les attentes de vos clients en recueillant leurs avis via des liens Web, par des sondages ou des formulaires envoyés par email ou incorporés à votre site Web

ES Recopila respuestas mediante enlaces web y correos electrónicos, o inserta encuestas y formularios en tu sitio web para conocer lo que realmente quiere la gente

Frans Spaans
sondages encuestas
ou o
formulaires formularios
en en
email correos electrónicos
liens enlaces
votre tu
de mediante
vos y
web web
site sitio

FR Les moniteurs incorporés au dispositif de surveillance de l’anesthésie comportent des modules intégrés qui permettent une transmission transparente des mesures objectives au dossier médical électronique

ES Los monitores que se incorporan a la estación de trabajo de anestesia tienen módulos integrados que permiten comunicar sin problemas las mediciones objetivas al expediente médico electrónico

Frans Spaans
moniteurs monitores
modules módulos
permettent permiten
médical médico
électronique electrónico
dossier expediente
au al
de de
intégrés integrados
transmission a
des mesures mediciones

Wys 50 van 50 vertalings