FR Certaines organisations associées, lorsque vous y avez consenti. Les organisations associées auxquelles, avec votre permission (dans les deux cas), nous communiquerons vos informations personnelles se limitent à :
"t être associées" in Frans kan in die volgende Spaans woorde/frases vertaal word:
FR Certaines organisations associées, lorsque vous y avez consenti. Les organisations associées auxquelles, avec votre permission (dans les deux cas), nous communiquerons vos informations personnelles se limitent à :
ES Ciertas organizaciones asociadas cuando nos haya dado su consentimiento para hacerlo. Las organizaciones asociadas a las cuales, con su permiso (en ambos casos), divulgaremos su información personal se limitan a:
Frans | Spaans |
---|---|
organisations | organizaciones |
limitent | limitan |
associées | asociadas |
informations | información |
les deux | ambos |
permission | permiso |
votre | su |
personnelles | personal |
les | las |
à | a |
y | haya |
FR Certaines organisations associées, lorsque vous y avez consenti. Les organisations associées auxquelles, avec votre permission (dans les deux cas), nous communiquerons vos informations personnelles se limitent à :
ES Ciertas organizaciones asociadas cuando nos haya dado su consentimiento para hacerlo. Las organizaciones asociadas a las cuales, con su permiso (en ambos casos), divulgaremos su información personal se limitan a:
Frans | Spaans |
---|---|
organisations | organizaciones |
limitent | limitan |
associées | asociadas |
informations | información |
les deux | ambos |
permission | permiso |
votre | su |
personnelles | personal |
les | las |
à | a |
y | haya |
FR Répétez l’opération pour chaque publication que vous souhaitez afficher dans le bloc Sommaire des publications associées. Vous pouvez également créer plusieurs catégories ou tags pour différents ensembles de publications associées.
ES Repite para cada entrada que quieras mostrar en el bloque de sumario de entradas relacionadas. También puedes crear varias categorías o etiquetas para diferentes conjuntos de entradas relacionadas.
Frans | Spaans |
---|---|
répétez | repite |
afficher | mostrar |
bloc | bloque |
sommaire | sumario |
catégories | categorías |
tags | etiquetas |
ensembles | conjuntos |
créer | crear |
ou | o |
différents | diferentes |
le | el |
également | también |
de | de |
vous | quieras |
chaque | cada |
FR En fonction du template utilisé, cette recherche génère au moins deux publications associées. Le choix des publications associées sʼaffine à mesure que vous ajoutez du contenu à votre page Blog.
ES Esta búsqueda genera dos o más publicaciones relacionadas, dependiendo de la plantilla. Las publicaciones relacionadas serán más precisas a medida que sigas agregando contenido a tu página de blog.
Frans | Spaans |
---|---|
template | plantilla |
recherche | búsqueda |
génère | genera |
mesure | medida |
blog | blog |
ajoutez | agregando |
publications | publicaciones |
page | página |
le | la |
vous | serán |
votre | tu |
contenu | contenido |
des | de |
à | a |
FR Sur Sprout, toutes les formules sont associées à des rapports sur les réseaux sociaux prêts à être présentés, pouvant être filtrés en fonction de la plateforme et de la date
ES En Sprout, todos los planes vienen con reportes de redes sociales listos para su presentación, filtrables por plataforma y fecha
Frans | Spaans |
---|---|
rapports | reportes |
et | y |
en | en |
de | de |
plateforme | plataforma |
date | fecha |
réseaux | redes |
FR Chaque ligne d'une table peut être marquée avec un identifiant unique, appelé clé principale, et les lignes de dans plusieurs tables peuvent être associées en utilisant des clés étrangères
ES Cada fila de una tabla podría marcarse con un identificador único denominado clave principal, mientras que filas de varias tablas pueden relacionarse con claves extranjeras
Frans | Spaans |
---|---|
appelé | denominado |
identifiant | identificador |
peuvent | pueden |
principale | principal |
table | tabla |
de | de |
tables | tablas |
ligne | fila |
un | a |
lignes | filas |
utilisant | con |
FR Une fois que vous aurez ajouté de nouvelles métadonnées, elles seront disponibles pour être associées aux modèles de votre projet et pourront être incluses dans le cadre des processus de prise en charge et de provisionnement du projet.
ES Una vez que termine de agregar los metadatos, estarán disponibles para asociarlos con las plantillas del proyecto y podrán incluirse como parte del ingreso del proyecto y de los procesos de aprovisionamiento.
Frans | Spaans |
---|---|
métadonnées | metadatos |
disponibles | disponibles |
provisionnement | aprovisionamiento |
ajout | agregar |
modèles | plantillas |
et | y |
processus | procesos |
pourront | podrán |
de | de |
projet | proyecto |
fois | vez |
seront | que |
du | del |
FR Les étapes de job peuvent être définies pour exécuter toute fonction intégrée, permettant aux utilisateurs d'effectuer de manière efficace des étapes d'entretien de routine associées avec des tâches de transformation de données et de rapports.
ES Por ejemplo, puede definir pasos de trabajos para ejecutar funciones integradas con el objetivo de completar tareas de limpieza y mantenimiento.
Frans | Spaans |
---|---|
définies | definir |
et | y |
fonction | funciones |
étapes | pasos |
de | de |
tâches | tareas |
intégré | integradas |
être | puede |
exécuter | ejecutar |
FR Cliquez sur Sélectionner un dossier et choisissez le dossier dans lequel les tâches associées à l'envoi de cette demande doivent être ajoutées.
ES Haz clic en Seleccionar carpeta y selecciona la carpeta en la que deben añadirse las tareas asociadas a esta solicitud de envío.
Frans | Spaans |
---|---|
dossier | carpeta |
tâches | tareas |
associées | asociadas |
et | y |
demande | solicitud |
doivent | deben |
de | de |
sélectionner | seleccionar |
le | la |
cliquez | clic |
à | a |
FR Bien que les voitures connectées offrent des opportunités colossales pour les conducteurs et les entreprises associées, ces avantages ne pourront pas être exploités pleinement sans une sécurité efficace.
ES Si bien los automóviles conectados ofrecen enormes oportunidades para los conductores y las empresas asociadas, la medida total de estas ganancias no se logrará sin una seguridad efectiva.
Frans | Spaans |
---|---|
conducteurs | conductores |
entreprises | empresas |
sécurité | seguridad |
efficace | efectiva |
associées | asociadas |
offrent | ofrecen |
opportunités | oportunidades |
et | y |
bien | bien |
ne | no |
les | automóviles |
FR Le composant XBRL prélève les informations structurelles et sémantiques depuis les linkbases associées et se présente dans une hiérarchique qui peut être facilement interprétée, augmentée ou réduite, selon vos besoins.
ES El componente XBRL toma la información estructural y semántica de las bases de enlaces asociadas y se presenta en una jerarquía que se puede interpretar, expandir o contraer con total facilidad.
Frans | Spaans |
---|---|
composant | componente |
xbrl | xbrl |
structurelles | estructural |
présente | presenta |
associées | asociadas |
et | y |
se | a |
ou | o |
informations | información |
peut | puede |
le | el |
FR Par la suite, nous ne conserverons les données que sous une forme anonyme afin qu'elles ne puissent plus être associées à vous pour nous aider à améliorer nos produits et services ;
ES A partir de entonces, solo conservaremos los datos de forma anónima, de modo que no puedan asociarse a usted para ayudar a mejorar nuestros productos y servicios;
Frans | Spaans |
---|---|
conserverons | conservaremos |
anonyme | anónima |
puissent | puedan |
forme | forma |
et | y |
ne | no |
améliorer | mejorar |
services | servicios |
produits | productos |
données | datos |
aider | ayudar |
nos | nuestros |
une | de |
à | a |
FR Les comptes payants peuvent être annulés à tout moment et les fonctionnalités associées resteront disponibles jusqu'à la fin de la période d'abonnement.
ES Las cuentas de pago se pueden cancelar en cualquier momento y las funciones avanzadas permanecerán disponibles hasta el final del período de suscripción.
Frans | Spaans |
---|---|
dabonnement | suscripción |
payants | de pago |
peuvent | pueden |
moment | momento |
et | y |
disponibles | disponibles |
période | período |
fonctionnalités | funciones |
la | el |
comptes | cuentas |
à | en |
de | de |
jusqu | hasta |
FR De plus, les interfaces ouvertes offrent d’innombrables possibilités d’intégration et peuvent donc être facilement associées aux différents systèmes au sein de votre solution de sécurité pour répondre à vos besoins spécifiques.
ES Además, sus interfaces abiertas proporcionan innumerables posibilidades de integración, por lo que puede combinarse fácilmente con diferentes sistemas en el contexto de su solución de seguridad para satisfacer sus necesidades específicas.
Frans | Spaans |
---|---|
interfaces | interfaces |
offrent | proporcionan |
possibilités | posibilidades |
facilement | fácilmente |
différents | diferentes |
systèmes | sistemas |
sécurité | seguridad |
besoins | necesidades |
spécifiques | específicas |
ouvertes | abiertas |
solution | solución |
répondre | satisfacer |
de | de |
votre | su |
de plus | además |
FR Nous possédons notre propre code de conduite et notre propre politique anti-corruption pour assurer le bien-être et le développement de notre entreprise et de toutes les parties qui y sont associées.
ES Tenemos nuestro propio código de conducta y una política anticorrupción para garantizar el bienestar y el desarrollo de nuestra empresa y de quienes tengan alguna relación con ella.
Frans | Spaans |
---|---|
code | código |
politique | política |
assurer | garantizar |
développement | desarrollo |
conduite | conducta |
et | y |
possédons | tenemos |
le | el |
de | de |
entreprise | empresa |
bien-être | bienestar |
notre | nuestro |
FR Dans certaines circonstances, nous pouvons rendre anonymes vos informations personnelles afin qu'elles ne puissent plus vous être associées, auquel cas nous pouvons utiliser ces informations sans autre avis.
ES En algunas circunstancias, podemos transformar en anónima su información personal para que no pueda asociarse más con usted, en cuyo caso podemos utilizar dicha información sin previo aviso.
Frans | Spaans |
---|---|
anonymes | anónima |
informations | información |
utiliser | utilizar |
avis | aviso |
ne | no |
auquel | que |
circonstances | circunstancias |
plus | más |
rendre | para |
cas | caso |
sans | sin |
dans | en |
certaines | algunas |
personnelles | personal |
pouvons | podemos |
vos | su |
FR Certaines tâches, principalement liées à la gestion de systèmes et d'organisations, peuvent ne pas cibler un utilisateur, une source ou une session, ni être associées à un sondage
ES Algunas tareas, principalmente relacionadas con la administración del sistema y la organización, pueden no estar dirigidas a un usuario, fuente o sesión, o estar asociadas a una encuesta
Frans | Spaans |
---|---|
principalement | principalmente |
utilisateur | usuario |
session | sesión |
sondage | encuesta |
et | y |
peuvent | pueden |
tâches | tareas |
la | la |
ou | o |
associées | asociadas |
systèmes | sistema |
certaines | algunas |
à | a |
ne | no |
source | fuente |
gestion | administración |
de | del |
FR Après 90 jours, les données sont rendues anonymes afin qu'elles ne puissent plus t'être associées.
ES Después de 90 días, los datos se anonimizan para que no puedan ser asociados.
Frans | Spaans |
---|---|
ne | no |
jours | días |
puissent | puedan |
être | ser |
données | datos |
associées | asociados |
FR Après 30 jours, les données sont rendues anonymes afin qu'elles ne puissent plus t'être associées.
ES Después de 30 días, los datos se anonimizan para que no puedan asociarse.
Frans | Spaans |
---|---|
ne | no |
jours | días |
puissent | puedan |
données | datos |
FR Utiliser les pages de destination avec d'autres campagnes Polyvalentes, les pages de destination peuvent être associées à d'autres campagnes Mailchimp afin de cibler les contacts à chaque phase de votre plan marketing
ES Usar las páginas de destino en otras campañas Las páginas de destino son tan versátiles que te permiten vincularlas con otras campañas de Mailchimp para dirigirte a los contactos en todas las fases de tu plan de marketing
Frans | Spaans |
---|---|
dautres | otras |
mailchimp | mailchimp |
contacts | contactos |
phase | fases |
plan | plan |
utiliser | usar |
campagnes | campañas |
marketing | marketing |
de | de |
pages | páginas |
votre | tu |
peuvent | son |
à | a |
FR Les conditions de vente associées au tarif de l'autre site Internet doivent être équivalentes aux conditions de vente du tarif réservé sur l'un des sites Internet du groupe Accor pour application de la Garantie du meilleur prix.
ES Las condiciones de venta asociadas a la tarifa del otro sitio de Internet deben ser equivalentes a las condiciones de venta de la tarifa reservada en uno de los sitio de Internet del grupo Accor para que se pueda aplicar la Garantía del mejor precio.
Frans | Spaans |
---|---|
vente | venta |
lautre | otro |
réservé | reservada |
associées | asociadas |
accor | accor |
application | aplicar |
site | sitio |
internet | internet |
doivent | deben |
meilleur | mejor |
groupe | grupo |
la | la |
garantie | garantía |
de | de |
tarif | tarifa |
du | del |
conditions | condiciones |
prix | precio |
être | ser |
sur | en |
FR Les conditions de vente associées au tarif de l'autre site Internet doivent être équivalentes aux conditions de vente du tarif réservé sur l'un des sites Internet du groupe Accor pour application de la Garantie du meilleur prix
ES Para poder aplicar la Garantía de Mejor Precio, las condiciones de venta asociadas a la tarifa del otro sitio web deben ser equivalentes a las condiciones de venta de la tarifa reservada en uno de los sitios web del grupo Accor
Frans | Spaans |
---|---|
vente | venta |
lautre | otro |
réservé | reservada |
application | aplicar |
associées | asociadas |
accor | accor |
doivent | deben |
meilleur | mejor |
groupe | grupo |
la | la |
garantie | garantía |
de | de |
tarif | tarifa |
du | del |
conditions | condiciones |
sites | sitios |
prix | precio |
être | ser |
site | sitio |
sur | en |
FR Vous devez être administrateur système pour voir le nombre de licences associées à votre forfait.
ES Debe ser Administrador del sistema para ver la cantidad de licencias asociadas con su plan.
Frans | Spaans |
---|---|
administrateur | administrador |
licences | licencias |
associées | asociadas |
système | sistema |
forfait | plan |
voir | ver |
le | la |
de | de |
être | ser |
votre | su |
nombre de | cantidad |
FR Deux pistes flexibles incluses (peuvent être associées pour créer une piste de balayage infinie)
ES Dos guías flexibles incluidas (se pueden conectar entre sí para crear una guía infinita durante el barrido)
Frans | Spaans |
---|---|
flexibles | flexibles |
incluses | incluidas |
peuvent | pueden |
balayage | barrido |
infinie | infinita |
créer | crear |
deux | dos |
pour | para |
une | una |
FR Les Code Signing Configuration peuvent être associées à des fonctions Lambda individuelles pour activer la fonction de signature de code
ES Las configuraciones de firma de código se pueden adjuntar a funciones individuales de Lambda para habilitar la función de firma de código
Frans | Spaans |
---|---|
code | código |
configuration | configuraciones |
peuvent | pueden |
lambda | lambda |
signature | firma |
activer | habilitar |
la | la |
fonctions | funciones |
fonction | función |
de | de |
individuelles | individuales |
à | a |
FR Les données collectées par les cookies peuvent être partagées avec les créateurs de ces derniers, mais en aucun cas les informations obtenues par ces derniers ne seront associées à des données permettant de vous identifier.
ES Los datos recogidos a través de las cookies pueden ser compartidos con los creadores de las mismas, pero en ningún caso la información obtenida por éstas será asociada a datos que puedan identificarle.
Frans | Spaans |
---|---|
collectées | recogidos |
cookies | cookies |
créateurs | creadores |
peuvent | pueden |
associé | asociada |
mais | pero |
de | de |
en | en |
informations | información |
données | datos |
partagées | compartidos |
cas | caso |
être | ser |
à | a |
des | ningún |
FR Vous voyez actuellement tous les sites pornographiques Gay. Saviez-vous que nous avons 2 catégories associées? Peut-être que vous les aimez aussi!
ES Actualmente estás viendo todos los sitios de pornografía de Gay. ¿Sabías que tenemos 2 categorías relacionadas? ¡Quizás a ti también te gusten!
Frans | Spaans |
---|---|
actuellement | actualmente |
sites | sitios |
gay | gay |
catégories | categorías |
peut | quizás |
nous avons | tenemos |
tous | todos |
les | de |
aimez | que |
FR Les modifications demandées peuvent être effectuées par voie numérique, sans les pertes de temps et de matériaux associées aux essais en laboratoire et aux prototypes.
ES Los cambios de color y textura solicitados se pueden realizar mediante la digitalización, sin el tiempo y el desperdicio asociados con las inmersiones de laboratorio y la creación de prototipos.
Frans | Spaans |
---|---|
demandées | solicitados |
peuvent | pueden |
laboratoire | laboratorio |
prototypes | prototipos |
numérique | digitalización |
et | y |
de | de |
temps | tiempo |
associées | asociados |
en | mediante |
FR Si vous vous êtes inscrit en tant que GivingTuesday participant, les informations que nous recueillons dans le cadre de ces concours, promotions et enquêtes peuvent être associées à vous personnellement.
ES Si se ha registrado como GivingTuesday participante, la información que recopilemos de estos concursos, promociones y encuestas puede estar asociada a usted personalmente.
Frans | Spaans |
---|---|
inscrit | registrado |
participant | participante |
concours | concursos |
promotions | promociones |
enquêtes | encuestas |
personnellement | personalmente |
et | y |
associé | asociada |
de | de |
informations | información |
le | la |
à | a |
FR Ce qu'il y a de neuf au sujet de MSPT est que la dynamique des protéines membrane-associées peut maintenant être suivie dans leur environnement biologiquement plausible
ES Cuál es nuevo sobre MSPT es que la dinámica de proteínas membrana-asociadas se puede ahora rastrear en su ambiente biológico plausible
Frans | Spaans |
---|---|
dynamique | dinámica |
protéines | proteínas |
environnement | ambiente |
plausible | plausible |
la | la |
de | de |
peut | puede |
maintenant | ahora |
est | es |
leur | su |
FR Outre ces huit étapes, le parcours de gestion du contenu peut être scindé en deux parties, en fonction des activités généralement associées aux services marketing et de localisation :
ES Además de los ocho pasos, el recorrido del contenido se puede clasificar en dos partes, que se basan en las actividades típicamente asociadas con los departamentos de marketing y localización:
Frans | Spaans |
---|---|
parties | partes |
généralement | típicamente |
marketing | marketing |
associées | asociadas |
étapes | pasos |
et | y |
gestion | departamentos |
le | el |
en | en |
localisation | localización |
de | de |
peut | puede |
activités | actividades |
du | del |
contenu | contenido |
FR Toutes les données associées à l'utilisation du produit sont anonymisées afin qu'aucune information personnelle ne puisse être identifiée et connectée à un utilisateur particulier.
ES Todos los datos asociados con el uso del producto se anonimizan para que no se pueda identificar ni conectar ninguna información personal a un usuario en particular.
Frans | Spaans |
---|---|
puisse | pueda |
lutilisation | uso |
utilisateur | usuario |
ne | no |
données | datos |
du | del |
produit | producto |
personnelle | personal |
associées | asociados |
les | los |
à | a |
FR Non. Elles sont considérées comme partie intégrante de votre licence et sont associées à votre compte utilisateur. Elles ne peuvent à ce titre être ni données, ni revendues.
ES No. Se consideran parte de tu licencia y están vinculadas a tu cuenta de usuario. No se pueden transferir ni vender.
Frans | Spaans |
---|---|
partie | parte |
licence | licencia |
de | de |
et | y |
utilisateur | usuario |
peuvent | pueden |
ni | ni |
compte | cuenta |
ce | está |
à | a |
ne | no |
votre | tu |
FR Les appliques peuvent être les protagonistes absolues de l’éclairage d’une pièce ou bien, associées à un lustre ou à un lampadaire, offrir une lumière complémentaire
ES Los apliques pueden ser los protagonistas absolutos de la iluminación de una habitación, pero también se pueden combinar con lámparas de araña o de pie para convertirse en una luz complementaria
Frans | Spaans |
---|---|
protagonistes | protagonistas |
complémentaire | complementaria |
peuvent | pueden |
ou | o |
éclairage | iluminación |
lumière | luz |
de | de |
être | ser |
pièce | habitación |
un | a |
FR Sans manches ou à manches courtes, les robes Freddy peuvent être portées seules ou associées avec des leggings ou un short, pour un look d'été original et personnalisable
ES De tirantes o de manga corta, la ropa Freddy se puede combinar con unos leggings o un par de pantalones cortos, para un look veraniego, original y muy personal
Frans | Spaans |
---|---|
manches | manga |
freddy | freddy |
ou | o |
et | y |
original | original |
être | puede |
short | pantalones cortos |
sans | de |
courtes | corta |
FR Pour les services ou les produits des compagnies associées, une copie du contrat/de la facture doit être envoyée
ES Para los servicios o productos en empresas asociadas se enviará copia del contrato/factura
Frans | Spaans |
---|---|
compagnies | empresas |
copie | copia |
contrat | contrato |
facture | factura |
envoyée | enviar |
associées | asociadas |
ou | o |
produits | productos |
services | servicios |
de | del |
les | los |
FR Le MPEG-1 est utilisé pour le codage de données vidéo associées à des données audio à des fins de stockage à un débit allant jusqu'à 1,5 Mbit/s (ISO/IEC 11172), mais des débits plus élevés peuvent être atteints
ES El formato MPEG-1 se utiliza en la codificación de vídeo y del audio asociado a este, almacenados a una frecuencia máxima de 1.5 Mbit/s (ISO/IEC 11172), aunque soporta tasas de bits mayores
Frans | Spaans |
---|---|
utilisé | utiliza |
codage | codificación |
iso | iso |
iec | iec |
stockage | almacenados |
vidéo | vídeo |
s | s |
associé | asociado |
audio | audio |
bits | bits |
le | el |
de | de |
à | a |
plus | máxima |
FR Le terme DPart désigne une hiérarchie de métadonnées qui peut être présente dans un fichier PDF. Celle-ci fournit des informations complémentaires associées à des pages ou groupes de pages.
ES DPart es una jerarquía de metadatos que puede estar presente en un archivo PDF para proporcionar información adicional asociada con ciertas páginas o grupos de páginas.
Frans | Spaans |
---|---|
hiérarchie | jerarquía |
métadonnées | metadatos |
présente | presente |
informations | información |
complémentaires | adicional |
groupes | grupos |
fournit | proporcionar |
associé | asociada |
ou | o |
de | de |
peut | puede |
fichier | archivo |
pages | páginas |
un | a |
FR Les chercheurs supposent donc que des effets neurotoxiques tels que le stress oxydatif et l'inflammation ainsi que les modifications vasculaires associées pourraient être la cause du glaucome (8).
ES Por lo tanto, los investigadores asumen que los efectos neurotóxicos como el estrés oxidativo y la inflamación y los cambios vasculares asociados podrían ser la causa del glaucoma (8).
Frans | Spaans |
---|---|
chercheurs | investigadores |
effets | efectos |
stress | estrés |
et | y |
cause | causa |
la | la |
le | el |
du | del |
les | los |
associées | asociados |
être | ser |
que | tanto |
FR Les régions de documents peuvent être associées à une langue
ES Ahora es posible asociar las regiones de un documento con un idioma
Frans | Spaans |
---|---|
documents | documento |
langue | idioma |
régions | regiones |
de | de |
à | con |
être | es |
FR Alors que les offres Oaky peuvent être enregistrées automatiquement dans votre système, chaque hôtel gère la délégation des tâches associées de différentes manières et avec différents degrés d'efficacité.
ES Si bien las ofertas de Oaky se pueden registrar automáticamente en su sistema, cada hotel gestiona la delegación de las tareas asociadas de diferentes formas y con distintos grados de eficiencia.
Frans | Spaans |
---|---|
offres | ofertas |
peuvent | pueden |
automatiquement | automáticamente |
hôtel | hotel |
gère | gestiona |
délégation | delegación |
manières | formas |
associées | asociadas |
système | sistema |
la | la |
et | y |
tâches | tareas |
de | de |
degrés | grados |
chaque | cada |
différentes | diferentes |
FR Les Code Signing Configuration peuvent être associées à des fonctions Lambda individuelles pour activer la fonction de signature de code
ES Las configuraciones de firma de código se pueden adjuntar a funciones individuales de Lambda para habilitar la función de firma de código
Frans | Spaans |
---|---|
code | código |
configuration | configuraciones |
peuvent | pueden |
lambda | lambda |
signature | firma |
activer | habilitar |
la | la |
fonctions | funciones |
fonction | función |
de | de |
individuelles | individuales |
à | a |
FR Les étapes de job peuvent être définies pour exécuter toute fonction intégrée, permettant aux utilisateurs d'effectuer de manière efficace des étapes d'entretien de routine associées avec des tâches de transformation de données et de rapports.
ES Por ejemplo, puede definir pasos de trabajos para ejecutar funciones integradas con el objetivo de completar tareas de limpieza y mantenimiento.
Frans | Spaans |
---|---|
définies | definir |
et | y |
fonction | funciones |
étapes | pasos |
de | de |
tâches | tareas |
intégré | integradas |
être | puede |
exécuter | ejecutar |
FR Si une CMK utilisée avec Smartsheet CMEK est supprimée, elle ne peut pas être récupérée et Smartsheet ne pourra pas déchiffrer les données client associées
ES Si se elimina una CMK utilizada con Smartsheet CMEK, no puede recuperarse y Smartsheet no puede descifrar los datos de cliente asociados
Frans | Spaans |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
déchiffrer | descifrar |
client | cliente |
supprimé | elimina |
et | y |
utilisé | utilizada |
données | datos |
ne | no |
associées | asociados |
une | de |
peut | puede |
FR Bien que les voitures connectées offrent des opportunités colossales pour les conducteurs et les entreprises associées, ces avantages ne pourront pas être exploités pleinement sans une sécurité efficace.
ES Si bien los automóviles conectados ofrecen enormes oportunidades para los conductores y las empresas asociadas, la medida total de estas ganancias no se logrará sin una seguridad efectiva.
Frans | Spaans |
---|---|
conducteurs | conductores |
entreprises | empresas |
sécurité | seguridad |
efficace | efectiva |
associées | asociadas |
offrent | ofrecen |
opportunités | oportunidades |
et | y |
bien | bien |
ne | no |
les | automóviles |
FR Les comptes payants peuvent être annulés à tout moment et les fonctionnalités associées resteront disponibles jusqu'à la fin de la période d'abonnement.
ES Las cuentas de pago se pueden cancelar en cualquier momento y las funciones avanzadas permanecerán disponibles hasta el final del período de suscripción.
Frans | Spaans |
---|---|
dabonnement | suscripción |
payants | de pago |
peuvent | pueden |
moment | momento |
et | y |
disponibles | disponibles |
période | período |
fonctionnalités | funciones |
la | el |
comptes | cuentas |
à | en |
de | de |
jusqu | hasta |
FR De plus, les interfaces ouvertes offrent d’innombrables possibilités d’intégration et peuvent donc être facilement associées aux différents systèmes au sein de votre solution de sécurité pour répondre à vos besoins spécifiques.
ES Además, sus interfaces abiertas proporcionan innumerables posibilidades de integración, por lo que puede combinarse fácilmente con diferentes sistemas en el contexto de su solución de seguridad para satisfacer sus necesidades específicas.
Frans | Spaans |
---|---|
interfaces | interfaces |
offrent | proporcionan |
possibilités | posibilidades |
facilement | fácilmente |
différents | diferentes |
systèmes | sistemas |
sécurité | seguridad |
besoins | necesidades |
spécifiques | específicas |
ouvertes | abiertas |
solution | solución |
répondre | satisfacer |
de | de |
votre | su |
de plus | además |
FR Dans certaines circonstances, nous pouvons rendre anonymes vos informations personnelles afin qu'elles ne puissent plus vous être associées, auquel cas nous pouvons utiliser ces informations sans autre avis.
ES En algunas circunstancias, podemos transformar en anónima su información personal para que no pueda asociarse más con usted, en cuyo caso podemos utilizar dicha información sin previo aviso.
Frans | Spaans |
---|---|
anonymes | anónima |
informations | información |
utiliser | utilizar |
avis | aviso |
ne | no |
auquel | que |
circonstances | circunstancias |
plus | más |
rendre | para |
cas | caso |
sans | sin |
dans | en |
certaines | algunas |
personnelles | personal |
pouvons | podemos |
vos | su |
FR Par la suite, nous ne conserverons les données que sous une forme anonyme afin qu'elles ne puissent plus être associées à vous pour nous aider à améliorer nos produits et services ;
ES A partir de entonces, solo conservaremos los datos de forma anónima, de modo que no puedan asociarse a usted para ayudar a mejorar nuestros productos y servicios;
Frans | Spaans |
---|---|
conserverons | conservaremos |
anonyme | anónima |
puissent | puedan |
forme | forma |
et | y |
ne | no |
améliorer | mejorar |
services | servicios |
produits | productos |
données | datos |
aider | ayudar |
nos | nuestros |
une | de |
à | a |
FR Nous ne transmettrons aucune des informations associées à votre compte CURFER à des tiers, à moins d'y être expressément et légalement tenus dans le cadre d'une procédure judiciaire.
ES No compartiremos los detalles de su cuenta CURFER con nadie más, excepto cuando ello se ordene explícitamente y de pleno derecho tras el debido proceso.
Frans | Spaans |
---|---|
compte | cuenta |
procédure | proceso |
et | y |
le | el |
ne | no |
à | con |
met | de |
Wys 50 van 50 vertalings